Putuhepa
królowa hetycka | |
Jako żona | |
---|---|
Dane biograficzne | |
Mąż | |
Dzieci |
Puduhepa - hetycka królowa żyjąca w XIII w. p.n.e., żona Hattusilisa III[1]. Z uwagi na swoją pozycję i wpływ na politykę imperium hetyckiego określana jest jedną z najbardziej wpływowych kobiet w historii Wschodu Starożytnego[2].
Etymologia imienia
[edytuj | edytuj kod]Teoforyczne imię Puduhepy pochodzi z języka huryckiego. Składa się z dwóch członów: pudu/fudu, którego znaczenie jest nieznane, i imienia bogini Hebat/Hepat[3].
Wczesne życie
[edytuj | edytuj kod]Puduhepa urodziła się na początku XIII w. p.n.e. w mieście Lawazantija, znajdującym się w Kizzuwatnie[4]. Pochodziła z kapłańskiego rodu; jej ojcem był Pentipšarri, kapłan bogini Szauszki. Puduhepa, tak jak ojciec, pełniła w mieście funkcję kapłanki Szauszki[5].
Puduhepa poznała Hattusilisa III, kiedy wracał z bitwy pod Kadesz. Hattusilis odwiedził Lawazantiję z uwagi na znaczenie miasta jako ośrodka kultu Szauszki, by odprawić tam rytuały poświęcone tej bogini[6]. Według relacji króla to sama Szauszka objawiła się mu we śnie, nakazując, by ten poślubił Puduhepę[7]. W 1267 roku p.n.e. została królową hetycką po objęciu tronu przez Hattusilisa III[8].
Panowanie
[edytuj | edytuj kod]Puduhepa jako królowa nie ograniczała się jedynie do roli biernej królewskiej małżonki[9], lecz aktywnie angażowała się w sprawy polityczne i ekonomiczne swojego królestwa. Dzierżyła władzę polityczną, gospodarczą i ideologiczną, którą wykorzystywała, by wspierać rządy kolejno Hattusilia III i swojego syna, Tudhalijasa IV[10]. Puduhepa sprawowała kontrolę nad magazynowaniem i dystrybucją dóbr królewskich w Hattusie. Jako królowa i zarazem najwyższa kapłanka kraju pełniła także istotną funkcję reprezentacyjną, tym samym znacząco wzmacniała strukturę społeczną z perspektywy królewskiej ideologii[11]. Utrzymywała korespondencję zarówno z zagranicznymi władcami (korespondencja z egipską rodziną królewską)[12], jak i z poddanymi i władcami wasalnymi hetyckiego króla (Bentešiną z Amurru[13], hetyckim dostojnikiem Tattamaru wżenionym w rodzinę królewską[14] i Niqmaddu III z Ugarit[15]). Puduhepa wyrażała także zainteresowanie kampaniami wojennymi i ich przebiegiem, na co wskazuje zachowana korespondencja zaadresowana do królowej[16]. Rolę w polityce zagranicznej sprawowała także po śmierci Hattusilisa III, przy nowym królu, Tudhalijasie IV. Była uwzględniona, razem ze swoim mężem w przysiędze Ulmi-Teszuba (Kurunty)[17], a w wielu dokumentach państwowych, w tym także traktacie pokojowym zawartym z Ramzesem II[18], widniała obok króla jako współsygnatariusz dokumentu[19].
Charakterystycznym sposobem sprawowania polityki zagranicznej dla Puduhepy było aranżowanie aliansów politycznych poprzez małżeństwa. Do zasług królowej w roli swatki należą: zaaranżowanie podwójnego małżeństwa między rodzinami królewskimi państwa hetyckiego i Amurru[20], wybór żony dla Kurunty (brata lub przyrodniego brata Urhi-Teszuba)[21] – i zawarcie sojuszów małżeńskich z babilońską rodziną królewską[22]. Prawdopodobnie to właśnie babilońska księżniczka została żoną Tudhalijasa IV[23].
Puduhepa prowadziła regularną korespondencję z Ramzesem II[24], jak również z jego małżonką Nefertari. Zachowało się 15 listów zaadresowanych do Puduhepy przez egipską rodzinę królewską, w tym 4 listy wysłane do królowej przez Ramzesa II[25]. Tematyka listów obejmowała mariaże polityczne pomiędzy rodzinami, a także bliską współpracę rodzin. Na przykładzie listu Nefertari do Puduhepy[26] wiadomo, że królowe wzajemnie pytały się o zdrowie, dyskutowały na temat stanu pokoju między Hatti a Egiptem i wzajemnych relacji między ich mężami[27]. Listom towarzyszyła zwyczajowa wymiana darów: Nefertari wraz z listem przesłała Puduhepie naszyjnik z czystego złota, składający się z 12 wstążek i ważący 88 szekli, a także 12 kolorowych lnianych szat[28].
Po śmierci Hattusilisa III w 1237 roku p.n.e.[29] Puduhepa pozostawała postacią aktywną w polityce imperium i zachowała swoją pozycję w państwie. Po śmierci męża królowa coraz bardziej włączała się w działalność sfery sądowniczej imperium – czasami interweniując podczas sporów prawnych oraz wydając orzeczenia w sprawach, na które zwracano jej uwagę w państwach wasalnych[30]. Przykładem jej działalności w tej sferze jest list dotyczący uszkodzenia łodzi, w sprawie której orzekała przeciwko człowiekowi pozwanemu za celowe uszkodzenie statku w Ugarit, któremu nakazała wypłacić odszkodowanie właścicielowi statku[31]. Możliwe, że pod koniec jej panowania na dworze powstały wrogie jej frakcje[32]. Królowa żyła jeszcze za panowania ugaryckiego króla Niqmaddu III pod koniec XIII wieku p.n.e., co sugeruje, że przeżyła co najmniej 90 lat[33].
Rodzina
[edytuj | edytuj kod]Kwestia dzieci Puduhepy i Hattusilisa III jest o tyle skomplikowana, iż nie wszystkie są znane z imienia[34] i nie wiadomo, w jakim stopniu wszystkie z nich są poświadczone w źródłach. Z relacji hetyckiej królowej wiadomo, że po ślubie z Hattusilisem III zastała w pałacu jego dzieci z poprzednich związków, które przyjęła jako swoje[35]. Najprawdopodobniej następca tronu hetyckiego, Tudhalijas IV[36], był jej biologicznym synem[37]. W listach poświadczona jest także córka Hattusilisa III, księżniczka Gaššulawija, która została wydana za mąż za Bentešinę z Amurru[38]. Wiadomo o dwóch księżniczkach wydanych za mąż za Ramzesa II przez Puduhepę, jedną z nich znamy z jej egipskiego imienia Maathorneferure[39].
Tytulatura
[edytuj | edytuj kod]Królowa tytułowała siebie następująco: ‘córka miasta Kummani’ (DUMU.MUNUS uruKummani), ‘córka kraju Kizzuwatna’, ‘Wielka Królowa’ (MUNUS.LUGAL.GAL) i ‘córka miasta Lawazantija’ (DUMU.MUNUS Lawazantiya)[40]. W zachowanych źródłach nie używała oficjalnego tytułu tawananna[41]. W korespondencji z Ramzesem II faraon tytułuje ją „siostrą” (NIN‑ia „moja siostro”) zgodnie z konwencjami języka dyplomatycznego[42]. Zachował się też list, w którym Puduhepa zwraca się do egipskiego króla sformułowaniem „My, wielcy królowie, jesteśmy braćmi”[43].
Sprawy kultowe
[edytuj | edytuj kod]Puduhepa przez całe życie poświęcała sprawom religijnym dużo uwagi, zarówno przed ślubem z Hattusilisem III jako kapłanka w Lawazantiji, jak i po zostaniu królową hetycką. Jako najwyższa kapłanka imperium hetyckiego, która to funkcja zawierała się w szerszych prerogatywach tawananny[44], miała zarządzić zebranie i reorganizacje utworów religijnych[45], a także zmienić sposób sprawowania wielu rytuałów religijnych[46]. Królowej przypisuje się także przeprowadzenie reformy hetyckiego panteonu, polegającej na ustanowieniu synkretyzmów między bóstwami hetyckimi i huryckimi[47]. Większość swoich modlitw kierowała do bogini Słońca z Arinny, a ich częstym motywem były prośby o zdrowie i długie życie dla Hattusilisa III[48]. Puduhepa wykształciła także nowy styl literacki, w jakim formowała swoje modlitwy, który wyróżniał się licznymi niuansami językowymi i figuratywnością[49]. Zachowały się ponadto ślubowania królowej kierowane do różnych bóstw, w tym do ubóstwionego Morza z prośbą o sprowadzenie do niej awanturnika Pijamaradu[50].
