wrócić
wrócić (język polski)
edytuj- znaczenia:
czasownik nieprzechodni dokonany (ndk. wracać)
- (1.1) aspekt dokonany od: wracać
czasownik zwrotny dokonany wrócić się (ndk. wracać się)
- (2.1) aspekt dokonany od: wracać się
- odmiana:
- (1.1) koniugacja VIa
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik wrócić czas przyszły prosty wrócę wrócisz wróci wrócimy wrócicie wrócą czas przeszły m wróciłem wróciłeś wrócił wróciliśmy wróciliście wrócili ż wróciłam wróciłaś wróciła wróciłyśmy wróciłyście wróciły n wróciłom wróciłoś wróciło tryb rozkazujący niech wrócę wróć niech wróci wróćmy wróćcie niech wrócą pozostałe formy czas zaprzeszły m wróciłem był wróciłeś był wrócił był wróciliśmy byli wróciliście byli wrócili byli ż wróciłam była wróciłaś była wróciła była wróciłyśmy były wróciłyście były wróciły były n wróciłom było wróciłoś było wróciło było forma bezosobowa czasu przeszłego wrócono tryb przypuszczający m wróciłbym,
byłbym wróciłwróciłbyś,
byłbyś wróciłwróciłby,
byłby wróciłwrócilibyśmy,
bylibyśmy wróciliwrócilibyście,
bylibyście wróciliwróciliby,
byliby wróciliż wróciłabym,
byłabym wróciławróciłabyś,
byłabyś wróciławróciłaby,
byłaby wróciławróciłybyśmy,
byłybyśmy wróciływróciłybyście,
byłybyście wróciływróciłyby,
byłyby wróciłyn wróciłobym,
byłobym wróciłowróciłobyś,
byłobyś wróciłowróciłoby,
byłoby wróciłoimiesłów przysłówkowy uprzedni wróciwszy rzeczownik odczasownikowy wrócenie, niewrócenie
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- wrócić do łona matki • wrócić na tarczy • wrócić z tarczą • lepiej się wrócić niż dalej w błąd iść
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.1) dla języków nierozróżniających aspektów zobacz listę tłumaczeń w haśle: wracać
- dolnołużycki: (1.1) wrośiś se
- kaszubski: (1.1) wrócëc, przińc nazôd
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- rosyjski: (1.1) верну́ться
- źródła: