Вікіпедія:Кандидати в добрі статті/Архів/2013-09-13
Тут містяться обговорення, які вже завершилися. Прохання їх не редагувати.
Зіньківський район 9—0—0
ред.Пропонує: Номіную статтю в рамках місяця Полтавщини. Стаття про один з районів. При написанні орієнтувався на подібні статті адміністративних одиниць, що мають статус добрих та вибраних. Вважаю, що в статті розкрито всі аспекти стосовно району.--DenysZ Обг 15:25, 6 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
За кого/що | %за | Початок | Тривалість | Статус | Закінчення | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Зіньківський район | 9 | 0 | 0 | 100% | 6 вересня 2013 | 8 днів | завершено | 13 вересня 2013 |
- За:
- --DenysZ Обг 15:25, 6 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --Geohem 12:26, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --Mcoffsky (обговорення) 20:48, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Видно, що автор писав статтю з любов'ю. З повагою --О. Погодін (обговорення) 16:25, 9 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --Л. Панасюк (обговорення) 18:49, 9 вересня 2013 (UTC) струнка стаття. більше б таких районів.[відповісти]
- --Sergii Riabenko (обговорення) 18:56, 9 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --MSha (обговорення) 14:20, 10 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --SteveR (обг.) 16:51, 10 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --Trent98 (обговорення) 19:43, 11 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Проти:
- Утримуюсь:
- Зауваження:
- Стаття мені в цілому подобається, але я не впевнений у своєму розумінні критеріїв. Зауваження: при ширині вікна переглядача близько 1100 пікселів (тобто не так і мало, більшість статей при цьому виглядають чудово) фото у підрозділі «Геолого-геоморфологічна характеристика» наповзають на картку. --ReAl (обговорення) 10:09, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Так Зроблено Зменшив розмір зображень. Якщо й досі не поміщається, зменшіть, будь-ласка, самі.--DenysZ Обг 10:46, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Тваринний світ: «горностай, борсук, мишівка степова,... махаон,... жук-олень» та «Усі чотири види занесені до Червоної книги України». Їх 5! Котрий з них — НІ?
Тут помилився(, п'ять.--DenysZ Обг 21:36, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- «Визволивши Зіньків 25 серпня 1943 року, через кілька днів місто знову перейшло до рук німецьких загарбників». Щось з тим шматком до коми — «не так приліплено».
- «Упродовж 6-21 вересня 1943 року частини 93-ї, 80-ї та 136-ї стрілецьких дивізій 52-ї армії звільняли район від німецьких військ. Завдано збитків на 1 млрд. 300 млн карбованців. (Хто завдав? Невже частини 93-ї, 80-ї та 136-ї стрілецьких дивізій?) На фронтах Німецько-радянської війни, у партизанських загонах і підпіллі загинуло понад 11 тисяч земляків. ('земляків КОГО?)»
- Виправив. За час війни завдано збитків.... земляків → жителів району--DenysZ Обг 21:36, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- «У кожному селі і хуторі були жертви: у Морозах померло 20 чоловік, а сусідній хутір Мала Човнова взагалі перестав існувати.» І це — У КОЖНОМУ?
- «Чорною хмарою пройшли сталінські репресії 1930-х років. За фіктивними звинуваченнями було арештовано повний склад (10 осіб) Зіньківського аматорського гуртка бандуристів, відомості про яких безслідно зникли.» відомості ЗНИКЛИ, а БАНДУРИСТИ?
- Мабуть, було б нелогічно писати скільки жертв загинуло в усіх 115 населених пунктах району. Такі дані містяться у статтях відповідних сіл.--DenysZ Обг 21:36, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Немає історичних відомостей, тож сам я не придумаю, що з ними сталось. --DenysZ Обг 21:36, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- І там, і там додайте «Для прикладу». які відомості зникли? на зарплату? Чи люди безслідно зникли? Тоді так і напишіть.--ROMANTYS (обговорення) 21:55, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- До розділу «Економіка» треба б ще додати «Політика». Мені в цілому й так зрозуміло: В ЦЕНТРІ України обидві автостанції на фото після 20-ти років незалежності України мають написи російською, в районі повно пам'ятників Леніну, Марксу та Енгельсу, але хочеться конкретики. Гляньте тут, знайти дані по виборах по цьому районі в неті не проблема.--ROMANTYS (обговорення) 22:08, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Щодо виборів 2012 року, то маєте вже готові дані в списку Результати парламентських виборів в Україні 2012 у районах та міськрадах, який, правда, зараз номінують на вилучення, бо «не бачуть сенсу існування».--ROMANTYS (обговорення) 18:19, 8 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- «У жовтні 1917 року Тимчасовий уряд був повалений, почала утверджуватися радянська влада. Більшовики на місцях у більшості випадків були найбільш організованою і боєздатною силою. Пережив повіт і німецьку, а потім денікінську окупацію.» Центральної Ради, УНР або іншої української влади не було ЖОДНОГО ДНя? «Більшовики ... були найбільш організованою і боєздатною силою» в с/г районі? Не смішіть, це неприкрита рад. пропаганда.