Sny Puduhepy
[edytuj | edytuj kod]Sny tawananny odnotowywano i poddawano analizie orakularnej[51]. Poza znaczeniem kultowym prorocze sny stwarzały także możliwość zysku politycznego, choć były ryzykowną metodą jego zdobycia z uwagi na złożoną naturę ich interpretacji (w ich odczytaniu brało udział wiele osób: zapisujący sny, interpretatorzy, kapłani i inni członkowie dworu)[52]. W przypadku Puduhepy sny oneiromantyczne odgrywały ważną rolę już od początku jej politycznej kariery. To Szauszka we śnie oznajmiła Puduhepie, że Hattusilis III zostanie królem[53]. Sny okazały się także niezwykle kluczowe w przypadku rywalizacji królowej z wrogim stronnictwem dworskim, na którego czele wydawała się stać żona Tudhalijasa IV[54], określana tytułem DUMU.SAL.GAL[55]. Kiedy Tudhalijas IV zachorował, wroga frakcja obarczyła Puduhepę winą za niedotrzymanie przysięgi złożonej bogini we śnie, polegającej na doręczeniu w miejsce kultu złotej korony, co miało skutkować karą zesłaną na władcę przez bóstwo z Arušny[56]. Puduhepie udało się przerzucić odpowiedzialność za boski gniew na swoich oponentów[57] i umocnić swą pozycję na dworze[58].
Pieczęcie Puduhepy
[edytuj | edytuj kod]Zachowały się liczne pieczęcie i odciski pieczęci Puduhepy, zarówno te, na których występuje razem z Hattusilisem III, jak i te zawierające wyłącznie jej imię. Największy zbiór pieczęci pochodzi z odkrytego w 1990 r. archiwum Nişantepe w Hattusie[59]. Znaleziono tam cztery pieczęcie z imieniem Puduhepy i 15 pieczęci, na których towarzyszy jej imię Hattusilisa III, jak również 288 samych odcisków pieczęci[60]. Liczba pieczęci i odcisków pieczęci Puduhepy przewyższa łączną liczbę tego rodzaju artefaktów z tegoż archiwum należących do innych królowych hetyckich[61]. Pieczęcie są okrągłe i bilingwiczne: na środku zawierają imię Puduhepy (i Hattusilisa III) zapisane hieroglifami luwijskimi, na otoku zaś zawierają inskrypcję zapisaną klinami[62].
Pojedyncze odciski pieczęci Puduhepy znaleziono w: Świątyni 1 (Tempel 1) w Hattusie (nr 324/z)[63], w Tarsie (nr 36.1171, odczyt inskrypcji hieroglificznej: pu-tu-ha-pa)[64] i w Ugarit (nr RS 17.133)[65]. Z Ugarit pochodzi ponadto kilka pieczęci, na których imię Puduhepy występuje obok Hattusilisa III[66]. Zachowała się też jedna wspólna pieczęć Puduhepy i Tudhalijasa IV z inskrypcją „Puduhepa, Wielka Królowa, królowa kraju Hatti” (fPu-d[u-hé-ba]t MUNUS.LUGAL GAL MUNUS.L[UGAL KUR Ha-at-ti])[67]. Możliwe, że do Puduhepy należą trzy odciski na bullach z inskrypcją hieroglificzną x-tù-ha-pa REX.FEMINA („x-tu-ha-pa królowa”)[68]. Na jednym z tych odcisków, obok inskrypcji, znajduje się wizerunek kobiety, który – jeśli rekonstrukcja inskrypcji jest poprawna – mógłby przedstawiać Puduhepę lub boginię[69]. Z racji tego, że tytulatura na odcisku wspomina o „królowej”, a nie o „Wielkiej Królowej”, według Massimo Poetto odciski mogły pochodzić z okresu, kiedy Hattusilis III był jeszcze zarządcą Górnego Kraju, a nie władcą całego imperium hetyckiego[70].
Wyjątkowy opis pieczęci Puduhepy znajduje się w egipskim dopisku na końcu „Traktatu Wieczystego” zawartego między Hattusilisem III a Ramzesem II. Na oryginalnej srebrnej tablicy znajdował się odciski pieczęci, na którym przedstawiona była „bogini (kraju) Hatti” obejmująca postać Puduhepy. Wizerunek otaczała inskrypcja: „Pieczęć Re z miasta Arinna, Pana kraju; pieczęć Puduhepy, księżniczki kraju Hatti, córki kraju Kizzuwatna, kapłanki (z) miasta Arinna, Pani Kraju, służki bogini”[71].
