dbo:abstract
|
- Bis 1992 waren die chinesischen Kfz-Kennzeichen grün. Auf diesem standen der Name der Provinz und eine Ziffernkombination. Seit 1992 sind die Kennzeichen blau mit weißer Schrift, bei großen Fahrzeugen gelb mit schwarzer Schrift. Sie enthalten zunächst eine aus einem Zeichen bestehende Abkürzung des Namens der Provinz, gefolgt von einem lateinischen Buchstaben, der eine genauere regionale Zuordnung erlaubt; danach steht eine Ziffernkombination, die durch einen Computer vergeben wird. Ausländer erhalten schwarze Kennzeichen. In einigen Provinzen reicht die Kombination aus fünf Ziffern nicht mehr aus, hier werden Kombinationen aus Ziffern und Buchstaben verwendet wie zum Beispiel 沪A 123A5, 沪A BC345. Hongkong und Macau haben eigene Kennzeichen. Will man von dort in die übrige Volksrepublik, benötigt man ein zusätzliches (schwarzes) Kennzeichen. Provinz-Abkürzung mit folgendem O weist auf ein Polizeifahrzeug hin, z. B. 京O, 沪O. 使, shǐ als erstes Zeichen zeigt Botschafts- oder Konsularfahrzeuge an. (甲乙丙丁戊己庚辛壬癸, jiǎ yi bǐng dīng wù jǐ gēng xīn rén guǐ) als Provinz-Abkürzung oder ein Fahrzeug mit einem roten und einem schwarzen Zeichen finden sich an Militärfahrzeugen. Im Sommer 2002 wurden in einigen Städten neue (blaue) Kennzeichen (mit schwarzer Schrift) ausgegeben, die eine beliebige Kombination von Ziffern und Buchstaben nach dem Muster 000–000, 000-XXX und XXX-000 erlaubte (z. B. USA-911). Diese Ausgabe wurde aber nach wenigen Monaten abgebrochen, sodass seitdem wieder nur der Standard von 1992 gilt. (de)
- Pelat nomor kendaraan di Tiongkok (Hanzi: 牌照; Pinyin: pái zhào) adalah pelat logam atau plastik yang wajib melekat pada kendaraan bermotor di Tiongkok Daratan, sebagai identifikasi resmi. Pelat nomor ini dikeluarkan oleh kantor manajemen lalu lintas lokal, yang merupakan cabang pembantu dari biro keamanan publik setempat berdasarkan peraturan Kementerian Keamanan Publik Tiongkok. Hong Kong dan Makau, keduanya merupakan daerah administratif khusus Tiongkok yang mengeluarkan pelat nomor mereka sendiri, warisan ketika mereka berada di bawah administrasi Hong Kong Britania dan Makau Portugis. Kendaraan dari Hong Kong dan Makau diharuskan mengajukan permohonan pelat nomor, biasanya dari Provinsi Guangdong untuk bepergian ke Tiongkok Daratan. Sebaliknya, kendaraan dari Tiongkok Daratan harus mendaftar pelat nomor kendaraan Hong Kong atau pelat nomor kendaraan Makau untuk memasuki wilayah tersebut. Jumlah mobil, bus, van, dan truk yang terdaftar di Tiongkok mencapai 62 juta pada 2009 dan diperkirakan akan melebihi 200 juta pada 2020. (in)
- Vehicle registration plates in China are mandatory metal or plastic plates attached to motor vehicles in mainland China for official identification purposes. The plates are issued by the local traffic management offices, which are sub-branches of local public security bureaus, under the rules of the Ministry of Public Security. Hong Kong and Macau, both of which are special administrative regions of China, issue their own licence plates, a legacy of when they were under British and Portuguese administration. Vehicles from Hong Kong and Macau are required to apply for licence plates, usually from Guangdong province, to travel on roads in Mainland China. Vehicles from Mainland China have to apply for Hong Kong licence plates or Macau licence plates to enter those territories. The font used are in the Heiti (Traditional: 黑體, Simplified: 黑体) style. (en)
- 中国のナンバープレート(ちゅうごくのナンバープレート)では、中華人民共和国(香港・マカオを含む)でのナンバープレートについて説明する。 中国のナンバープレートには、2007年現在、中国大陸、香港、マカオの三種類のシステムが存在する。マカオや香港から中国内地に乗り入れるには、マカオ(黒)や香港(前部が白、後部が黄色)のナンバープレートと、広東省が発行するナンバープレート(黒)両方を装着したダブル・ライセンスが必要となる(マカオ・香港・内地であればトリプル・ライセンスとなる)。 車輌登記標は数字だけでなくアルファベットも用いるが、本項目では便宜上「ナンバー」で統一する。 (ja)