- Глянем історію Полтавської області: «У 1917–1932 роках на території Полтавської губернії діяло 103 підпільні організації та осередки, 165 повстанських загонів, які боролися проти більшовиків. За цей період відбулось 29 селянських повстань». Невже ВСЕ ЦЕ район обминуло?--ROMANTYS (обговорення) 20:46, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- На жаль, все упирається в джерела. За часи незалежності було лише одне видання на історичну тематику про район. Таких даних я там не знайшов. Пошукаю ще десь--DenysZ Обг 21:36, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Так Зроблено Трошки розширив інформацію про 1917-1921 роки.
- «6-9 жовтня 1941 року фашистські війська окупували район.[13] На другий день після окупації приміщення середньої школи в Опішні було перетворено на тюрму». «другий день — це 7, 8, 9, 10-те ?» Текст відверто сирий. «В умовах німецької окупації створювалися або відновлювалися художні майстерні, зокрема, гончарна артіль. Окупанти знищили 8252 житлових будинки, виробничих та культурно-побутових приміщень». Цікаве поєднання: створювалися або відновлювалися і зразу знищили.--ROMANTYS (обговорення) 21:11, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Якщо сирий, то давайте його разом доведемо до готовності... Враховуючи, що Опішню було окуповано 6 жовтня 1941, тюрму відкрили 7-го. Хоча, чи вчора, чи сьогодні, я думаю, це не принципово.--DenysZ Обг 21:36, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Ви від району, котрий окупували 4 дні, переходите до Опішні, не називаючи дати. Напишіть «Опішню було окуповано 6 вересня 1941, а вже на другий день приміщення середньої школи в Опішні було перетворено на тюрму» і все буде логічно.
- «Упродовж 6-21 вересня 1943 року частини 93-ї, 80-ї та 136-ї стрілецьких дивізій 52-ї армії звільняли район від німецьких військ», «Пам'ятна дошка десантникам 8 гвардійської повітряно-десантної дивізії, що полягли в боях з фашизмом при звільненні Опішні». В переліку дивізій, що звільняли район, 8 гвардійської повітряно-десантної дивізії НЕМА.--ROMANTYS (обговорення) 21:55, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- «До 50-річчя радянської влади» Цю статтю захочуть перекласти англійською. Вони будуть знати, що ЦЕ за рік? Спитайте навіть сучасну молодь, про кого вона більше знає: про Леніна чи Леннона.--ROMANTYS (обговорення) 22:26, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Виправив.--DenysZ Обг 17:21, 12 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Виноски (примітки) прийнято робити відразу за текстом[без пробілу], тим більше не за розділовими знаками (див. зразки в Довідка:Виноски). При використанні <ref name=""></ref>, використовуйте їх повністю один (перший) раз, а потім тільки <ref name=""/> (див. там-же). Я трохи спочатку підправив, а далі вже самі. З повагою, --Pavlo1 (обговорення) 11:43, 10 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Розділ «Політика» (я б назвав «Політичні уподобання») Ви ще пишете? Tovel рекомендував більш точну методику (тобто можна отримати дані по усім партіям). Якщо цікаво — див. тут. --Pavlo1 (обговорення) 11:49, 10 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Якщо буде час і натхнення на розширення розділу Населення, раджу написати щось і про місцевих турків-месхетинців. Зіньківський район якраз одне з небагатьох місць їх компактного проживання в Україні. --Tovel (обговорення) 21:28, 11 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Так, бачив, що вони проживають у Глинському...--DenysZ Обг 17:21, 12 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Якщо точно, то серед охоплених переписом у Глинському їх бл. 24%, у селах Довжик, Покровське, Волошкове (бл 6-8%) і ще у деяких - по 1-3%. А взагалі розділ демографія треба доробити. По-перше оновити дані природного руху - неповні за 2008 нікуди не годяться. Взяти їх можна тут http://www.poltavastat.gov.ua/main/stat_info/demo/arx/arxdemo2/arx_2012/demo2_12.htm , міграцію - http://www.poltavastat.gov.ua/main/stat_info/demo/arx/arxdemo3/arx_2012/demo3_12.htm. Динаміку населення району можна розписати починаючи з 1970 р. в сучасних межах, і 1926 р. у змінних межах. Можна додати і історичні дані мовного та національного складу. Можу допомогти з джерелами. --Tovel (обговорення) 12:20, 13 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
Підсумок: За результатами обговорення стаття отримала статус доброї. --Lystopad (обговорення) 14:11, 13 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
Пропонує: пропоную статтю власного написання, що, на мій погляд, не має аналогів за рівнем розкриття та структуризації теми ані у іншомовних вікі, ані на зовнішніх ресурсах. Стаття не тільки розкриває предмет — американську військову систему одягу для холодних та екстремально холодних умов, але й може допомогти будь-кому зрозуміти сучасний погляд на теплий високотехнологічний одяг та взагалі, правильне одягання взимку, що особливо актуально проти зими. Радо розгляну пропозиції та зауваження. Flinn (обговорення) 10:54, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Так Зроблено Дописав розділ «Інші системи» Flinn (обговорення) 16:59, 5 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
За кого/що | %за | Початок | Тривалість | Статус | Закінчення | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ECWCS | 10 | 0 | 0 | 100% | 4 вересня 2013 | 10 днів | завершено | 13 вересня 2013 |
- За:
- Flinn (обговорення) 10:57, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Підтримую. Матеріал цікавий і, я б сказав, дуже специфічній. Проте, корисний. Тому, ЗА. З повагою, --OlegVDV68 15:17, 5 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --Seva Seva (обговорення) 16:24, 6 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --Geohem 12:22, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --Моцний (обг.) 15:49, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Цікава тема, і добре написано. Такого у нас ще не було. --Shao (обговорення) 16:31, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Має щось подібне українська армія? --ROMANTYS (обговорення) 19:46, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Українська армія має «слонячку», в якій взимку холодно, а влітку спекотно. А ще — бєрци, лопати та граблі. Flinn (обговорення) 20:27, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Ну чтому ж, є ще "зимовий комплект", сам в такому походив. Взимку вельми теплий. Хоча важкий, зараза. --Shao (обговорення) 23:25, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Можливо варто у статті описати щось українське як аналог абощо?--KuRaG (обговорення) 13:52, 8 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Так Зроблено Коли буде додаткова інформація (а вона буде), допишу ще. Flinn (обговорення) 21:09, 8 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Можливо варто у статті описати щось українське як аналог абощо?--KuRaG (обговорення) 13:52, 8 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Ну чтому ж, є ще "зимовий комплект", сам в такому походив. Взимку вельми теплий. Хоча важкий, зараза. --Shao (обговорення) 23:25, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Українська армія має «слонячку», в якій взимку холодно, а влітку спекотно. А ще — бєрци, лопати та граблі. Flinn (обговорення) 20:27, 7 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --SteveR (обг.) 12:07, 8 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --KuRaG (обговорення) 13:52, 8 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Не часто тут голосую, проте какая специфічна тема і так розкрита! Супер --Kibeee (обговорення) 10:16, 13 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Проти:
- Утримуюсь:
- Зауваження:
- Було б добре якусь картку для такого завести. --Brunei (обговорення) 11:14, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Картку варто заводити для систематизації. Одну статтю систематизовувати не бачу сенсу. Flinn (обговорення) 11:27, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Треба перейменувати в еквакс. Дядько Ігор (обговорення) 13:42, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- А "США" - в "Штати"? Еквакс - жаргонізм. Але зроблю сторінку-редирект. Flinn (обговорення) 15:06, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Це зробив. Flinn (обговорення) 15:08, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Цю абривіатуру неможливо прочитати на відміну від США. Не хотілося б називати повною українською назвою, бо надто довга. А еквакс - можна вимовити. Дядько Ігор (обговорення) 16:04, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Є певний сенс. Почекаю, що скажуть інші. Flinn (обговорення) 16:37, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Може краще Всепогодний комплект одягу ECWCS? --Pavlo1 (обговорення) 07:33, 5 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Може і краще. Але це не просто комплект. Це система, концепція, філософія правильного військового зимового одягу. І ця система