Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Джалаладдин Руми: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м правильное оформление ударений
Метки: через визуальный редактор с мобильного устройства из мобильной версии
Строка 17:
}}
 
'''Мавлана́ Джалаладди́н Муха́ммад Балхи́ Руми́''' ({{lang-fa|{{Nastaliq|جلال‌الدین محمد بلخی}}}}; {{ВД-Преамбула}}), известный обычно как '''Руми́''' или '''Мавланá''' — персидский<ref name="lewis">{{книга |заглавие=Rumi: Past and Present, East and West: The life, Teaching and poetry of Jalal Al-Din Rumi |издательство=Oneworld Publication |год=2008 |страницы=9 |язык=en |автор=Lewis, Franklin D.}}</ref> [[поэт]]-[[суфий]] XIII века<ref>''Руми, Джалал ад-Дин.'' Сокровища вспоминания / Пер. Л. Тираспольского. — 3-е изд., доп. — М.: Риэлетивеб, 2010. — 208 с. ISBN 978-5-91049-003-5</ref>, [[Улем|исламский богослов]], [[факих]]. Иногда его называли также ''Мавлана Джалаладдин Мухаммад Балхи'' ({{lang-fa|محمد بلخى}}), по названию региона [[Бактрия|Балха]], (современная часть [[Афганистан]]а и [[Таджикистан]]а), откуда он родом<ref name="Balkh" /><ref name="Franklin Lewis" />. Влияние Руми выходит за пределы национальных границ и этнических различий: [[персы]], [[таджики]], тюрки, [[греки]], [[пуштуны]], другие мусульмане [[Центральная Азия|Центральной]] и [[Южная Азия|Южной Азии]] высоко оценили его духовное наследие за последние семь веков<ref name="Nasr1">{{книга |заглавие=Islamic Art and Spirituality |издательство=Suny Press |год=1987 |страницы=115 |язык=und |автор=Seyyed, Hossein Nasr}}</ref>. Его стихи переведены на многие языки мира и перенесены в различные форматы. Руми был описан как «самый популярный поэт»<ref name="BBC-Haviland">{{cite news|url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/south_asia/7016090.stm|title=The roar of Rumi—800 years on|author=Charles Haviland|work=BBC News|date=2007-09-30|accessdate=2007-09-30|archivedate=2007-10-11|archiveurl=https://web.archive.org/web/20071011024053/http://news.bbc.co.uk/2/hi/south_asia/7016090.stm}}</ref> и «самый продаваемый поэт» в [[Соединённые Штаты Америки|США]]<ref>{{cite news|url=http://www.bbc.com/culture/story/20140414-americas-best-selling-poet|title=Why is Rumi the best-selling poet in the US?|last=Ciabattari|work=BBC News|first=Jane|date=2014-10-21|access-date=2016-08-22|accessdate=2019-12-25|archivedate=2018-01-16|archiveurl=https://web.archive.org/web/20180116061022/http://www.bbc.com/culture/story/20140414-americas-best-selling-poet}}</ref><ref>{{Cite news|url=http://content.time.com/time/magazine/article/0,9171,356133,00.html|title=Rumi Rules!|last=Tompkins|first=Ptolemy|date=2002-10-29|newspaper=Time|issn=0040-781X|access-date=2016-08-22|accessdate=2019-12-25|archivedate=2016-10-08|archiveurl=https://web.archive.org/web/20161008041531/http://content.time.com/time/magazine/article/0,9171,356133,00.html}}</ref>.
Работы Руми написаны в основном на [[Персидский язык|персидском языке]], но иногда при написании стихов он также использовал тюркский, [[Арабский язык|арабский]] и [[Греческий язык|греческий]] языки<ref>Δέδες, Δ. 1993. Ποιήματα του Μαυλανά Ρουμή. Τα Ιστορικά 10.18-19: 3-22.</ref><ref>Meyer, G. 1895. Die griechischen Verse in Rabâbnâma. Byzantinische Zeitschrift 4: 401—411.</ref><ref>{{cite web|url=http://www.tlg.uci.edu/~opoudjis/Play/rumiwalad.html|title=Greek Verses of Rumi & Sultan Walad|work= uci.edu |date=2009-04-22 |archiveurl=https://archive.today/20120805175317/http://www.tlg.uci.edu/~opoudjis/Play/rumiwalad.html|archivedate=2012-08-05}}</ref>. Его маснави, составленные в [[Конья|Конье]], считаются одними из величайших стихов на персидском языке<ref>{{книга |часть=Religion and Culture |заглавие=The Cambridge History of Islam, Part VIII: Islamic Society and Civilization |издательство=[[Издательство Кембриджского университета|Cambridge University Press]] |год=1977 |страницы=586 |язык=en |автор=Gardet, Louis |ответственный=Holt, P.M.; Lambton, Ann K.S.; Lewis, Bernard}}</ref><ref name="C.E. Bosworth p. 391">C.E. Bosworth, «Turkmen Expansion towards the west» in UNESCO History of Humanity, Volume IV, titled «From the Seventh to the Sixteenth Century», UNESCO Publishing / Routledge, p. 391</ref>. Его произведения широко читаются сегодня на языке оригинала в [[Большой Иран|Большом Иране]] и в персоязычном мире<ref>{{Cite news|url=http://www.rferl.org/content/Interview_Many_Americans_Love_RumiBut_They_Prefer_He_Not_Be_Muslim/2122973.html|title=Interview: 'Many Americans Love Rumi...But They Prefer He Not Be Muslim'|date=2010-08-09|newspaper=RadioFreeEurope/RadioLiberty|language=English|access-date=2016-08-22|accessdate=2019-12-25|archivedate=2016-08-27|archiveurl=https://web.archive.org/web/20160827182800/http://www.rferl.org/content/Interview_Many_Americans_Love_RumiBut_They_Prefer_He_Not_Be_Muslim/2122973.html}}</ref><ref>{{Cite web|url=http://www.atimes.com/atimes/Middle_East/LH14Ak01.html|title=Interview: A mystical journey with Rumi|website=Asia Times|access-date=2016-08-22|archive-date=2016-04-07|archive-url=https://web.archive.org/web/20160407230456/http://atimes.com/atimes/Middle_East/LH14Ak01.html|deadlink=yes}}</ref>. Переводы его работ очень популярны, особенно в [[Турция|Турции]], [[Азербайджан]]е, США и Южной Азии<ref>{{Cite web|url=http://www.omifacsimiles.com/brochures/divan.html|title=Dîvân-i Kebîr Jalāl al-Dīn Rūmī|website=OMI – Old Manuscripts & Incunabula|access-date=2016-08-22|archive-date=2009-02-18|archive-url=https://web.archive.org/web/20090218063309/http://www.omifacsimiles.com/brochures/divan.html|deadlink=no}}</ref>. Его поэзия повлияла не только на [[Персидская литература|персидскую литературу]], но и на литературные традиции [[Османский язык|османского турецкого]], [[Чагатайский язык|чагатайского]], [[урду]] и [[пушту]].