Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Первое послание к Коринфянам: различия между версиями

[непроверенная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м {{Синодальный перевод}} с помощью AWB
 
(не показано 5 промежуточных версий 4 участников)
Строка 1:
{{синодальный перевод
{{Отексте
| ИЗЦИКЛА = [[Библия|Библия (Синодальный перевод)]]
| НЕТ_АВТОРА =
| НАЗВАНИЕ = Первое послание к Коринфянам
| ПРЕДЫДУЩИЙ = [[Послание к Римлянам|Римлянам]]
| СЛЕДУЮЩИЙ = [[Второе послание к Коринфянам|2 Коринфянам]]
| ВИКИПЕДИЯ = Первое послание к Коринфянам
| ДРУГОЕ =
}}
{{Главы|16|Глава}}
 
<div class="indent">
<section begin=chapter1 />
== Глава 1 ==
{{глава|1}}
{{стих|глава=1|стих=1}} Павел, волею Божиею призванный Апостол Иисуса Христа, и Сосфен брат,{{bible parallels|1|{{библия|Деян|18:17}}. {{библия|Рим|1:1}}.}}
<div class="indent">
{{стих|глава=1|стих=2}} церкви Божией, находящейся в Коринфе, освященным во Христе Иисусе, призванным святым, со всеми призывающими имя Господа нашего Иисуса Христа, во всяком месте, у них и у нас:{{bible parallels|2|{{библия|Ин|17:19}}. {{библия|Деян|15:9}}. {{библия|1Фес|4:7}}. {{библия|2Тим|2:19}}.}}
{{стих|глава=1|стих=1}} Павел, волею Божиею призванный Апостол Иисуса Христа, и Сосфен брат,
{{стих|глава=1|стих=23}} церквиблагодать Божией,вам находящейсяи вмир Коринфе,от освященнымБога воОтца Христенашего Иисусе, призванным святым, со всеми призывающими имяи Господа нашего Иисуса Христа,.{{bible во всяком месте, у них и у насparallels|3|{{библия|1Пет|1:2}}.}}
{{стих|глава=1|стих=3}} благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.
 
{{стих|глава=1|стих=4}} Непрестанно благодарю Бога моего за вас, ради благодати Божией, дарованной вам во Христе Иисусе,{{bible parallels|4|{{библия|2Фес|1:3}}.}}
{{стих|глава=1|стих=5}} потому что в Нем вы обогатились всем, всяким словом и всяким познанием, —{{bible parallels|5|{{библия|Кол|1:9}}.}}
{{стих|глава=1|стих=6}} ибо свидетельство Христово утвердилось в вас, —{{bible parallels|6|{{библия|1Кор|2:2}}.}}
{{стих|глава=1|стих=7}} так что вы не имеете недостатка ни в каком даровании, ожидая явления Господа нашего Иисуса Христа,{{bible parallels|7|{{библия|1Кор|12:11}}. {{библия|Флп|3:20}}. {{библия|Тит|2:13}}.}}
{{стих|глава=1|стих=8}} Который и утвердит вас до конца, [''чтобы вам быть]'' неповинными в день Господа нашего Иисуса Христа.{{bible parallels|8|{{библия|1Фес|3:13}}.}}
{{стих|глава=1|стих=9}} Верен Бог, Которым вы призваны в общение Сына Его Иисуса Христа, Господа нашего.
 
{{стих|глава=1|стих=9}} Верен Бог, Которым вы призваны в общение Сына Его Иисуса Христа, Господа нашего.{{bible parallels|9|{{библия|1Фес|5:24}}.}}
{{стих|глава=1|стих=10}} Умоляю вас, братия, именем Господа нашего Иисуса Христа, чтобы все вы говорили одно, и не было между вами разделений, но чтобы вы соединены были в одном духе и в одних мыслях.
 
{{стих|глава=1|стих=11}} Ибо от [домашних] Хлоиных сделалось мне известным о вас, братия мои, что между вами есть споры.
{{стих|глава=1|стих=10}} Умоляю вас, братия, именем Господа нашего Иисуса Христа, чтобы все вы говорили одно, и не было между вами разделений, но чтобы вы соединены были в одном духе и в одних мыслях.{{bible parallels|10|{{библия|Рим|15:5}}. {{библия|Флп|2:2}}.}}
{{стих|глава=1|стих=12}} Я разумею то, что у вас говорят: «я Павлов»; «я Аполлосов»; «я Кифин»; «а я Христов».
 
{{стих|глава=1|стих=13}} Разве разделился Христос? разве Павел распялся за вас? или во имя Павла вы крестились?
{{стих|глава=1|стих=1411}} БлагодарюИбо Бога,от что''домашних'' яХлоиных никогосделалось измне известным о вас, небратия крестилмои, кромечто Криспамежду ивами Гаия,есть споры.
 
{{стих|глава=1|стих=12}} Я разумею то, что у вас говорят: «я Павлов»; «я Аполлосов»; «я Кифин»; «а я Христов».{{bible parallels|12|{{библия|Деян|18:24}}.}}
 
{{стих|глава=1|стих=13}} Разве разделился Христос? разве Павел распялся за вас? или во имя Павла вы крестились?{{bible parallels|13|{{библия|Еф|4:5}}.}}
 
{{стих|глава=1|стих=14}} Благодарю Бога, что я никого из вас не крестил, кроме Криспа и Гаия,{{bible parallels|14|{{библия|Деян|18:8}}.}}
{{стих|глава=1|стих=15}} дабы не сказал кто, что я крестил в мое имя.
 
{{стих|глава=1|стих=16}} Крестил я также Стефанов дом; а крестил ли еще кого, не знаю.
 
{{стих|глава=1|стих=17}} Ибо Христос послал меня не крестить, а благовествовать, не в премудрости слова, чтобы не упразднить креста Христова.
{{стих|глава=1|стих=17}} Ибо Христос послал меня не крестить, а благовествовать, не в премудрости слова, чтобы не упразднить креста Христова.{{bible parallels|17|{{библия|2Пет|1:16}}. {{библия|1Кор|2:13}}.}}
{{стих|глава=1|стих=18}} Ибо слово о кресте для погибающих юродство есть, а для нас, спасаемых, — сила Божия.
 
{{стих|глава=1|стих=19}} Ибо написано: погублю мудрость мудрецов, и разум разумных отвергну.
{{стих|глава=1|стих=18}} Ибо слово о кресте для погибающих юродство есть, а для нас, спасаемых, — сила Божия.{{bible parallels|18|{{библия|Деян|17:18}}. {{библия|Рим|1:16}}.}}
{{стих|глава=1|стих=20}} Где мудрец? где книжник? где совопросник века сего? Не обратил ли Бог мудрость мира сего в безумие?
 
{{стих|глава=1|стих=21}} Ибо когда мир [своею] мудростью не познал Бога в премудрости Божией, то благоугодно было Богу юродством проповеди спасти верующих.
{{стих|глава=1|стих=2219}} Ибо инаписано: Иудеипогублю требуютмудрость чудесмудрецов, и Еллиныразум ищутразумных мудрости;отвергну.{{bible parallels|19|{{библия|Ис|29:14}}.}}
 
{{стих|глава=1|стих=23}} а мы проповедуем Христа распятого, для Иудеев соблазн, а для Еллинов безумие,
{{стих|глава=1|стих=20}} Где мудрец? где книжник? где совопросник века сего? Не обратил ли Бог мудрость мира сего в безумие?{{bible parallels|20|{{библия|Ис|33:18}}; {{библия|Ис|44:25|т=44:25}}.}}
{{стих|глава=1|стих=24}} для самих же призванных, Иудеев и Еллинов, Христа, Божию силу и Божию премудрость;
 
{{стих|глава=1|стих=21}} Ибо когда мир ''своею'' мудростью не познал Бога в премудрости Божией, то благоугодно было Богу юродством проповеди спасти верующих.{{bible parallels|21|{{библия|Мф|11:25}}.}}
 
{{стих|глава=1|стих=22}} Ибо и Иудеи требуют чудес, и Еллины ищут мудрости;{{bible parallels|22|{{библия|Мф|12:38}}; {{библия|Мф|16:1|т=16:1}}.}}
{{стих|глава=1|стих=23}} а мы проповедуем Христа распятого, для Иудеев соблазн, а для Еллинов безумие,{{bible parallels|23|{{библия|Ис|8:14}}. {{библия|Деян|17:18}}. {{библия|Рим|9:32}}.}}
{{стих|глава=1|стих=24}} для самих же призванных, Иудеев и Еллинов, Христа, Божию силу и Божию премудрость;{{bible parallels|24|{{библия|Рим|1:16}}. {{библия|Кол|2:3}}.}}
{{стих|глава=1|стих=25}} потому что немудрое Божие премудрее человеков, и немощное Божие сильнее человеков.
 
{{стих|глава=1|стих=26}} Посмотрите, братия, кто вы, призванные: не много [''из вас]'' мудрых по плоти, не много сильных, не много благородных;{{bible parallels|26|{{библия|Ин|7:48}}. {{библия|Иак|2:5}}.}}
{{стих|глава=1|стих=27}} но Бог избрал немудрое мира, чтобы посрамить мудрых, и немощное мира избрал Бог, чтобы посрамить сильное;{{bible parallels|27|{{библия|2Кор|10:5}}.}}
{{стих|глава=1|стих=28}} и незнатное мира и уничиженное и ничего не значащее избрал Бог, чтобы упразднить значащее, —
{{стих|глава=1|стих=29}} для того, чтобы никакая плоть не хвалилась пред Богом.{{bible parallels|29|{{библия|Рим|3:27}}. {{библия|Еф|2:9}}.}}
 
{{стих|глава=1|стих=30}} От Него и вы во Христе Иисусе, Который сделался для нас премудростью от Бога, праведностью и освящением и искуплением,
{{стих|глава=1|стих=30}} От Него и вы во Христе Иисусе, Который сделался для нас премудростью от Бога, праведностью и освящением и искуплением,{{bible parallels|30|{{библия|Иер|23:5}}. {{библия|Ин|17:19}}. {{библия|1Пет|1:18}}. {{библия|Кол|2:3}}.}}
{{стих|глава=1|стих=31}} чтобы [было], как написано: хвалящийся хвались Господом.
{{стих|глава=1|стих=31}} чтобы ''было,'' как написано: хвалящийся хвались Господом.{{bible parallels|31|{{библия|Иер|9:24}}. {{библия|2Кор|10:17}}.}}
</div>
 
== Глава 2 ==
{{глава|2}}
{{стих|глава=2|стих=1}} И когда я приходил к вам, братия, приходил возвещать вам свидетельство Божие не в превосходстве слова или мудрости,{{bible parallels|1|{{библия|1Кор|1:17}}.}}
<div class="indent">
{{стих|глава=2|стих=2}} ибо я рассудил быть у вас незнающим ничего, кроме Иисуса Христа, и притом распятого,{{bible parallels|2|{{библия|1Кор|1:23}}; {{библия|1Кор|15:3|т=15:3}}. {{библия|Флп|3:8}}.}}
{{стих|глава=2|стих=1}} И когда я приходил к вам, братия, приходил возвещать вам свидетельство Божие не в превосходстве слова или мудрости,
{{стих|глава=2|стих=23}} ибои был я рассудил быть у вас незнающимв ничего,немощи кромеи Иисусав Христа,страхе и притомв распятого,великом трепете.{{bible parallels|3|{{библия|Деян|18:1}}.}}
{{стих|глава=2|стих=3}} и был я у вас в немощи и в страхе и в великом трепете.
{{стих|глава=2|стих=4}} И слово мое и проповедь моя не в убедительных словах человеческой мудрости, но в явлении духа и силы,
{{стих|глава=2|стих=5}} чтобы вера ваша [утверждалась] не на мудрости человеческой, но на силе Божией.
 
{{стих|глава=2|стих=4}} И слово мое и проповедь моя не в убедительных словах человеческой мудрости, но в явлении духа и силы,{{bible parallels|4|{{библия|2Пет|1:16}}.}}
{{стих|глава=2|стих=6}} Мудрость же мы проповедуем между совершенными, но мудрость не века сего и не властей века сего преходящих,
{{стих|глава=2|стих=5}} чтобы вера ваша ''утверждалась'' не на мудрости человеческой, но на силе Божией.{{bible parallels|5|{{библия|2Кор|6:7}}.}}
{{стих|глава=2|стих=7}} но проповедуем премудрость Божию, тайную, сокровенную, которую предназначил Бог прежде веков к славе нашей,
 
{{стих|глава=2|стих=8}} которой никто из властей века сего не познал; ибо если бы познали, то не распяли бы Господа славы.
{{стих|глава=2|стих=6}} Мудрость же мы проповедуем между совершенными, но мудрость не века сего и не властей века сего преходящих,{{bible parallels|6|{{библия|Иак|3:15}}.}}
{{стих|глава=2|стих=9}} Но, как написано: не видел того глаз, не слышало ухо, и не приходило то на сердце человеку, что приготовил Бог любящим Его.
{{стих|глава=2|стих=7}} но проповедуем премудрость Божию, тайную, сокровенную, которую предназначил Бог прежде веков к славе нашей,{{bible parallels|7|{{библия|Рим|14:24}}. {{библия|Еф|3:9}}.}}
{{стих|глава=2|стих=10}} А нам Бог открыл [это] Духом Своим; ибо Дух все проницает, и глубины Божии.
{{стих|глава=2|стих=8}} которой никто из властей века сего не познал; ибо если бы познали, то не распяли бы Господа славы.{{bible parallels|8|{{библия|Мф|11:25}}. {{библия|Деян|13:27}}. {{библия|2Кор|3:14}}.}}
{{стих|глава=2|стих=11}} Ибо кто из человеков знает, что в человеке, кроме духа человеческого, живущего в нем? Так и Божьего никто не знает, кроме Духа Божия.
 
{{стих|глава=2|стих=12}} Но мы приняли не духа мира сего, а Духа от Бога, дабы знать дарованное нам от Бога,
{{стих|глава=2|стих=9}} Но, как написано: || не видел того глаз, не слышало ухо, и не приходило то на сердце человеку, что приготовил Бог любящим Его.{{bible parallels|9|{{библия|Ис|64:4}}.}}
{{стих|глава=2|стих=13}} что и возвещаем не от человеческой мудрости изученными словами, но изученными от Духа Святаго, соображая духовное с духовным.
 
{{стих|глава=2|стих=14}} Душевный человек не принимает того, что от Духа Божия, потому что он почитает это безумием; и не может разуметь, потому что о сем [надобно] судить духовно.
{{стих|глава=2|стих=10}} А нам Бог открыл ''это'' Духом Своим; ибо Дух все проницает, и глубины Божии.{{bible parallels|10|{{библия|Мф|13:11}}. {{библия|Мк|4:11}}. {{библия|Ин|14:26}}.}}
{{стих|глава=2|стих=15}} Но духовный судит о всем, а о нем судить никто не может.
 
{{стих|глава=2|стих=16}} Ибо кто познал ум Господень, чтобы [мог] судить его? А мы имеем ум Христов.
{{стих|глава=2|стих=11}} Ибо кто из человеков знает, что́ в человеке, кроме духа человеческого, живущего в нем? Та́к и Божьего никто не знает, кроме Духа Божия.{{bible parallels|11|{{библия|Рим|11:33}}.}}
</div>
 
{{стих|глава=2|стих=12}} Но мы приняли не духа мира сего, а Духа от Бога, дабы знать дарованное нам от Бога,{{bible parallels|12|{{библия|Рим|8:15}}.}}
{{стих|глава=2|стих=13}} что и возвещаем не от человеческой мудрости изученными словами, но изученными от Духа Святаго, соображая духовное с духовным.{{bible parallels|13|{{библия|1Кор|1:17}}.}}
 
{{стих|глава=2|стих=14}} Душевный человек не принимает того, что́ от Духа Божия, потому что он почитает это безумием; и не может разуметь, потому что о сем ''надобно'' судить духовно.{{bible parallels|14|{{библия|Рим|8:5}}.}}
 
{{стих|глава=2|стих=15}} Но духовный судит о всем, а о нем судить никто не может.{{bible parallels|15|{{библия|Притч|28:5}}.}}
 
{{стих|глава=2|стих=16}} Ибо кто познал ум Господень, чтобы ''мог'' судить его? А мы имеем ум Христов.{{bible parallels|16|{{библия|Прем|9:13}}. {{библия|Ис|40:13}}. {{библия|Рим|11:34}}.}}
 
== Глава 3 ==
{{глава|3}}
{{стих|глава=3|стих=1}} И я не мог говорить с вами, братия, как с духовными, но как с плотскими, как с младенцами во Христе.{{bible parallels|1|{{библия|Еф|4:14}}.}}
<div class="indent">
 
{{стих|глава=3|стих=1}} И я не мог говорить с вами, братия, как с духовными, но как с плотскими, как с младенцами во Христе.
{{стих|глава=3|стих=2}} Я питал вас молоком, а не [''твердою]'' пищею, ибо вы были еще не в силах, да и теперь не в силах,{{bible parallels|2|{{библия|1Пет|2:2}}.}}
{{стих|глава=3|стих=3}} потому что вы еще плотские. Ибо если между вами зависть, споры и разногласия, то не плотские ли вы? и не по человеческому ли [''обычаю]'' поступаете?
 
{{стих|глава=3|стих=4}} Ибо когда один говорит: «я Павлов», а другой: «я Аполлосов», то не плотские ли вы?
{{стих|глава=3|стих=4}} Ибо когда один говорит: «я Павлов», а другой: «я Аполлосов», то не плотские ли вы?{{bible parallels|4|{{библия|1Кор|1:12}}.}}
{{стих|глава=3|стих=5}} Кто Павел? кто Аполлос? Они только служители, через которых вы уверовали, и притом поскольку каждому дал Господь.
 
{{стих|глава=3|стих=6}} Я насадил, Аполлос поливал, но возрастил Бог;
{{стих|глава=3|стих=5}} Кто Павел? кто Аполлос? Они только служители, через которых вы уверовали, и притом поскольку каждому дал Господь.{{bible parallels|5|{{библия|Рим|12:6}}.}}
{{стих|глава=3|стих=7}} посему и насаждающий и поливающий есть ничто, а [все] Бог возращающий.
 
{{стих|глава=3|стих=6}} Я насадил, Аполлос поливал, но возрастил Бог;{{bible parallels|6|{{библия|Мк|16:20}}. {{библия|Деян|19:1}}.}}
{{стих|глава=3|стих=7}} посему и насаждающий и поливающий есть ничто, а ''все'' Бог возращающий.
 
{{стих|глава=3|стих=8}} Насаждающий же и поливающий суть одно; но каждый получит свою награду по своему труду.
{{стих|глава=3|стих=9}} Ибо мы соработники у Бога, [а] вы Божия нива, Божие строение.
 
{{стих|глава=3|стих=9}} Ибо мы соработники у Бога, ''а'' вы Божия нива, Божие строение.{{bible parallels|9|{{библия|Ис|5:1}}; {{библия|Ис|61:3|т=61:3}}.}}
{{стих|глава=3|стих=10}} Я, по данной мне от Бога благодати, как мудрый строитель, положил основание, а другой строит на [нем]; но каждый смотри, как строит.
 
{{стих|глава=3|стих=11}} Ибо никто не может положить другого основания, кроме положенного, которое есть Иисус Христос.
{{стих|глава=3|стих=10}} Я, по данной мне от Бога благодати, как мудрый строитель, положил основание, а другой строит на ''нем;'' но каждый смотри, ка́к строит.
 
{{стих|глава=3|стих=11}} Ибо никто не может положить другого основания, кроме положенного, которое есть Иисус Христос.{{bible parallels|11|{{библия|Ис|28:16}}. {{библия|Еф|2:22}}.}}
 
{{стих|глава=3|стих=12}} Строит ли кто на этом основании из золота, серебра, драгоценных камней, дерева, сена, соломы, —
{{стих|глава=3|стих=13}} каждого дело обнаружится; ибо день покажет, потому что в огне открывается, и огонь испытает дело каждого, каково оно есть.{{bible parallels|13|{{библия|Ис|48:10}}. {{библия|1Пет|1:7}}.}}
 
{{стих|глава=3|стих=14}} У кого дело, которое он строил, устоит, тот получит награду.
{{стих|глава=3|стих=15}} А у кого дело сгорит, тот потерпит урон; впрочем сам спасется, но так, как бы из огня.
 
{{стих|глава=3|стих=1615}} РазвеА неу знаетекого дело сгорит, чтотот выпотерпит храмурон; Божийвпрочем сам спасется, ино Духта́к, Божийкак живетбы виз вас?огня.
 
{{стих|глава=3|стих=17}} Если кто разорит храм Божий, того покарает Бог: ибо храм Божий свят; а этот [храм] — вы.
{{стих|глава=3|стих=16}} Разве не знаете, что вы храм Божий, и Дух Божий живет в вас?{{bible parallels|16|{{библия|Ин|14:23}}. {{библия|Рим|8:9}}. {{библия|1Кор|6:19}}. {{библия|2Кор|6:16}}. {{библия|Гал|4:6}}. {{библия|Евр|3:6}}.}}
 
{{стих|глава=3|стих=17}} Если кто разорит храм Божий, того покарает Бог: ибо храм Божий свят; а этот ''храм'' — вы.
 
{{стих|глава=3|стих=18}} Никто не обольщай самого себя. Если кто из вас думает быть мудрым в веке сем, тот будь безумным, чтобы быть мудрым.{{bible parallels|18|{{библия|Ис|5:21}}.}}
 
{{стих|глава=3|стих=19}} Ибо мудрость мира сего есть безумие пред Богом, как написано: уловляет мудрых в лукавстве их.{{bible parallels|19|{{библия|Иов|5:13}}.}}
 
{{стих|глава=3|стих=20}} И еще: Господь знает умствования мудрецов, что они суетны.{{bible parallels|20|{{библия|Пс|93:11}}.}}
 
{{стих|глава=3|стих=18}} Никто не обольщай самого себя. Если кто из вас думает быть мудрым в веке сем, тот будь безумным, чтобы быть мудрым.
{{стих|глава=3|стих=19}} Ибо мудрость мира сего есть безумие пред Богом, как написано: уловляет мудрых в лукавстве их.
{{стих|глава=3|стих=20}} И еще: Господь знает умствования мудрецов, что они суетны.
{{стих|глава=3|стих=21}} Итак никто не хвались человеками, ибо все ваше:
{{стих|глава=3|стих=22}} Павел ли, или Аполлос, или Кифа, или мир, или жизнь, или смерть, или настоящее, или будущее,  — все ваше;
{{стих|глава=3|стих=23}} вы же  — Христовы, а Христос  — Божий.
</div>
 
== Глава 4 ==
{{глава|4}}
{{стих|глава=4|стих=1}} Итак каждый должен разуметь нас, как служителей Христовых и домостроителей таин Божиих.{{bible parallels|1|{{библия|2Кор|6:4}}.}}
<div class="indent">
 
{{стих|глава=4|стих=1}} Итак каждый должен разуметь нас, как служителей Христовых и домостроителей таин Божиих.
{{стих|глава=4|стих=2}} От домостроителей же требуется, чтобы каждый оказался верным.{{bible parallels|2|{{библия|Мф|24:45}}. {{библия|Лк|12:42}}.}}
 
{{стих|глава=4|стих=3}} Для меня очень мало значит, как судите обо мне вы или [как] [судят] другие люди; я и сам не сужу о себе.
{{стих|глава=4|стих=43}} ИбоДля [хотя]меня яочень ничегомало незначит, знаюка́к засудите собою,обо номне темвы неили оправдываюсь''ка́к судят'' другие люди; судияя жеи мнесам не сужу о Господьсебе.
 
{{стих|глава=4|стих=5}} Посему не судите никак прежде времени, пока не придет Господь, Который и осветит скрытое во мраке и обнаружит сердечные намерения, и тогда каждому будет похвала от Бога.
{{стих|глава=4|стих=4}} Ибо ''хотя'' я ничего не знаю за собою, но тем не оправдываюсь; судия же мне Господь.{{bible parallels|4|{{библия|Исх|34:7}}. {{библия|Иов|9:2}}. {{библия|Деян|23:1}}.}}
 
{{стих|глава=4|стих=5}} Посему не суди́те никак прежде времени, пока не придет Господь, Который и осветит скрытое во мраке и обнаружит сердечные намерения, и тогда каждому будет похвала от Бога.{{bible parallels|5|{{библия|Мф|7:1}}; {{библия|Мф|25:21|т=25:21}}. {{библия|Рим|2:1}}.}}
 
{{стих|глава=4|стих=6}} Это, братия, приложил я к себе и Аполлосу ради вас, чтобы вы научились от нас не мудрствовать сверх того, что написано, и не превозносились один перед другим.{{bible parallels|6|{{библия|Притч|3:7}}. {{библия|Рим|12:3}}.}}
 
{{стих|глава=4|стих=7}} Ибо кто отличает тебя? Что ты имеешь, чего бы не получил? А если получил, что хвалишься, как будто не получил?{{bible parallels|7|{{библия|Ин|3:27}}.}}
 
{{стих|глава=4|стих=8}} Вы уже пресытились, вы уже обогатились, вы стали царствовать без нас. О, если бы вы ''и в самом деле'' царствовали, чтобы и нам с вами царствовать!
 
{{стих|глава=4|стих=9}} Ибо я думаю, что нам, последним посланникам, Бог судил быть как бы приговоренными к смерти, потому что мы сделались позорищем для мира, для Ангелов и человеков.{{bible parallels|9|{{библия|Пс|43:23}}. {{библия|Рим|8:36}}. {{библия|2Кор|4:11}}.}}
 
{{стих|глава=4|стих=6}} Это, братия, приложил я к себе и Аполлосу ради вас, чтобы вы научились от нас не мудрствовать сверх того, что написано, и не превозносились один перед другим.
{{стих|глава=4|стих=7}} Ибо кто отличает тебя? Что ты имеешь, чего бы не получил? А если получил, что хвалишься, как будто не получил?
{{стих|глава=4|стих=8}} Вы уже пресытились, вы уже обогатились, вы стали царствовать без нас. О, если бы вы [и в самом деле] царствовали, чтобы и нам с вами царствовать!
{{стих|глава=4|стих=9}} Ибо я думаю, что нам, последним посланникам, Бог судил быть как бы приговоренными к смерти, потому что мы сделались позорищем для мира, для Ангелов и человеков.
{{стих|глава=4|стих=10}} Мы безумны Христа ради, а вы мудры во Христе; мы немощны, а вы крепки; вы в славе, а мы в бесчестии.
 
{{стих|глава=4|стих=11}} Даже доныне терпим голод и жажду, и наготу и побои, и скитаемся,
{{стих|глава=4|стих=12}} и трудимся, работая своими руками. Злословят нас, мы благословляем; гонят нас, мы терпим;{{bible parallels|12|{{библия|Мф|5:44}}. {{библия|Лк|23:34}}. {{библия|Деян|7:60}}; {{библия|Деян|20:34|т=20:34}}. {{библия|1Фес|2:9}}. {{библия|2Фес|3:8}}.}}
{{стих|глава=4|стих=13}} хулят нас, мы молим; мы как сор для мира, [''как]'' прах, всеми [''попираемый]'' доныне.
 
{{стих|глава=4|стих=14}} Не к постыжению вашему пишу сие, но вразумляю вас, как возлюбленных детей моих.
 
{{стих|глава=4|стих=15}} Ибо, хотя у вас тысячи наставников во Христе, но не много отцов; я родил вас во Христе Иисусе благовествованием.
{{стих|глава=4|стих=15}} Ибо, хотя у вас тысячи наставников во Христе, но не много отцов; я родил вас во Христе Иисусе благовествованием.{{bible parallels|15|{{библия|Гал|4:19}}. {{библия|Флм|1:10}}.}}
 
{{стих|глава=4|стих=16}} Посему умоляю вас: подражайте мне, как я Христу.
 
{{стих|глава=4|стих=17}} Для сего я послал к вам Тимофея, моего возлюбленного и верного в Господе сына, который напомнит вам о путях моих во Христе, как я учу везде во всякой церкви.
 
{{стих|глава=4|стих=18}} Как я не иду к вам, то некоторые [у вас] возгордились;
{{стих|глава=4|стих=1918}} ноКак я скороне придуиду к вам, еслито угоднонекоторые будет''у Господу,вас'' и испытаю не слова возгордившихся, а силу,возгордились;
{{стих|глава=4|стих=19}} но я скоро приду к вам, если угодно будет Господу, и испытаю не слова возгордившихся, а силу,{{bible parallels|19|{{библия|Деян|18:21}}. {{библия|Иак|4:15}}.}}
{{стих|глава=4|стих=20}} ибо Царство Божие не в слове, а в силе.
{{стих|глава=4|стих=2120}} Чегоибо выЦарство хотите?Божие сне жезломв придти к вамслове, илиа св любовьюсиле.{{bible и духом кротости?parallels|20|{{библия|1Кор|2:4}}.}}
 
</div>
{{стих|глава=4|стих=21}} Чего вы хотите? с жезлом прийти к вам, или с любовью и духом кротости?{{bible parallels|21|{{библия|2Кор|13:10}}.}}
 
== Глава 5 ==
{{глава|5}}
{{стих|глава=5|стих=1}} Есть верный слух, что у вас ''появилось'' блудодеяние, и притом такое блудодеяние, какого не слышно даже у язычников, что некто ''вместо'' ''жены'' имеет жену отца своего.{{bible parallels|1|{{библия|Лев|18:8}}.}}
<div class="indent">
 
{{стих|глава=5|стих=1}} Есть верный слух, что у вас [появилось] блудодеяние, и притом такое блудодеяние, какого не слышно даже у язычников, что некто [вместо] [жены] имеет жену отца своего.
{{стих|глава=5|стих=2}} И вы возгордились, вместо того, чтобы лучше плакать, дабы изъят был из среды вас сделавший такое дело.
 
{{стих|глава=5|стих=3}} А я, отсутствуя телом, но присутствуя [у вас] духом, уже решил, как бы находясь у вас: сделавшего такое дело,
{{стих|глава=5|стих=3}} А я, отсутствуя телом, но присутствуя ''у вас'' духом, уже решил, как бы находясь у вас: сделавшего такое дело,{{bible parallels|3|{{библия|Кол|2:5}}.}}
{{стих|глава=5|стих=4}} в собрании вашем во имя Господа нашего Иисуса Христа, обще с моим духом, силою Господа нашего Иисуса Христа,
{{стих|глава=5|стих=5}} предать сатане во измождение плоти, чтобы дух был спасен в день Господа нашего Иисуса Христа.{{bible parallels|5|{{библия|Пс|108:6}}. {{библия|1Тим|1:20}}.}}
 
{{стих|глава=5|стих=6}} Нечем вам хвалиться. Разве не знаете, что малая закваска квасит все тесто?
{{стих|глава=5|стих=6}} Нечем вам хвалиться. || Разве не знаете, что малая закваска квасит все тесто?{{bible parallels|6|{{библия|1Кор|15:33}}. {{библия|Гал|5:9}}. {{библия|2Тим|2:17}}.}}
{{стих|глава=5|стих=7}} Итак очистите старую закваску, чтобы быть вам новым тестом, так как вы бесквасны, ибо Пасха наша, Христос, заклан за нас.
 
{{стих|глава=5|стих=7}} Итак очистите старую закваску, чтобы быть вам новым тестом, так как вы бесквасны, ибо Пасха наша, Христос, заклан за нас.{{bible parallels|7|{{библия|Ис|53:7}}.}}
 
{{стих|глава=5|стих=8}} Посему станем праздновать не со старою закваскою, не с закваскою порока и лукавства, но с опресноками чистоты и истины.
 
{{стих|глава=5|стих=9}} Я писал вам в послании  — не сообщаться с блудниками;
{{стих|глава=5|стих=10}} впрочем не вообще с блудниками мира сего, или лихоимцами, или хищниками, или идолослужителями, ибо иначе надлежало бы вам выйти из мира [''сего].''
 
{{стих|глава=5|стих=11}} Но я писал вам не сообщаться с тем, кто, называясь братом, остается блудником, или лихоимцем, или идолослужителем, или злоречивым, или пьяницею, или хищником; с таким даже и не есть вместе.
{{стих|глава=5|стих=11}} Но я писал вам не сообщаться с тем, кто, называясь братом, остается блудником, или лихоимцем, или идолослужителем, или злоречивым, или пьяницею, или хищником; с таким даже и не есть вместе.{{bible parallels|11|{{библия|Мф|18:17}}. {{библия|Рим|16:17}}. {{библия|2Фес|3:14}}.}}
{{стих|глава=5|стих=12}} Ибо что мне судить и внешних? Не внутренних ли вы судите?
 
{{стих|глава=5|стих=12}} Ибо что́ мне судить и внешних? Не внутренних ли вы судите?
 
{{стих|глава=5|стих=13}} Внешних же судит Бог. Итак, извергните развращенного из среды вас.
</div>
 
== Глава 6 ==
{{глава|6}}
<div class="indent">
{{стих|глава=6|стих=1}} Как смеет кто у вас, имея дело с другим, судиться у нечестивых, а не у святых?
 
{{стих|глава=6|стих=2}} Разве не знаете, что святые будут судить мир? Если же вами будет судим мир, то неужели вы недостойны судить маловажные [дела]?
{{стих|глава=6|стих=32}} Разве не знаете, что мысвятые будембудут судить ангеловмир? Если же вами будет судим мир, нето темнеужели ливы болеенедостойны [дела]судить житейскиемаловажные ''дела?''{{bible parallels|2|{{библия|Прем|3:8}}. {{библия|Мф|19:28}}. {{библия|Откр|20:4}}.}}
 
{{стих|глава=6|стих=4}} А вы, когда имеете житейские тяжбы, поставляете [своими судьями] ничего не значащих в церкви.
{{стих|глава=6|стих=3}} Разве не знаете, что мы будем судить ангелов, не тем ли более ''дела'' житейские?
 
{{стих|глава=6|стих=4}} А вы, когда имеете житейские тяжбы, поставляете ''своими'' ''судьями'' ничего не значащих в церкви.
 
{{стих|глава=6|стих=5}} К стыду вашему говорю: неужели нет между вами ни одного разумного, который мог бы рассудить между братьями своими?
 
{{стих|глава=6|стих=6}} Но брат с братом судится, и притом перед неверными.
{{стих|глава=6|стих=7}} И то уже весьма унизительно для вас, что вы имеете тяжбы между собою. Для чего бы вам лучше не оставаться обиженными? для чего бы вам лучше не терпеть лишения?
{{стих|глава=6|стих=8}} Но вы [сами] обижаете и отнимаете, и притом у братьев.
{{стих|глава=6|стих=9}} Или не знаете, что неправедные Царства Божия не наследуют? Не обманывайтесь: ни блудники, ни идолослужители, ни прелюбодеи, ни малакии, ни мужеложники,
{{стих|глава=6|стих=10}} ни воры, ни лихоимцы, ни пьяницы, ни злоречивые, ни хищники — Царства Божия не наследуют.
{{стих|глава=6|стих=11}} И такими были некоторые из вас; но омылись, но освятились, но оправдались именем Господа нашего Иисуса Христа и Духом Бога нашего.
 
{{стих|глава=6|стих=7}} И то уже весьма унизительно для вас, что вы имеете тяжбы между собою. Для чего бы вам лучше не оставаться обиженными? для чего бы вам лучше не терпеть лишения?{{bible parallels|7|{{библия|Мф|5:40}}. {{библия|Лк|6:29}}. {{библия|Рим|12:19}}. {{библия|1Фес|5:15}}.}}
{{стих|глава=6|стих=12}} Все мне позволительно, но не все полезно; все мне позволительно, но ничто не должно обладать мною.
 
{{стих|глава=6|стих=13}} Пища для чрева, и чрево для пищи; но Бог уничтожит и то и другое. Тело же не для блуда, но для Господа, и Господь для тела.
{{стих|глава=6|стих=148}} БогНо воскресилвы Господа,''сами'' воскреситобижаете и отнимаете, и наспритом силоюу Своеюбратьев.
 
{{стих|глава=6|стих=9}} Или не знаете, что неправедные Царства Божия не наследуют? Не обманывайтесь: ни блудники, ни идолослужители, ни прелюбодеи, ни малакии, ни мужеложники,{{bible parallels|9|{{библия|Гал|5:21}}. {{библия|Еф|5:5}}.}}
{{стих|глава=6|стих=10}} ни воры, ни лихоимцы, ни пьяницы, ни злоречивые, ни хищники — Царства Божия не наследуют.
 
{{стих|глава=6|стих=11}} И такими были некоторые из вас; но омылись, но освятились, но оправдались именем Господа нашего Иисуса Христа и Духом Бога нашего.{{bible parallels|11|{{библия|Еф|2:2}}. {{библия|Тит|3:3}}.}}
 
{{стих|глава=6|стих=12}} Все мне позволительно, но не все полезно; все мне позволительно, но ничто не должно обладать мною.{{bible parallels|12|{{библия|Сир|37:31}}. {{библия|1Кор|10:23}}.}}
 
{{стих|глава=6|стих=13}} Пища для чрева, и чрево для пищи; но Бог уничтожит и то и другое. Тело же не для блуда, но для Господа, и Господь для тела.{{bible parallels|13|{{библия|Мф|22:30}}. {{библия|Рим|6:13|, 19}}.}}
 
{{стих|глава=6|стих=14}} Бог воскресил Господа, воскресит и нас силою Своею.{{bible parallels|14|{{библия|2Кор|4:14}}. {{библия|1Фес|4:14}}.}}
 
{{стих|глава=6|стих=15}} Разве не знаете, что тела́ ваши суть члены Христовы? Итак отниму ли члены у Христа, чтобы сделать ''их'' членами блудницы? Да не будет!{{bible parallels|15|{{библия|Еф|5:30}}.}}
 
{{стих|глава=6|стих=16}} Или не знаете, что совокупляющийся с блудницею становится одно тело ''с'' ''нею?'' ибо сказано: два будут одна плоть.{{bible parallels|16|{{библия|Быт|2:24}}. {{библия|Мф|19:5}}. {{библия|Мк|10:7}}. {{библия|Еф|5:31}}.}}
 
{{стих|глава=6|стих=15}} Разве не знаете, что тела ваши суть члены Христовы? Итак отниму ли члены у Христа, чтобы сделать [их] членами блудницы? Да не будет!
{{стих|глава=6|стих=16}} Или не знаете, что совокупляющийся с блудницею становится одно тело [с нею]? ибо сказано: два будут одна плоть.
{{стих|глава=6|стих=17}} А соединяющийся с Господом есть один дух с Господом.
 
{{стих|глава=6|стих=18}} Бегайте блуда; всякий грех, какой делает человек, есть вне тела, а блудник грешит против собственного тела.
 
{{стих|глава=6|стих=19}} Не знаете ли, что тела ваши суть храм живущего в вас Святаго Духа, Которого имеете вы от Бога, и вы не свои?
{{стих|глава=6|стих=19}} Не знаете ли, что тела́ ваши суть храм живущего в вас Святаго Духа, Которого имеете вы от Бога, и вы не свои?{{bible parallels|19|{{библия|1Пет|2:5}}. {{библия|1Кор|3:16}}. {{библия|2Кор|6:16}}.}}
{{стих|глава=6|стих=20}} Ибо вы куплены [дорогою] ценою. Посему прославляйте Бога и в телах ваших и в душах ваших, которые суть Божии.
 
</div>
{{стих|глава=6|стих=20}} Ибо вы куплены ''дорогою'' ценою. || Посему прославляйте Бога и в телах ваших и в душах ваших, которые суть Божии.{{bible parallels|20|{{библия|Деян|20:28}}. {{библия|1Пет|1:19}}. {{библия|Гал|3:13}}.}}
 
== Глава 7 ==
{{глава|7}}
<div class="indent">
{{стих|глава=7|стих=1}} А о чем вы писали ко мне, то хорошо человеку не касаться женщины.
 
{{стих|глава=7|стих=2}} Но, [во избежание] блуда, каждый имей свою жену, и каждая имей своего мужа.
{{стих|глава=7|стих=32}} МужНо, оказывай''во'' жене''избежание'' должноеблуда, благорасположение;каждый подобноимей свою жену, и женакаждая имей своего мужумужа.
 
{{стих|глава=7|стих=3}} Муж оказывай жене должное благорасположение; подобно и жена мужу.{{bible parallels|3|{{библия|1Пет|3:7}}.}}
 
{{стих|глава=7|стих=4}} Жена не властна над своим телом, но муж; равно и муж не властен над своим телом, но жена.
 
{{стих|глава=7|стих=5}} Не уклоняйтесь друг от друга, разве по согласию, на время, для упражнения в посте и молитве, а [потом] опять будьте вместе, чтобы не искушал вас сатана невоздержанием вашим.
{{стих|глава=7|стих=5}} Не уклоняйтесь друг от друга, разве по согласию, на время, для упражнения в посте и молитве, а ''потом'' опять будьте вместе, чтобы не искушал вас сатана невоздержанием вашим.{{bible parallels|5|{{библия|Иоил|2:16}}.}}
 
{{стих|глава=7|стих=6}} Впрочем это сказано мною как позволение, а не как повеление.
 
{{стих|глава=7|стих=7}} Ибо желаю, чтобы все люди были, как и я; но каждый имеет свое дарование от Бога, один так, другой иначе.
{{стих|глава=7|стих=7}} Ибо желаю, чтобы все люди были, как и я; но каждый имеет свое дарование от Бога, один так, другой иначе.{{bible parallels|7|{{библия|Мф|19:12}}.}}
 
{{стих|глава=7|стих=8}} Безбрачным же и вдовам говорю: хорошо им оставаться, как я.
 
{{стих|глава=7|стих=9}} Но если не [могут] воздержаться, пусть вступают в брак; ибо лучше вступить в брак, нежели разжигаться.
{{стих|глава=7|стих=9}} Но если не ''могут'' воздержаться, пусть вступают в брак; ибо лучше вступить в брак, нежели разжигаться.{{bible parallels|9|{{библия|1Тим|5:14}}.}}
{{стих|глава=7|стих=10}} А вступившим в брак не я повелеваю, а Господь: жене не разводиться с мужем, —
 
{{стих|глава=7|стих=11}} если же разведется, то должна оставаться безбрачною, или примириться с мужем своим, — и мужу не оставлять жены [своей].
{{стих|глава=7|стих=10}} А вступившим в брак не я повелеваю, а Господь: жене не разводиться с мужем, —{{bible parallels|10|{{библия|Втор|24:1}}. {{библия|Мф|5:32}}; {{библия|Мф|19:6|т=19:6}}. {{библия|Мк|10:11}}. {{библия|Лк|16:18}}.}}
{{стих|глава=7|стих=12}} Прочим же я говорю, а не Господь: если какой брат имеет жену неверующую, и она согласна жить с ним, то он не должен оставлять ее;
{{стих|глава=7|стих=11}} если же разведется, то должна оставаться безбрачною, или примириться с мужем своим, — и мужу не оставлять жены ''своей.''
 
{{стих|глава=7|стих=12}} Прочим же я говорю, а не Господь: || если какой брат имеет жену неверующую, и она согласна жить с ним, то он не должен оставлять ее;
{{стих|глава=7|стих=13}} и жена, которая имеет мужа неверующего, и он согласен жить с нею, не должна оставлять его.
 
{{стих|глава=7|стих=14}} Ибо неверующий муж освящается женою верующею, и жена неверующая освящается мужем верующим. Иначе дети ваши были бы нечисты, а теперь святы.
 
{{стих|глава=7|стих=15}} Если же неверующий [хочет] развестись, пусть разводится; брат или сестра в таких [случаях] не связаны; к миру призвал нас Господь.
{{стих|глава=7|стих=15}} Если же неверующий ''хочет'' развестись, пусть разводится; брат или сестра в таких ''случаях'' не связаны; к миру призвал нас Господь.{{bible parallels|15|{{библия|Рим|12:18}}. {{библия|1Кор|14:33}}.}}
 
{{стих|глава=7|стих=16}} Почему ты знаешь, жена, не спасешь ли мужа? Или ты, муж, почему знаешь, не спасешь ли жены?
 
{{стих|глава=7|стих=17}} Только каждый поступай так, как Бог ему определил, и каждый, как Господь призвал. Так я повелеваю по всем церквам.
{{стих|глава=7|стих=17}} Только каждый поступай так, как Бог ему определил, и каждый, как Господь призвал. Так я повелеваю по всем церквам.{{bible parallels|17|{{библия|Деян|15:28}}. {{библия|Еф|4:1}}.}}
{{стих|глава=7|стих=18}} Призван ли кто обрезанным, не скрывайся; призван ли кто необрезанным, не обрезывайся.
 
{{стих|глава=7|стих=19}} Обрезание ничто и необрезание ничто, но [все] в соблюдении заповедей Божиих.
{{стих|глава=7|стих=2018}} КаждыйПризван оставайсяли вкто том званииобрезанным, вне которомскрывайся; призван ли кто необрезанным, не обрезывайся.{{bible parallels|18|{{библия|1Мак|1:15}}.}}
 
{{стих|глава=7|стих=19}} Обрезание ничто и необрезание ничто, но ''всё'' в соблюдении заповедей Божиих.{{bible parallels|19|{{библия|Гал|5:6}}.}}
 
{{стих|глава=7|стих=20}} Каждый оставайся в том звании, в котором призван.{{bible parallels|20|{{библия|1Фес|2:12}}.}}
 
{{стих|глава=7|стих=21}} Рабом ли ты призван, не смущайся; но если и можешь сделаться свободным, то лучшим воспользуйся.
{{стих|глава=7|стих=22}} Ибо раб, призванный в Господе, есть свободный Господа; равно и призванный свободным есть раб Христов.
{{стих|глава=7|стих=23}} Вы куплены [дорогою] ценою; не делайтесь рабами человеков.
{{стих|глава=7|стих=24}} В каком [звании] кто призван, братия, в том каждый и оставайся пред Богом.
 
{{стих|глава=7|стих=22}} Ибо раб, призванный в Господе, есть свободный Господа; равно и призванный свободным есть раб Христов.{{bible parallels|22|{{библия|Ин|8:36}}. {{библия|Рим|6:22}}.}}
{{стих|глава=7|стих=25}} Относительно девства я не имею повеления Господня, а даю совет, как получивший от Господа милость быть [Ему] верным.
 
{{стих|глава=7|стих=26}} По настоящей нужде за лучшее признаю, что хорошо человеку оставаться так.
{{стих|глава=7|стих=23}} Вы куплены ''дорогою'' ценою; не делайтесь рабами человеков.{{bible parallels|23|{{библия|1Кор|6:20}}.}}
 
{{стих|глава=7|стих=24}} В каком ''звании'' кто призван, братия, в том каждый и оставайся пред Богом.
 
{{стих|глава=7|стих=25}} Относительно девства я не имею повеления Господня, а даю совет, как получивший от Господа милость быть ''Ему'' верным.{{bible parallels|25|{{библия|2Кор|2:17}}.}}
 
{{стих|глава=7|стих=26}} По настоящей нужде за лучшее признаю́, что хорошо человеку оставаться та́к.
 
{{стих|глава=7|стих=27}} Соединен ли ты с женой? не ищи развода. Остался ли без жены? не ищи жены.
 
{{стих|глава=7|стих=28}} Впрочем, если и женишься, не согрешишь; и если девица выйдет замуж, не согрешит. Но таковые будут иметь скорби по плоти; а мне вас жаль.
 
{{стих|глава=7|стих=29}} Я вам сказываю, братия: время уже коротко, так что имеющие жен должны быть, как не имеющие;{{bible parallels|29|{{библия|Иов|9:25}}; {{библия|Иов|14:1|т=14:1}}. {{библия|Пс|102:15}}.}}
{{стих|глава=7|стих=30}} и плачущие, как не плачущие; и радующиеся, как не радующиеся; и покупающие, как не приобретающие;
{{стих|глава=7|стих=31}} и пользующиеся миром сим, как не пользующиеся; ибо проходит образ мира сего.{{bible parallels|31|{{библия|Ис|40:6}}. {{библия|Иак|1:10}}; {{библия|Иак|4:14|т=4:14}}. {{библия|1Пет|1:24}}. {{библия|1Ин|2:17}}.}}
 
{{стих|глава=7|стих=32}} А я хочу, чтобы вы были без забот. Неженатый заботится о Господнем, как угодить Господу;
{{стих|глава=7|стих=33}} а женатый заботится о мирском, как угодить жене. Есть разность между замужнею и девицею:
{{стих|глава=7|стих=34}} незамужняя заботится о Господнем, как угодить Господу, чтобы быть святою и телом и духом; а замужняя заботится о мирском, как угодить мужу.
 
{{стих|глава=7|стих=35}} Говорю это для вашей же пользы, не с тем, чтобы наложить на вас узы, но чтобы вы благочинно и непрестанно [служили] Господу без развлечения.
{{стих|глава=7|стих=35}} Говорю это для вашей же пользы, не с тем, чтобы наложить на вас узы, но чтобы вы благочинно и непрестанно ''служили'' Господу без развлечения.
{{стих|глава=7|стих=36}} Если же кто почитает неприличным для своей девицы то, чтобы она, будучи в зрелом возрасте, оставалась так, тот пусть делает, как хочет: не согрешит; пусть [таковые] выходят замуж.
 
{{стих|глава=7|стих=36}} Если же кто почитает неприличным для своей девицы то, чтобы она, будучи в зрелом возрасте, оставалась так, тот пусть делает, как хочет: не согрешит; пусть ''таковые'' выходят замуж.
 
{{стих|глава=7|стих=37}} Но кто непоколебимо тверд в сердце своем и, не будучи стесняем нуждою, но будучи властен в своей воле, решился в сердце своем соблюдать свою деву, тот хорошо поступает.
 
{{стих|глава=7|стих=38}} Посему выдающий замуж свою девицу поступает хорошо; а не выдающий поступает лучше.
 
{{стих|глава=7|стих=39}} Жена связана законом, доколе жив муж ее; если же муж ее умрет, свободна выйти, за кого хочет, только в Господе.
{{стих|глава=7|стих=39}} Жена связана законом, доколе жив муж ее; если же муж ее умрет, свободна выйти, за кого хочет, только в Господе.{{bible parallels|39|{{библия|Рим|7:2}}.}}
 
{{стих|глава=7|стих=40}} Но она блаженнее, если останется так, по моему совету; а думаю, и я имею Духа Божия.
</div>
 
== Глава 8 ==
{{глава|8}}
{{стих|глава=8|стих=1}} О идоложертвенных ''яствах'' мы знаем, потому что мы все имеем знание; но знание надмевает, а любовь назидает.{{bible parallels|1|{{библия|1Кор|13:4}}.}}
<div class="indent">
 
{{стих|глава=8|стих=1}} О идоложертвенных [яствах] мы знаем, потому что мы все имеем знание; но знание надмевает, а любовь назидает.
{{стих|глава=8|стих=2}} Кто думает, что он знает что-нибудь, тот ничего еще не знает так, как должно знать.{{bible parallels|2|{{библия|1Кор|13:12}}.}}
 
{{стих|глава=8|стих=3}} Но кто любит Бога, тому дано знание от Него.
{{стих|глава=8|стих=3}} Но кто любит Бога, тому дано знание от Него.{{bible parallels|3|{{библия|2Тим|2:19}}.}}
{{стих|глава=8|стих=4}} Итак об употреблении в пищу идоложертвенного мы знаем, что идол в мире ничто, и что нет иного Бога, кроме Единого.
 
{{стих|глава=8|стих=5}} Ибо хотя и есть так называемые боги, или на небе, или на земле, так как есть много богов и господ много, —
{{стих|глава=8|стих=4}} Итак об употреблении в пищу идоложертвенного мы знаем, что идол в мире ничто, и что нет иного Бога, кроме Единого.{{bible parallels|4|{{библия|Втор|4:39}}. {{библия|1Тим|2:5}}.}}
{{стих|глава=8|стих=6}} но у нас один Бог Отец, из Которого все, и мы для Него, и один Господь Иисус Христос, Которым все, и мы Им.
 
{{стих|глава=8|стих=7}} Но не у всех [такое] знание: некоторые и доныне с совестью, [признающею] идолов, едят [идоложертвенное] как жертвы идольские, и совесть их, будучи немощна, оскверняется.
{{стих|глава=8|стих=5}} Ибо хотя и есть так называемые боги, или на небе, или на земле, так как есть много богов и господ много, —{{bible parallels|5|{{библия|Втор|10:17}}.}}
{{стих|глава=8|стих=8}} Пища не приближает нас к Богу: ибо, едим ли мы, ничего не приобретаем; не едим ли, ничего не теряем.
{{стих|глава=8|стих=6}} но у нас один Бог Отец, из Которого все, и мы для Него, и один Господь Иисус Христос, Которым все, и мы Им.{{bible parallels|6|{{библия|Мал|2:10}}. {{библия|Ин|13:13}}.}}
{{стих|глава=8|стих=9}} Берегитесь однако же, чтобы эта свобода ваша не послужила соблазном для немощных.
 
{{стих|глава=8|стих=7}} Но не у всех ''такое'' знание: некоторые и доныне с совестью, ''признающею'' идолов, едят ''идоложертвенное'' как жертвы идольские, и совесть их, будучи немощна, оскверняется.{{bible parallels|7|{{библия|Рим|14:23}}.}}
 
{{стих|глава=8|стих=8}} Пища не приближает нас к Богу: ибо, едим ли мы, ничего не приобретаем; не едим ли, ничего не теряем.{{bible parallels|8|{{библия|Рим|14:17}}.}}
 
{{стих|глава=8|стих=9}} Берегитесь однако же, чтобы эта свобода ваша не послужила соблазном для немощных.{{bible parallels|9|{{библия|Рим|14:13}}.}}
 
{{стих|глава=8|стих=10}} Ибо если кто-нибудь увидит, что ты, имея знание, сидишь за столом в капище, то совесть его, как немощного, не расположит ли и его есть идоложертвенное?
 
{{стих|глава=8|стих=11}} И от знания твоего погибнет немощный брат, за которого умер Христос.
{{стих|глава=8|стих=11}} И от знания твоего погибнет немощный брат, за которого умер Христос.{{bible parallels|11|{{библия|Рим|14:15}}.}}
{{стих|глава=8|стих=12}} А согрешая таким образом против братьев и уязвляя немощную совесть их, вы согрешаете против Христа.
 
{{стих|глава=8|стих=13}} И потому, если пища соблазняет брата моего, не буду есть мяса вовек, чтобы не соблазнить брата моего.
{{стих|глава=8|стих=12}} А согрешая таким образом против братьев и уязвляя немощную совесть их, вы согрешаете против Христа.{{bible parallels|12|{{библия|Рим|14:1}}.}}
</div>
 
{{стих|глава=8|стих=13}} И потому, если пища соблазняет брата моего, не буду есть мяса вовек, чтобы не соблазнить брата моего.{{bible parallels|13|{{библия|Рим|14:21}}.}}
 
== Глава 9 ==
{{глава|9}}
{{стих|глава=9|стих=1}} Не Апостол ли я? Не свободен ли я? Не видел ли я Иисуса Христа, Господа нашего? Не мое ли дело вы в Господе?{{bible parallels|1|{{библия|Деян|9:3}}; {{библия|Деян|22:18|т=22:18}}. {{библия|1Кор|4:15}}; {{библия|1Кор|15:8|т=15:8}}.}}
<div class="indent">
 
{{стих|глава=9|стих=1}} Не Апостол ли я? Не свободен ли я? Не видел ли я Иисуса Христа, Господа нашего? Не мое ли дело вы в Господе?
{{стих|глава=9|стих=2}} Если для других я не Апостол, то для вас [''Апостол];'' || ибо печать моего апостольства  — вы в Господе.{{bible parallels|2|{{библия|2Кор|3:2}}.}}
 
{{стих|глава=9|стих=3}} Вот мое защищение против осуждающих меня.
 
{{стих|глава=9|стих=4}} Или мы не имеем власти есть и пить?
{{стих|глава=9|стих=4}} Или мы не имеем власти есть и пить?{{bible parallels|4|{{библия|Лк|10:7}}. {{библия|2Фес|3:9}}.}}
 
{{стих|глава=9|стих=5}} Или не имеем власти иметь спутницею сестру жену, как и прочие Апостолы, и братья Господни, и Кифа?
 
{{стих|глава=9|стих=6}} Или один я и Варнава не имеем власти не работать?
 
{{стих|глава=9|стих=7}} Какой воин служит когда-либо на своем содержании? Кто, насадив виноград, не ест плодов его? Кто, пася стадо, не ест молока от стада?
 
{{стих|глава=9|стих=8}} По человеческому ли только [рассуждению] я это говорю? Не то же ли говорит и закон?
{{стих|глава=9|стих=98}} ИбоПо вчеловеческому Моисеевомли законетолько написано:''рассуждению'' нея заграждайэто ртаговорю? уНе волато молотящего. О волахже ли печетсяговорит и Богзакон?
 
{{стих|глава=9|стих=10}} Или, конечно, для нас говорится? Так, для нас это написано; ибо, кто пашет, должен пахать с надеждою, и кто молотит, [должен молотить] с надеждою получить ожидаемое.
{{стих|глава=9|стих=9}} Ибо в Моисеевом законе написано: не заграждай рта у вола молотящего. О волах ли печется Бог?{{bible parallels|9|{{библия|Втор|25:4}}. {{библия|1Тим|5:18}}.}}
{{стих|глава=9|стих=11}} Если мы посеяли в вас духовное, велико ли то, если пожнем у вас телесное?
 
{{стих|глава=9|стих=12}} Если другие имеют у вас власть, не паче ли мы? Однако мы не пользовались сею властью, но все переносим, дабы не поставить какой преграды благовествованию Христову.
{{стих|глава=9|стих=10}} Или, конечно, для нас говорится? Так, для нас это написано; ибо, кто пашет, должен пахать с надеждою, и кто молотит, ''должен'' ''молотить'' с надеждою получить ожидаемое.
{{стих|глава=9|стих=13}} Разве не знаете, что священнодействующие питаются от святилища? что служащие жертвеннику берут долю от жертвенника?
 
{{стих|глава=9|стих=14}} Так и Господь повелел проповедующим Евангелие жить от благовествования.
{{стих|глава=9|стих=11}} Если мы посеяли в вас духовное, велико ли то, если пожнем у вас телесное?{{bible parallels|11|{{библия|Рим|15:27}}.}}
{{стих|глава=9|стих=15}} Но я не пользовался ничем таковым. И написал это не для того, чтобы так было для меня. Ибо для меня лучше умереть, нежели чтобы кто уничтожил похвалу мою.
 
{{стих|глава=9|стих=16}} Ибо если я благовествую, то нечем мне хвалиться, потому что это необходимая [обязанность] моя, и горе мне, если не благовествую!
{{стих|глава=9|стих=12}} Если другие имеют у вас власть, не паче ли мы? Однако мы не пользовались сею властью, но все переносим, дабы не поставить какой преграды благовествованию Христову.{{bible parallels|12|{{библия|Деян|20:33}}. {{библия|2Кор|11:8}}. {{библия|1Фес|2:9}}.}}
{{стих|глава=9|стих=17}} Ибо если делаю это добровольно, то [буду] иметь награду; а если недобровольно, то [исполняю только] вверенное мне служение.
 
{{стих|глава=9|стих=18}} За что же мне награда? За то, что, проповедуя Евангелие, благовествую о Христе безмездно, не пользуясь моею властью в благовествовании.
{{стих|глава=9|стих=13}} Разве не знаете, что священнодействующие питаются от святилища? что служащие жертвеннику берут долю от жертвенника?{{bible parallels|13|{{библия|Втор|18:8}}.}}
{{стих|глава=9|стих=19}} Ибо, будучи свободен от всех, я всем поработил себя, дабы больше приобрести:
 
{{стих|глава=9|стих=14}} Та́к и Господь повелел проповедующим Евангелие жить от благовествования.{{bible parallels|14|{{библия|Мф|10:10}}.}}
 
{{стих|глава=9|стих=15}} Но я не пользовался ничем таковым. И написал это не для того, чтобы та́к было для меня. Ибо для меня лучше умереть, нежели чтобы кто уничтожил похвалу мою.
 
{{стих|глава=9|стих=16}} Ибо если я благовествую, то нечем мне хвалиться, потому что это необходимая ''обязанность'' моя, и горе мне, если не благовествую!{{bible parallels|16|{{библия|Деян|9:6}}; {{библия|Деян|13:2|т=13:2}}.}}
 
{{стих|глава=9|стих=17}} Ибо если делаю это добровольно, то ''буду'' иметь награду; а если недобровольно, то ''исполняю'' ''только'' вверенное мне служение.
 
{{стих|глава=9|стих=18}} За что́ же мне награда? За то́, что, проповедуя Евангелие, благовествую о Христе безмездно, не пользуясь моею властью в благовествовании.
 
{{стих|глава=9|стих=19}} Ибо, будучи свободен от всех, я всем поработил себя, дабы больше приобрести:{{bible parallels|19|{{библия|1Кор|10:33}}.}}
{{стих|глава=9|стих=20}} для Иудеев я был как Иудей, чтобы приобрести Иудеев; для подзаконных был как подзаконный, чтобы приобрести подзаконных;
{{стих|глава=9|стих=21}} для чуждых закона  — как чуждый закона,  — не будучи чужд закона пред Богом, но подзаконен Христу,  — чтобы приобрести чуждых закона;{{bible parallels|21|{{библия|1Кор|7:18}}.}}
{{стих|глава=9|стих=22}} для немощных был как немощный, чтобы приобрести немощных. Для всех я сделался всем, чтобы спасти по крайней мере некоторых.{{bible parallels|22|{{библия|Рим|15:1}}.}}
 
{{стих|глава=9|стих=23}} Сие же делаю для Евангелия, чтобы быть соучастником его.
 
{{стих|глава=9|стих=24}} Не знаете ли, что бегущие на ристалище бегут все, но один получает награду? Так бегите, чтобы получить.
{{стих|глава=9|стих=24}} Не знаете ли, что бегущие на ристалище бегут все, но один получает награду? Так бегите, чтобы получить.{{bible parallels|24|{{библия|Флп|3:12}}. {{библия|2Тим|4:7}}.}}
{{стих|глава=9|стих=25}} Все подвижники воздерживаются от всего: те для получения венца тленного, а мы — нетленного.
 
{{стих|глава=9|стих=25}} Все подвижники воздерживаются от всего: те для получения венца тленного, а мы — нетленного.{{bible parallels|25|{{библия|2Тим|2:4}}. {{библия|Откр|2:10}}.}}
 
{{стих|глава=9|стих=26}} И потому я бегу не так, как на неверное, бьюсь не так, чтобы только бить воздух;
{{стих|глава=9|стих=27}} но усмиряю и порабощаю тело мое, дабы, проповедуя другим, самому не остаться недостойным.{{bible parallels|27|{{библия|Рим|6:18}}.}}
</div>
 
== Глава 10 ==
{{глава|10}}
{{стих|глава=10|стих=1}} Не хочу оставить вас, братия, в неведении, что отцы наши все были под облаком, и все прошли сквозь море;{{bible parallels|1|{{библия|Исх|13:21}}; {{библия|Исх|14:22|т=14:22}}. {{библия|Чис|9:18}}.}}
<div class="indent">
{{стих|глава=10|стих=1}} Не хочу оставить вас, братия, в неведении, что отцы наши все были под облаком, и все прошли сквозь море;
{{стих|глава=10|стих=2}} и все крестились в Моисея в облаке и в море;
{{стих|глава=10|стих=3}} и все ели одну и ту же духовную пищу;{{bible parallels|3|{{библия|Исх|16:14}}. {{библия|Пс|77:24}}. {{библия|Прем|16:20}}.}}
{{стих|глава=10|стих=4}} и все пили одно и то же духовное питие: ибо пили из духовного последующего камня; камень же был Христос.{{bible parallels|4|{{библия|Исх|17:6}}.}}
 
{{стих|глава=10|стих=5}} Но не о многих из них благоволил Бог, ибо они поражены были в пустыне.
{{стих|глава=10|стих=65}} АНо этоне былио образымногих дляиз насних благоволил Бог, чтобыибо мыони непоражены были похотливыв напустыне.{{bible злое, какparallels|5|{{библия|Чис|14:23}}; они были похотливы{{библия|Чис|26:65|т=26:65}}.}}
 
{{стих|глава=10|стих=7}} Не будьте также идолопоклонниками, как некоторые из них, о которых написано: народ сел есть и пить, и встал играть.
{{стих|глава=10|стих=6}} А это были образы для нас, чтобы мы не были похотливы на злое, как они были похотливы.{{bible parallels|6|{{библия|Чис|11:4}}.}}
{{стих|глава=10|стих=8}} Не станем блудодействовать, как некоторые из них блудодействовали, и в один день погибло их двадцать три тысячи.
 
{{стих|глава=10|стих=9}} Не станем искушать Христа, как некоторые из них искушали и погибли от змей.
{{стих|глава=10|стих=107}} Не ропщитебудьте также идолопоклонниками, как некоторые из них, ропталио которых написано: народ сел есть и погиблипить, оти истребителявстал играть.{{bible parallels|7|{{библия|Исх|32:6}}. {{библия|Пс|105:19}}.}}
 
{{стих|глава=10|стих=11}} Все это происходило с ними, [как] образы; а описано в наставление нам, достигшим последних веков.
{{стих|глава=10|стих=8}} Не станем блудодействовать, как некоторые из них блудодействовали, и в один день погибло их двадцать три тысячи.{{bible parallels|8|{{библия|Чис|25:1|, 9}}.}}
{{стих|глава=10|стих=12}} Посему, кто думает, что он стоит, берегись, чтобы не упасть.
 
{{стих|глава=10|стих=13}} Вас постигло искушение не иное, как человеческое; и верен Бог, Который не попустит вам быть искушаемыми сверх сил, но при искушении даст и облегчение, так чтобы вы могли перенести.
{{стих|глава=10|стих=9}} Не станем искушать Христа, как некоторые из них искушали и погибли от змей.{{bible parallels|9|{{библия|Чис|21:6}}. {{библия|Пс|105:14}}.}}
 
{{стих|глава=10|стих=10}} Не ропщите, как некоторые из них роптали и погибли от истребителя.{{bible parallels|10|{{библия|Чис|14:37}}.}}
 
{{стих|глава=10|стих=11}} Все это происходило с ними, ''как'' образы; а описано в наставление нам, достигшим последних веков.{{bible parallels|11|{{библия|Рим|15:4}}.}}
 
{{стих|глава=10|стих=12}} Посему, кто думает, что он стои́т, берегись, чтобы не упасть.{{bible parallels|12|{{библия|Рим|11:20}}.}}
 
{{стих|глава=10|стих=13}} Вас постигло искушение не иное, как человеческое; и верен Бог, Который не попустит вам быть искушаемыми сверх сил, но при искушении даст и облегчение, так чтобы вы могли перенести.{{bible parallels|13|{{библия|2Пет|2:9}}. {{библия|Евр|12:4}}.}}
 
{{стих|глава=10|стих=14}} Итак, возлюбленные мои, убегайте идолослужения.
{{стих|глава=10|стих=15}} Я говорю [вам] как рассудительным; сами рассудите о том, что говорю.
{{стих|глава=10|стих=16}} Чаша благословения, которую благословляем, не есть ли приобщение Крови Христовой? Хлеб, который преломляем, не есть ли приобщение Тела Христова?
{{стих|глава=10|стих=17}} Один хлеб, и мы многие одно тело; ибо все причащаемся от одного хлеба.
{{стих|глава=10|стих=18}} Посмотрите на Израиля по плоти: те, которые едят жертвы, не участники ли жертвенника?
{{стих|глава=10|стих=19}} Что же я говорю? То ли, что идол есть что-нибудь, или идоложертвенное значит что-нибудь?
{{стих|глава=10|стих=20}} [Нет], но что язычники, принося жертвы, приносят бесам, а не Богу. Но я не хочу, чтобы вы были в общении с бесами.
{{стих|глава=10|стих=21}} Не можете пить чашу Господню и чашу бесовскую; не можете быть участниками в трапезе Господней и в трапезе бесовской.
{{стих|глава=10|стих=22}} Неужели мы [решимся] раздражать Господа? Разве мы сильнее Его?
 
{{стих|глава=10|стих=15}} Я говорю ''вам'' как рассудительным; сами рассуди́те о том, что говорю.{{bible parallels|15|{{библия|1Кор|1:5}}.}}
{{стих|глава=10|стих=23}} Все мне позволительно, но не все полезно; все мне позволительно, но не все назидает.
 
{{стих|глава=10|стих=24}} Никто не ищи своего, но каждый [пользы] другого.
{{стих|глава=10|стих=16}} Чаша благословения, которую благословляем, не есть ли приобщение Крови Христовой? Хлеб, который преломляем, не есть ли приобщение Тела Христова?{{bible parallels|16|{{библия|Мф|26:26}}. {{библия|Деян|2:42|, 46}}.}}
{{стих|глава=10|стих=25}} Все, что продается на торгу, ешьте без всякого исследования, для [спокойствия] совести;
 
{{стих|глава=10|стих=26}} ибо Господня земля, и что наполняет ее.
{{стих|глава=10|стих=17}} Один хлеб, и мы многие одно тело; ибо все причащаемся от одного хлеба.{{bible parallels|17|{{библия|Ин|6:33}}.}}
{{стих|глава=10|стих=27}} Если кто из неверных позовет вас, и вы захотите пойти, то все, предлагаемое вам, ешьте без всякого исследования, для [спокойствия] совести.
 
{{стих|глава=10|стих=28}} Но если кто скажет вам: это идоложертвенное, — то не ешьте ради того, кто объявил вам, и ради совести. Ибо Господня земля, и что наполняет ее.
{{стих|глава=10|стих=18}} Посмотрите на Израиля по плоти: те, которые едят жертвы, не участники ли жертвенника?{{bible parallels|18|{{библия|Лев|7:15}}.}}
 
{{стих|глава=10|стих=19}} Что же я говорю? То ли, что идол есть что-нибудь, или идоложертвенное значит что-нибудь?{{bible parallels|19|{{библия|1Кор|8:4}}.}}
 
{{стих|глава=10|стих=20}} ''Нет,'' но что язычники, принося жертвы, приносят бесам, а не Богу. Но я не хочу, чтобы вы были в общении с бесами.{{bible parallels|20|{{библия|Втор|32:17}}.}}
 
{{стих|глава=10|стих=21}} Не можете пить чашу Господню и чашу бесовскую; не можете быть участниками в трапезе Господней и в трапезе бесовской.{{bible parallels|21|{{библия|2Кор|6:15}}.}}
 
{{стих|глава=10|стих=22}} Неужели мы ''решимся'' раздражать Господа? Разве мы сильнее Его?
 
{{стих|глава=10|стих=23}} Все мне позволительно, но не все полезно; все мне позволительно, но не все назидает.{{bible parallels|23|{{библия|1Кор|6:12}}.}}
 
{{стих|глава=10|стих=24}} Никто не ищи своего, но каждый ''пользы'' другого.{{bible parallels|24|{{библия|Рим|15:2}}.}}
 
{{стих|глава=10|стих=25}} Все, что продается на торгу, ешьте без всякого исследования, для ''спокойствия'' совести;
{{стих|глава=10|стих=26}} ибо Господня земля, и что́ наполняет ее.{{bible parallels|26|{{библия|Пс|23:1}}. {{библия|Втор|10:14}}.}}
 
{{стих|глава=10|стих=27}} Если кто из неверных позовет вас, и вы захотите пойти, то все, предлагаемое вам, ешьте без всякого исследования, для ''спокойствия'' совести.
 
{{стих|глава=10|стих=28}} Но если кто скажет вам: это идоложертвенное, — то не ешьте ради того, кто объявил вам, и ради совести. Ибо Господня земля, и что́ наполняет ее.{{bible parallels|28|{{библия|Пс|23:1}}.}}
 
{{стих|глава=10|стих=29}} Совесть же разумею не свою, а другого: ибо для чего моей свободе быть судимой чужою совестью?
 
{{стих|глава=10|стих=30}} Если я с благодарением принимаю [пищу], то для чего порицать меня за то, за что я благодарю?
{{стих|глава=10|стих=30}} Если я с благодарением принимаю ''пищу,'' то для чего порицать меня за то, за что я благодарю?{{bible parallels|30|{{библия|Рим|14:6}}.}}
{{стих|глава=10|стих=31}} Итак, едите ли, пьете ли, или иное что делаете, все делайте в славу Божию.
 
{{стих|глава=10|стих=31}} Итак, едите ли, пьете ли, или иное что делаете, все делайте в славу Божию.{{bible parallels|31|{{библия|Кол|3:17}}.}}
 
{{стих|глава=10|стих=32}} Не подавайте соблазна ни Иудеям, ни Еллинам, ни церкви Божией,
{{стих|глава=10|стих=33}} так, как и я угождаю всем во всем, ища не своей пользы, но [''пользы]'' многих, чтобы они спаслись.{{bible parallels|33|{{библия|Рим|15:2}}.}}
</div>
 
== Глава 11 ==
{{глава|11}}
{{стих|глава=11|стих=1}} Будьте подражателями мне, как я Христу.{{bible parallels|1|{{библия|1Кор|4:16}}. {{библия|Флп|3:17}}.}}
<div class="indent">
 
{{стих|глава=11|стих=1}} Будьте подражателями мне, как я Христу.
{{стих|глава=11|стих=2}} Хвалю вас, братия, что вы все мое помните и держите предания так, как я передал вам.{{bible parallels|2|{{библия|1Кор|15:1}}.}}
 
{{стих|глава=11|стих=3}} Хочу также, чтобы вы знали, что всякому мужу глава Христос, жене глава — муж, а Христу глава — Бог.{{bible parallels|3|{{библия|Быт|3:16}}. {{библия|Ин|14:28}}. {{библия|Еф|5:23}}.}}
 
{{стих|глава=11|стих=2}} Хвалю вас, братия, что вы все мое помните и держите предания так, как я передал вам.
{{стих|глава=11|стих=3}} Хочу также, чтобы вы знали, что всякому мужу глава Христос, жене глава — муж, а Христу глава — Бог.
{{стих|глава=11|стих=4}} Всякий муж, молящийся или пророчествующий с покрытою головою, постыжает свою голову.
 
{{стих|глава=11|стих=5}} И всякая жена, молящаяся или пророчествующая с открытою головою, постыжает свою голову, ибо [это] то же, как если бы она была обритая.
{{стих|глава=11|стих=5}} И всякая жена, молящаяся или пророчествующая с открытою головою, постыжает свою голову, ибо ''это'' то же, как если бы она была обритая.
 
{{стих|глава=11|стих=6}} Ибо если жена не хочет покрываться, то пусть и стрижется; а если жене стыдно быть остриженной или обритой, пусть покрывается.
 
{{стих|глава=11|стих=7}} Итак муж не должен покрывать голову, потому что он есть образ и слава Божия; а жена есть слава мужа.
{{стих|глава=11|стих=87}} ИбоИтак муж не муждолжен отпокрывать женыголову, нопотому что он есть образ и слава Божия; а жена отесть слава мужа;.{{bible parallels|7|{{библия|Быт|1:26}}. {{библия|Кол|3:10}}.}}
 
{{стих|глава=11|стих=8}} Ибо не муж от жены, но жена от мужа;{{bible parallels|8|{{библия|Быт|2:21}}.}}
{{стих|глава=11|стих=9}} и не муж создан для жены, но жена для мужа.
 
{{стих|глава=11|стих=10}} Посему жена и должна иметь на голове своей [знак] власти [над] [нею], для Ангелов.
{{стих|глава=11|стих=10}} Посему жена и должна иметь на голове своей ''знак'' власти ''над'' ''нею,'' для Ангелов.
 
{{стих|глава=11|стих=11}} Впрочем ни муж без жены, ни жена без мужа, в Господе.
 
{{стих|глава=11|стих=12}} Ибо как жена от мужа, так и муж через жену; все же — от Бога.
{{стих|глава=11|стих=1312}} РассудитеИбо самикак жена от мужа, приличнотак и лимуж женечерез молитьсяжену; Богувсе сже — непокрытоюот [головою]?Бога.
 
{{стих|глава=11|стих=13}} Рассудите сами, прилично ли жене молиться Богу с непокрытою ''головою?''
 
{{стих|глава=11|стих=14}} Не сама ли природа учит вас, что если муж растит волосы, то это бесчестье для него,
{{стих|глава=11|стих=15}} но если жена растит волосы, для нее это честь, так как волосы даны ей вместо покрывала?
 
{{стих|глава=11|стих=16}} А если бы кто захотел спорить, то мы не имеем такого обычая, ни церкви Божии.
 
{{стих|глава=11|стих=17}} Но, предлагая сие, не хвалю [''вас],'' что вы собираетесь не на лучшее, а на худшее.
 
{{стих|глава=11|стих=18}} Ибо, во-первых, слышу, что, когда вы собираетесь в церковь, между вами бывают разделения, чему отчасти и верю.
{{стих|глава=11|стих=1918}} Ибо, надлежитво-первых, бытьслышу, ичто, разномыслиямкогда вы собираетесь в церковь, между вами бывают разделения, дабычему открылисьотчасти междуи вамиверю.{{bible искусныеparallels|18|{{библия|1Кор|3:3}}.}}
 
{{стих|глава=11|стих=20}} Далее, вы собираетесь, [так, что это] не значит вкушать вечерю Господню;
{{стих|глава=11|стих=19}} Ибо надлежит быть и разномыслиям между вами, дабы открылись между вами искусные.{{bible parallels|19|{{библия|Лк|17:1}}.}}
{{стих|глава=11|стих=21}} ибо всякий поспешает прежде [других] есть свою пищу, [так] [что] иной бывает голоден, а иной упивается.
 
{{стих|глава=11|стих=22}} Разве у вас нет домов на то, чтобы есть и пить? Или пренебрегаете церковь Божию и унижаете неимущих? Что сказать вам? похвалить ли вас за это? Не похвалю.
{{стих|глава=11|стих=20}} Далее, вы собираетесь, ''так,'' ''что'' ''это'' не значит вкушать вечерю Господню;
{{стих|глава=11|стих=23}} Ибо я от [Самого] Господа принял то, что и вам передал, что Господь Иисус в ту ночь, в которую предан был, взял хлеб
{{стих|глава=11|стих=21}} ибо всякий поспешает прежде ''других'' есть свою пищу, ''так'' ''что'' иной бывает голоден, а иной упивается.
 
{{стих|глава=11|стих=22}} Разве у вас нет домов на то, чтобы есть и пить? Или пренебрегаете церковь Божию и унижаете неимущих? Что́ сказать вам? похвалить ли вас за это? Не похвалю.
 
{{стих|глава=11|стих=23}} Ибо я от ''Самого'' Господа принял то́, что и вам передал, что Господь Иисус в ту ночь, в которую предан был, взял хлеб{{bible parallels|23|{{библия|Мф|26:26}}. {{библия|Мк|14:22}}. {{библия|Лк|22:19}}. {{библия|1Кор|10:16}}.}}
{{стих|глава=11|стих=24}} и, возблагодарив, преломил и сказал: приимите, ядите, сие есть Тело Мое, за вас ломимое; сие творите в Мое воспоминание.
 
{{стих|глава=11|стих=25}} Также и чашу после вечери, и сказал: сия чаша есть новый завет в Моей Крови; сие творите, когда только будете пить, в Мое воспоминание.
 
{{стих|глава=11|стих=26}} Ибо всякий раз, когда вы едите хлеб сей и пьете чашу сию, смерть Господню возвещаете, доколе Он придет.
 
{{стих|глава=11|стих=27}} Посему, кто будет есть хлеб сей или пить чашу Господню недостойно, виновен будет против Тела и Крови Господней.
{{стих|глава=11|стих=27}} Посему, кто будет есть хлеб сей или пить чашу Господню недостойно, виновен будет против Тела и Крови Господней.{{bible parallels|27|{{библия|Евр|10:29}}.}}
{{стих|глава=11|стих=28}} Да испытывает же себя человек, и таким образом пусть ест от хлеба сего и пьет из чаши сей.
 
{{стих|глава=11|стих=28}} Да испытывает же себя человек, и таким образом пусть ест от хлеба сего и пьет из чаши сей.{{bible parallels|28|{{библия|2Кор|13:5}}.}}
 
{{стих|глава=11|стих=29}} Ибо, кто ест и пьет недостойно, тот ест и пьет осуждение себе, не рассуждая о Теле Господнем.
 
{{стих|глава=11|стих=30}} От того многие из вас немощны и больны и немало умирает.
{{стих|глава=11|стих=3130}} ИбоОттого еслимногие быиз мывас судилинемощны самии себя,больны тои ненемало были бы судимыумирает.
 
{{стих|глава=11|стих=31}} Ибо если бы мы судили сами себя, то не были бы судимы.{{bible parallels|31|{{библия|Пс|31:5}}.}}
 
{{стих|глава=11|стих=32}} Будучи же судимы, наказываемся от Господа, чтобы не быть осужденными с миром.
 
{{стих|глава=11|стих=33}} Посему, братия мои, собираясь на вечерю, друг друга ждите.
 
{{стих|глава=11|стих=34}} А если кто голоден, пусть ест дома, чтобы собираться вам не на осуждение. Прочее устрою, когда приду.
</div>
 
== Глава 12 ==
{{глава|12}}
{{стих|глава=12|стих=1}} Не хочу оставить вас, братия, в неведении и о ''дарах'' духовных.
<div class="indent">
 
{{стих|глава=12|стих=1}} Не хочу оставить вас, братия, в неведении и о [дарах] духовных.
{{стих|глава=12|стих=2}} Знаете, что когда вы были язычниками, то ходили к безгласным идолам, так, как бы вели вас.{{bible parallels|2|{{библия|Еф|2:12}}.}}
 
{{стих|глава=12|стих=3}} Потому сказываю вам, что никто, говорящий Духом Божиим, не произнесет анафемы на Иисуса, и никто не может назвать Иисуса Господом, как только Духом Святым.
{{стих|глава=12|стих=3}} Потому сказываю вам, что никто, говорящий Духом Божиим, не произнесет анафемы на Иисуса, и никто не может назвать Иисуса Господом, как только Духом Святым.{{bible parallels|3|{{библия|Мф|16:17}}. {{библия|Мк|9:39}}. {{библия|Флп|2:11}}.}}
{{стих|глава=12|стих=4}} Дары различны, но Дух один и тот же;
 
{{стих|глава=12|стих=4}} Дары различны, но Дух один и тот же;{{bible parallels|4|{{библия|Еф|4:11}}.}}
{{стих|глава=12|стих=5}} и служения различны, а Господь один и тот же;
{{стих|глава=12|стих=6}} и действия различны, а Бог один и тот же, производящий все во всех.
 
{{стих|глава=12|стих=7}} Но каждому дается проявление Духа на пользу.
{{стих|глава=12|стих=7}} Но каждому дается проявление Духа на пользу.{{bible parallels|7|{{библия|Мф|25:15}}.}}
 
{{стих|глава=12|стих=8}} Одному дается Духом слово мудрости, другому слово знания, тем же Духом;
{{стих|глава=12|стих=9}} иному вера, тем же Духом; иному дары исцелений, тем же Духом;{{bible parallels|9|{{библия|Мк|16:17|-18}}.}}
{{стих|глава=12|стих=10}} иному чудотворения, иному пророчество, иному различение духов, иному разные языки, иному истолкование языков.{{bible parallels|10|{{библия|Деян|2:4}}.}}
 
{{стих|глава=12|стих=11}} Все же сие производит один и тот же Дух, разделяя каждому особо, как Ему угодно.
 
{{стих|глава=12|стих=12}} Ибо, как тело одно, но имеет многие члены, и все члены одного тела, хотя их и много, составляют одно тело, — так и Христос.
{{стих|глава=12|стих=12}} Ибо, как тело одно, но имеет многие члены, и все члены одного тела, хотя их и много, составляют одно тело, — так и Христос.{{bible parallels|12|{{библия|Рим|12:4}}.}}
{{стих|глава=12|стих=13}} Ибо все мы одним Духом крестились в одно тело, Иудеи или Еллины, рабы или свободные, и все напоены одним Духом.
 
{{стих|глава=12|стих=13}} Ибо все мы одним Духом крестились в одно тело, Иудеи или Еллины, рабы или свободные, и все напоены одним Духом.{{bible parallels|13|{{библия|Мк|1:8}}. {{библия|Гал|3:28}}.}}
 
{{стих|глава=12|стих=14}} Тело же не из одного члена, но из многих.
 
{{стих|глава=12|стих=15}} Если нога скажет: я не принадлежу к телу, потому что я не рука, то неужели она потому не принадлежит к телу?
 
{{стих|глава=12|стих=16}} И если ухо скажет: я не принадлежу к телу, потому что я не глаз, то неужели оно потому не принадлежит к телу?
 
{{стих|глава=12|стих=17}} Если все тело глаз, то где слух? Если все слух, то где обоняние?
 
{{стих|глава=12|стих=18}} Но Бог расположил члены, каждый в [составе] тела, как Ему было угодно.
{{стих|глава=12|стих=1918}} АНо еслиБог бырасположил всечлены, быликаждый одинв член''составе'' тела, токак гдеЕму [было бы] тело?угодно.
 
{{стих|глава=12|стих=19}} А если бы все были один член, то где ''было'' ''бы'' тело?
 
{{стих|глава=12|стих=20}} Но теперь членов много, а тело одно.
 
{{стих|глава=12|стих=21}} Не может глаз сказать руке: ты мне не надобна; или также голова ногам: вы мне не нужны.
 
{{стих|глава=12|стих=22}} Напротив, члены тела, которые кажутся слабейшими, гораздо нужнее,
{{стих|глава=12|стих=23}} и которые нам кажутся менее благородными в теле, о тех более прилагаем попечения;
{{стих|глава=12|стих=24}} и неблагообразные наши более благовидно покрываются, а благообразные наши не имеют [''в'' ''том]'' нужды. Но Бог соразмерил тело, внушив о менее совершенном большее попечение,
{{стих|глава=12|стих=25}} дабы не было разделения в теле, а все члены одинаково заботились друг о друге.
 
{{стих|глава=12|стих=26}} Посему, страдает ли один член, страдают с ним все члены; славится ли один член, с ним радуются все члены.
 
{{стих|глава=12|стих=27}} И вы — тело Христово, а порознь — члены.
{{стих|глава=12|стих=27}} И вы — тело Христово, а порознь — члены.{{bible parallels|27|{{библия|Еф|5:23}}.}}

{{стих|глава=12|стих=28}} И иных Бог поставил в Церкви, во-первых, Апостолами, во-вторых, пророками, в-третьих, учителями; далее, [''иным'' ''дал]'' силы [''чудодейственные],'' также дары исцелений, вспоможения, управления, разные языки.{{bible parallels|28|{{библия|Рим|12:6}}. {{библия|Еф|4:11}}.}}
 
{{стих|глава=12|стих=29}} Все ли Апостолы? Все ли пророки? Все ли учители? Все ли чудотворцы?
 
{{стих|глава=12|стих=30}} Все ли имеют дары исцелений? Все ли говорят языками? Все ли истолкователи?
 
{{стих|глава=12|стих=31}} Ревнуйте о дарах больших, и я покажу вам путь еще превосходнейший.
{{стих|глава=12|стих=31}} Ревнуйте о дарах бо́льших, и я покажу вам путь еще превосходнейший.
</div>
 
== Глава 13 ==
{{глава|13}}
{{стих|глава=13|стих=1}} Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я — медь звенящая или кимвал звучащий.
<div class="indent">
 
{{стих|глава=13|стих=1}} Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я — медь звенящая или кимвал звучащий.
{{стих|глава=13|стих=2}} Если имею [''дар]'' пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что [''могу]'' и горы переставлять, а не имею любви,  — то я ничто.{{bible parallels|2|{{библия|Мф|7:22}}.}}
 
{{стих|глава=13|стих=3}} И если я раздам все имение мое и отдам тело мое на сожжение, а любви не имею, нет мне в том никакой пользы.
{{стих|глава=13|стих=3}} И если я раздам все имение мое и отдам тело мое на сожжение, а любви не имею, нет мне в том никакой пользы.{{bible parallels|3|{{библия|Мф|6:1}}.}}
{{стих|глава=13|стих=4}} Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится,
 
{{стих|глава=13|стих=5}} не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла,
{{стих|глава=13|стих=4}} Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится,{{bible parallels|4|{{библия|Притч|10:12}}. {{библия|1Пет|4:8}}. {{библия|Флп|2:3}}.}}
{{стих|глава=13|стих=5}} не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла,{{bible parallels|5|{{библия|Рим|15:1}}.}}
{{стих|глава=13|стих=6}} не радуется неправде, а сорадуется истине;
{{стих|глава=13|стих=7}} все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит.{{bible parallels|7|{{библия|Гал|6:2}}.}}
 
{{стих|глава=13|стих=8}} Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
 
{{стих|глава=13|стих=9}} Ибо мы отчасти знаем, и отчасти пророчествуем;
{{стих|глава=13|стих=9}} Ибо мы отчасти знаем, и отчасти пророчествуем;{{bible parallels|9|{{библия|2Кор|5:7}}.}}
{{стих|глава=13|стих=10}} когда же настанет совершенное, тогда то, что отчасти, прекратится.
 
{{стих|глава=13|стих=11}} Когда я был младенцем, то по-младенчески говорил, по-младенчески мыслил, по-младенчески рассуждал; а как стал мужем, то оставил младенческое.
 
{{стих|глава=13|стих=12}} Теперь мы видим как бы сквозь [тусклое] стекло, гадательно, тогда же лицем<!--Тут правильно — лицЕм. Я сверил по бумажному тексту. Это архаичная форма, а не ошибка.--> к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан.
{{стих|глава=13|стих=12}} Теперь мы видим как бы сквозь ''тусклое'' стекло, гадательно, тогда же лицем к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда позна́ю, подобно как я познан.{{bible parallels|12|{{библия|Флп|3:12}}. {{библия|2Тим|2:19}}.}}
 
{{стих|глава=13|стих=13}} А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше.
</div>
 
== Глава 14 ==
{{глава|14}}
{{стих|глава=14|стих=1}} Достигайте любви; ревнуйте о ''дарах'' духовных, особенно же о том, чтобы пророчествовать.{{bible parallels|1|{{библия|Чис|11:29}}.}}
<div class="indent">
 
{{стих|глава=14|стих=1}} Достигайте любви; ревнуйте о [дарах] духовных, особенно же о том, чтобы пророчествовать.
{{стих|глава=14|стих=2}} Ибо кто говорит на [''незнакомом]'' языке, тот говорит не людям, а Богу; потому что никто не понимает [''его],'' он тайны говорит духом;
{{стих|глава=14|стих=3}} а кто пророчествует, тот говорит людям в назидание, увещание и утешение.
 
{{стих|глава=14|стих=4}} Кто говорит на [незнакомом] языке, тот назидает себя; а кто пророчествует, тот назидает церковь.
{{стих|глава=14|стих=4}} Кто говорит на ''незнакомом'' языке, тот назидает себя; а кто пророчествует, тот назидает церковь.
 
{{стих|глава=14|стих=5}} Желаю, чтобы вы все говорили языками; но лучше, чтобы вы пророчествовали; ибо пророчествующий превосходнее того, кто говорит языками, разве он притом будет и изъяснять, чтобы церковь получила назидание.
 
{{стих|глава=14|стих=6}} Теперь, если я приду к вам, братия, и стану говорить на [незнакомых] языках, то какую принесу вам пользу, когда не изъяснюсь вам или откровением, или познанием, или пророчеством, или учением?
{{стих|глава=14|стих=6}} Теперь, если я приду к вам, братия, и стану говорить на ''незнакомых'' языках, то какую принесу вам пользу, когда не изъяснюсь вам или откровением, или познанием, или пророчеством, или учением?
{{стих|глава=14|стих=7}} И бездушные [вещи], издающие звук, свирель или гусли, если не производят раздельных тонов, как распознать то, что играют на свирели или на гуслях?
 
{{стих|глава=14|стих=7}} И бездушные ''вещи,'' издающие звук, свирель или гусли, если не производят раздельных тонов, как распознать то́, что́ играют на свирели или на гуслях?
 
{{стих|глава=14|стих=8}} И если труба будет издавать неопределенный звук, кто станет готовиться к сражению?
 
{{стих|глава=14|стих=9}} Так если и вы языком произносите невразумительные слова, то как узнают, что вы говорите? Вы будете говорить на ветер.
{{стих|глава=14|стих=9}} Так если и вы языком произносите невразумительные слова, то как узна́ют, что́ вы говорите? Вы будете говорить на ветер.
 
{{стих|глава=14|стих=10}} Сколько, например, различных слов в мире, и ни одного из них нет без значения.
 
{{стих|глава=14|стих=11}} Но если я не разумею значения слов, то я для говорящего чужестранец, и говорящий для меня чужестранец.
 
{{стих|глава=14|стих=12}} Так и вы, ревнуя о [дарах] духовных, старайтесь обогатиться [ими] к назиданию церкви.
{{стих|глава=14|стих=1312}} АТак потомуи вы, говорящийревнуя нао [незнакомом]''дарах'' языкедуховных, молисьстарайтесь ообогатиться ''ими'' к дареназиданию истолкованияцеркви.
 
{{стих|глава=14|стих=14}} Ибо когда я молюсь на [незнакомом] языке, то хотя дух мой и молится, но ум мой остается без плода.
{{стих|глава=14|стих=13}} А потому, говорящий на ''незнакомом'' языке, молись о даре истолкования.
{{стих|глава=14|стих=15}} Что же делать? Стану молиться духом, стану молиться и умом; буду петь духом, буду петь и умом.
 
{{стих|глава=14|стих=16}} Ибо если ты будешь благословлять духом, то стоящий на месте простолюдина как скажет: «аминь» при твоем благодарении? Ибо он не понимает, что ты говоришь.
{{стих|глава=14|стих=14}} Ибо когда я молюсь на ''незнакомом'' языке, то хотя дух мой и молится, но ум мой остается без плода.
 
{{стих|глава=14|стих=15}} Что же делать? Стану молиться духом, стану молиться и умом; буду петь духом, буду петь и умом.{{bible parallels|15|{{библия|Кол|3:16}}.}}
 
{{стих|глава=14|стих=16}} Ибо если ты будешь благословлять духом, то стоящий на месте простолюдина ка́к скажет: «аминь» при твоем благодарении? Ибо он не понимает, что́ ты говоришь.
 
{{стих|глава=14|стих=17}} Ты хорошо благодаришь, но другой не назидается.
 
{{стих|глава=14|стих=18}} Благодарю Бога моего: я более всех вас говорю языками;
{{стих|глава=14|стих=19}} но в церкви хочу лучше пять слов сказать умом моим, чтобы и других наставить, нежели тьму слов на [''незнакомом]'' языке.
 
{{стих|глава=14|стих=20}} Братия! не будьте дети умом: на злое будьте младенцы, а по уму будьте совершеннолетни.{{bible parallels|20|{{библия|Мф|18:4}}. {{библия|Мк|10:14}}. {{библия|Рим|16:19}}.}}
 
{{стих|глава=14|стих=21}} В законе написано: иными языками и иными устами буду говорить народу сему; но и тогда не послушают Меня, говорит Господь.{{bible parallels|21|{{библия|Ис|28:11|-12}}.}}
 
{{стих|глава=14|стих=20}} Братия! не будьте дети умом: на злое будьте младенцы, а по уму будьте совершеннолетни.
{{стих|глава=14|стих=21}} В законе написано: иными языками и иными устами буду говорить народу сему; но и тогда не послушают Меня, говорит Господь.
{{стих|глава=14|стих=22}} Итак языки суть знамение не для верующих, а для неверующих; пророчество же не для неверующих, а для верующих.
 
{{стих|глава=14|стих=23}} Если вся церковь сойдется вместе, и все станут говорить [незнакомыми] языками, и войдут к вам незнающие или неверующие, то не скажут ли, что вы беснуетесь?
{{стих|глава=14|стих=23}} Если вся церковь сойдется вместе, и все станут говорить ''незнакомыми'' языками, и войдут к вам незнающие или неверующие, то не скажут ли, что вы беснуетесь?
 
{{стих|глава=14|стих=24}} Но когда все пророчествуют, и войдет кто неверующий или незнающий, то он всеми обличается, всеми судится.
{{стих|глава=14|стих=25}} И таким образом тайны сердца его обнаруживаются, и он падет ниц, поклонится Богу и скажет: истинно с вами Бог.
 
{{стих|глава=14|стих=25}} И таким образом тайны сердца его обнаруживаются, и он падет ниц, поклонится Богу и скажет: истинно с вами Бог.{{bible parallels|25|{{библия|Ис|45:14}}.}}
{{стих|глава=14|стих=26}} Итак что же, братия? Когда вы сходитесь, и у каждого из вас есть псалом, есть поучение, есть язык, есть откровение, есть истолкование, — все сие да будет к назиданию.
 
{{стих|глава=14|стих=27}} Если кто говорит на [незнакомом] языке, [говорите] двое, или много трое, и то порознь, а один изъясняй.
{{стих|глава=14|стих=26}} Итак что́ же, братия? Когда вы сходитесь, и у каждого из вас есть псалом, есть поучение, есть язык, есть откровение, есть истолкование, — все сие да будет к назиданию.{{bible parallels|26|{{библия|1Кор|12:8}}.}}
 
{{стих|глава=14|стих=27}} Если кто говорит на ''незнакомом'' языке, ''говорите'' двое, или много трое, и то́ порознь, а один изъясняй.
 
{{стих|глава=14|стих=28}} Если же не будет истолкователя, то молчи в церкви, а говори себе и Богу.
 
{{стих|глава=14|стих=29}} И пророки пусть говорят двое или трое, а прочие пусть рассуждают.
 
{{стих|глава=14|стих=30}} Если же другому из сидящих будет откровение, то первый молчи.
 
{{стих|глава=14|стих=31}} Ибо все один за другим можете пророчествовать, чтобы всем поучаться и всем получать утешение.
 
{{стих|глава=14|стих=32}} И духи пророческие послушны пророкам,
{{стих|глава=14|стих=33}} потому что Бог не есть [''Бог]'' неустройства, но мира. ТакТа́к [''бывает]'' во всех церквах у святых.{{bible parallels|33|{{библия|1Кор|12:25}}. {{библия|1Фес|5:23}}.}}
 
{{стих|глава=14|стих=34}} Жены ваши в церквах да молчат, ибо не позволено им говорить, а быть в подчинении, как и закон говорит.
{{стих|глава=14|стих=34}} Жены ваши в церквах да молчат, ибо не позволено им говорить, а быть в подчинении, как и закон говорит.{{bible parallels|34|{{библия|Быт|3:16}}. {{библия|Кол|3:18}}. {{библия|1Тим|2:11}}.}}
{{стих|глава=14|стих=35}} Если же они хотят чему научиться, пусть спрашивают [о том] дома у мужей своих; ибо неприлично жене говорить в церкви.
 
{{стих|глава=14|стих=35}} Если же они хотят чему научиться, пусть спрашивают ''о'' ''том'' дома у мужей своих; ибо неприлично жене говорить в церкви.
 
{{стих|глава=14|стих=36}} Разве от вас вышло слово Божие? Или до вас одних достигло?
 
{{стих|глава=14|стих=37}} Если кто почитает себя пророком или духовным, тот да разумеет, чточто́ я пишу вам, ибо это заповеди Господни.
 
{{стих|глава=14|стих=38}} А кто не разумеет, пусть не разумеет.
 
{{стих|глава=14|стих=39}} Итак, братия, ревнуйте о том, чтобы пророчествовать, но не запрещайте говорить и языками;
{{стих|глава=14|стих=40}} только всевсё должно быть благопристойно и чинно.
</div>
 
== Глава 15 ==
{{глава|15}}
{{стих|глава=15|стих=1}} Напоминаю вам, братия, Евангелие, которое я благовествовал вам, которое вы и приняли, в котором и утвердились,{{bible parallels|1|{{библия|Гал|1:11}}.}}
<div class="indent">
{{стих|глава=15|стих=12}} Напоминаюкоторым вам,и братияспасаетесь, Евангелиеесли преподанное удерживаете так, котороекак я благовествовал вам, котороеесли вытолько ине приняли, втщетно которомуверовали.{{bible и утвердились,parallels|2|{{библия|Рим|1:16}}.}}
 
{{стих|глава=15|стих=2}} которым и спасаетесь, если преподанное удерживаете так, как я благовествовал вам, если только не тщетно уверовали.
{{стих|глава=15|стих=3}} Ибо я первоначально преподал вам, что и [''сам]'' принял, [''то]'' [''есть],'' что Христос умер за грехи наши, по Писанию,{{bible parallels|3|{{библия|Пс|21:7}}. {{библия|Ис|53:5}}. {{библия|Дан|9:24}}. {{библия|Зах|13:7}}.}}
{{стих|глава=15|стих=4}} и что Он погребен был, и что воскрес в третий день, по Писанию,{{bible parallels|4|{{библия|Пс|15:10}}. {{библия|Ис|53:11}}. {{библия|Ос|6:2|-3}}. {{библия|Иона|2:1}}.}}
{{стих|глава=15|стих=5}} и что явился Кифе, потом двенадцати;{{bible parallels|5|{{библия|Мф|28:17}}. {{библия|Мк|16:14}}. {{библия|Лк|24:34}}.}}
{{стих|глава=15|стих=6}} потом явился более нежели пятистам братий в одно время, из которых большаябо́льшая часть доныне в живых, а некоторые и почили;
{{стих|глава=15|стих=7}} потом явился Иакову, также всем Апостолам;
{{стих|глава=15|стих=8}} а после всех явился и мне, как некоему извергу.{{bible parallels|8|{{библия|Деян|9:3}}.}}
 
{{стих|глава=15|стих=9}} Ибо я наименьший из Апостолов, и недостоин называться Апостолом, потому что гнал церковь Божию.
{{стих|глава=15|стих=9}} Ибо я наименьший из Апостолов, и недостоин называться Апостолом, потому что гнал церковь Божию.{{bible parallels|9|{{библия|Деян|8:3}}. {{библия|Еф|3:8}}. {{библия|1Тим|1:13}}.}}
{{стих|глава=15|стих=10}} Но благодатию Божиею есмь то, что есмь; и благодать Его во мне не была тщетна, но я более всех их потрудился: не я, впрочем, а благодать Божия, которая со мною.
 
{{стих|глава=15|стих=10}} Но благодатию Божиею есмь то, что есмь; и благодать Его во мне не была тщетна, но я более всех их потрудился: не я, впрочем, а благодать Божия, которая со мною.{{bible parallels|10|{{библия|Мф|10:20}}. {{библия|Мк|16:20}}. {{библия|Еф|3:7}}.}}
 
{{стих|глава=15|стих=11}} Итак я ли, они ли, мы так проповедуем, и вы так уверовали.
 
{{стих|глава=15|стих=12}} Если же о Христе проповедуется, что Он воскрес из мертвых, то какка́к некоторые из вас говорят, что нет воскресения мертвых?{{bible parallels|12|{{библия|Деян|17:18}}. {{библия|2Тим|2:18}}.}}
 
{{стих|глава=15|стих=13}} Если нет воскресения мертвых, то и Христос не воскрес;
{{стих|глава=15|стих=13}} Если нет воскресения мертвых, то и Христос не воскрес;{{bible parallels|13|{{библия|Ин|11:25}}. {{библия|Рим|8:11}}.}}
{{стих|глава=15|стих=14}} а если Христос не воскрес, то и проповедь наша тщетна, тщетна и вера ваша.
 
{{стих|глава=15|стих=15}} Притом мы оказались бы и лжесвидетелями о Боге, потому что свидетельствовали бы о Боге, что Он воскресил Христа, Которого Он не воскрешал, если, [то есть], мертвые не воскресают;
{{стих|глава=15|стих=15}} Притом мы оказались бы и лжесвидетелями о Боге, потому что свидетельствовали бы о Боге, что Он воскресил Христа, Которого Он не воскрешал, если, ''то'' ''есть,'' мертвые не воскресают;
{{стих|глава=15|стих=16}} ибо если мертвые не воскресают, то и Христос не воскрес.
 
{{стих|глава=15|стих=17}} А если Христос не воскрес, то вера ваша тщетна: вы еще во грехах ваших.
{{стих|глава=15|стих=17}} А если Христос не воскрес, то вера ваша тщетна: вы еще во грехах ваших.{{bible parallels|17|{{библия|Деян|13:38}}. {{библия|Рим|4:25}}.}}
 
{{стих|глава=15|стих=18}} Поэтому и умершие во Христе погибли.
 
{{стих|глава=15|стих=19}} И если мы в этой только жизни надеемся на Христа, то мы несчастнее всех человеков.
 
{{стих|глава=15|стих=20}} Но Христос воскрес из мертвых, первенец из умерших.
{{стих|глава=15|стих=20}} Но Христос воскрес из мертвых, первенец из умерших.{{bible parallels|20|{{библия|Деян|26:23}}. {{библия|Кол|1:18}}. {{библия|Откр|1:5}}.}}
{{стих|глава=15|стих=21}} Ибо, как смерть через человека, [так] через человека и воскресение мертвых.
 
{{стих|глава=15|стих=21}} Ибо, как смерть через человека, ''так'' через человека и воскресение мертвых.{{bible parallels|21|{{библия|Быт|2:17}}; {{библия|Быт|3:19|т=3:19}}. {{библия|Ин|6:39}}.}}
 
{{стих|глава=15|стих=22}} Как в Адаме все умирают, так во Христе все оживут,
{{стих|глава=15|стих=23}} каждый в своем порядке: первенец Христос, потом Христовы, в пришествие Его.{{bible parallels|23|{{библия|1Фес|4:15|-16}}.}}
 
{{стих|глава=15|стих=24}} А затем конец, когда Он предаст Царство Богу и Отцу, когда упразднит всякое начальство и всякую власть и силу.
{{стих|глава=15|стих=24}} А затем конец, когда Он предаст Царство Богу и Отцу, когда упразднит всякое начальство и всякую власть и силу.{{bible parallels|24|{{библия|Дан|7:14}}. {{библия|Мф|28:18}}. {{библия|1Тим|6:15}}.}}
{{стих|глава=15|стих=25}} Ибо Ему надлежит царствовать, доколе низложит всех врагов под ноги Свои.
 
{{стих|глава=15|стих=26}} Последний же враг истребится — смерть,
{{стих|глава=15|стих=25}} Ибо Ему надлежит царствовать, доколе низложит всех врагов под ноги Свои.{{bible parallels|25|{{библия|Пс|109:1}}. {{библия|Деян|2:34}}. {{библия|Евр|1:13}}.}}
{{стих|глава=15|стих=27}} потому что все покорил под ноги Его. Когда же сказано, что [Ему] все покорено, то ясно, что кроме Того, Который покорил Ему все.
 
{{стих|глава=15|стих=28}} Когда же все покорит Ему, тогда и Сам Сын покорится Покорившему все Ему, да будет Бог все во всем.
{{стих|глава=15|стих=26}} Последний же враг истребится — смерть,{{bible parallels|26|{{библия|Откр|20:14}}.}}
{{стих|глава=15|стих=29}} Иначе, что делают крестящиеся для мертвых? Если мертвые совсем не воскресают, то для чего и крестятся для мертвых?
{{стих|глава=15|стих=27}} потому что все покорил под ноги Его. Когда же сказано, что ''Ему'' все покорено, то ясно, что кроме Того, Который покорил Ему все.{{bible parallels|27|{{библия|Пс|8:7}}. {{библия|Евр|2:8}}.}}
{{стих|глава=15|стих=30}} Для чего и мы ежечасно подвергаемся бедствиям?
 
{{стих|глава=15|стих=31}} Я каждый день умираю: свидетельствуюсь в том похвалою вашею, братия, которую я имею во Христе Иисусе, Господе нашем.
{{стих|глава=15|стих=28}} Когда же все покорит Ему, тогда и Сам Сын покорится Покорившему все Ему, да будет Бог все во всем.{{bible parallels|28|{{библия|1Кор|11:3}}.}}
{{стих|глава=15|стих=32}} По [рассуждению] человеческому, когда я боролся со зверями в Ефесе, какая мне польза, если мертвые не воскресают? Станем есть и пить, ибо завтра умрем!
 
{{стих|глава=15|стих=29}} Иначе, || что делают крестящиеся для мертвых? Если мертвые совсем не воскресают, то для чего и крестятся для мертвых?
 
{{стих|глава=15|стих=30}} Для чего и мы ежечасно подвергаемся бедствиям?{{bible parallels|30|{{библия|2Кор|11:26}}.}}
 
{{стих|глава=15|стих=31}} Я каждый день умираю: свидетельствуюсь в том похвалою вашею, братия, которую я имею во Христе Иисусе, Господе нашем.{{bible parallels|31|{{библия|Рим|8:36}}.}}
 
{{стих|глава=15|стих=32}} По ''рассуждению'' человеческому, когда я боролся со зверями в Ефесе, какая мне польза, если мертвые не воскресают? Станем есть и пить, ибо завтра умрем!{{bible parallels|32|{{библия|Прем|2:6}}. {{библия|Ис|22:13}}. {{библия|Лк|12:19}}.}}
 
{{стих|глава=15|стих=33}} Не обманывайтесь: худые сообщества развращают добрые нравы.
 
{{стих|глава=15|стих=34}} Отрезвитесь, как должно, и не грешите; ибо, к стыду вашему скажу, некоторые из вас не знают Бога.
{{стих|глава=15|стих=34}} Отрезвитесь, как должно, и не грешите; ибо, к стыду вашему скажу, некоторые из вас не знают Бога.{{bible parallels|34|{{библия|Рим|13:11}}.}}
 
{{стих|глава=15|стих=35}} Но скажет кто-нибудь: как воскреснут мертвые? и в каком теле придут?
 
{{стих|глава=15|стих=36}} Безрассудный! то, что ты сеешь, не оживет, если не умрет.
{{стих|глава=15|стих=36}} Безрассудный! то, что ты сеешь, не оживет, если не умрет.{{bible parallels|36|{{библия|Ин|12:24}}.}}
 
{{стих|глава=15|стих=37}} И когда ты сеешь, то сеешь не тело будущее, а голое зерно, какое случится, пшеничное или другое какое;
{{стих|глава=15|стих=38}} но Бог дает ему тело, как хочет, и каждому семени свое тело.
 
{{стих|глава=15|стих=39}} Не всякая плоть такая же плоть; но иная плоть у человеков, иная плоть у скотов, иная у рыб, иная у птиц.
 
{{стих|глава=15|стих=40}} Есть тела небесные и тела земные; но иная слава небесных, иная земных.
 
{{стих|глава=15|стих=41}} Иная слава солнца, иная слава луны, иная звезд; и звезда от звезды разнится в славе.
 
{{стих|глава=15|стих=42}} Так и при воскресении мертвых: сеется в тлении, восстает в нетлении;
{{стих|глава=15|стих=42}} Так и при воскресении мертвых: сеется в тлении, восстает в нетлении;{{bible parallels|42|{{библия|Дан|12:3}}.}}
{{стих|глава=15|стих=43}} сеется в уничижении, восстает в славе; сеется в немощи, восстает в силе;
{{стих|глава=15|стих=44}} сеется тело душевное, восстает тело духовное. Есть тело душевное, есть тело и духовное.{{bible parallels|44|{{библия|Мф|22:30}}.}}
 
{{стих|глава=15|стих=45}} Так и написано: первый человек Адам стал душею живущею; а последний Адам есть дух животворящий.
{{стих|глава=15|стих=45}} Так и написано: первый человек Адам стал душею живущею; а последний Адам есть дух животворящий.{{bible parallels|45|{{библия|Рим|5:18}}. {{библия|Быт|2:7}}.}}
 
{{стих|глава=15|стих=46}} Но не духовное прежде, а душевное, потом духовное.
{{стих|глава=15|стих=47}} Первый человек — из земли, перстный; второй человек — Господь с неба.
{{стих|глава=15|стих=48}} Каков перстный, таковы и перстные; и каков небесный, таковы и небесные.
{{стих|глава=15|стих=49}} И как мы носили образ перстного, будем носить и образ небесного.
 
{{стих|глава=15|стих=47}} Первый человек — из земли, перстный; второй человек — Господь с неба.{{bible parallels|47|{{библия|Быт|2:7}}. {{библия|Ин|3:31}}.}}
{{стих|глава=15|стих=50}} Но то скажу [вам], братия, что плоть и кровь не могут наследовать Царствия Божия, и тление не наследует нетления.
 
{{стих|глава=15|стих=51}} Говорю вам тайну: не все мы умрем, но все изменимся
{{стих|глава=15|стих=48}} Каков перстный, таковы и перстные; и каков небесный, таковы и небесные.{{bible parallels|48|{{библия|Ин|3:6}}.}}
{{стих|глава=15|стих=52}} вдруг, во мгновение ока, при последней трубе; ибо вострубит, и мертвые воскреснут нетленными, а мы изменимся.
 
{{стих|глава=15|стих=49}} И как мы носили образ перстного, будем носить и образ небесного.{{bible parallels|49|{{библия|Быт|5:3}}. {{библия|Рим|8:29}}.}}
 
{{стих|глава=15|стих=50}} Но то скажу ''вам,'' братия, что плоть и кровь не могут наследовать Царствия Божия, и тление не наследует нетления.{{bible parallels|50|{{библия|Ин|1:13}}; {{библия|Ин|3:3|т=3:3}}.}}
 
{{стих|глава=15|стих=51}} Говорю вам тайну: не все мы умрем, но все изменимся{{bible parallels|51|{{библия|1Фес|4:17}}.}}
{{стих|глава=15|стих=52}} вдруг, во мгновение ока, при последней трубе; ибо вострубит, и мертвые воскреснут нетленными, а мы изменимся.{{bible parallels|52|{{библия|Мф|24:31}}. {{библия|Ин|5:28}}. {{библия|1Фес|4:16}}.}}
 
{{стих|глава=15|стих=53}} Ибо тленному сему надлежит облечься в нетление, и смертному сему облечься в бессмертие.
 
{{стих|глава=15|стих=54}} Когда же тленное сие облечется в нетление и смертное сие облечется в бессмертие, тогда сбудется слово написанное: поглощена смерть победою.
{{стих|глава=15|стих=54}} Когда же тленное сие облечется в нетление и смертное сие облечется в бессмертие, тогда сбудется слово написанное: поглощена смерть победою.{{bible parallels|54|{{библия|Ис|25:8}}.}}
{{стих|глава=15|стих=55}} Смерть! где твое жало? ад! где твоя победа?
 
{{стих|глава=15|стих=56}} Жало же смерти — грех; а сила греха — закон.
{{стих|глава=15|стих=5755}} БлагодарениеСмерть! Богу,где даровавшемутвое намжало? победуад! Господомгде нашимтвоя Иисусомпобеда?{{bible Христом!parallels|55|{{библия|Ос|13:14}}.}}
 
{{стих|глава=15|стих=58}} Итак, братия мои возлюбленные, будьте тверды, непоколебимы, всегда преуспевайте в деле Господнем, зная, что труд ваш не тщетен пред Господом.
{{стих|глава=15|стих=56}} Жало же смерти — грех; а сила греха — закон.{{bible parallels|56|{{библия|Рим|4:15}}.}}
</div>
 
{{стих|глава=15|стих=57}} Благодарение Богу, даровавшему нам победу Господом нашим Иисусом Христом!{{bible parallels|57|{{библия|1Ин|5:4|-5}}.}}
 
{{стих|глава=15|стих=58}} Итак, братия мои возлюбленные, будьте тверды, непоколебимы, всегда преуспевайте в деле Господнем, зная, что труд ваш не тщетен пред Господом.{{bible parallels|58|{{библия|Кол|1:23}}.}}
 
== Глава 16 ==
{{глава|16}}
{{стих|глава=16|стих=1}} При сборе же для святых поступайте так, как я установил в церквах Галатийских.{{bible parallels|1|{{библия|Рим|12:13}}.}}
<div class="indent">
 
{{стих|глава=16|стих=1}} При сборе же для святых поступайте так, как я установил в церквах Галатийских.
{{стих|глава=16|стих=2}} В первый день недели каждый из вас пусть отлагает у себя и сберегает, сколько позволит ему состояние, чтобы не делать сборов, когда я приду.
 
{{стих|глава=16|стих=3}} Когда же приду, то, которых вы изберете, тех отправлю с письмами, для доставления вашего подаяния в Иерусалим.
{{стих|глава=16|стих=3}} Когда же приду, то, которых вы изберете, тех отправлю с письмами, для доставления вашего подаяния в Иерусалим.{{bible parallels|3|{{библия|2Кор|8:19}}.}}
 
{{стих|глава=16|стих=4}} А если прилично будет и мне отправиться, то они со мной пойдут.
 
{{стих|глава=16|стих=5}} Я приду к вам, когда пройду Македонию; ибо я иду через Македонию.
 
{{стих|глава=16|стих=6}} У вас же, может быть, поживу, или и перезимую, чтобы вы меня проводили, куда пойду.
 
{{стих|глава=16|стих=7}} Ибо я не хочу видеться с вами теперь мимоходом, а надеюсь пробыть у вас несколько времени, если Господь позволит.
{{стих|глава=16|стих=7}} Ибо я не хочу видеться с вами теперь мимоходом, а надеюсь пробыть у вас несколько времени, если Господь позволит.{{bible parallels|7|{{библия|Иак|4:15}}. {{библия|1Кор|4:19}}.}}
 
{{стих|глава=16|стих=8}} В Ефесе же я пробуду до Пятидесятницы,
{{стих|глава=16|стих=9}} ибо для меня отверста великая и широкая дверь, и противников много.
 
{{стих|глава=16|стих=10}} Если же придет к вам Тимофей, смотритесмотри́те, чтобы он был у вас безопасен; ибо он делает дело Господне, как и я.
 
{{стих|глава=16|стих=11}} Посему никто не пренебрегай его, но проводите его с миром, чтобы он пришел ко мне, ибо я жду его с братиями.
{{стих|глава=16|стих=11}} Посему никто не пренебрегай его, но проводи́те его с миром, чтобы он пришел ко мне, ибо я жду его с братиями.
 
{{стих|глава=16|стих=12}} А что до брата Аполлоса, я очень просил его, чтобы он с братиями пошел к вам; но он никак не хотел идти ныне, а придет, когда ему будет удобно.
 
{{стих|глава=16|стих=13}} Бодрствуйте, стойте в вере, будьте мужественны, тверды.{{bible parallels|13|{{библия|Мф|24:42}}. {{библия|1Пет|5:8}}. {{библия|Откр|3:11|, 20}}.}}
 
{{стих|глава=16|стих=14}} Все у вас да будет с любовью.
 
{{стих|глава=16|стих=15}} Прошу вас, братия (вы знаете семейство Стефаново, что оно есть начаток Ахаии и что они посвятили себя на служение святым),{{bible parallels|15|{{библия|1Кор|1:16}}.}}
{{стих|глава=16|стих=16}} будьте и вы почтительны к таковым и ко всякому содействующему и трудящемуся.
 
{{стих|глава=16|стих=17}} Я рад прибытию Стефана, Фортуната и Ахаика: они восполнили для меня отсутствие ваше,
{{стих|глава=16|стих=18}} ибо они мой и ваш дух успокоили. Почитайте таковых.
 
{{стих|глава=16|стих=19}} Приветствуют вас церкви Асийские; приветствуют вас усердно в Господе Акила и Прискилла с домашнею их церковью.{{bible parallels|19|{{библия|2Тим|4:19}}.}}
 
{{стих|глава=16|стих=20}} Приветствуют вас все братия. Приветствуйте друг друга святым целованием.
{{стих|глава=16|стих=20}} Приветствуют вас все братия. Приветствуйте друг друга святым целованием.{{bible parallels|20|{{библия|1Пет|5:14}}. {{библия|Рим|16:16}}. {{библия|2Кор|13:12}}.}}
 
{{стих|глава=16|стих=21}} Мое, Павлово, приветствие собственноручно.
 
{{стих|глава=16|стих=22}} Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, маранафа.
{{стих|глава=16|стих=22}} Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, мара́н-афа́<ref>Да будет отлучен до пришествия Господа.</ref>.
 
{{стих|глава=16|стих=23}} Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами,
{{стих|глава=16|стих=24}} и любовь моя со всеми вами во Христе Иисусе. Аминь.
</div>
 
<section end=chapter1 />
== Примечания ==
{{примечания}}
 
{{Библия (RST)}}