Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Academia.eduAcademia.edu
SchlA 34 THE SERIES: SCHLEIERMACHER-ARCHIV The Schleiermacher-Archiv primarily acts as a supporting publication for the Gesamtausgabe der Werke Friedrich Schleiermachers (KGA) published since 1980. The archive publishes material and studies with close links to the KGA. Anthologies also record papers presented at – or produced in conjunction with – international Schleiermacher congresses. Piotr de Bończa Bukowski Piotr de Bończa Bukowski, professor and head of the Translation Working Group at the Institute of Germanic Studies, Jagiellonian University in Kraków; Alexander von Humboldt Foundation fellowship holder. FRIEDRICH SCHLEIERMACHER’S PATHWAYS OF TRANSLATION This interdisciplinary study introduces readers to Friedrich Schleiermacher’s diverse pathways of reflection and creative practice that are related to the field of translation. By drawing attention to Schleiermacher’s various writings (on philology, criticism, hermeneutics, dialectics, rhetoric and religion), it shows how, in his works, the notions of transfer, translation, mediation, and communication underpin our very existence in the world and our self-awareness. Piotr de Bończa Bukowski FRIEDRICH SCHLEIERMACHER’S PATHWAYS OF TRANSLATION ISSUES OF LANGUAGE AND COMMUNICATION Translated by Daniel J. Sax SCHLEIERMACHER-ARCHIV www.degruyter.com ISBN 978-3-11-074546-7 ISSN 1861-6038