не є всепогодною. А називати статтю "Розширена система одягу для екстремально холодної погоди" - не відповідає основним задачам назви статті. А якщо врахувати ось це... Flinn (обговорення) 14:28, 5 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Може краще Всепогодний комплект одягу ECWCS? --Pavlo1 (обговорення) 07:33, 5 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Є певний сенс. Почекаю, що скажуть інші. Flinn (обговорення) 16:37, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Цю абривіатуру неможливо прочитати на відміну від США. Не хотілося б називати повною українською назвою, бо надто довга. А еквакс - можна вимовити. Дядько Ігор (обговорення) 16:04, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Це зробив. Flinn (обговорення) 15:08, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- А "США" - в "Штати"? Еквакс - жаргонізм. Але зроблю сторінку-редирект. Flinn (обговорення) 15:06, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- У статті жодного джерела українською (підозрюю, що їх і не густо є взагалі), тому не бачу сенсу у «вікіпедійних неологізмах». Раз є усталена англійська абревіатура, то хай і буде такою назва статті.— Шиманський હાય! 16:50, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Так, джерел українською немає, бо їх, на жаль, немає у природі. Але це не є обов'язковою умовою для хорошої статті. Flinn (обговорення) 19:08, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Взагалі, тема сучасного теплого одягу українською (та російською!) висвітлена на диво убого - всі огляди та рекомендації переповнені маркетинговими міфами, помилками та казками, що дозоляє продавати, наприклад, наддорогу термобілизну, яка за властивостями є гіршою за дешевий та практичний фліс. Flinn (обговорення) 19:13, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Я так розумію під цифровим паттерном мається на увазі Текстура (тривимірна графіка)? --Pavlo1 (обговорення) 18:40, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Паттерн це і є текстура (тривимірна графіка ні до чого), і саме так у статті вікіфіковане це слово, ось так: паттерн. Але у розмовній мові щодо камуфляжу прижилось слово паттерн, я саме тому наводжу саме його. Flinn (обговорення) 19:08, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Справа в тому, що при даній вікіфікації посилання іде на сторінку неоднозначностей — обирай що заманеться. А більшість читачів має уявлення про предмет ще менше ніж я. Можливо слід зробити коротеньку статтю Паттерн (текстура) або Текстура (камуфляж) і зробити пряме посилання. --Pavlo1 (обговорення) 07:16, 5 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Має бути посилання на статтю Текстура (графіка), але статті такої нема. Тож посилання на сторінку неоднозначності, на мою думку, є коректним. Увечері спробую зробити щось зі сторінкою Текстура (тривимірна графіка) (тривимірність там і справді, ні до чого, бо текстури застосовують не лише в 3D). --Olvin (обговорення) 09:20, 5 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Поки що переписав сторінку неоднозначності «текстура», щоб принаймні було зрозуміло, куди йти далі. З описом же власне графічних текстур поки що не вийшло - не знайшов авторитетних джерел такою мовою, яку я добре знаю, а перекладати тему з англійської нема натхнення. --Olvin (обговорення) 13:00, 6 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Має бути посилання на статтю Текстура (графіка), але статті такої нема. Тож посилання на сторінку неоднозначності, на мою думку, є коректним. Увечері спробую зробити щось зі сторінкою Текстура (тривимірна графіка) (тривимірність там і справді, ні до чого, бо текстури застосовують не лише в 3D). --Olvin (обговорення) 09:20, 5 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Справа в тому, що при даній вікіфікації посилання іде на сторінку неоднозначностей — обирай що заманеться. А більшість читачів має уявлення про предмет ще менше ніж я. Можливо слід зробити коротеньку статтю Паттерн (текстура) або Текстура (камуфляж) і зробити пряме посилання. --Pavlo1 (обговорення) 07:16, 5 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Паттерн це і є текстура (тривимірна графіка ні до чого), і саме так у статті вікіфіковане це слово, ось так: паттерн. Але у розмовній мові щодо камуфляжу прижилось слово паттерн, я саме тому наводжу саме його. Flinn (обговорення) 19:08, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Добра стаття це не тільки повна стаття на цікаву тему. А і, що важливо, оформлена у відповідності до вікіпедійних стандартів — вона має бути зразком, яким користуватимуться інші користувачі для написання нових статей. В цьому контексті: оформіть виноски (посилання) — в укрвікі є відмінності у їх оформленні від англійської (див. Вікіпедія:Посилання на джерела, Довідка:Виноски). Користуйтесь шаблонами {{Книга}}, {{Стаття}}, {{cite web}} (останній добрий ще тим, що бот згодом робить архів-дзеркало веб-сторінки). --Pavlo1 (обговорення) 09:41, 6 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Як поточне оформлення заперечує вікіпедійним стандартам? Чи десь є особлива умова використання {{cite web}} для визначення якості статей? Flinn (обговорення) 10:59, 6 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Посилання, оформлені в шаблонах, зручніші для подальшого використання статті. Але формально такої вимоги нема, нещодавно от визнали доброю статтю Оксиран, в якій посилання оформлено без застосування шаблонів (і зауважень щодо цього у відповідному обговоренні, начебто, не було). --Olvin (обговорення) 16:18, 9 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Ось різниця між необхідністю та "а давайтє...". Використовуючи у виносках name, їх досить зручно використовувати у статті. Проте, якщо пан Pavlo1 запропонує свою допомогу у переоформлені, я не заперечуватиму. Flinn (обговорення) 08:01, 10 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Посилання, оформлені в шаблонах, зручніші для подальшого використання статті. Але формально такої вимоги нема, нещодавно от визнали доброю статтю Оксиран, в якій посилання оформлено без застосування шаблонів (і зауважень щодо цього у відповідному обговоренні, начебто, не було). --Olvin (обговорення) 16:18, 9 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Як поточне оформлення заперечує вікіпедійним стандартам? Чи десь є особлива умова використання {{cite web}} для визначення якості статей? Flinn (обговорення) 10:59, 6 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Не зовсім зрозуміло, звідки в українському перекладі назви (Розширена система одягу для екстремально холодної погоди) взялося слово «екстремально». В оригіналі (Extended Cold Weather Clothing System, ECWCS) я такого означення не бачу. Чи може погано дивлюся? --Olvin (обговорення) 16:18, 9 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Так Зроблено Дякую. Зробив на автоматі. Flinn (обговорення) 17:24, 9 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- У тексті словосполучення «екстремально холодна» (погода) деінде залишилося, хоча як на мене, українською так не кажуть. Варто змінити на «дуже холодна», «морозна» (якщо не всюди, то більшу частину). --Olvin (обговорення) 18:19, 9 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Так кажуть люди, що займаються одягом та складним туризмом. "Дуже холодно" може бути і в -10, а "екстремально холодно" - це настільки холодно, що від одягу починає залежати життя. Це абсолютно чітке формулювання. Flinn (обговорення) 18:36, 9 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- І є хоч які-небудь джерела щодо цього? Чи тільки між собою кажуть? --Olvin (обговорення) 08:37, 10 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Російськомовних - повно. Україномовних, як ви знаєте, з об'єктивних причин бракує з багатьох тем. Але взагалі, надто низькі температури називають екстремальними українською, в тому числі. Flinn (обговорення) 09:16, 10 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Наведене Вами українське джерело, де словосполучення «екстремальні температури» вживається як синонім для «температури, небезпечні для життя», вкрай неавторитетне: це блогоподібна публікація на неспеціалізованому сайті, ні автор, ні редактор якої невідомі (навряд чи там взагалі взагалі був редактор).
- Те ж стосується й наведених Вами (за допомогою пошукового запиту) посилань російською - здебільшого, це сайти продавців одежі, що вживають вислів «екстремально» задля красного слівця та приваблювання клієнтури. Такі джерела не можна вважати авторитетними. Там нема навіть визначення - які ж саме температури вважаються екстремальними.
- Більш-менш авторитетні джерела, які мені вдалося знайти:
- І.В. Герасименко, В.І. Латенко, І.В. Логвиненко, Н.І. Швень (2011). РЕЗУЛЬТАТИ ПОРІВНЯННЯ ДАНИХ АВТОМАТИЧНИХ І ТРАДИЦІЙНИХ СИСТЕМ ВИМІРЮВАННЯ ТЕМПЕРАТУРИ ПОВІТРЯ (PDF). Наук. праці УкрНДГМІ (261).
- Екстремальні температури. Неофіційний сайт авіаційної метеорологічної станції м.Рівне.)
- називають екстремальними найвищі та найнижчі температури, що спостерігаються у визначеній місцевості (в обсерваторії, у місті чи країні, на материку або взагалі на Землі). --Olvin (обговорення) 10:52, 11 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Припускаю, що наші туристи та продавці одягу кажуть "екстремально холодні умови", бо це є запозичення з англійською. Дивіться, наприклад, офіційну інструкцію до ECWCS. Вона, до речі, наведена у джерелах. Там називається Extreme Cold Weather, і мені здається некоректною заміна "Екстремально" на "Дуже". Flinn (обговорення) 13:27, 11 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- «Кажуть» - не авторитетне джерело. Та Ви ж самі казали: «Еквакс - жаргонізм». «Екстремально» - теж якоюсь мірою жаргонізм (калька з англійської, а не переклад)
Подивіться у словнику переклад слова «Extreme» українською, там є кілька варіантів. І буквальне «екстремально» - не найпоширеніший серед них. А щодо сполучення «екстремальна температури» - такий переклад ще й суперечить українським джерелам. Втім, вважаймо це справою смаку. Я не наполягатиму. --Olvin (обговорення) 15:12, 11 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- «Кажуть» - не авторитетне джерело. Та Ви ж самі казали: «Еквакс - жаргонізм». «Екстремально» - теж якоюсь мірою жаргонізм (калька з англійської, а не переклад)
- Припускаю, що наші туристи та продавці одягу кажуть "екстремально холодні умови", бо це є запозичення з англійською. Дивіться, наприклад, офіційну інструкцію до ECWCS. Вона, до речі, наведена у джерелах. Там називається Extreme Cold Weather, і мені здається некоректною заміна "Екстремально" на "Дуже". Flinn (обговорення) 13:27, 11 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Російськомовних - повно. Україномовних, як ви знаєте, з об'єктивних причин бракує з багатьох тем. Але взагалі, надто низькі температури називають екстремальними українською, в тому числі. Flinn (обговорення) 09:16, 10 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- І є хоч які-небудь джерела щодо цього? Чи тільки між собою кажуть? --Olvin (обговорення) 08:37, 10 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Так кажуть люди, що займаються одягом та складним туризмом. "Дуже холодно" може бути і в -10, а "екстремально холодно" - це настільки холодно, що від одягу починає залежати життя. Це абсолютно чітке формулювання. Flinn (обговорення) 18:36, 9 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- У тексті словосполучення «екстремально холодна» (погода) деінде залишилося, хоча як на мене, українською так не кажуть. Варто змінити на «дуже холодна», «морозна» (якщо не всюди, то більшу частину). --Olvin (обговорення) 18:19, 9 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Так Зроблено Дякую. Зробив на автоматі. Flinn (обговорення) 17:24, 9 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
Підсумок: За результатами обговорення стаття отримала статус доброї. --Lystopad (обговорення) 14:11, 13 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
Пропонує: Вважаю, що стаття заслуговує на цю відзнаку. Буду радий слушним зауваженням і конструктивним виправленням.— Шиманський હાય! 20:58, 3 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
За кого/що | %за | Початок | Тривалість | Статус | Закінчення | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Облазниця | 25 | 0 | 0 | 100% | 3 вересня 2013 | 11 днів | завершено | 13 вересня 2013 |
- За:
- — Шиманський હાય! 20:55, 3 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --Sehrg (обговорення) 21:27, 3 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --Bulka UA (обговорення) 21:31, 3 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Гарна стаття, насичена. --Brunei (обговорення) 22:59, 3 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Добра, з прицілом на Вибрану.--Lukian (обговорення) 06:58, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Клас. Топоніми аж сльозу викликали. Flinn (обговорення) 11:33, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --Zheliba (обговорення) 11:55, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --MSha (обговорення) 15:35, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --Pavlo1 (обговорення) 13:49, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --Trent98 (обговорення) 15:20, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --ROMANTYS (обговорення) 16:22, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --Mcoffsky (обговорення) 18:15, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --SteveR (обг.) 18:58, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --Oleg Kalush (обговорення) 19:20, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --MaryankoD (обговорення) 07:10, 5 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --А1 07:55, 5 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --Ig2000 - ЗА, можна номінувати на вибрану, трішки доробивши. 11:11, 5 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- З повагою --О. Погодін (обговорення) 18:24, 5 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --Geohem 08:45, 6 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --Вальдимар 10:58, 6 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --Seva Seva (обговорення) 16:24, 6 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- У мене аж сльозу викликав розділ Етнографія --Навка (обговорення) 11:57, 8 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --OlegVDV68 15:23, 9 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- --Sergii Riabenko (обговорення) 10:23, 10 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Дуже якісна стаття. Зробив кілька дрібних редагувань, сподіваюсь, ви не проти — NickK (обг.) 11:16, 10 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Дякую. Звичайно, що я не проти — «з кожного по нитці» от і стаття отримає притомний вигляд.— Шиманський હાય! 17:52, 10 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Проти:
- Утримуюсь:
- Зауваження:
- З танками то вже перебор. Якщо надумаєте прибрати то пакетои з турками. Розділ про церкву варто скоротити і створити основну статтю. --Bulka UA (обговорення) 21:29, 3 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- На жаль ілюстрації, які я можу використати у статті, або відносяться до кінця XIX - початку XX століття, або не мають прямої прив'язки до села (як і ті, що Ви зазначили). Версія без цих зображень виглядає, як на мене, сумно й сухо. Все ж я постараюсь знайти щось більш відповідне Мені чомусь здавалось, що ці зображення все-таки підійдуть: перше — до речення «У 1489 році Жидачівщина зазнала значного спустошення через вторгнення турків на Поділля і Галичину» і до наступної за ним цитати, а друге — до цитати «Я підвів голову і побачив жахливу картину: дорогою, що вибігає з-за хати Антона Коха, один за одним мчали танки. Від хати сусіда до нашої метрів з триста, тож я встиг роздивитися ті танки: на їх броні чітко виділялися хрести. Вже тоді я збагнув: то німецькі танки», яка використана у тексті.. Щодо розділу про церкву — він якраз описує те, що треба у статті про село (коли збудовано, хто відвідував, різні навколоцерковні гуртки, громади і тд. — тобто контекст церква/село). У статті ж про церкву, яку я ще планую створити, більше уваги звертатиму на архітектуру, інтер'єр, на дзвіницю, згадаю й про всіх відомих парохів храму (тому інформація не буде симетрично повторюватись). Знову ж таки, на жаль, про цю церкву дуже мало джерел, тому я ще шукаю певну літературу. Більшість червоних посилань, які я залишив — це для мене план на майбутнє, а дещо вже виконано (Облазницька сільська рада, Любешка (притока Дністра), Жидачівський повіт).— Шиманський હાય! 05:47, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Підтримую. Фото, які безпосередньо не стосуються села, слід прибрати. --Вальдимар 05:29, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- За численними проханнями прибрав ті два зображення. Решта, здається, стосуються села повністю.— Шиманський હાય! 05:51, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- «у 1939 році село увійшло до складу УРСР. У 1942 році до села ввійшли німецькі війська.» То що, червоні тримались на Львівщині до 42-го року? Сумніваюсь, щось тут не так.--ROMANTYS (обговорення) 06:35, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Та ні, все правильно) У 1942 році вони [німці] власне прийшли (фізично, пару штук німців, «погостили», як то кажуть). Якщо хто підкаже точну (або й не дуже) дату (бо я не зустрічав), коли село було вже «під німцями» (я про 41-й), то я допишу те речення.— Шиманський હાય! 06:46, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Найпростіший варіант дізнатись коли село було залишене/визволене РА: переглянути в добових зведеннях Радінформбюро (є на багатьох ресурсах, у т.ч, наскільки знаю, в російських вікіджерелах). М.б. або сама назва н.п. (інколи перекручена), або дивитись по сусіднім більшим н.п. за дві доби. Якщо є контакти в селі — в школі мають знати. Складніший варіант — вирахувати в/ч (нашу, німецьку) і шукати в її історії. --Pavlo1 (обговорення) 13:58, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Напишіть, принаймі, «коли перейшла лінія фронту — невідомо.»
- Можна сказати, що зроблено — згадки про захоплення села не знайшов, але для більшості сусідніх селищ і містечок ця дата — 2 липня 1941, яку і зазначив. При нагоді спробую пошукати краєзнавчу літературу ще радянських часів, щоб можна було уточнити.— Шиманський હાય! 18:44, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Напишіть, принаймі, «коли перейшла лінія фронту — невідомо.»
- Найпростіший варіант дізнатись коли село було залишене/визволене РА: переглянути в добових зведеннях Радінформбюро (є на багатьох ресурсах, у т.ч, наскільки знаю, в російських вікіджерелах). М.б. або сама назва н.п. (інколи перекручена), або дивитись по сусіднім більшим н.п. за дві доби. Якщо є контакти в селі — в школі мають знати. Складніший варіант — вирахувати в/ч (нашу, німецьку) і шукати в її історії. --Pavlo1 (обговорення) 13:58, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Та ні, все правильно) У 1942 році вони [німці] власне прийшли (фізично, пару штук німців, «погостили», як то кажуть). Якщо хто підкаже точну (або й не дуже) дату (бо я не зустрічав), коли село було вже «під німцями» (я про 41-й), то я допишу те речення.— Шиманський હાય! 06:46, 4 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- «Вистави проходили у «салі» — будинку», «Його зусиллями також було організовано товариство»: в мене зразу склалась думка, що «Його зусиллями», то «будинку». Може краще утонити «Зусиллями пароха...»? --ROMANTYS (обговорення) 06:33, 6 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
