Literacy among the Jews in Antiquity
Meir Bar-Ilan
Hebrew Studies, Volume 44, 2003, pp. 217-222 (Review)
Published by National Association of Professors of Hebrew
DOI: https://doi.org/10.1353/hbr.2003.0039
For additional information about this article
https://muse.jhu.edu/article/439039/summary
Access provided at 1 Sep 2019 15:29 GMT from Columbia University Libraries
LITERACY AMONG THE JEWS IN ANTIQUITY
Meir Bar-Ilan
Bar-llall University
bari/cm@mail.bill.ac.il
A review of Jewish Literacy in Roman Palestine. By Catherine Hezser. Text.;;
and Studies in Ancient Judaism 81. Pp. x + 557. Tilbingen: Mohr Siebeck.
2001. Cloth, $193.00.
Professor C. Hezser (pronounced "Hesher" in English) has written a book
with the goal of establishing a new standard of scholarship in the field of
Jewish literacy in antiquity. This ambitious book is intended to open a new era
in this field where previous studies tended to be partial and sporadic. Her
bibliography is immense (around nine hundred books and articles). However.
it shows an over-emphasis on archeological fmds in Israel on the one hand.
while ignoring some of the main papers dealing with literacy in antiquity on
the other. I In any case, the book is impressive. though it is not without its
drawbacks.
The book is organized into three parts, each on a specific theme, and subdivided into chapters. After an introduction. Part 1 is devoted to "The
Conditions for the Development of Literacy," and is divided into the
following chapters: 1) Education; 2) The Costs and Distribution of Texts; 3)
The Socio-Economic Functions of Literacy; 4) Religion and Literacy; 5)
Language Usage. Part 2 is titled "The Occurrence of Writing" and is divided
into the following chapters: 1) Letters; 2) Documents; 3) Miscellaneous Notes;
4) Inscriptions; 5) Literary Writing; 6) Magical Writing; 7) Summary. Part 3 5
titled "Participation in a Literate Society" and is divided into the following
chapters: 1) The Readers of the Texts; 2) The Writers of the Texts; 3) Degrees
and Distribution of Literacy. Only from looking at the structure of the book
and its contents can one appreciate the scholarship, skill. and expertise of the
scholar who wrote the book.
Beginning with the work of J. Goody. the author provides a good (though
lengthy) introduction describing illiteracy in antiquity from a socioanthropological point of view. This introductory chapter (pp. 2-17) is a kind
of an abstract of Goody's views and those of his followers (with 135 footnotes that mostly cite Goody's works), letting the new comer get more than a
rough idea about an unfamiliar subject. which is usually discussed by anthropologists. Goody personally experienced the awakening of Africa to literacy
and later analyzed the dawn of literacy in the Sumerian and Greek civiliza1 Sec
the bibliography at hllp:llfacuhy.biu.ac.il/-barilmlbibliter.html.
Hebrew Studies 44 (2003)
218
Review Essay
tions. 2 In this volume, the author applies Goody's views to the question of
literacy in the context of Roman Palestine Judaism. However, one would
expect the author not only to mention parallel phenomena, but also to point
out their relevance to her own field. In other words, what conclusion can be
drawn from the dawn of literate cultures that are applicable to the Jews under
Roman Palestine, where literacy had prevailed for more than a millennium?
Part I (pp. 37-109) includes a lengthy chapter devoted to every facet of
education in ancient Israel. However, when one recalls that "education" is not
necessarily connected with literacy, and even today official education does not
necessarily result in literacy, one wonders whether this discussion is not superfluous. Just as previous scholars have already expressed their opinion on
education without any attempt to tackle literacy (as reviewed on pp. 40-43),
the author could similarly have discussed literacy without considering
education (especially since there was no attempt to determine the percentage
of literate people).
Unfortunately, this erudite scholar touches only in passing on the importance of the rate of literacy. It should be recalled that the shift from prehistory
to history began with writing, a fact that presents the scholar with a challenge
of evaluating the rate of literacy during the ages, a task that Professor Hezs~r
does not tackle. Thus the main problem is not whether former scholars were
right or wrong concerning this major issue, but rather, what is the scholar's
new method by which he, or she, understands ancient literacy. The author
also ignores literacy as affected by social status. She discusses literacy among
kings, as well as among rabbis (p. 212), as if kings and rabbis were two
different strata in the same society. Apparently the author seems to be unaware of the biblical source of the rabbinic halakah concerning a king's
reading the Torah (verbatim: writing; Deut 17:18), and does not consider
whether this source reflects history or pure speculation. 3 Surprisingly, the
subject of literacy among women is not given a chapter by itself (compare
index, p. 557), and the connection of gender to literacy was ignored. The
main problem, of course, is not in "knowing the sources" but rather how to
apply them. Using so much archeological data without an attempt to apply
these data to the question of literacy among women suggests that a significant
opportunity for analysis was overlooked.4
2 II is interesting to note that while rejecting Goody's view concerning the connection between rationality
and literacy (p. II). the author somehow failed to mention the book where this issue is one of the main
themes: J. Goody. The Domestication of the Saw/ge Mind (Cambridge: Cambridge University. 1977).
J On the ability of Jewish kings to read and write. see: 2 Kgs 5:7; 10: I; 2 Chron 10: I; m. Sarah 7:8.
4 On literacy among Jewish women in antiquity. discussed especially with reference to archeological
findings. see M. Bar-llan. Some Jtoll'ish WOIIII'II i" Antiql/ity (Atlanta. Ga.: Scholars Press. 1998). pp.
31-51.
Hebrew Studies 44 (2003)
219
Review Essay
Chapter 4 of Part 1, in which the author discusses "Religion and
Literacy" (pp. 190-226), is frustrating. True, the author discusses eruditely
the written and the oral Torah with the aid of fonner scholars and ideas.
Calling Judaism a "book religion" does no harm, since this is a characterization of the Jews already in the Quran. But from a religious studies perspective, there are other religions that are book-oriented and for this reason,
the uniqueness of Judaism is not clear, nor does this characterization clarify
the role of the Jewish religion in making the Jews a literate people. Many
religions have had oral traditions of some kind, so stress should rather be laid
on the written factors, especially when taking into consideration that in
Roman times the Jewish people who had the oral Torah tradition had had the
written law of God (Exodus 20) for more than a millennium, and the written
Torah takes advantage of using written words to advance religious belief and
behavior (for example, Exod 24:4; 39:30; Num 5:23; 17: 17; Deut 6:6; 27:3,
and more).
In the author's discussion of how King Josiah's cultic refonn relates to
Jewish religion in Roman Palestine, one looks in vain to find any discussion
on the Rabbinic concept of writing Torah as a "heavenly deed."5 Similarly,
the author discusses the canonization of the Bible, a very important topic
indeed, without paying attention to the rules of the rabbis that everyone must
read the Torah (unlike the biblical injunction which was addressed to the king
only), or that everyone is obliged to read the Scroll of Esther (t. Meg. 2:7).
Thus, according to the author, the contribution of rabbinic leaders in Roman
Palestine Judaism (i.e., the Tannaim) to their old heritage is vague. Instead, the
reader learns once more that there is no agreement concerning the process of
canonization (pp. 192-193) and that the sectarians were quarrelling over the
correct interpretation of the Torah (pp. 197-200), issues with very slight
connections to litemcy. Similarly, the author frequently discusses magic (pp.
206-226; 436-444, and passim), but one wonders how exactly all the
archeological evidence for magic, which the author has meticulously collected
and organized, yields new data concerning literacy.
After bringing very interesting comparative data from seventeenth-century
New England, the author writes:
In contrast to seventeenth-century New England. where relatively many people
will have possessed a copy of the Bible. one may assume that in Roman
Palestine only a few rabbis and wealthy Jews will have owned Torah scrolls or
been able to borrow them from relatives or friends. Consequently. the rareness
of Torah scrolls will have increao;cd their holiness (p. 212).
