Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Saltar para o conteúdo

Línguas jabutis

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Línguas jabuti
Falado(a) em:  Rondônia
 Brasil
Total de falantes: ~30
Família: Macro-jê
 Línguas jabuti
Códigos de língua
ISO 639-1: --
ISO 639-2: ---

As línguas jabutis são uma pequena família de línguas faladas no estado brasileiro de Rondônia. Atualmente restam cerca de 30 falantes, de acordo com estimativas da UNESCO. A família linguística pertencem ao tronco macro-jê.[1] As línguas integrantes da família são o jabuti e o arikapú.[2]

Classificação

[editar | editar código-fonte]

A relação entre arikapú e djeoromitxí ([ʤeoɾomiˈʧi]) foi reconhecida por Loukotka[3]​ com base em uma lista comparativa de cerca de 20 palavras das duas línguas, das quais eram cognatas. Além disso, com base em dados publicados por Rivet em 1953, Loukotka propôs que o mashubi, atualmente extinto, faria parte da mesma família, embora a relação seja menos clara. A primeira descrição razoavelmente abrangente do Yabutí (djeoromitxi) deve-se a Pires (1992) que contou cerca de 60 falantes (incluindo algumas crianças) que conviveram com falantes do Makurap (uma língua tupari). Mais tarde, Van der Voort trabalhou com falantes dessas línguas, oferecendo informações razoavelmente detalhadas.

Classificação interna

[editar | editar código-fonte]

Existem atualmente duas línguas Yabuti em extinção, e presume-se que uma terceira língua extinta poderia ter feito parte da família:

  • Arikapú: com apenas um falante.[4]
  • Djeoromitxí (Yeoromichí)[5] (frecuentemente llamado: Jabutí): com cerca de 30 falantes.
  • Mašubi: extinto, documentado em 1915 por Percy Harrions Fawcett, documentação posterior sugere que se trata de uma variedade de arikapú.

Reconstrução

[editar | editar código-fonte]

Nikulin (2020)

[editar | editar código-fonte]

Reconstrução do proto-jabutí (Nikulin 2020):[1]

