Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Prijeđi na sadržaj

Veliki poslovi

Izvor: Wikipedija

Veliki poslovi (starogrčki: Μέγαλα Ἔργα),[1] naslov je jedne starogrčke didaktičke pesme, koja se antici pripisivala Hesiodu. Za samo dva sačuvana fragmenta može se s bar nekim stupnjem sigurnosti reći da su nekad činili deo ove pesme, no ona je najverovatnije nalikovala Hesiodovim Poslovima i danima, pri čemu bi epitet "Veliki" u naslovu ukazivao na to da je ona bila duža od Poslova.[2] Ako je tako, Veliki poslovi su se prema Poslovima i danima odnosili jednako kao što se Velike Eeje odnose prema Katalogu žena.[3]

Premda se u drugim antičkim izvorima nalaze samo oskudni citati iz Velikih poslova, može se reći da je ta pesma, kako se čini, obrađivala manje-više praktične teme, nalik onima koje se pojavljuju u Poslovima i danima.[3] Sholija uz mit o pet vekova ljudskog roda u Hesiodovim Poslovima i danima, u vezi sa srebrnim vekom[4] navodi da je u Velikim poslovima bila data genealogija za srebro te da je rečeno da je naraštaj srebrnog doba bilo potomstvo Geje.[5] Drugi fragment za koji se sa sigurnošću može reći da je činio deo ove pesme nalikuje brojnim gnomskim iskazima karakterističnim za Poslove i dane:[6]

εἰ κακά τις σπείραι, κακὰ κέρδεά <κ'> ἀμήσειεν
εἴ κε πάθοι, τά τ' ἔρεξε, δίκη κ' ἰθεῖα γένοιτο
ako neko zlo poseje, taj zle će požnjeti plodove
ako propati za ono što je učinio, pravda će ispravna bit[7]

Ostali fragmenti, za koje se može samo uslovno pretpostaviti da su pripadali ovoj pesmi, bave se snagom koju čovek poseduje u različitim fazama svog života (fr. 321),[8] religijskim običajima (fr. 322)[9] i sinovljevom ljubavi (fr. 323).[10]

Kritička izdanja

[uredi | uredi kod]
  • Rzach, A. (1908), Hesiodi Carmina (2nd rev. izd.), Leipzig .
  • Merkelbach, R.; West, M.L. (1967), Fragmenta Hesiodea, Oxford, ISBN 0-19-814171-8 .
  • Merkelbach, R.; West, M.L. (1990), „Fragmenta selecta”, F. Solmsen, Hesiodi Theogonia, Opera et Dies, Scutum (3rd rev. izd.), Oxford, ISBN 0-19-814071-1 .

Prevodi na engleski

[uredi | uredi kod]

Reference

[uredi | uredi kod]
  1. Ponekad se koristi i latinska transliteracija naslova (Magna Opera), npr. u Merkelbach & West (1967, p. 165).
  2. Cingano (2009, p. 129), West (1978, p. 22 with n. 4).
  3. 3,0 3,1 Most (2006, p. lxi), Cingano (2009, p. 129).
  4. Uz Hesiod, Poslovi i dani, 128.
  5. Veliki poslovi fr. 287 Merkelbach–West.
  6. Most (2006, p. lxi)
  7. Veliki poslovi, fr. 286; kod Most 2007 fr. 221.
  8. "Dela su za mladiće, saveti za odrasle, molitve za starce", fr. 271 u Most 2007.
  9. "Kako god da grad prinese žrtvu, najbolji je drevni običaj", fr. 272 u Most 2007.
  10. "Ocu se moraš [ lakuna ] pokoravati." O tome da li ovu fragmenti pripadaju Velikim poslovima, v. Most (2006, p. lxi).

Literatura

[uredi | uredi kod]
  • Cingano, E. (2009), „The Hesiodic Corpus”, Montanari, Rengakos & Tsagalis (2009), pp. 91–130 .
  • Montanari, F.; Rengakos, A.; Tsagalis, C. (2009), Brill's Companion to Hesiod, Leiden, ISBN 978-90-04-17840-3 .
  • Schwartz, J. (1960), Pseudo-Hesiodeia: recherches sur la composition, la diffusion et la disparition ancienne d'oeuvres attribuées à Hésiode, Leiden .
  • West, M.L. (1978), Hesiod: Works & Days, Oxford, ISBN 0-19-814005-3 .

Vanjski linkovi

[uredi | uredi kod]
  • Veliki poslovi: grčki izvornik i engleski prevod, ed. Hugh Gerard Evelyn-White, Loeb Classical Library, 1924.