1. The document provides installation instructions for various radiator models, including how to uncover connecting plates, remove protective film, and install brackets and heat exchangers.
2. It lists dimensions for different radiator components and provides minimum distances between radiators for various models.
3. Complete connection sets are available for all radiators, including sleeve couplings, accessories, and a choice of operating and thermostatic heads.
1. The document provides installation instructions for various radiator models, including how to uncover connecting plates, remove protective film, and install brackets and heat exchangers.
2. It lists dimensions for different radiator components and provides minimum distances between radiators for various models.
3. Complete connection sets are available for all radiators, including sleeve couplings, accessories, and a choice of operating and thermostatic heads.
1. The document provides installation instructions for various radiator models, including how to uncover connecting plates, remove protective film, and install brackets and heat exchangers.
2. It lists dimensions for different radiator components and provides minimum distances between radiators for various models.
3. Complete connection sets are available for all radiators, including sleeve couplings, accessories, and a choice of operating and thermostatic heads.
1. The document provides installation instructions for various radiator models, including how to uncover connecting plates, remove protective film, and install brackets and heat exchangers.
2. It lists dimensions for different radiator components and provides minimum distances between radiators for various models.
3. Complete connection sets are available for all radiators, including sleeve couplings, accessories, and a choice of operating and thermostatic heads.
Verbindingsplaatjes bloot maken (aantal volgens lengtemaat).
Overige folie pas verwijderen bij montage van de bekleding !
Dnuder les plaquettes de jonction (nombre selon longueur). N'enlever le lm plastique restant qu'avant le montage de l'habillage ! Verbindungsplatten freilegen (Anzahl je nach Lnge). brige Folie erst beim Einhngen der Verkleidung entfernen ! Uncover connecting plates (number in accordance with length). Only remove the remaining lm just before mounting the casing ! INSTALLATION MAXI BUILDING-IN LINEA PLUS STRADA KNOCKONWOOD TEMPO & COCOON Consoles (volgens model) Consoles (selon modle) Konsolen (je nach Modell) Brackets (according to model) Bevestigingsset (volgens model) Set de xation (selon modle) Befestigungssatz (je nach Modell) Fixing set (according to model) Warmtewisselaar changeur de chaleur Wrmetauscher Heat exchanger 13.5 0.3 5 0.3 6.5 L/2 L/2 11 0.3 7.5 0.3 8 min. 5 4 1 0 T 10/11 min. 10 cm T 15/16 min. 12 cm T 20/21 min. 15 cm Cocoon: 20.5 cm TEMPO & COCOON & BUILDING-IN 6.5 L/2 L/2 13 0.3 14 0.3 9 0.3 Strada & Sentinel 8 0.3 Linea Plus 8 min. 5 1 2 . 5 T 06 min. 10 cm T 10/11 min. 10 cm T 15/16 min. 12 cm T 20/21 min. 15 cm 2 1 3 STRADA & LINEA PLUS & SENTINEL 1 2 3 CLICK CLICK L/2 L/2 15 0.3 10 0.3 8 5 min. 5 T 06 min. 10 cm T 10/11 min. 10 cm T 15/16 min. 12 cm T 20/21 min. 15 cm 6.5 KNOCKONWOOD max 11.5 L/2 L/2 15.5 0.3 12.5 0.3 8 min. 5 5.5 7.5 5.0 18.8 5.0 23.8 T 10/11 min. 10 cm T 15/16 min. 12 cm T 20/21 min. 15 cm MAXI MAXI _ WT / WF MAXI _ FT / FF 6.5 (*) B/2 B/2 (*) (*) zie / voir / siehe / see Tempo & Linea Plus 13.5 > 18.5 B TEMPO & LINEA PLUS vrijstaand _ sur pieds _ Standmodell _ freestanding 3 4 1 2 5 JAGA TYPE 6 JAGA DANFOSS JAGA TOP JAGA JAGA PRO JAGA COMAP CONNECTION > Gebruik bij elke hydraulische verbinding teflon of vlas ! > Toujours utiliser du teflon ou du chanvre chaque raccordement hydraulique ! > Bei jedem hydraulischen Anschluss Dicht- band oder Hanf verwenden ! > Always use PFTE tape or flax for all hydraulic connections ! Jaga 1.2 Jaga Danfoss 1.1 (7/16) Tegenhouden tijdens aansluiting Retenir pendant raccordement Gegenhalten beim eindichten Hold while connecting 5090.1110 2./ 2 . 5 5 1 2 3 4 5 6 6.5 max. 9 5090./02 }aga uanfcss 5090./05 }aga 5090./07 }aga Type 6 5090.110 3 3.5 A 8 5 1 1]2" C SluF SluF FkUhT 2.5 / . 5 6.5 max. 9 509/./1/ tweepl|p bltube Zwelrchr twc plpe 509/./09 eenpl|p mcnctube Flnrchr cne plpe 5095.020 2 3.8 A 8 5 1 C M2/ SluF FkUhT / 6.5 max. 9.5 5090.130.... 5 1 2.8 A M2/ 8 C FkUhT Type A 8 C 06 1.8 /.3 7.8 10]11 2.9 5.2 9.8 15]16 5.3 7.7 1/.8 20]21 7.9 10.2 19.8 Type A 8 C 06 1.9 /.3 7.8 10]11 2.8 5.2 9.8 15]16 5.3 7.7 1/.8 20]21 7.8 10.2 19.8 Type A 8 C 06 1,5 /.3 7.8 10]11 2./ 5.2 9.8 15]16 /.9 7.7 1/.8 20]21 7./ 10.2 19.8 5 3.5 1]2" 5090.121 JAGA / JAGA TYPE 6 / JAGA DANFOSS JAGA TOP JAGA PRO NAAR DE WAND _ VERS LE MUR _ ZUR WAND _ TO THE WALL THERMOSTAATKOPPEN VOOR JAGA VENTIELEN TTES DE VANNE THERMOSTAT. POUR VANNES JAGA THERMOSTATKPFE FR JAGA VENTILE THERMOSTATIC HEADS FOR JAGA VALVES 5090.1104 5090.1111 5090.1106 5090.1119 5090.1115 5090.110101 Handbediend Tte manuelle Handrad Manual head COMPLETE AANSLUITSETS Voor alle Low-H2O radiatoren zijn complete aansluitsets beschikbaar. Inclusief klemkoppelin- gen en alle toebehoren, en met keuze uit verschillende bedienings- en thermostaatkoppen. Zie: www.theradiatorfactory.com KITS DE RACCORDEMENT COMPLETS Des kits de raccordement complets sont disponibles pour lensemble des radiateurs Low-H2O Jaga. Y compris des raccords bicnes et lensemble des accessoires, avec un trs large ventail de ttes de vanne manuelles et thermostatiques. Voir: www.theradiatorfactory.com KOMPLETTE ANSCHLUSTZE Fr alle Jaga Low-H2O Heizkrper sind komplette Anschlustze erhltlich. Einschlielich Klemmringverschraubungen, allen Zubehrteilen und einer Auswahl verschiedener Betriebs- und Thermostatkpfe. Besuchen Sie: www.theradiatorfactory.com COMPLETE CONNECTION SETS Complete Low-H2O connection sets are available for all Jaga radiators. Including sleeve couplings and all accessories, and with a choice of various operating and thermostatic heads. Visit: www.theradiatorfactory.com Een + tweepijp _ Mono + bitube _ Ein + Zweirohr _ One + two pipe Tweepijp _ Bitube _ Zweirohr _ Two pipe Tweepijp _ Bitube _ Zweirohr _ Two pipe Niet voor Cocoon &Maxi _ Pas pour Cocoon &Maxi Nicht fr Cocoon &Maxi _ Not for Cocoon &Maxi 5090.130.... 