5
B. Sahb. 28a-b: b. <Em". 13a: b. P(,.fU~. SOb: lind more.
Hebrew Sllldies 44 (2003)
220
Review Essay
One is likely to agree with this statement only when one does not know
the rabbinic sources and does not consider either the literacy rate or a
methodology for extracting the literacy rate from those sources (the author
discusses the literacy rate only sporadically; see the index, p. 553).6 However,
the relevant rabbinic texts suggest that the author's characterization of the
Torah scrolls as rare is problematic. For example, in b. Ber. 18a, there is a
halakah that discusses one who walks with his Torah scroll in a quite
customary way. In addition, m. Yebam. 16:7 speaks of a rabbi who went on a
trip and took his Torah scroll with him. In school, every child had his own
book (b. Git. 58a), and when rabbis were martyred, they had their Torah
scroll in their hands (b. cAbod. Zar. 18a). There are more sources that should
be discussed more thoroughly, especially with respect to how much they
reflect pure history and with respect to how much the rabbinic "movement"
should be taken as reflecting the situation in Roman Palestine; both questions
are beyond the scope of this review. However, rather than analyze the
rabbinic texts as the primary source of her information, it seems that the
author has instead focused on the secondary academic literature on the topic.
The problem of the paucity of books is discussed when the author deals
with libraries (pp. 160-168). It is true that libraries in the modern sense of the
word were not in existence in antiquity; however, synagogues were a kind of
library. The author is skeptical about this issue, stating that the rabbinic
sources "do not specify whether the Torah scrolls would be kept or brought
to the synagogue" (pp. 163; 165 n. 324; 166 n. 327). It is true that Torah
scrolls would have been brought to the synagogue before Shabbat, as was
done in Sepphoris in the second century (b. cErub. 86b), probably for
security reasons, so that the scrolls would not be stolen (m. B. Qam. 10:3; b.
B. Bat. 43a). Even in modem libraries there are cases where a book is kept in
a special storeroom, outside the library itself, so nothing essential should be
deduced from the absence of books in a synagogue. Furthermore, books
were essential to the ritual of the Temple (Neh 8:1-18; m. Yoma 7:1; m.
So{ah 7:8). Books were stored in the Temple (2 Macc 2: 13), just as they were
in other temples in ancient times. Judaism from its very beginning was based
on reading books (Exod 24:7; 1 Macc 3:47; Syr. Bar. 77), and writing texts
{Exod 28:9; Deut 6:9; 27:8).7 There is no way one can imagine Judaism under
Roman Palestine (and much earlier) without books, even though we are
probably talking of a paucity of books (as was the case in the Hellenistic
world), with very low selection (unlike the Hellenistic world), except in the
M. Bar-llan. "Illiteracy as Renectcd in the Ualakhot Conccnling the Reading of thc Scrol\ of Esther and
the Hallel:' PAAJR 54 (1987): 1-12 (Heb.); M. Bar-llan. "Illiteracy in the Land of Israel in the First
Centuries C.E .... in vol. 2 of £.uays in the Social Scientific Stlldy of Jlldaism tlnd Jewish Society. ed. S.
Fishbane. S. Schoenfeld, and A. Goldschlaeger (New York: Ktav. 1992), pp. 46-61.
7 For that reason. the author's statement at the bottom of p. 452 should be taken as an understatement.
6
Hebrew Sludies 44 (2003)
221
Review Essay
case of Qumran, It should be added that more than 150 synagogues have
been unearthed (although it is true that many of them are a bit later than
"Roman") and every synagogue would have had books, According to the
rabbis, one townsman can force the other people in town to buy scrolls of the
Torah or of the prophets (and Ketubim; I. B. Me$i ca II :23). R, Tarfon, a
well-known Tanna in Roman Palestine of the second century, ruled that one
who gives charity "in all times" is one who writes books and lends them to
others (Midr. P.m. Buber 106; b. Ketub. 50a),8 Taking all this into
consideration, the only conclusion is that in antiquity there were many more
books than the author realizes, and the whole issue deserves to be reevaluated
(with references to sources ignored for the most part by the author).
The discussion of the languages in Roman Palestine (pp. 227-243), exemplifies the merits of the book as well as its weaknesses. From the way the
scholar analyzes the problem, it is evident that she is not only diligent but
well-equipped with all the methodologies concerning bilingualism, or multilanguage usage in society. However, her knowledge of the sources is limited,
especially when she refrains from showing the relevant data to the reader, and
instead relies on incompetent scholars, while, at the same time, failing to quote
more reliable scholars. There is no doubt that at least four languages were
used in Palestine: Aramaic, Hebrew, Greek, and Latin, and the only questions
are to what extent they were used, where, and when. From the beginning of
the Second Commonwealth, Hebrew and Aramaic shared a role in Jewish
identity, as can easily be seen in the books of Ezra and Daniel. The same type
of bilingualism is evident in the Aramaic Megillat Tacanil, where it..
commentary (scllOlion) is in Hebrew, The relationship of Hebrew and
Aramaic is reversed in the Hebrew Mishnah with its Aramaic "commentary,"
the Palestinian Talmud, Moreover, there are Aramaic sentences in the
Mishnah il<;eIf.9 This state of affairs was not new, of course, since already in
the Temple both languages were in ritual use.1O Moreover, the rules of the
Tannaim of the Mishnah take for granted that the Hebrew Bible is translated,
that is to Aramaic (with very few exceptions to Greek). From this period (and
later) emerged the Aramaic Targumim, Aramaic poetry, Aramaic magic, and
Aramaic documents in the core of Judaism (such as the Ketubba and the writ
of divorce), This shortened version of the role of Aramaic in antiquity calls
into doubt the statement of the author that "Aramaic was not an essential
component of Jewish Antiquity" (p. 240). When the scholar continues
"nobody will have been particularly interested in its preservation and its
In a way, this is to dismiss the author's claims (pp, 166-167) against S. Krauss ('The Jews in the
Works of the Church Fathers," lQR 5 (1893): 122-157; 6 (1894): 82-99. 225-261). Scc also A. Yaari,
"Loan of Books," Simli 34 (1954): 122-136 (Heb.).
9 For clIample: III. 'Ablll 1:13; 2:6; III.lfag. 1:9; III. Ke/llb. 4:8; III. Gil. 9:2; 111.8. Mefi(" 9:3; and more.
10 A. BUchler, The Prit'sts alUl Their Cllit (Jerusalem: Mossad lIarav Kook, 1966), pp. 47-52 (Heb.).
8
Hebrew Studies 44 (2003)
222
Review Essay
prevalence over Greek," it becomes clear that she is underestimating the role
of Aramaic while overestimating the role of Greek (the language of the conquerors) among the Jews in antiquity. Altogether, when analyzing the role of
Aramaic in ancient Judaism, one wonders whether the aforementioned statements were made by an historian or by one who portrays Judaism in
antiquity according to contemporary Judaism.
There is no doubt that the author of this book is highly learned in Judaism,
as well as in the archeology of Palestine and in literacy studies as well. However, her writing lacks focus and is verbose, qualities which sometimes obscure academic clarity. Furthermore, she has a tendency to prefer secondary
literature over primary sources (and rejects the Babylonian Talmud as a
source reflecting Roman Paiestine).!1 Even though the author's opinions on
certain issues seem to be a bit questionable, it must be admitted that the issue
of literacy is highly complex and one cannot but thank her for her efforts to
present a comprehensive picture of this muti-faceted topic. Though with some
reservations, there is no doubt that the book under discussion will remain for
a long time a basic sourcebook on Jewish literacy in antiquity.
J J Moreover. on p. 481 n. 36. the author dismisses tractate Soleri", as Babylonian. stating "obviously
such a strict rule did not exist in Palestine." As a matter of fact. while one doubts the exact date of Soleri",.
there is little doubt that this is a Palestinian document for several reasons (in short: Christians are men·
tioned; the liturgy represenl~ the place of the Sanhedrin [= Tiberiasl. rutd there is other evidence for the
Palestinian origin of the liturgy; there are lists of words that easily can he seen as a pm:edent of the
Masomh; most of the mbhis mentioned there are Palestinian), For that reason. one can only be surprised
that in the index (p. 546). Soleri", is given as Babylonian. and probably for that reason. it is mostly ig·
nored (that is. an old guidance manual to scribes is mentioned only twice in a hook dedicated to literary
activities).