Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. до́лжность до́лжности
Р. до́лжности должносте́й
Д. до́лжности должностя́м
В. до́лжность до́лжности
Тв. до́лжностью должностя́ми
Пр. до́лжности должностя́х

до́лж-ность

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8e по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -должность- [Тихонов, 1996].

Произношение

править
  • МФА: ед. ч. [ˈdoɫʐnəsʲtʲ
    (файл)
    мн. ч. [ˈdoɫʐnəsʲtʲɪ]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. служебное место, связанное с определённым кругом обязанностей и полномочий ◆ Разочарование ждало Антона Феофилактовича: случилось то самое профсоюзное собрание, когда я пролопушил, не назвал раньше себя кандидатуру на неоплачиваемую должность цехового профкомовца, и заделался я как бы шестёркой от рабочего класса, голосующей за всё, за что только предложат голосовать. В. П. Астафьев, «Обертон», 1995–1996 [НКРЯ]◆ В конце концов эта боковая дорожка искусства привела его на должность «начальника клуба», самую странную армейскую должность, каковую возможно измыслить. Эдуард Лимонов, «У нас была Великая Эпоха», 1987 [НКРЯ] ◆ В артели отец исполнял четыре должности: приёмщик заказов, кассир, бухгалтер и завскладом. А. Н. Рыбаков, «Тяжёлый песок», 1975–1977 [НКРЯ] ◆ Потом всем говорил, что был там-то вице-директором, там помощником управляющего, здесь состоял в такой-то должности, делал то-то… И. А. Гончаров, «Май месяц в Петербурге», 1891 [НКРЯ] ◆ И отец царя Уликса через 20 лет, проживая в своей мызе с единою старухою, стол для него уготовляющею, хотя дом и должность царскую с трудами её оставил, скорбь же и печаль всегда неразлучну имел в своём уединении. Г. С. Сковорода, «Толкование из Плутарха о тишине сердца», 1766–1794 [НКРЯ]
  2. устар. место работы, учреждение, где служит кто-либо ◆ Впрочем, он старался усилить значительность многими другими средствами, именно: завёл, чтобы низшие чиновники встречали его ещё на лестнице, когда он приходил в должность; чтобы к нему являться прямо никто не смел, а чтоб шло всё порядком строжайшим: коллежский регистратор докладывал бы губернскому секретарю, губернский секретарь ― титулярному или какому приходилось другому, и чтобы уже, таким образом, доходило дело до него. Н. В. Гоголь, «Шинель», 1842 [НКРЯ]
  3. устар. то же, что долг, обязанность ◆ Никакие тайны не были сокрыты друг от друга; упражнения, должности семейственные, забавы, труды ― всё было между ними в разделе; невинные любовники вели даже оба в одном журнале происшествия жизни своей. И. И. Лажечников, «Спасская лужайка», 1812 [НКРЯ] ◆ В пятнадцать лет воспитанница моя имела все первые понятия о должностях супруги, матери, хозяйки, дочери; она постигла смысл закона небесного, восхищалась вместе со мною великостию гениев, образователей наших, премудростию строителя миров! Неизвестный, «Варенька», 1810 [НКРЯ]
  4. устар. необходимость, нужда ◆ Когда в древние времена должность настояла давать народу целому законы, или, сказать правильнее, когда не совсем ещё народ образованный образовать желали, то дабы употребить в свою пользу то, что уже древние сделали и в чём пользу находили, предпринимали путешествия в те страны, которыя более других процветали и славилися своими законоположениями. А. Н. Радищев, «О законоположении», 1801–1802 [НКРЯ]

Синонимы

править
  1. пост, место, позиция, положение, чин
  2. учреждение, организация, место работы
  3. долг, обязанность
  4. необходимость, нужда

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от прил. должный и сущ. долг, далее от праслав. *dьlgь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. длъгъ (греч. χρέος, δάνειον, ὀφείλημα), русск. долг, укр. довг, белор. доўг, болг. дълг(ъ́т), сербохорв. ду̑г, словенск. dȏłg, чешск. dluh, словацк. dlh, польск. dług, в.-луж. dółh, н.-луж. dług. Праслав. *dьlgь родственно готск. 𐌳𐌿𐌻𐌲𐍃 (dulgs) «долг», др.-ирл. dligim «заслуживаю, притязаю», dligid «долг». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов