Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

About: Idaenam

An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Idaenam (Korean: 이대남; Hanja: 二代男), abbreviated from Isipdaenamja (20대 남성; 二十代男性; lit. man in his twenties), is a term used in South Korea to refer to men in their 20s with negative tendencies toward feminism. The term first emerged in the late 2010s. Its antonym is Idaenyo (이대녀; 二代女), abbreviated from Isipdaeyoja (20대 여성; 二十代女性; lit. woman in her twenties).

Property Value
dbo:abstract
  • Idaenam (Korean: 이대남; Hanja: 二代男), abbreviated from Isipdaenamja (20대 남성; 二十代男性; lit. man in his twenties), is a term used in South Korea to refer to men in their 20s with negative tendencies toward feminism. The term first emerged in the late 2010s. Its antonym is Idaenyo (이대녀; 二代女), abbreviated from Isipdaeyoja (20대 여성; 二十代女性; lit. woman in her twenties). (en)
  • イデナム(이대남、Idaenam、二代男)は、韓国でフェミニズムに否定的な傾向を持つ20代の男性を指すために使用される用語。この用語は2010年代後半に最初に登場した。 (ja)
  • 이대남은 2010년대 말부터 대한민국의 일부 언론에서 사용되기 시작한 신조어로 "20대 남성"의 줄임말이다. 이대남은 주로 정치 기사에서 자주 사용되지만 실제 일상 생활에서 이대남이라는 용어를 직접적으로 사용하는 경우는 없으며, 20대들도 해당 용어를 잘 모르거나 알더라도 부정적인 반응이다. 보통 반페미니즘, 보수 성향이 뚜렷한 2010년대 말-2020년대 초반 기준 20대인 남성의 정치 성향을 다루는 정치 기사에서 자주 사용되는 용어이다. (ko)
  • Идэнам (кор. 이대남), или Злой мужчина в возрасте двадцати лет — недавно придуманный термин в Республике Корее, который начали использовать в конце 2010-х годов. Этот термин в основном используется для обозначения негативных тенденций в отношении к феминизму у мужчин в возрасте 20 лет. Противоположным выражением является Идэнё (корейский: кор. 이대녀), которое относится к поколению женщин в возрасте около 20 лет. В англоязычных СМИ существует тенденция просто называть приверженцев данных взглядов молодым человеком или злым молодым человеком. (ru)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 69392603 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 6954 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1115132111 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:hangul
  • 20 (xsd:integer)
  • 이대남 (en)
  • 이대녀 (en)
dbp:hanja
  • 二代女 (en)
  • 二代男 (en)
  • 二十代女性 (en)
  • 二十代男性 (en)
dbp:labels
  • no (en)
dbp:lit
  • man in his twenties (en)
  • woman in her twenties (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
rdfs:comment
  • Idaenam (Korean: 이대남; Hanja: 二代男), abbreviated from Isipdaenamja (20대 남성; 二十代男性; lit. man in his twenties), is a term used in South Korea to refer to men in their 20s with negative tendencies toward feminism. The term first emerged in the late 2010s. Its antonym is Idaenyo (이대녀; 二代女), abbreviated from Isipdaeyoja (20대 여성; 二十代女性; lit. woman in her twenties). (en)
  • イデナム(이대남、Idaenam、二代男)は、韓国でフェミニズムに否定的な傾向を持つ20代の男性を指すために使用される用語。この用語は2010年代後半に最初に登場した。 (ja)
  • 이대남은 2010년대 말부터 대한민국의 일부 언론에서 사용되기 시작한 신조어로 "20대 남성"의 줄임말이다. 이대남은 주로 정치 기사에서 자주 사용되지만 실제 일상 생활에서 이대남이라는 용어를 직접적으로 사용하는 경우는 없으며, 20대들도 해당 용어를 잘 모르거나 알더라도 부정적인 반응이다. 보통 반페미니즘, 보수 성향이 뚜렷한 2010년대 말-2020년대 초반 기준 20대인 남성의 정치 성향을 다루는 정치 기사에서 자주 사용되는 용어이다. (ko)
  • Идэнам (кор. 이대남), или Злой мужчина в возрасте двадцати лет — недавно придуманный термин в Республике Корее, который начали использовать в конце 2010-х годов. Этот термин в основном используется для обозначения негативных тенденций в отношении к феминизму у мужчин в возрасте 20 лет. Противоположным выражением является Идэнё (корейский: кор. 이대녀), которое относится к поколению женщин в возрасте около 20 лет. В англоязычных СМИ существует тенденция просто называть приверженцев данных взглядов молодым человеком или злым молодым человеком. (ru)
rdfs:label
  • Idaenam (en)
  • 이대남 (ko)
  • イデナム (ja)
  • Идэнам (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License