habito
habito (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
habito (interlingua)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
habito (język łaciński)
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) zamieszkiwać[1]
czasownik nieprzechodni
- (2.1) mieszkać (gdzieś)[1]
- (2.2) mieszkać w wynajętym mieszkaniu[1]
- (2.3) miewać, mieć zwyczaj coś mieć[2]
- odmiana:
- (1.1) habito, habitare, habitavi, habitatum (koniugacja I)
- przykłady:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Hasło „habito” w: Mały słownik łacińsko-polski, praca zbiorowa pod red. Józefa Korpantego, Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa 2001, ISBN 978-83-7195-844-1, s. 303.
- ↑ Hasło „habito” w: Greek, Latin, Arabic, Old Norse Word Study Tool.