Reconstrução do proto-jabutí (Nikulin 2020)
Português Proto-Jabutí Arikapú Djeoromitxí
acordar *pa pa pa
mascar *pa pa pa
braço, galho *ǰapa capa hapa / rapa
lua, baía, lagoa *kupa kupa kupa
jia *pə(e) pəe
cana *pə pə ‘cana’, (?) mbəpə ‘taboca (?) ôpə ‘taboca
bater *pəpə pəpə ‘apanhar, bater, apalpar’ pəpə ‘bater (palmas)’
pescar com timbó *mĩnũ-pəj minũ-paj minõ-pə ‘festa de bater timbó
flatular *pə̂j pəj psi
perigoso, medo *py py ‘perigoso, esconder-se’ pi ‘ter medo’
cru *py py pi
ouvido, orelha *nĩpy(-ko) nĩpy-koj nĩpi(-kö-)
descer *ǰupy cupə hupi
verde, imaturo *kapy kapy kapi
coelho *kopy kopy köpsi
cintura *po po ɸö
mão-de-pilão *po krokro-po ɸö
voar *ǰopo copo höɸö
pescoço *kopo poko ~ kopo köɸö
esquerdo *ǰapoɴ capo haɸõ / raɸõ
comer *pô ɸô
coruja *pôpô pôpô ɸôɸô
desatar, soltar *ǰôpô côpô-nã hôɸô
murucututu *pupu ~ *pupô pupu(-cici) huhô (esperar-se-ia *ɸuɸô)
assoprar *pupu pupu ɸuɸu ‘buzina’
mãe-da-chuva *pupu pupu ɸuɸu
apagar *pe pe pe
joelho *mbepe ~ *pepe mẽpe pepe
lavar *pi pi psi
tataíra *mbe-pĩ me-pĩ be-pĩ
*praj praj pa
sobrinhos fraternos *praɴ pra ɸõ
banco, assento, esteira *nĩprəj nipraj nĩpe
chegar *proj prəj pe
roçar, derrubar *proɴ pro ‘roçar, capinar, bater’ ɸõ ‘derrubar’
barriga *pri-ka pri-ka pi-ka
clarear *mba ma mba
fígado *mbə mbə
meio, centro *mbə mbə
ouvir, entender, saber *mbə mbə
colar *mbə(…) mbə bəru
mulungu, tento *mbə(…)-čã mbə-hã bəru-hõ
mole, frouxo *mbəmbə mbə̃mbə bəbə-be
estar cansado *ǰambə cãmbə habə / rabə
cheio *mbə̂j mbəj ĵe-bzibzi-tã ‘todo; acabar’
tarumã *(a)rymby arymby hemi
roubar *ǰumbyj cumãj hubi / rubi
fechar, apertar *mỹ ĵe-mĩ ‘fechar, estar entupido’
levar *nĩmỹ nĩmã nĩmĩ
chocar *ŋgre-mỹ rẽ-mã ĵe-mĩ
pesado *kômỹ ~ *kumỹ kômə̃ kumi
chorar *mbo
falar, contar *pambo pamõ pabö
japu *rimbô rĩmbô hibô
algodão *ǰambôj cãmbôj habzi
cará *mbu mbu bu
aquele *mbu… mbue-hã bupe
lagarta-de-fogo, besouro-de-chifre *ǰambuj(-kakə) cãmbuj habzi-kakə
novo *kambu kãmbu kabu
rio (afluente do Rio Branco) *kômũ kômũ kôma
céu *mbe(-ko) mẽ be-kö-kö, be-nõhi ‘nuvem’
aconselhar *mbe mẽ be
paxiubinha *kumbe kume kube
capemba, broto *kumbe kume ‘capemba’ kube ‘broto de açaí
abelha, mel *mbej mbi ‘abelha’ be ‘mel’
caba *mbej-ŋgre mi-rẽ; mbi-co ‘mel’ be-ĵe
jenipapo *mbɪ mbɪ bi(-ka)
água *mbi mbi ‘água, rio’ bzi-ru(-kuku) ‘água’; hi-bzi ‘chicha
dor, doer, doença *ǰombi cõmbi höbi / röbi
jararaca *mrãj-ǰombi mbrãj-cõmbi mẽ-röbi
espremer, abortar *mĩ mĩ ‘fechar, sufocar, espremer, abortar’ mĩ ‘espremer, abortar’
apertar, abraçar *ka-mĩ ka-mĩ ‘abraçar, apalpar’ ka-mĩ ‘abraçar, apertar’
terra, chão *mĩ
barro *mĩ-ka mi-ka mĩ-ka
barro, argila *mrã ~ *mbra mbrã ma
banhar *mrã ~ *mbra mbrã ‘dar banho’ ma
cobra *mrãj mbrãj mẽ
pó, cinza *mbrə mbrə ‘pó’, pikə-mbrə ‘cinza’ ka-mẽ
amendoim *kʊmbrə̂j kũmbrəj kômẽ
bater *tãmrỹ tãmbrã tömĩ
relâmpago *mrỹj-mrỹj(-mrỹj) mbrãj-mbrãj-mbrãj mĩ-mĩ
mingau *mbre mbrẽ ‘mingau, papa, esmigalhado’ ma ‘mingau, goma’
lama *nũmbre mbi-nũmbrẽ nõma
samaúma *kumbrejɴ kũmbri-prika kume-pika
roer *wəbəw wəwəw wəô
bom *čabi hawi hai(-)nẽ
flor *ǰawa cawa hawa / rawa
caranguejeira *ǰawa cawa hawa-nô
cantiga *ǰôwa côwa hôwa / rôwa
quati / onça (?!) *waj waj ‘quati’ wa ‘onça’
fel *wəwə wəwə wəwə-ka ‘fel’, wəwə-rö ‘amargo’, wəwə ‘remédio de itãtõa
ave grande, divindade *kəwewe kəwewe ‘ave maior que o araçari, branca com vermelha, de bico comprido, alimenta-se deovo de galinha’ kəwewe ‘o mais inteligente dos deuses’
caminho *wi wi wi
curar *wi wi wi
subir *ǰu(w)i cuj huwi / ruwi
NEG *tã
dormir *nũtã nũtã nõtõ
piolho *taɴ ta tõ-ĵe
perder, desaparecer *əjtaɴ ata ətõ
estrondear, estourar, espocar *mbətaj mbətaj bətaj
trazer *tə te
recipiente, vasilha *tə-kə tə-kə
útero *tôɴ-…-tə-kə tõã-tə-kə tô-te-kə
língua *nũtə [nduku]tə-re nõte
urinar *ǰitə hite / rite
bexiga *ǰitə-kə citə-kə ‘bexiga’ tö-rite-kə
carregar *katə katə kate
coco de aricuri *mbətəj mbətaj bəte
unha, garra *nĩkətəj nĩkətaj nĩkəte
coar, peneirar *tə̂ rə̂ tərə tôrô
resto (de comida) *tə̂j təj ti
rede *ty ty te(-)tə
pente-de-macaco *ǰawa-ty cawa-ty hawa-te
esmiuçar *tyty tyty titi (ausência inesperada de *y > e após coronal)
enfiar *tỹ tã ‘vestir, enfiar’
enviar, mandar; embora *mbətỹ mbətã bətĩ
sobrinha *toj i-təj ‘sobrinha, primos, filhos dos primos’ te(e) ‘sobrinha, sobrinho’
puxar, esticar *tojtoj təjtəj tete
brincar *čãtojɴ hãtəj ĵe-hõtõ
zogue-zogue *kotô kotô kötô
rodear, rodar *ôtô ôtô ôtô
gordura *tôɴ tô-ka
coração *mbə-tutu(-ka) mbə-tyty-ka ~ mbə-tutu bə-tutu-ka ‘coração; ponta roxa que fica no final do cacho de banana’
cuité *tũtũ tũtũ tôtô-me-kakə
coceira *kati kaci kati
engolir, beber *nã nã ‘engolir’ nõ ‘beber’
fazer sexo *nã
gongo de coco *ǰanã canə̃ hanõ
timbó *tanãj tanãj tanẽ
outro *ǰəjnãj, *čəjnãj canaj, hanaj rənẽ
pupunha *onỹ onə̃ önĩ
torcer *tənỹj tənə̃j
cotovelo *tənỹj-ka capa-tənə̃j-ka tenĩ-ka
peixe *mĩn minũ minõ
pescar com timbó *mĩnũ-pəj minũ-paj minõ-pə ‘festa de bater timbó
ponta *nĩnũ nĩnũ nĩnõ
cocar *kanũ kanũ kanõ
carne *nĩ ni
espinho *(ku-)nĩ (ku-)ni nĩ ‘folha’, ku-nĩ ‘espinho’
corda, nó *nĩ ni ‘corda’ nĩ ‘punho de rede’
fezes *tonĩ toni töni-kôa-kakə ‘vira-bostas’
nariz *nĩnĩ nĩnĩ ‘bico’, nĩnĩ-ka ‘nariz’ nĩnĩ-kö ‘nariz’
taperebá *ôrə(j)nĩ ôrənĩ ôrenĩ
sal *kukənĩ kukənĩ kukənĩ
acompanhar, complemento *konĩ konĩ könĩ ‘mistura de alimentos’
cuandu *kunĩ kunĩ kunĩ
ABL *kunĩ kunĩ kunĩ
cinturão, faixa, tocaia *ônĩ ônĩ ‘cinturão, faixa’ ônĩ ‘tocaia’
lesma sp. *ôɴnĩ-(ti-)re ônire õnitire
costela *ra-ĵi ra-ci ha-ĵiha-ĵi-rö / ra-ĵi-rö ‘magro’
aricuri *ôraɴ ôra ônõ
vermelho *nũraw nũrãw nõrö
tucum *nũrã nũrã nõnõ
garapeira *kunũrãw kunuraw ‘garapeira sp., cumaru-de-ferro’ kunono
ver, conhecer, visitar, mostrar *əjrã arã ənõ
assar (?) *rə rə (caso Djeoromitxí he não seja cognato com Arikapú ci) he
jatobá *ndə̂ rə nərə nôre
castanha-do-Pará *ôrə ôrə ôre
vespeiro grande *tə̂ rətə̂rə tôrətôrə tərətərə (preservação inesperada de *ə após coronal)
muruci *werə̂ werə werô
ninho *urə̂j ~ *ôrə̂j urəj ôri
comprido, longe *tərə̂j tərəj ‘longe’ təri ‘comprido’ (preservação inesperada de *ə após coronal)
vermelho, arara-vermelha *pyry pyry ‘vermelho’ pire ‘arara-vermelha
macaco-prego *mbiry mbiry bzire
cupim *cəjryry karyry cerere-ka ‘cupinzeiro
seco *kory kory köri ‘torrar, fritar’
preto, escuro, sujo *kəry kəry ‘preto, escuro, sujo, noite’ kəre ‘impingem’
desembaraçar, pentear *kryry kryry kiri
urutau *ury ury ‘udu, urutau sp.’ ure-nõrö
limpar, varrer *kyryj kyryj kiri
crescer, comprido *ro ro
querer *iro iro ~ irô bziru-iro ‘ter sede’
esteio, estaca *kuroɴ kuro
ponte *praj-kuroɴ praj-kuro pa-kunõ
xerimbabo *roɴroɴ roro nõnõ
caverna, gruta; tapiri *kawejro ~*kawejrô kawirô ‘caverna, gruta’ kawerö ‘tapiri, palhoça, choupana
saliva *roj ca-rəj he-i
ciúme *ǰəjrəj caraj həre / rəre
linha, fio *re re re
macaxeira *mbure ~ *-ô- mbure bôre
maniva *mbure-ku ~*-ô- mbure-ku bôre-ku
rir *ǰəjre care ĵe-rəre
avó *kure kure kure
cócegas *kəjdVre karere kədəre
não indígena *ere ere ere
tripa *nĩreɴ nĩre nĩnĩ-ka
umbigo *nũreɴ nũre nõnĩ
BEN *ri ri ri
virar *pari pari pari ‘virar, trair’
curica *pôri ~ *-u- puri ɸôri
veia, nervo *pôriri ~ *-u- puriri ɸôriri
cutia *təri təri teri
taxi *mbə̂jciri mbəjciri-o biciri
raiz *ǰari rari
tamanduá *paǰôri pacôri parôri
costas *ǰoka(…)ri cokari-i ‘espinhaço, costas’; cokari-ka ‘corcunda’ höka(hi)ri
secar *rĩ i-nĩ
peito, seio *nũdy ndũndy nõwi
marajá *kady(dy) kadydy kai
veado-mateiro *kuðə̂j kurəj kudi
WH.Q *ča- ha-ce ‘onde’, hã-ndə ‘quando’ ha-ci ‘o quê’, ha-ĵô, ha-u ‘onde’
semente *čã
olho *čã-ka hã-ka-r hõ-ka
lágrima *čaɴ-(ka-)y ha-y hõ-ka-i
sol *tojɴčaɴ təha ‘sol, ano, mês’ tõhõ
espaçar / arranhar (?) *kəčỹj kəhãy ‘espaçar’ kəhĩ ‘arranhar’
socó *čočo hoho höhö
tossir *toɴčoɴ toho tõhõ
cozinhar *če he bzi-he
irmã(o) mais nova(o) *priče prihe psihe ‘irmão mais novo’
1PL *či ~ *ǰi ci- hi-
macaco-de-cheiro *mbiči mbici bihi
nome *taɴči taci tõci
campo *reči reci hehi
lastimar / morrer *čãči ~ *čači hãci ‘ter dó, lastimar’ hahi / rahi ‘morrer’
tucandeira *ciči(či) cici cihihi
boca (interior) *ǰa-ko (*ǰa-) cã-mbi-ko ‘boca’, ca-rəj ‘saliva’ hakö / rakö
dente *ǰo cô-krĩã ‘dente’, co-kani ‘gengiva’, co-kə ‘parte superior da boca’ hö / rö
tomar banho *ǰo co hö / rö
sangue *ǰo(ɴ) co
amadurecer *ǰô
pus *ǰô rô(ô)
pai *ǰô(-ci) cô(-ci) hô-ci ‘papai’, -rô ‘pai, macho’
avô *ǰô-taɴ cô-ta hô-tõ ‘avô, deus’
cacho *ǰu cu ru
mexer *koǰu kocu bziru-i-köru ‘remar’
assar (?) *ǰej ci (caso Djeoromitxí he não seja cognato com Arikapú ) he
sair *ciǰi cici ‘sair, findar, ir embora’ ciri ‘nascer, parir, botar ovos’
quente, queimar *cə ce ‘cozinhar’
fogo *picə pikə pice
indígena (etnônimo?) *mbôrôcə̂j mbôrôkəj-o bôrôci
tampa *čecyj hekyj hece
tutano *cece-nĩ cece-nĩ cece-nĩ
ajudar *nĩce nĩce nĩce
sobre, em cima *ǰuce cuce huce / ruce
paxiúba-barriguda *kumbici kũmbici-prika kubici
filha *ĵici ~ *ici cici ‘filha (chamada pelo pai)’ ici
mutum-cavalo *mbə̂jci mbəjci bici
cigana *mbə̂jci-nũraw mbəjci-nurãw bici-nörö
uma constelação *waciw waciw waci(-)ri
milho *cici cici cici
grande, grosso *cici cici cici
aranha *cici cici
carrapato *cici-ka cici-ka cici-ka
banana *raɴbaci rawaci hõaci-tə
urubu *toɴtoɴci totoci tõtõci
velho *rojɴci rəjci(~ci) nõci
carapanã *paciɴ paci pacĩ
inambu-relógio *ĵôbi côwi ĵôi
trinca-culhão, pentelho-de-velha *kuǰauĵej kucawci kurauĵe
mãe *ĵi ci ĵi
colocar *ĵi ci ĵi
osso *ĵi ~ *i ci ‘espinha’ (i ‘osso’) ĵi
fumo *paĵi paci paĵi
angico, paricá *paĵi-čã (cf. Chiquitano *paʔi-) paci-hã paĵi-hõ(-kô)
agulha *puĵi puci puĵi
frio, esfriar *ĵiĵi cici ĵiĵi
sujo, turvo *kyjĵi kyjci kiĵi ‘cinzento, turvo’
coisa redonda *ka ka ka
ramo, rama *ǰika cika hika / rika
ninho de abelha *nĩka mbi-o-nika be-nĩka
enrugar *nĩka nika ‘enrugar, encolher’ nĩka ‘virar cinza’
mão *nĩkaj nikaj nĩka-ka ‘punho’
cabeça *kaj kaj kõã-ka
rins *mbə-təkaj mbə-təkaj bə-təka ‘rins, pâncreas’
roupa, pele *kə kə ‘roupa, pele, roupa’
nu *kə-tã kə-tã ‘nu’ kə-tõ ‘nu’
lábio *ǰo-kə co-kə ‘lábio superior’ hö-kə / rö-kə ‘lábio inferior’
COM *pakə pakə pakə
jirau *kambekə kamekə kabekə
tipoia *karʊkə tõa-karukə karôkə
porto *mbi-ǰakə mbi-cakə bzi-rakə
envira, cipó, corda *ǰôkə côkə hôkə
descascar, quebrar *kakə kakə ‘descascar; cuia, casco, casca’ kakə ‘quebrar’
latir *kəkə kəkə ‘latir, conversar em tom alto’ kəkə
ai! (dor) *akə akə akə
afastar *koky koky köki
buraco *ko ko
nádegas *nĩ-ko ni-ko-ni nĩ-kö
pedaço de pau *ǰako cako pikə-rakö ‘lenha’
axila *ǰako- cakokə hakökakö / rakökakö
quarto, casa *ǰə̂jko cəjko ‘quarto’ hikö ‘casa’
parte exterior (?) *kako kako ‘ponta do cabelo’ ô-kakö ‘parte externa do pênis’, (?) kakö ‘espaço físico apropriado, acampamento’
esfregar *koko koko kökö
pagar, preço *kuko kuko ‘pagar’ (cf. kukoj ‘responder por um malefício’) kukö ‘preço’
comer *kô
Rio Branco *a(j)rekô arekô arekô
mulher *pakô pakô ‘irmã mais nova (ego masculino), ‘pakô-e ‘mulher’ pakô
árvore, pau *ku ku ku
chifre *-ku nĩpy-ku me-ku
armadilha *(ʊ)pəku (u)pəku ôpəku ‘armadilha para matar tatu’
terreiro *mbiku mbiku biku
boca (exterior) *nũku nduku ‘lábios, boca, fim’ nõku-tõ ‘mudo’
roça *uruku uruku uruku
assoviar *ôku ôku ôku
moer *kũ
ir embora *kũ
soluçar *təkũ təkũ təkõ (preservação inesperada de *ə após coronal)
pedra *kra kra ta
filho, DIM *krəj kraj
feder *čikrə̂ ~ *ǰikrə̂ cikrə hitô
pássaro, inambu *mbykrəj mbykraj bitə
pilão, cumaru-de-cheiro *krokro krokro kötö ‘pilão’, kötö-e ‘cumaru-de-cheiro
crescer *ǰokrej cokri ‘engordar’ höte / röte
ovo *ŋgre rẽ ĵe ‘ovo, vagem’
chocar *ŋgre-mỹ rẽ-mã ĵe-mĩ
dançar *ŋgre rẽ ĵe ‘rir’
caba *mbej-ŋgre mi-rẽ be-ĵe ‘caba, vespa, marimbondo’
2 *a- a- a-
correr *ǰôpôa côpôa hôɸôa
panela *ôa ôa ôa
líquido, caldo *y y i
esconder *o o ö
fumar, sugar, beber *o o
bacurau *kuǰaô kucaw kuraô
tatu *taɴ.ô taw-, tãw-, tãô- tõô
arraia *caôɴ caw ~ caô caõ
chupar, mamar *u u ‘chupar, mamar, beber’ u
lagarto, calango *ǰau caw hau
osga, lagartixa *ǰau-re ~ *ǰaô-re caô-re hau-re
dar ũ õ
espirrar *ciũ ciũ ~ cĩw he-ciõ
pena, cabelo, pelo, palha *(č)i ka-i hi
1SG *i- i-
GNQ, 3 *i- i- ‘GNQ’ i-
nojo, enjoo *ǰakəi cakəj hakəi
taquara *mbômbôi mbõmbôi bôbôi
cheirar ĩ~ĩ~ĩ ĩ

Reconstrução do proto-jabutí (Voort 2007):[6]

Reconstrução do proto-jabutí (Voort 2007)
Número Português Proto-Jabutí Arikapú Djeoromitxí
1 ABL, vir de lá *kunĩ kunĩ kuni
2 açúcar, cana *mεkɨ mεkɨ mεkidʒi
3 adicionar, COMIT *pakə pakə pakə
4 afastar *kokɨ kokɨ kʉki
5 água, líquido *miru mi bziru
6 água, líquido (*ɨ) ɨ i
7 agulha *pudʒi putʃi pudʒi
8 algodão *tʃamuj tʃamuj habzi
9 amarelo *numuj numu bzinu
10 amendoim *kumrε̃j kumrəj kumε̃, komε̃
11 andar (*kərεj) kərəj dʒεkirε
12 areia kɨkɨra nomarʉ
13 aricuri, palha, côco verde *urõ ura unõ
14 árvore, pau *ku ku ku
15 aumentativo *-tʃitʃi -tʃitʃi -tʃitʃi
16 avó *kurε kurε kurε
17 avô *tʃuta tʃuta hotõ
18 banco, esteira *nĩpraj nĩpraj nĩpε
19 banhar *tʃo tʃo -rʉ, hʉ
20 barriga *prika prika pika
21 bater (timbó) *prõ pro
22 batoque para o nariz *nĩkoku nĩkoku nĩkʉku
23 beber o
24 beneficiário (*εnɨ̃) nə̃ εni
25 boca *tʃako tʃako (nuku) -rakʉ, hakʉ
26 bom hãwi mεdʒʉ
27 braço, galho *tʃapa tʃapa hapa, rapa
28 branco mãõ kənũrʉ
29 brincar *hãtõj hãtəj hõtõ
30 brinco *nĩpɨkuj nĩpɨkuj nipiku
31 buchada, bucho grande *nũtʃu nutʃu nõru
32 buraco *-ko -ko -kʉ
33 cabeça kaj kuãka
34 cabelo kai kuãhi, hi
35 cabelo de trás *kaw kaw kau
36 cabo *tʃoko tʃoko -rʉkʉ
37 cacho de côco de aricuri *mətajtʃu mətajtʃu mətεru
38 cachorro kura wa
39 cajá *urənĩ urənĩ urεnĩ
40 calango *mrãjdʒi mrãjtʃi mε̃dʒi
41 caminho *wɪ wikʉ
42 campo *rεhi rεtʃi hεhi
43 caniço *kunĩkurõ kunĩkuro kunĩkunõ
44 cansado *tʃamə tʃamə -ramə, hamə
45 canta *tʃua tʃua -ruwa, huwa
46 capemba, paxiúba *kumε̃ kumε̃ kumε
47 cará *mu mu mu
48 cará grande *mutʃitʃi mutʃitʃi mutʃitʃi
49 carne *nĩ
50 caroço de aricuri *mətaj mətaj mətε
51 carrapato *tʃitʃika tʃitʃika tʃitʃika
52 casca *kə
53 casca, casca de noz, besouro *kakə kakə kakə
54 castanha *urə urə urε
55 cesto pequeno *pupuka pupuka pupuka
56 chapéu *kanũ kanũ kanõ
57 cheio məj dʒε(wi)
58 chifre nĩpəkojku imεku
59 chorar, cantar, gritar *mõ
60 chover *rõko roko hõkʉ
61 chupar *u u u
62 chuva nãj nipa
63 cigarra *piti piti piti
64 cinzas *pitʃə (mrə) pikəmrə pitʃεkamε̃
65 claro, luz *praj praj pa
66 cobra *mrãj mrãj
67 cobrir, tampar *hεtʃəj(to) hεkəjto hεtʃε
68 colar *m(.)rɨ̃(to) mrə̃to mĩrĩ
69 comer *pu pu pu
70 comer *ku ku ku
71 comprido rεhə̃tʃi kuritʃi
72 contar, ensinar *pamo pamõ pamʉ, pawʉ
73 coração *mə(tutu)ka məka mətutuka
74 corda, envira *tʃukə tʃukə -rukə, hukə
75 cordão para tanga *unĩ unĩ unĩ
76 corte de cabelo, aba *kuro kuro kurʉ
77 couro, pele *kə
78 cru *pɨ pi
79 cupim *irε irε irε
80 curar, rezar *wi wi wi
81 cutia *təri təri tεri
82 dar ũ õ
83 DAT *ri ri ri
84 deitar (*..rãj) kõrãj urε
85 dente *tʃo tʃokrihã (-)rʉ
86 derrubar, roçar *prõ pro põ, pũ, kiri
87 devagar *hãt.j hãtãj hõtoi
88 dizer tʃaroko piru, rumə
89 doer, doente, azedo, forte *tʃomi tʃomi -rʉmi, hʉmi
90 dois hεri dʒεmu
91 dormir *nũtõ nũtə̃ nõtõ
92 em cima *tʃutʃε tʃutʃε -rutʃε
93 enfiar, mudar roupa, inserir *tɨ̃ tə̃
94 escorrega-macaco (árvore) *hawajtε hawajtε hawatε
95 esposa *krajdʒi krajtʃi tədʒi
96 esposo *krajtʃu krajtʃu təru
97 espremer líquido *ɨmĩ ɨmĩ imĩ
98 esse mwεhã, nihã mupε, mε, nudʒu
99 este ãjhã
100 esticar, puxar, ajeitar *tə(j)təj tə(j)təj tεtε
101 estrela wirəwirə bzirεbzirε
102 estrela grande warəwarə kurawãtʃi
103 eu ihε, i- hʉ, Ø
104 farpas de flecha *itʃopu itʃopu irʉpu
105 fêmea, mãe *dʒi tʃi dʒi
106 ferver *toto toto tʉtʉ
107 ficar em pé tʃuε tumĩ
108 fígado *mə
109 filho *wikoko wikoko wikʉkʉ
110 filho, filha, filhote *kraj kraj
111 flor *tʃawa tʃawa -rawa, hawa
112 fluir, derramar, correr, jogar *kuhi kui, kutʃi kuhi
113 fogo *pitʃə pikə pitʃε
114 folha, espinho *-nĩ -nĩ
115 formar, tecer, encostar *pətʃa pətʃa, pəa pəra
116 frio (kə)tʃitʃi (dʒidʒirʉ)
117 fumaça tʃio pitʃεnõ
118 garra, unha *nĩkətaj nĩkətaj nikətε
119 gavião *pɨ̃jkuri pə̃jkuri pikuri
120 jenipapo *mɪ mi
121 gongo de aricuri *tʃanõ tʃanə̃ka, hanə̃ka hanõ
122 gongo pequeno, tapuru *urɨ urɨ uri
123 gordura, banha *tũ(ka) tuka
124 grande rukrε, tʃitʃi tʃitʃi
125 guardar, ter, botar, esconder *dʒi tʃi dʒi
126 haste da flecha *məku məku məku
127 homem onə̃hε tʃʉ
128 inambu (geral) *mɨkraj mɨkraj mitə
129 inambu relógio *dʒui tʃui dʒui
130 ingá *tʃumɨ̃ tʃumə̃ humĩ, homĩ
131 INSTR *nə ə
132 INTENS *wεhε wεhε wεhε
133 ir embora *kũ
134 irara, papa-mel *mεjmia mεjmia mεibzia
135 irmã (mais velha) *tʃuhε tʃuhε huhε
136 jabuti *mi.ku miaku bziεku
137 japu, rubixá *(a)rimu arimu himu
138 jirau, moquém *kamεkə kamεkə kamεkə
139 joelho *mεpε mε̃pε pεpε
140 jogar, perder, cair, derramar (*k..aj) kuraj kʉhi
141 lábios, cuspe *tʃokə tʃokə -rʉkə, hʉkə
142 labrete *tʃatɨj tʃatɨj hati
143 barro para potes e louça *mr(.) mrə̃
144 lamparina, vela, tocha, breu *hãtʃə hãkə hõtʃεnõ
145 língua *nu(ku)tə(rε) nukutərε nũtε(rε)
146 locativo *-tʃε -tʃε -tʃε
147 lua (*kupa) kupa kupa
148 lugar *kutʃiprajka kutʃiprajka kutʃipaka
149 macaco prego *mirə mirə bzirε
150 macaco sauim *mihi mitʃi bzihi pikorʉ
151 macaxeira *murε murε murε
152 maduro, amadurecer *tʃu tʃu -ru, hu
153 mandar *mətɨ̃ mətǝ̃ mətĩ
154 mão *nĩ.u nĩkaj, nĩku, niku nihu, nĩhu
155 mascar *pa pa pa
156 masculino *tʃu,*tʃutʃi tʃu, tʃutʃi -ru, hutʃi
157 matar (à flechada) konə hi, hirokʉ
158 matar (à pancada) *t.mr. təmrə̃ tʉmi
159 meio *mə
160 melada *kanə kanə kanε
161 menina *nũnɨka nunɨka nõĩka
162 mexer, remar, mistura *kotʃu kotʃu kʉru
163 moer *kũ
164 montanha, serra kamə̃ ʉri
165 moquear *rĩ
166 morder *ku ku ku
167 morrer pi hahi
168 mosquito, carapanã *patʃĩ patʃĩ patʃĩ
169 muito hεkumrã hõta
170 mulher *paku pakuε paku
171 nadar (ɨ)pri iwa
172 não *mãj mãj
173 não é? *nĩ
174 nariz nĩnĩka nĩkʉtε
175 NEG, não *tõ tə̃
176 noite *patʃitʃu patʃiu patʃiru
177 NOM *h. -hã
178 nome *tõhĩ tatʃi tõhĩ
179 nós *hi.., *hi- tʃihε, tʃi- hirʉ, hi-
180 novo *kamu kamu kamu
181 novo nutε (inan)
182 nuvem *mε(ko) mε(kʉ (kʉ))
183 olho *hãka(rε) hãkarε hõka
184 orelha (*nĩpɨ) nipwaro nĩpi
185 osso *dʒi (ou *i) tʃi, i dʒi
186 outro, companheiro *tʃanãj tʃanãj -rənε
187 ouvir *mə
188 ovo *(.)ε̃ -rε̃ dʒε
189 pamonha, comida *nũ
190 pássaro (ãmitʃi) mitəitʃu
191 *praj praj pa, panĩkə
192 pedra *kra kra ta
193 pegar, achar *paj paj
194 peixe (*minũ) minũ minõ
195 pele da casca, pêlo *kəmõ kəmõ kəmʉ
196 pena to rari
197 pendurar, amarrar *tətʃəj təkəj tεtʃi
198 pequeno mrəj
199 perder-se *atõ ata ətõ
200 pesar, pesado *kumɨ̃ kumǝ̃ kumĩ
201 pescoço *poko poko, (kopo) kʉpʉ
202 pescoço ruwaj rεu
203 pessoa hikəmʉ
204 piolho tao tõdʒε
205 poço *kawiru kawiru kawiru
206 ponte *mirukurõ mikuro bzirukunõ
207 ponto *nĩnũ nĩnũ nĩnõ
208 porto *mitʃakə mitʃakə bzirakə
209 pote, panela, vasilha *wa wa wa, watĩ
210 pouco *kokə kokə kʉkə
211 preto kərɨo miru
212 pulmão *mə(ki)rI məkrI məhiri
213 pupunheira *onɨ̃ onǝ̃ ʉnĩ
214 pus *tʃu tʃu -ru
215 que hεwhã hatʃimε
216 queimar *tʃə(..) kənə tʃεtu
217 quem
218 quente *tʃə tʃε
219 querer *iro iro irʉ
220 rabo nĩtəj u
221 raiz niri rari
222 rapé, tabaco, cigarro *padʒi patʃi, pai padʒi
223 recipiente, capemba, bolsa *təkə təkə tεkə
224 redondo *ka ka ka
225 saber *mə
226 salgar *nɨ i
227 sangue tʃo kəi
228 sapo (*.ka) uka ʉka
229 seco *karo karo kurʉ
230 seios, peito *nunɨ nunɨ nowi
231 semente, caroço *hã
232 sentar hunã
233 sobrinha *prõ pra
234 sol *tõhã təhã tõhõ
236 tamanduá (*patʃuri) patʃuri paruri
237 tatu *tõw taw tõu, tãu
238 teiú, teju, tejuaçu *tʃaurə tʃaurə haurε
239 temer *pɨ pi
240 terra *mĩ(ka) mĩ(ka) mĩ(ka)
241 terreiro *miku miku miku
242 testículos *nũ(.)ε̃ka nũrε̃ka nõdʒεka
243 tia *dʒikũ(ro) tʃikuro dʒikõ
244 timbó *tanãj tanãj tanε̃
245 tirar, pegar *hɨ̃j hǝ̃j
246 toco *prajka prajka paka
247 todo (‘acabou’) (*..tã) hətã bzitã
248 trazer, levar, ter, ser, vestir *tə
249 tucum, corda de tucum *nũrõ nũrə̃ nõnõ
250 um tə̃jwε̃ uitʃi
251 umbaúba *tõwkuri tawku tõkuri
252 urtiga *nõ nə̃
253 urubu *tõtõtʃi tototʃi tõtõtʃi
254 urucum *kutʃamrəj kuamrəj kurami
255 vasilha *məro məro mərʉ
256 veado *kurɨj kurɨj kuni
257 velho *rõjtʃi rəjtʃi nõtʃi
258 ver *arã arã ənõ
259 verde *kapɨ kapɨ kapi
260 verme, gongo *-rε -rε -rε
261 vermelho *nũr(ə̃)o nũrə̃o nõrʉ
262 vir (chegar) *prəj prəj
263 voar tʃopo irariku

Outras palavras

[editar | editar código-fonte]

Palavras arikapú e djeoromitxí que não apresentam correspondências sonoras regulares (Nikulin 2020):[1]

Português Arikapú Djeoromitxí
anta nə̃wə hõã ~ hõə
arco-íris ndurucu neru
bacuri ndəra (kô)dôre
balançar wə̃jwə̃j ‘embalar, balançar, sacudir’ wewe
bicho-preguiça awnã waôdo
borrachudo, pium mbokõciwe ‘pium bokõ ‘pium’, bokõ-ciwe ‘borrachudo
cana-de-açúcar mbeky beki-ĵi
canoa kukəkə kuəkə
cesto, balaio cuj tôe
cigarra kôkôrə kôrôkôrô
coluna mõ ‘coluna, costa (parte de baixo)’ ma-ni ‘ponta da coluna’
concha, colher caninana tỹbyrə mbrãj-tybyrə temi mẽ-temĩ
cunhado awewinõ hainõ
doce mõto matõ
dono mbio ‘dono, amigo, companheiro’ bzia
enrugar cucu ‘puxar, arrastar; enrugar’ tuĵu ‘murchar, enrugar’
entrar, afundar cury hu / ru
esquecer õwəj õwə
esquilo-grande tyty tekati
febre caryty kərəte
ferida kəcu kərö-kö
fino kəbitə ‘raso, fino’ kəbzitə ‘estreito, fino, achatado’
gavião pãjkuri pikurö
gongo do murumuru kôrôre kôre
ingá comẽ homi
irmão mais velho ndəj ou nũãj nẽ(ẽ)
jabuti miakô bziekô
jandaíra, jataí paku-kəw pakô-rö-kəô
jia pira pireô
juriti panĩ paneuri
macucau əkaj-kəwaj pakô-kawa
mãe-da-chuva əka wöka
mãmão mbykoci bôkati
marico cu du
papagaio torewhe eruwe
peixe sp. pambe ‘jatuarana’ pama ‘aracu, piau’
pente towə tewə ‘pente; arco; arma de fogo’
perereca (Hyla boans) mbiykõã bzirikõã
periquito cirikə iriki
poraquê tybyrə mire
preguiça ciriri kəhiri
pulso nĩkaty nĩkaci ‘pulseira’
ralar, amolar a ô ‘ralar, moer’; hö-ô / rö-ô ‘afiar’
raso / longo kureci ‘raso’ kurici ‘longo’
seringa ataw ôta-hõ ‘semente de seringa’
trair prəj pari
tucumã ôrôkônə̃j ôrôrô
urtiga mbitojo bətõ
urucu kôãmbri kurabi
cunauaru wə̃wə̃ wãwã
maracajá wariri warurei
tuiuiú, jaburu wakanõ-cici wakənô
pama watã watã
Referências
  1. a b c Nikulin, Andrey. 2020. Proto-Macro-Jê: um estudo reconstrutivo. Tese de Doutorado em Linguística, Universidade de Brasília.
  2. Jolkesky, Marcelo Pinho de Valhery. 2016. Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas. Doutorado em Linguística. Universidade de Brasília.
  3. Loukotka, 1963, pp. 49-50
  4. A UNESCO registou dois oradores, mas Van der Voort relatou a morte de um deles em 2009.
  5. Pires, Nádia Nascimento 1992. "Estudo da gramática da língua Jeoromitxi (Jabuti). Aspectos sintáticos de orações matriciais." Dissertação de Mestrado em Linguística. Campinas: IEL-UNICAMP.
  6. VOORT, H. van der. Proto-Jabutí: um primeiro passo na reconstrução da língua ancestral dos Arikapú e Djeoromitxí. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas, Belém, v. 2, n. 2, p. 133–168, maio/ago. 2007.

Ligações externas

[editar | editar código-fonte]
Dados lexicais (DiACL)