- Современные китайские регистрационные номерные знаки транспортных средств состоят из иероглифа, обозначающего провинцию, буквы алфавита и пяти цифр или букв (например 沪A 12345; 京C A1234; 苏A 1P234; 浙B AB987). Ранее все номера использовали пяти-цифровую схему, но с ростом количества автомобилей, стала очевидной необходимость расширения схемы нумерации латинскими буквами. Буквы стали впервые использоваться в крупных городах с одним префиксом. Например, Нанкин изменил первую цифру номера, что увеличило количество возможных комбинаций до 340,000 (исключения составляют буквы O и I, которые могут быть спутаны с цифрами 0 и 1). Дальнейшие изменения коснулись следующих двух цифр, что увеличило количество комбинаций до 792,000. Жёлтые номерные знаки используются для крупных транспортных средств, таких как грузовики и автобусы. Синие номера встречаются чаще и используются китайскими гражданами для легковых автомобилей, которые обычно имеют компактный размер. Чёрные номерные знаки выдаются для всех типов иностранных транспортных средств. Чёрные номерные знаки также имеют автомобили из Гонконга и Макао. (ru)
- 中华人民共和国机动车号牌,又称车牌、牌照,法律规定在中华人民共和国注册或行驶的机动车需要在车头及车尾各悬挂一張号牌。2014年实施的行业标准中,摩托车取消前号牌,仅保留后号牌。2018年12月,启用国家综合性消防救援车辆应急救援专用号牌。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- 中国のナンバープレート(ちゅうごくのナンバープレート)では、中華人民共和国(香港・マカオを含む)でのナンバープレートについて説明する。 中国のナンバープレートには、2007年現在、中国大陸、香港、マカオの三種類のシステムが存在する。マカオや香港から中国内地に乗り入れるには、マカオ(黒)や香港(前部が白、後部が黄色)のナンバープレートと、広東省が発行するナンバープレート(黒)両方を装着したダブル・ライセンスが必要となる(マカオ・香港・内地であればトリプル・ライセンスとなる)。 車輌登記標は数字だけでなくアルファベットも用いるが、本項目では便宜上「ナンバー」で統一する。 (ja)
- 中华人民共和国机动车号牌,又称车牌、牌照,法律规定在中华人民共和国注册或行驶的机动车需要在车头及车尾各悬挂一張号牌。2014年实施的行业标准中,摩托车取消前号牌,仅保留后号牌。2018年12月,启用国家综合性消防救援车辆应急救援专用号牌。 (zh)
- Bis 1992 waren die chinesischen Kfz-Kennzeichen grün. Auf diesem standen der Name der Provinz und eine Ziffernkombination. Seit 1992 sind die Kennzeichen blau mit weißer Schrift, bei großen Fahrzeugen gelb mit schwarzer Schrift. Sie enthalten zunächst eine aus einem Zeichen bestehende Abkürzung des Namens der Provinz, gefolgt von einem lateinischen Buchstaben, der eine genauere regionale Zuordnung erlaubt; danach steht eine Ziffernkombination, die durch einen Computer vergeben wird. Ausländer erhalten schwarze Kennzeichen. In einigen Provinzen reicht die Kombination aus fünf Ziffern nicht mehr aus, hier werden Kombinationen aus Ziffern und Buchstaben verwendet wie zum Beispiel 沪A 123A5, 沪A BC345. (de)
- Pelat nomor kendaraan di Tiongkok (Hanzi: 牌照; Pinyin: pái zhào) adalah pelat logam atau plastik yang wajib melekat pada kendaraan bermotor di Tiongkok Daratan, sebagai identifikasi resmi. Pelat nomor ini dikeluarkan oleh kantor manajemen lalu lintas lokal, yang merupakan cabang pembantu dari biro keamanan publik setempat berdasarkan peraturan Kementerian Keamanan Publik Tiongkok. Jumlah mobil, bus, van, dan truk yang terdaftar di Tiongkok mencapai 62 juta pada 2009 dan diperkirakan akan melebihi 200 juta pada 2020. (in)
- Vehicle registration plates in China are mandatory metal or plastic plates attached to motor vehicles in mainland China for official identification purposes. The plates are issued by the local traffic management offices, which are sub-branches of local public security bureaus, under the rules of the Ministry of Public Security. The font used are in the Heiti (Traditional: 黑體, Simplified: 黑体) style. (en)
- Современные китайские регистрационные номерные знаки транспортных средств состоят из иероглифа, обозначающего провинцию, буквы алфавита и пяти цифр или букв (например 沪A 12345; 京C A1234; 苏A 1P234; 浙B AB987). Ранее все номера использовали пяти-цифровую схему, но с ростом количества автомобилей, стала очевидной необходимость расширения схемы нумерации латинскими буквами. Буквы стали впервые использоваться в крупных городах с одним префиксом. Например, Нанкин изменил первую цифру номера, что увеличило количество возможных комбинаций до 340,000 (исключения составляют буквы O и I, которые могут быть спутаны с цифрами 0 и 1). Дальнейшие изменения коснулись следующих двух цифр, что увеличило количество комбинаций до 792,000. (ru)
|