Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Bước tới nội dung

Tải xuống tệp GPX cho bài viết này
Nhấp để xem trên bản đồ toàn màn hình
Từ Wikivoyage

2</sup>"},"population":{"wt":"39.921.833 (ước tính tháng 7 năm 2006)"},"language":{"wt":"[[Tiếng Tây Ban Nha]]"},"religion":{"wt":"Công giáo Rôma 92%, Tin lành 2%, Do Thái giáo 2%, tôn giáo khác 4%"},"callingcode":{"wt":"+54"},"tld":{"wt":".ar"},"timezone":{"wt":"UTC -3"},"electricity":{"wt":"220V/50Hz (ổ cắm châu Âu)"}},"i":0}}]}'>
Ushuaia
Vị trí
Quốc kỳ
Thông tin cơ bản
Thủ đô Buenos Aires
Chính phủ Cộng hòa liên bang
Tiền tệ Argentine Peso (ARS)
Diện tích 2.766.890 km2
Dân số 39.921.833 (ước tính tháng 7 năm 2006)
Ngôn ngữ Tiếng Tây Ban Nha
Tôn giáo Công giáo Rôma 92%, Tin lành 2%, Do Thái giáo 2%, tôn giáo khác 4%
Hệ thống điện 220V/50Hz (ổ cắm châu Âu)
Mã số điện thoại +54
Internet TLD .ar
Múi giờ UTC -3

Argentina, (chính thức Cộng hòa Argentina, tiếng Tây Ban Nha "Republica Argentina") là một đất nước kéo dài lớn ở phần phía nam của Nam Mỹ. Quốc gia này giáp với Bolivia, Brazil và Paraguay ở phía bắc, Uruguay ở phía bắc và phía đông Chile về phía tây. Ở đông Argentina có Nam Đại Tây Dương bờ biển dài. Thủ đô là Buenos Aires.

Tổng quan

[sửa]

Argentina nằm ở Nam Mỹ, và là quốc gia lớn thứ tám trên thế giới. Điểm cao nhất và điểm thấp nhất của Nam Mỹ cũng nằm ở Argentina: Với chiều cao 6.960 m, Cerro Aconcagua là ngọn núi cao nhất ở Châu Mỹ trong khi Salinas Chicas, ở 40m dưới mực nước biển, là điểm thấp nhất ở Nam Mỹ.

Ở mũi phía nam của Argentina có một số tuyến đường giữa Nam Đại Tây Dương và Thái Bình Dương Đại Dương Nam bao gồm cả eo biển Magellan, các kênh Beagle, và eo biển Drake --- thay thế cho thuyền xung quanh mũi Horn trong biển giữa Nam Mỹ và Nam Cực.

Tên Argentina xuất phát từ Argentinos, các bé (Tinos) hình thức Hy Lạp cổ đại cho bạc (argentos), đó là những gì các nhà thám hiểm Tây Ban Nha đã tìm khi họ lần đầu tiên đến khu vực này vào thế kỷ thứ mười sáu.

Khí hậu

[sửa]

Buenos AiresPampas có khí hậu ôn đới, lạnh vào mùa đông, nóng ẩm trong mùa hè.

Các sa mạc của Cuyo, có thể đạt đến nhiệt độ 50 °C, là cực kỳ nóng và khô vào mùa hè và vừa lạnh và khô trong mùa đông. Mùa xuân và mùa thu thường thể hiện đảo chiều nhiệt độ nhanh chóng, nhiều ngày thời tiết rất nóng có thể được theo sau bởi nhiều ngày thời tiết lạnh, sau đó trở lại cực kỳ nóng.

Dãy núi Andes được mát mẻ trong mùa hè và rất lạnh vào mùa đông, thay đổi theo độ cao. Patagonia mát mẻ vào mùa hè và lạnh vào mùa đông. Thay đổi nhiệt độ cực đoan trong một ngày thậm chí còn phổ biến hơn ở đây, đóng gói nhiều loại quần áo và ăn mặc trong lớp. Đừng quên rằng mùa trong năm ở quốc gia này đảo ngược so với Bắc bán cầu do quốc gia này nằm ở Nam bán cầu.

Vùng

[sửa]

Islas Malvinas (Quần đảo Falkland), một lãnh thổ hải ngoại Anh quốc, cũng bị tuyên bố chủ quyền bởi Argentina.

