neyerlandès
Apparence
ISO 639-1 |
---|
nl |
ISO 639-2 |
dut (B), nld (T) |
ISO 639-3 |
nld |
-
Onk des prumîs aparexhaedje do mot "neyerlandès" dins on tecse e walon
-
plake bilinwe avou neyerlandès windbreuk
Etimolodjeye
[candjî]Calcaedje do francès « néerlandais », lu-minme calké do neyerlandès « nederlands » (noûmot aparexhou e 1482) (minme sinse), (noûmot eplaidî pol prumî côp diviè 1985).
Sustantif
[candjî]neyerlandès omrin (nén contåve) todi singulî
Mots vijhéns
[candjî]Mots d’ aplacaedje
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
[candjî]lingaedje oficir des Bas Payis et del Flande
- Arabe marokin : هلندية (ary) = helendiya
- Inglès : Dutch (en)
- Espagnol : holandés (es) omrin
- Francès : néerlandais (fr) omrin
- Ebreu : הולנדית (he)
- Itålyin : nederlandese (it) omrin, olandese (it) omrin
- Djaponès : オランダ語 (ja) おらんだご (ja) = orandago)
- Neyerlandès : Nederlands (nl) femrin
- Polonès : niderlandzki (pl) omrin, holenderski (pl) omrin
- Sicilyin : ulannisi (scn) omrin