- Дякую за Ваші виправлення, речення я перефразував.— Шиманський હાય! 07:04, 6 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
Підсумок: За результатами обговорення стаття отримала статус доброї. --Lystopad (обговорення) 14:11, 13 вересня 2013 (UTC)[відповісти]
Пропонує:Count Eustace(обговорення) 15:22, 25 серпня 2013 (UTC)[відповісти]
За кого/що | %за | Початок | Тривалість | Статус | Закінчення | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Gantz | 1 | 2 | 1 | 33.33% | 25 серпня 2013 | 20 днів | завершено | 13 вересня 2013 |
- За:
- Проти:
- Однозначно голосую проти: по-перше, забагато мовних помилок, по-друге, значні частини тексту перекладені з рувікі. Сьогодні не той рівень української Вікіпедії, щоб надавати статус доброї перекладеним статтям. По-третє, стаття погано вікіфікована, з неї мало посилань. По-четверте, статтю погано структуровано. Незрозуміло, звідки взято матеріал в тому чи іншому розділі, оскільки немає приміток. Все якось хаотично. Джерела обмежуються лише кількома сайтами. Не годиться. Треба серйозно переробити.--Bulakhovskyi (обговорення) 21:19, 25 серпня 2013 (UTC) Так Зроблено[відповісти]
- Виправив всі мовні помилки, які знайшов. Додав примітки, посилання та джерела. Змінив схему самої статі, може так більш зрозуміло. Щодо перекладу з рувікі, то більшу частину прибрав з основної статті. --Count Eustace(обговорення) 21:02, 26 серпня 2013 (UTC)[відповісти]
- Чи не забагато невільних зображень на одну статтю? Крім того, наявні зображення/медіа в статті повинні мати чіткий ліцензійний статус і бути категоризовані. --Pavlo1 (обговорення) 17:11, 28 серпня 2013 (UTC) Моя порада автору: крок перший перед номінацією — відкрийте цю сторінку і перевіряйте відповідність по пунктам.[відповісти]
- Проблема в тому, що на дану тему практично немає вільних зображень. А щодо відповідностей по пунктах, то я тільки бачу невідповідність з 6 (про ліцензійний статус зображень). Якщо є ще якість невідповідності скажіть, будь ласка. --Count Eustace(обговорення) 17:26, 28 серпня 2013 (UTC)[відповісти]
- Тому й голосую проти: не оберуть «доброю» — невелика біда; оберуть, а потім за зображення поставлять на позбавлення статусу — ганьба. Кпли «шаловливі ручки» деяких принципових користувачів доберуться до цих зображень — більшість все одно видалять. То перегляньте їх ще раз. В тих, що вкрай необхідні, спробуйте переконливо обґрунтувати добропорядне використання. --Pavlo1 (обговорення) 20:18, 28 серпня 2013 (UTC) Так Зроблено[відповісти]
- Наскільки зміг я виправив ваше зауваження. --Count Eustace(обговорення) 18:20, 29 серпня 2013 (UTC)[відповісти]
- Тому й голосую проти: не оберуть «доброю» — невелика біда; оберуть, а потім за зображення поставлять на позбавлення статусу — ганьба. Кпли «шаловливі ручки» деяких принципових користувачів доберуться до цих зображень — більшість все одно видалять. То перегляньте їх ще раз. В тих, що вкрай необхідні, спробуйте переконливо обґрунтувати добропорядне використання. --Pavlo1 (обговорення) 20:18, 28 серпня 2013 (UTC) Так Зроблено[відповісти]
- Проблема в тому, що на дану тему практично немає вільних зображень. А щодо відповідностей по пунктах, то я тільки бачу невідповідність з 6 (про ліцензійний статус зображень). Якщо є ще якість невідповідності скажіть, будь ласка. --Count Eustace(обговорення) 17:26, 28 серпня 2013 (UTC)[відповісти]
- Утримуюсь:
- Автопереклад. Деякі помилки виправив, але зараз футбол, тому маю бігти. Якщо автор хоче, можу допомогти, вказуючи йому що і де, з помилками та стилем. Однак, враження поки що не дуже. І, здається, я бачив якусь частину Гантца--TnoXX (обговорення) 17:40, 25 серпня 2013 (UTC) Так Зроблено[відповісти]
- Якщо вкажите на помилки виправлю й буду дуже вдячний. --Count Eustace(обговорення) 21:04, 25 серпня 2013 (UTC)[відповісти]
- Зауваження:
Зауваження на СО--TnoXX (обговорення) 19:23, 25 серпня 2013 (UTC)[відповісти]
- Посніть, будь-ласка. Я в вікіпедії недавно.--Count Eustace(обговорення) 19:57, 25 серпня 2013 (UTC)[відповісти]
СО – це сторінка обговорення. В кожної статті є така (вгорі і ліворуч) біля розділу "Стаття"--TnoXX (обговорення) 20:10, 25 серпня 2013 (UTC)[відповісти]
- Шановні користувачі! Буде добре, якщо ви переглянете цю сторінку і допоможете її довести до ладу. Автор, до речі, відгукується на усі зауваження і пропозиції. Прибрав автопереклад (однак, є інші мовні помилки). А то висловилося тільки два користувачі (без автора)--TnoXX (обговорення) 16:10, 28 серпня 2013 (UTC)[відповісти]
Підсумок: Статтю знято з голосування, оскільки протягом більше 2-х тижнів вона не набрала належної підтримки. --Lystopad (обговорення) 14:11, 13 вересня 2013 (UTC)[відповісти]