Абхидхармакоша: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [непроверенная версия] |
→Русскоязычные переводы: оформление, дополнение |
AndreyFT (обсуждение | вклад) м →См. также: колонки |
||
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 14: | Строка 14: | ||
}} |
}} |
||
'''''Абхидхармако́ша''''' ({{lang-sa|अभिधर्मकोश}} {{IAST|abhidharmakośa}}, «Энциклопедия [[Абхидхарма|Абхидхармы]]», досл. «корзина абхидхармы») — сочинение в стихах, написанное буддийским философом [[Васубандху]] (IV век н. э.) В трактате проводится систематизация учения [[Абхидхарма|Абхидхармы]] школы [[Сарвастивада|Сарвастивады]]. Книга включает в себя восемь частей и 600 стихов, сопровождена автокомментариями [[Васубандху]]. |
'''''Абхидхармако́ша''''' ({{lang-sa|अभिधर्मकोश}} {{IAST|abhidharmakośa}}, «Энциклопедия [[Абхидхарма|Абхидхармы]]», досл. «корзина абхидхармы») — сочинение в стихах, написанное буддийским философом [[Васубандху]] (IV век н. э.) В трактате проводится систематизация учения [[Абхидхарма|Абхидхармы]] школы [[Сарвастивада|Сарвастивады]]. Книга включает в себя восемь частей и 600 стихов, сопровождена автокомментариями [[Васубандху]]<ref name=практики></ref>. |
||
Абхидхармакоша — авторитетный трактат, который в дальнейшем активно использовался различными школами [[Махаяна|махаяны]], Абхидхармакоша изучается [[тибетский буддизм|в тибетском буддизме]] и во многочисленных дальневосточных буддийских школах. |
Абхидхармакоша — авторитетный трактат, который в дальнейшем активно использовался различными школами [[Махаяна|махаяны]], Абхидхармакоша изучается [[тибетский буддизм|в тибетском буддизме]] и во многочисленных дальневосточных буддийских школах<ref name=практики></ref>. |
||
Оригинальный текст написан на [[санскрит]]е, сохранились переводы на [[тибетский язык|тибетский]], [[китайский язык|китайский]], [[монгольский язык]]и, в последнее время появились переводы на английский, французский и русский. |
Оригинальный текст написан на [[санскрит]]е, сохранились переводы на [[тибетский язык|тибетский]], [[китайский язык|китайский]]<ref name=практики></ref>, [[монгольский язык]]и, в последнее время появились переводы на английский, французский и русский. |
||
Первый перевод Абхидхармакоши на китайский язык осуществил [[Парамартха]] в [[564]]—[[567]]. Позднее [[Сюаньцзан]] перевёл Абхидхармакошу заново в [[651]]—[[654]]. На базе перевода Сюаньцзана в Китае основалась школа [[цзюйшэ]]-цзун, которая позднее распространилась в Японии в виде школы [[куся |
Первый перевод Абхидхармакоши на китайский язык осуществил [[Парамартха]] в [[564]]—[[567]]. Позднее [[Сюаньцзан]] перевёл Абхидхармакошу заново в [[651]]—[[654]]<ref name=практики></ref>. На базе перевода Сюаньцзана в Китае основалась школа [[цзюйшэ]]-цзун, которая позднее распространилась в Японии в виде школы [[куся|куся-сю]], эти школы сосредоточены на изучении Абхидхармакоши. |
||
Трактат состоит из восьми разделов<ref name=практики>{{Книга|заглавие=Классические буддийские практики. Путь благородной личности.|автор={{автор||Островская Е. П. }}{{автор||Ермакова Т. В.}}|язык=ru|место=СПб.|издательство=Азбука-классика|год=2006|страниц=304|isbn=5-352-01561-0|страницы=35-44}}</ref>: |
|||
Трактат состоит из восьми разделов: |
|||
# |
# Анализ по классам элементов |
||
# Учение о факторах доминирования в психике |
# Учение о факторах доминирования в психике |
||
# Учение о мире |
# Учение о мире |
||
# Учение о карме |
# Учение о карме |
||
# Учение |
# Учение об аффектах |
||
# Учение о пути |
# Учение о пути Благородной личности |
||
# Учение о чистом знании |
# Учение о чистом знании |
||
# Учение о йогическом созерцании |
# Учение о йогическом созерцании |
||
== См. также == |
== См. также == |
||
{{колонки}} |
|||
* [[Буддийские источники]] |
* [[Буддийские источники]] |
||
* [[Сутра]] |
* [[Сутра]] |
||
Строка 41: | Строка 42: | ||
* [[Цзюйшэ]] |
* [[Цзюйшэ]] |
||
* [[Куся]] |
* [[Куся]] |
||
{{колонки/конец}} |
|||
== Примечания == |
|||
{{Примечания}} |
|||
== Русскоязычные переводы == |
== Русскоязычные переводы == |
||
* ''Перевод [[Островская, Елена Петровна|Е. П. Островской]] и [[Рудой, Валерий Исаевич|В. И. Рудого]]'': |
* ''Перевод [[Островская, Елена Петровна|Е. П. Островской]] и [[Рудой, Валерий Исаевич|В. И. Рудого]]'': |
||
Строка 67: | Строка 71: | ||
** Васубандху. Абхидхармакоша. Раздел IX — «Пудгала-винишчая», с комментарием Яшомитры «Спхутартха-абхидхармакоша-вьякхья». 2-е изд., испр. и доп. / пер. с санскрита, предисл., введ., исслед. и коммент. Л. И. Титлина. М.: Буддадхарма, 2021. 336 с. ISBN 9785907236158 |
** Васубандху. Абхидхармакоша. Раздел IX — «Пудгала-винишчая», с комментарием Яшомитры «Спхутартха-абхидхармакоша-вьякхья». 2-е изд., испр. и доп. / пер. с санскрита, предисл., введ., исслед. и коммент. Л. И. Титлина. М.: Буддадхарма, 2021. 336 с. ISBN 9785907236158 |
||
* ''[[Ермакова, Татьяна Викторовна|Ермакова Т. В.]]'', ''Островская Е. П.'' [http://www.orientalstudies.ru/rus/index.php?option=com_publications&Itemid=75/&pub=2549 Анонимный перевод первой главы трактата Васубандху (IV—V вв.) «Абхидхармакоша» из архива востоковедов ИВР РАН] // Письменные памятники Востока. 2013. № 1 (18). С. 223-235. [описание и фрагмент перевода, вероятно, с китайского] |
* ''[[Ермакова, Татьяна Викторовна|Ермакова Т. В.]]'', ''Островская Е. П.'' [http://www.orientalstudies.ru/rus/index.php?option=com_publications&Itemid=75/&pub=2549 Анонимный перевод первой главы трактата Васубандху (IV—V вв.) «Абхидхармакоша» из архива востоковедов ИВР РАН] // Письменные памятники Востока. 2013. № 1 (18). С. 223-235. [описание и фрагмент перевода, вероятно, с китайского] |
||
{{rq|source}} |
|||
[[Категория:Буддийские источники]] |
[[Категория:Буддийские источники]] |
Текущая версия от 12:10, 23 мая 2024
Абхидхармакоша | |
---|---|
В переводе на | |
Английский | Abhidharma-kosa |
Санскрит |
अभिधर्मकोशभाष्य abhidharmakośa-śāstra |
Китайский |
阿毗達磨俱舍論 阿毗达磨俱舍论 Āpídámó jùshè lùn |
Корейский | 아비달마구사론 |
Абхидхармако́ша (санскр. अभिधर्मकोश IAST: abhidharmakośa, «Энциклопедия Абхидхармы», досл. «корзина абхидхармы») — сочинение в стихах, написанное буддийским философом Васубандху (IV век н. э.) В трактате проводится систематизация учения Абхидхармы школы Сарвастивады. Книга включает в себя восемь частей и 600 стихов, сопровождена автокомментариями Васубандху[1].
Абхидхармакоша — авторитетный трактат, который в дальнейшем активно использовался различными школами махаяны, Абхидхармакоша изучается в тибетском буддизме и во многочисленных дальневосточных буддийских школах[1].
Оригинальный текст написан на санскрите, сохранились переводы на тибетский, китайский[1], монгольский языки, в последнее время появились переводы на английский, французский и русский.
Первый перевод Абхидхармакоши на китайский язык осуществил Парамартха в 564—567. Позднее Сюаньцзан перевёл Абхидхармакошу заново в 651—654[1]. На базе перевода Сюаньцзана в Китае основалась школа цзюйшэ-цзун, которая позднее распространилась в Японии в виде школы куся-сю, эти школы сосредоточены на изучении Абхидхармакоши.
Трактат состоит из восьми разделов[1]:
- Анализ по классам элементов
- Учение о факторах доминирования в психике
- Учение о мире
- Учение о карме
- Учение об аффектах
- Учение о пути Благородной личности
- Учение о чистом знании
- Учение о йогическом созерцании
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]Русскоязычные переводы
[править | править код]- Перевод Е. П. Островской и В. И. Рудого:
- Васубандху. Абхидхармакоша (Энциклопедия Абхидхармы). Раздел I. Анализ по классам элементовПамятники письменности Востока. Bibliotheca Buddhica). — 5000 экз. — ISBN 5020165530. / пер. с санскрита, введ., комм., ист.-филос. иссл-е В. И. Рудого. — М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1990. — 318 с. — (
- Васубандху. Энциклопедия абхидхармы, или Абхидхармакоша. Раздел I. Дхатунирдеша, или учение о классах элементов. Раздел II. Индриянирдеша, или учение о факторах доминирования в психике / пер. с санскрита, введ., комм. и реконструкция системы Е. П. Островской и В. И. Рудого. М.: Научно-издательский центр «Ладомир», 1998. 670 с.
- Васубандху. Энциклопедия абхидхармы (Абхидхармакоша). Раздел III — Лока-Нирдеша. Раздел IV — Карма-Нирдеша / изд. подгот. Е. П. Островская, В. И. Рудой. М.: Ладомир, 2001. 755 с. ISBN 5862180915
- Васубандху. Энциклопедия буддийской канонической философии (Абхидхармакоша). Раздел V — Учение об аффектах. Раздел VI — Учение о пути благородной личности / сост., пер., комм., иссл. Е. П. Островской, В. И. Рудого. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2006. 523 с. ISBN 5288038805 (разделы I—VI, пер. Е. П. Островской, В. И. Рудого)
- Перевод Б. В. Семичова и М. Г. Брянского (разделы I—IV):
- Васубандху. Абхидхармакоша / Близкий к тексту перевод с тибетского на русский язык, подготовка тибетского текста, примечаний и таблиц Б. В. Семичова и М. Г. Брянского. Том 1. Главы первая и вторая. Улан-Удэ: Бурятское книжное издательство, 1980. 391 с. 1000 экз.
- Васубандху. Абхидхармакоша / Близкий к тексту перевод с тибетского на русский язык, подготовка тибетского текста, примечаний и таблиц Б. В. Семичова и М. Г. Брянского. Том 2. Глава третья. Улан-Удэ: Бурятское книжное издательство, 1980. 259 с. 1000 экз.
- Васубандху. Абхидхармакоша / Близкий к тексту перевод с тибетского на русский язык, подготовка тибетского текста, примечаний и таблиц Б. В. Семичова и М. Г. Брянского. Том 3. Глава четвёртая. Улан-Удэ: Бурятское книжное издательство, 1988. 336 с. 2000 экз. (сокращённый перевод Б. В. Семичова и М. Г. Брянского)
- Перевод Л. И. Титлина (раздел IX)
- Васубандху. Абхидхармакоша. Раздел IX — «Пудгала-винишчая», с комментарием Яшомитры «Спхутартха-абхидхармакоша-вьякхья». 2-е изд., испр. и доп. / пер. с санскрита, предисл., введ., исслед. и коммент. Л. И. Титлина. М.: Буддадхарма, 2021. 336 с. ISBN 9785907236158
- Ермакова Т. В., Островская Е. П. Анонимный перевод первой главы трактата Васубандху (IV—V вв.) «Абхидхармакоша» из архива востоковедов ИВР РАН // Письменные памятники Востока. 2013. № 1 (18). С. 223-235. [описание и фрагмент перевода, вероятно, с китайского]