Thành phố

[sửa]
Salta.
Valles Calchaquíes
  • Buenos Aires — hay "Ciudad Autónoma de Buenos Aires", mà dân chúng thỉnh thoảng gọi là Thủ đô liên bang để phân biệt nó với tỉnh Buenos Aires
  • Córdoba — thành phố lớn thứ nhì, ở trung tâm vùng Pampas
  • La Plata — được biết đến là "thành phố hoàn hảo" do quy hoạch đường sá của nó.
  • Mendoza — nổi tiếng với sản xuất rượu vang chất lượng sâu rộng và cao của nó. Nó cũng gần Aconcagua, ngọn núi cao nhất bên ngoài của dãy Himalaya. Mendoza là thủ phủ của tỉnh Mendoza
  • Rosario — thành phố lớn thứ 3 nổi tiếng với kiến trúc tân cổ điển đẹp
  • Salta — được biết đến với tên 'La Linda' do các khu vực xung quanh xinh đẹp
  • San Carlos de Bariloche — ở chân Andes với nhiều cơ sở tiện ích trượt tuyết và trekking

Các điểm đến khác

[sửa]
  • El Calafate - điểm đến chính khi quý khách đến thăm Vườn quốc gia sông băng; tiến tới Sông băng Perito Moreno là một điểm phải thăm khi khách đến thăm Argentina
  • Vùng đất ngập nước Ibera - khu bảo tồn thiên nhiên 13.000 km vuông với làng sinh thái của nó Colonia Carlos Pellegrini ngay tại trung tâm của khu bảo tồn
  • Iguazú Falls - ở góc phía đông bắc của đất nước
  • vườn quốc gia Nahuel Huapi - ở chân dãy núi Andes với các hồ, sông, thác nước, đỉnh núi, sông băng và rừng
  • Ushuaia - thành phố cực nam trên thế giới

Đến

[sửa]

Thị thực

[sửa]

Người mang hộ chiếu của các nước sau đây không cần phải có thị thực nhập cảnh Argentina khi mục đích của chuyến thăm này là du lịch: Andorra, Úc, Áo, Barbados, Bỉ, Bolivia, Brazil, Bulgaria, Canada, * Cộng hòa Séc, Chile, Síp, Colombia, Costa Rica, Croatia, Đan Mạch, Cộng hòa Dominica, Ecuador, El Salvador, Estonia, Phần Lan, Pháp, Đức, Hy Lạp, Guatemala, Guyana, Haiti, Honduras, Hồng Kông, Hungary, Ireland, Iceland, Israel, Italy, Nhật Bản, Hàn Quốc, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Macedonia, Malaysia, Man-ta, Mexico, Monaco, Nicaragua, Na Uy, Hà Lan, New Zealand, Panama, Paraguay, Peru, Philippines, Ba Lan, Bồ Đào Nha, Romania, Nga, Saint Kitts và Nevis, San Marino, Saint Vincent và Grenadines, Saint Lucia, Serbia, Singapore, Slovakia, Slovenia, Tây Ban Nha, Nam Phi, Thụy Điển, Thụy Sĩ, Thái Lan, Trinidad và Tobago, Thổ Nhĩ Kỳ, Vương quốc Anh, Hoa Kỳ Kỳ, Uruguay, Vatican City và Venezuela.

Bằng đường hàng không

[sửa]

Aerolíneas ArgentinasLAN Chile phục vụ kết nối giữa sân bay của Buenos Aires là Sân bay quốc tế Ezeiza và nhiều thành phố trên khắp Nam Mỹ, cũng như Bắc Mỹ, Châu Âu, Úc và New Zealand. Qantas không còn cung cấp các chuyến bay trực tiếp từ Sydney đến Buenos Aires, thay vì bay đó bay tới Santiago - quê hương của OneWorld Partner LAN, nơi khách du lịch có thể kết nối vào nhiều điểm đến tại Argentina.

Có các chuyến bay quốc tế đến sân bay khác, chẳng hạn như để Mendoza với LAN từ Santiago Chile và TACA từ Lima Peru. Nếu bạn bay vào Argentina đến sân bay Argentina khác hơn so với hai ở Buenos Aires, bạn tránh phải trả lệ phí tương hỗ (xem ở trên) phải nộp đối với người có hộ chiếu Mỹ, Canada và Úc (và nếu bạn đặt chỗ cho hành lý của bạn thông qua Santiago đến Mendoza bạn cũng tránh phí tương hỗ Chile nhượng).

Bằng tàu hỏa

[sửa]

Hiện tại không có tuyến tàu hỏa quốc tế đến Argentina. Một kết nối giữa Chile và Argentina đang được xây dựng.

Xe khách

[sửa]

Xe khách quốc tế chạy từ tất cả các nước láng giềng.

  • Retiro Bus Terminal: (011) 4310-0700

Bến xe khách Retiro lớn và ẩn đằng sau tàu Retiro và nhà ga Subte. Đối với xe khách đường dài thì nên mua vé vài ngày trước chuyến đi của bạn. Hãy chắc chắn để đến khoảng 45 phút trước khi khởi hành của bạn và luôn luôn hỏi tại quầy thông tin nếu số cổng của bạn giống như được in trên vé của bạn. Bạn sẽ nhận được một loạt các số cổng có thể (ví dụ 17-27). Hãy trông chừng đồ đạc của bạn một cách cẩn thận tại Retiro do nó thường đông đúc và đã có báo cáo các vụ trộm cắp và thậm chí trộm cắp vào ban đêm. Đi bằng xe khách là một trong những điều bạn sẽ không hối tiếc vì chất lượng tốt của nó.

Bằng ô-tô

[sửa]

Bằng buýt

[sửa]

Bằng tàu thuyền

[sửa]

Đi lại

[sửa]

Ngôn ngữ

[sửa]

Ngôn ngữ chính thức là tiếng Tây Ban Nha. Nói chung, hầu hết mọi người nói tiếng Tây Ban Nha sử dụng một ngôn ngữ địa phương, Castellano Rioplatense, đó là thứ tiếng tinh tế khác cả hai ngôn ngữ của Tây Ban Nha và của Trung Mỹ. Đáng chú ý nhất, đại từ "tu" được thay bằng "vos", và các bạn danh từ số nhiều "vosotros" thay thế bằng "ustedes", sau này là phổ biến khắp châu Mỹ La tinh. Bên cạnh đó, có những chia động từ riêng biệt, khác nhau đôi khi đáng kể cho động từ bất quy tắc trong lệnh căng thẳng và chính thức có mặt. Ngoài ra, người từ mỗi thành phố phát âm những từ khác nhau quá! Bằng cách này, người từ Buenos Aires nói cách khác nhau so với những người từ Tây Ban Nha và các nước nói tiếng Tây Ban Nha khác, ví dụ: trong tiếng Tây Ban Nha ( Pollo) được phát âm là PO-ZHO hoặc PO -SHO bởi "Porteños" (cư dân của Buenos Aires), với âm SH khó khăn hơn so với tiếng Tây Ban Nha, không giống như hầu hết các loa Tây Ban Nha khác của Nam Mỹ, người phát âm nó PO-yo. Tuy nhiên, tất cả Argentina học tiếng Tây Ban Nha Castillia chuẩn trong trường, vì vậy trong khi không phải là ngôn ngữ đầu tiên của sự lựa chọn, người ta thường có đủ thẩm quyền để giao tiếp.

Này quả bóng lớn!

Đừng ngạc nhiên nếu bạn nghe một số thuật ngữ sáng tạo của thân mật trên đường phố. Nó không phải là không phổ biến để tham khảo của một người bạn là boludo ("quả bóng lớn") hoặc loco ("điên rồ"). "Che" cũng được sử dụng.

Không có thứ gọi là đúng đắn chính ở Argentina. Trong một bài phát biểu thông tục, người lớn hơn được gọi là Gordo (béo), người da đen là "negro",, và bất cứ ai giống như người dân bản địa cũng thường được gọi là bolita (không phân biệt tổ tiên thực sự của họ), người Ý tanos; Người Tây Ban Nha Gallegos; người Do Thái rusos; người Hồi giáo là turcos, bất cứ người châu Á nào là chinos và tương tự. Cách xưng hô lỗ mãng này được coi là hơi bình thường ở Argentina. Cố gắng xem nó nhẹ nó, vì nó thường không có nghĩa là để xúc phạm, nhưng không nên saochép nó, bởi vì trong giới nhất định thực hành này được coi là phân biệt chủng tộc và bài ngoại.

