Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) symbolizm[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. símbolo m, simboloxía ż, simbolización ż
przym. simbólico, simbolista
czas. simbolizar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać  Hasło „simbolismo” w: Dicionario da Real Academia Galega.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) szt. symbolizm
(1.2) symbolika[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) simbólica
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. simbolista m/ż
przym. simbolista
przysł. simbolisticamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
port. símbolo + -ismo
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA/sim.bo.ˈli.zmo/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) symbolizm
(1.2) liter. szt. symbolizm
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) simbolicità
antonimy:
(1.2) realismo
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. simboleggiamento m, simboleggiatura ż, simbolica ż, simbolicità ż, simbolista m ż, simbolizzazione ż, simbolo m
czas. simboleggiare, simbolizzare
przym. simbolico, simbolista, simbolistico
przysł. simbolicamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) wł. simbolo + -ismo
(1.2) franc. symbolisme
uwagi:
źródła: