Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Visualizzazione post con etichetta Tone Finnanger. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Tone Finnanger. Mostra tutti i post

martedì 20 marzo 2012

Circus of dreams

 

Dedico questo post al bambino che c’è ancora in ognuno di voi.

I dedicate this post to a child who is still in everyone.

 

DSC_0014 (3)

 

   DSC_0007 DSC_0023

DSC_0001 DSC_0027

 

 

 DSC_0011

 

 

DSC_0032 DSC_0020

 

 

DSC_0025 DSC_0056

 

 

 DSC_0035 (4) DSC_0026

 

DSC_0033 (2)

 

A presto. Titti

martedì 13 marzo 2012

Profumo di bimbi

 

 

Dietro a certe creazioni per l’infanzia
non ci sono solo fili e stoffe colorate….

Behind some creations for children
there are just wires and colored fabrics ....

 

DSC_0058

 

….man mano che prende forma già si avverte
lo stropiccio delle manine che la afferreranno….

As it takes shape .... already started
the scraping of hands that grab ....

 

DSC_0062

 

e magari per una gamba la trascineranno…

and perhaps a leg just drag ...

 

DSC_0060

 

…e l’odore di latte….
ah…l’odore di latte dei bimbi….

... And the smell of milk ....
Ah ... the smell of milk for babies ....

 

DSC_0061

…un mondo di giochi da vivere insieme e
piccole avventure da condividere.

... A world of games and live together
little adventures to share.

domenica 2 ottobre 2011

Coccole di colore

 

 

 

 

 DSC_0003 

 

 

 

 DSC_0086

 

DSC_0073

 

DSC_0082

DSC_0095 DSC_0094

 

DSC_0083

 

 

DSC_0077 DSC_0088 

 

 

 

DSC_0093 DSC_0002

 

 

DSC_0090 DSC_0092

 

 

 

DSC_0091  DSC_0076

 

(Bidone in latta avorio Villa D'Este)

domenica 26 giugno 2011

Bambole e benessere

 

 

A volte bisogna dedicare un po’ di spazio a sè, un giorno per prenderci cura di noi stesse
con qualche coccola in più, giusto una tantum. E lei ricorda tanto questo.

Sometimes you have to spend some 'space to himself one day to take care of ourselves
cuddle with some more, just once. And she remembers that time.

 

DSC_0165

 

Erano due anni che non ne facevo una. La prima volta che l’ho vista sulle pagine del libro 
me ne sono innamorata. Poi il tempo passa e si fa l’abitudine a tutto.

It was two years since I used it. The first time I saw her on the pages of the book
I fell in love. Then time passes and you get used to everything.

 

DSC_0180 DSC_0183 DSC_0169

DSC_0182 DSC_0168 DSC_0177

 

Un giorno all’improvviso arriva una richiesta. Proprio lei, con la vestaglia rosa e quella
acconciatura simpatica. Stavolta l’ho guardata con occhi diversi mentre la realizzavo,
ma con gli stessi occhi un po’ malinconici di sempre, l’ho salutata quando se n’è andata.

One day, suddenly a request arrives. Just her robe with the pink and the
nice hair. This time I have seen with different eyes and making it,
but with the same eyes a bit 'sad as ever, I greeted when she left

 

DSC_0167

 

Oggi è lontana,  a Roma, nel bagno della simpatica Agata, magari a ricordarle di prendersi
sempre cura di sè.

Today is far away, in Rome, in the bathroom of Agatha nice, maybe you remember to take
always take care of themselves

 

DSC_0176  DSC_0170

 

DSC_0172  DSC_0166

 

 


 

 

Oh mie care! Continua da parte vostra l’apprezzamento per il tutorial della gabbietta. E io ne sono
felicissima!!!! Guardate quanto sono state brave e creative loro

Oh my dear! Continued from part of your appreciation for the tutorial of the cage. And I am
happy!! Look how they have been brave and creative

Gerda

 

Dia1

 

 

Marica

 

DSC04465

DSC04473 DSC04474

 

 

Pleuntje

 

P6160087

 

 

Maria Vicente

 

image_3

Related Posts with Thumbnails