509/./1/ tweepl|p bltube Zwelrchr twc plpe 509/./09 eenpl|p mcnctube Flnrchr cne plpe 5090./02 }aga uanfcss 5090./05 }aga 5090./07 }aga Type 6 6.5 max. 9 3 3.5 2 . 5 5 5 3.5 C 1]2" M2/ SluF 8 6.5 max. 9 2 3.8 8 5 1 5 1 C SluF SluF 2 . 6 6 6.5 max. 9.5 5 1 8 C Type 8 C 06 /.3 7.8 10]11 5.2 9.8 15]16 7.7 1/.8 20]21 10.2 19.8 Type 8 C 06 /.3 7.8 10]11 5.2 9.8 15]16 7.7 1/.8 20]21 10.2 19.8 Type 8 C 06 /.3 7.8 10]11 5.2 9.8 15]16 7.7 1/.8 20]21 10.2 19.8 FkUhT FkUhT FkUhT 1]2" 5 3.5 5090.120 NAAR DE WAND+VLOER _ VERS LE MUR+SOL _ ZUR WAND+BODEN _ TO THE WALL+FLOOR JAGA / JAGA DANFOSS JAGA TOP JAGA PRO NAAR DE VLOER _ VERS LE SOL _ ZUM BODEN _ TO THE FLOOR 6.5 max. 9 2.7 5 8 5 1 C SluF FkUhT 5 2.7 5 2 . 5 0 3]/" Furcccne 0 3]/" Furcccne 2.5 6.5 max. 9 A 8 C SluF FkUhT 0 3]/ 0 1]2 0 1]2 1.2 Type 8 C 06 /.3 7.8 10]11 5.2 9.8 15]16 7.7 1/.8 20]21 10.2 19.8 Type 8 C 06 /.3 7.8 10]11 5.2 9.8 15]16 7.7 1/.8 20]21 10.2 19.8 509/./02 tweepl|p bltube Zwelrchr twc plpe 509/./01 eenpl|p mcnctube Flnrchr cne plpe 509/./02 tweepl|p bltube Zwelrchr twc plpe 509/./01 eenpl|p mcnctube Flnrchr cne plpe 2 . 5 5 1 Een + tweepijp _ Mono + bitube _ Ein + Zweirohr _ One + two pipe Tweepijp _ Bitube _ Zweirohr _ Two pipe Tweepijp _ Bitube _ Zweirohr _ Two pipe JAGA COMAP Een + tweepijp _ Mono + bitube Ein + Zweirohr _ One + two pipe Naar de vloer _ Vers le sol _ Zum Boden _ To the floor Naar de wand _ Vers le mur _ Zur Wand _ To the wall Niet voor Cocoon &Maxi _ Pas pour Cocoon &Maxi Nicht fr Cocoon &Maxi _ Not for Cocoon &Maxi 5 3.5 SluF / 6.5 max. 9.5 3.5 5 2.8 A M2/ 8 C FkUhT Type A 8 C 06 1.5 /.3 7.8 10]11 2./ 5.2 9.8 15]16 /.9 7.7 1/.8 20]21 7./ 10.2 19.8 5 3.5 6.5 max. 9 3 3.5 7 . 5 C SluF 5 1 Type 8 C 06 /.3 7.8 10]11 5.2 9.8 15]16 7.7 1/.8 20]21 10.2 19.8 FkUhT 6 8 M2/ = 5090.120 1]2" = 5090.112 M2/ = 5090.120 1]2" = 5090.112 5090.121 3.5 5 5090.121 5090./02 }aga uanfcss 5090./05 }aga 5090.130 }aga Tcp 5090./02 }aga uanfcss 5090./05 }aga 5090.130 }aga Tcp 5 1 5090.108 5090.108 5090.130.... 6.5 max. 9.5 5 1 FkUhT M2/ M2/ 5090.130.... 6.5 max. 9.5 5 1 FkUhT EENPIJP _ MONOTUBE _ EINROHR _ ONE PIPE > H-stuk met 2 gentegreerde afsluiters en afsluitbare by-pass (eenpijp/tweepijp), regelbaar van 25% tot 100%. > Raccord en H avec 2 raccords rglables intgrs et by-pass avec fermeture (monotube/bitube), rglable de 25% 100%. > H-Stck mit 2 integrierten Ventilen und abschliebarem Bypass (Einrohr/Zweirohr), regelbar von 25% bis 100%. > H-piece with 2 integrated lockshields and lockable by-pass (one pipe/two pipe), adjustable from 25% to 100%. JAGA _ JAGA TOP _ JAGA DANFOSS Naar de vloer _ Vers le sol _ Zum Boden _ To the floor Naar de wand _ Vers le mur _ Zur Wand _ To the wall 27200.20000004 - 0907 - JAGA N.V.
Gas-Engines and Producer-Gas Plants
A Practice Treatise Setting Forth the Principles of Gas-Engines and Producer Design, the Selection and Installation of an Engine, Conditions of Perfect Operation, Producer-Gas Engines and Their Possibilities, the Care of Gas-Engines and Producer-Gas Plants, with a Chapter on Volatile Hydrocarbon and Oil Engines