Tiếng Tây Ban Nha Rioplatense cũng chịu ảnh hưởng nhiều của tiếng Ý, thậm chí thường xuyên bị nhầm lẫn với nó, là kết quả của làn sóng lớn người nhập cư Ý. Cử chỉ tay có nguồn gốc từ Ý rất phổ biến, và nhiều từ thông tục được vay mượn từ Ý (ví dụ: thay vì nói "cerveza", có nghĩa là bia, thanh niên lại thấy từ "birra" mát mẻ hơn, là trong tiếng Ý). Hầu hết người dân địa phương có thể dễ dàng hiểu được tiếng địa phương Tây Ban Nha nhất, cũng như tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Ý (đặc biệt là do giống với tiếng Tây Ban Nha địa phương). Tiếng Anh là bắt buộc ở trường trung học và thường được hiểu trong ít nhất một cấp độ cơ bản trong lĩnh vực du lịch. Tiếng Đức và Pháp có thể được hiểu và ở một mức độ nói của phân số nhỏ dân số. Một vài nơi ở Patagonia gần Rawson có người nói tiếng Wales bản địa. Từ vay mượn từ các ngôn ngữ thổ dân bao gồm: Quechua, Guarani, mataco, che, người bạn đời và những người khác.

Thán từ "che" là rất phổ biến và có nghĩa là có nghĩa gần như "ê, này!". Nó cũng có thể được sử dụng như là một cụm từ được biết đến với một người nào đó bạn không nhớ tên của họ. Ví dụ: "Escucháme, Che,...." Đôi khi nó được rải trong suốt bài phát biểu, tương tự như cụm từ tiếng Anh "yo", như trong "Có chuyện gì, yo?" Tuy nhiên, truyền thông sẽ không là một vấn đề đối với bất kỳ loa Tây Ban Nha.

Người Argentina sẽ giao tiếp với nhau bằng cách sử dụng lunfardo, một phương ngữ đường phố hay tiếng lóng. Nó được sử dụng cùng với Tây Ban Nha bằng cách thay thế danh từ với các từ đồng nghĩa của họ trong lunfardo. Như trái ngược với thay đổi ý nghĩa ban đầu, nó chỉ làm cho cụm từ nhiều màu sắc. Một khía cạnh quan trọng của lunfardo là nó chỉ được nói. Ví dụ, ai biết từ Dinero (tiền), nhưng có thể sử dụng từ "Guita" để đề cập đến những điều tương tự. Lunfardo bao gồm khoảng 5.000 từ, nhiều trong số đó không xuất hiện trong từ điển.

Mua sắm

[sửa]

Chi phí

[sửa]

Thức ăn

[sửa]

Bữa ăn sáng Argentina nhẹ hơn so với bữa ăn sáng kiểu Anh. Thông thường, nó bao gồm một thức uống nóng (cà phê, trà, sữa) với một số tiết mục chúc rượu, medialunas (bánh sừng bò, nghĩa đen là "trăng khuyết"), hoặc bánh mì.

Các khách sạn thường cung cấp một bữa tiệc buffet miễn phí bao gồm cà phê, trà, sữa chua uống, bánh ngọt các loại và bánh mì nướng, trái cây, và có lẽ ngũ cốc. Các loại bữa sáng cũng có sẵn trong nhiều quán cà phê.

Ăn trưa là một bữa ăn lớn ở Argentina, thường được thực hiện trong đầu giờ chiều. Ăn trưa là quá lớn vì bữa ăn tối không phải là cho đến cuối: 20:30-9:00 là sớm nhất, thường ở 10:00 hoặc thậm chí sau đó. Hầu hết các nhà hàng không phục vụ thức ăn cho đến khi đó, ngoại trừ bánh ngọt hay lát nhỏ giăm bông và pho mát bánh mì nướng (tostados), uống trà buổi chiều từ 6 đến 8 giờ tối. Trà là bữa ăn một trong đó là hiếm khi bỏ qua. Một số quán cà phê tôi cung cấp heartier giá vé tất cả các ngày dài, nhưng tôi không mong đợi bất cứ điều gì hơn đáng kể hơn so với bánh pizza hoặc một milanesa (philê thịt tẩm bột) hoặc một lomito (bánh mì nướng) ngoài bữa ăn Argentina bình thường. Bữa ăn tối thường được ăn tại 10:00 và thường bao gồm các món khai vị, một khóa học chính và món tráng miệng.

Người Bắc Mỹ nên hãy cẩn thận rằng Argentina sử dụng thuật ngữ "entree" để chỉ món khai vị. Thuật ngữ này là phổ biến bên ngoài Bắc Mỹ nhưng có thể bất ngờ một số người Canada và hầu hết người Mỹ. Chỉ ở Bắc Mỹ (bên ngoài của tỉnh Quebec) là "entree" là món ăn chính. Ở Argentina là món ăn chính là"plato principal".

Từ "entree" ở Argentina thường bao gồm empanadas (bánh ngọt nướng với nhân thịt), chorizo ​​hoặc morcilla (thịt hoặc xúc xích huyết), và loại achuras (lòng). Cho một món ăn chính thường có bife de chorizo ​​(bife de chorizo (sirloin /bít tết New York Strip) và các loại sa lát. Món tráng miệng thường là sữa trứng với dulce de leche và kem phủ lên trên.

Thịt bò là một thành phần nổi bật của chế độ ăn uống của người Argentina và thịt bò Argentina nổi tiếng thế giới vì lý do tốt. Argentina và Uruguay là 2 quốc gia hàng đầu trong thịt tiêu thụ bình quân trên thế giới. Chắc chắn kiểm tra thịt nướng Argentina: asado, đôi khi còn được gọi là parrillada, bởi vì nó được thực hiện trên một Parrilla, hoặc nướng. Thịt bò ở đây thuộc loại ngon nhất trên thế giới, và có nhiều cách cắt thịt khác nhau. Lomo (thăn) và bife de chorizo ​​là tuyệt vời. "Costillas" (sườn) được người dân địa phương coi là "asado" thật sự và rất ngon. Ăn một bữa ăn tối parrillada là một trong những cách tốt nhất để trải nghiệm ẩm thực Argentina, tốt hơn với một chai rượu và xà lách. Trong một số khu vực phổ biến, parrilladas có sẵn từ tiệc buffet nhỏ, hoặc xe đẩy vỉa hè và trailer nướng. Xiên và bánh mì kẹp thịt bò sau đó có thể được mua để đi.

Cho rằng một phần lớn của Argentina là người gốc Ý, Tây Ban Nha và Pháp, các món ăn các dân tộc này là rất phổ biến và có chất lượng cao, loại bánh pizza và nhà hàng chuyên món rất phổ biến.

Quán cà phê, tiệm bánh, và các cửa hàng kem (heladerías) rất phổ biến. Đồ ăn nhẹ giá rẻ và chất lượng cao có thể được tìm thấy trong hầu hết các khu vực thương mại, và nhiều quán ở khu vực có chỗ ngồi ngoài trời. Empanadas có chứa các loại thịt, pho mát, hoặc nhiều bánh nhân thịt khác có thể được mua với giá rẻ từ các nhà hàng hoặc quầy ăn trưa. Nên thử món alfajor một hai bánh với một dulce de leche có nhân và có thể được mua tại hầu như bất kỳ kiosco địa phương.

Hút thuốc hiện nay bị cấm tại các nhà hàng nhất ở Buenos Aires và tất cả các nhà hàng Mendoza. Trong một số thành phố, nó bị cấm trong tất cả các công trình công cộng (quán cà phê, cửa hàng, ngân hàng, trạm xe buýt, vv), do đó, nó tốt hơn để hỏi trước khi hút thuốc ở bất cứ đâu.

Đồ uống

[sửa]

Chỗ nghỉ

[sửa]

Học

[sửa]

Làm

[sửa]

An toàn

[sửa]

Y tế

[sửa]

Tôn trọng

[sửa]

Liên hệ

[sửa]
Chỉ dẫn du lịch về quốc gia này chỉ mới có dàn bài và cần mở rộng nội dung. Mặc dù đã có sẵn bản mẫu, nhưng có thể chưa cung cấp đủ thông tin. Nếu có liệt kê các Thành phốCác điểm đến khác, tất cả chúng không thể ở tình trạng có thể sử dụng hoặc chúng không thể là một cấu trúc hoàn chỉnh và mục "Đến" phải miêu tả tất cả những cách thức để đi đến đây. Hãy mạnh dạn sửa đổigiúp nó phát triển!