Puduhepa na przedstawieniach
[edytuj | edytuj kod]Jedynym zachowanym przedstawieniem Puduhepy jest jej wizerunek na reliefie skalnym w Fıraktin[72]. Na reliefie uczestniczy w ceremonii religijnej przeprowadzanej wspólnie z Hattusilisem III. On składa libację Bogu Burzy, ona bogini Hebat. Postać Puduhepy podpisana jest luwijską inskrypcją: „Wielka Królowa, córka (kraju) Kizzuwatna, ukochana przez boginię/bogów” (pu-tu-ha-pa MAGNUS.DOMINA ká-zuwa-na REGIO FILIA DEUS á-zi/a-mi)[73]. Jej udział w ceremonii jako równorzędnej partnerki męża jest kolejnym przykładem bliskiej współpracy i partnerstwa w sprawowaniu rządów pomiędzy królem a królową, które charakteryzowały okres panowania Hattusilisa III[74].
Przypisy
[edytuj | edytuj kod]- ↑ G. Frantz-Szabó, A. Ünal, s.v. Puduḫepa A., [w:] RlA 11 (2006–2008), s. 106.
- ↑ J.O. Barisas, Puduhepa. Eine hethitische Königin in ihren Textzeugnissen by Heinrich Otten, s. 386–388.
- ↑ G. Frantz-Szabó, A. Ünal, s.v. Puduḫepa A., [w:] RlA 11 (2006–2008), s. 106.
- ↑ T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, s. 250–251.
- ↑ T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, s. 250–251.
- ↑ T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, s. 250–251.
- ↑ Tak w Apologii Hattusilisa III (CTH 81): The Context of Scripture, ed. W.W. Hallo, vol. I–III, Leiden–Boston 2003, s. 202.
- ↑ T. Bryce, The Kingdom of the Hittites s. 251; datowanie panowania władcy z listy królów hetyckich [w:] T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, s. XV.
- ↑ T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, s. 251.
- ↑ M. Moore, Hittite Queenship: Women and Power in Hittite Anatolia, s. 9.
- ↑ M. Moore, Hittite Queenship: Women and Power in Hittite Anatolia, s. 9, 11.
- ↑ T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, s. 286.
- ↑ Potwierdza to fragmentaryczny list CTH 208.4 (KUB III 56).
- ↑ List Puduhepy do Tattamaru: CTH 180.
- ↑ List Puduhepy do Niqmaddu: CTH 189.
- ↑ List Tudhalijasa do królowej: CTH 192 (KUB 19.23): H.A. Hoffner, Letters from the Hittite Kingdom, s. 346–350.
- ↑ CTH 106 (KBo IV 10).
- ↑ S. Langdon, A.H. Gardiner, The Treaty of Alliance Between Ḫattušili, King of the Hittites, and the Pharaoh Ramesses II of Egypt, s. 198.
- ↑ T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, s. 286.
- ↑ T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, s. 297–299.
- ↑ T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, s. 286.
- ↑ T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, s. 297–299.
- ↑ T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, s. 297–299.
- ↑ CTH 158, CTH 159, CTH 160, CTH 162, CTH 164, CTH 176.
- ↑ T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, s. 286.
- ↑ CTH 167.
- ↑ G.D. Middleton, Women in the Ancient Mediterranean World, s. 92.
- ↑ T. Bryce, Letters of the Great Kings of the Ancient Near East, s. 91.
- ↑ T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, s. XV; należy zwrócić tu uwagę na to, że mogą wystąpić różne datowania w zależności od chronologii używanej przez badacza.
- ↑ T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, s. 286.
- ↑ CTH 95, tłum. za: T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, s. 287: „Thus (speaks) My Sun: Say to Ammistamru: ‘When this man from Ugarit came with Sukku for judgement before My Sun, Sukku said: ‘‘His boat broke itself against the quay.’’ But the man of Ugarit said: ‘‘(No!) Sukku deliberately broke up my-boat.’’ My Sun has made the following judgement: ‘‘Let the chief man of the boatsmen of Ugarit swear: Sukku must reimburse (the aggrieved party) for his boat and the goods therein”.
- ↑ Więcej o intrydze związanej przeciwko królowej w: T. Bryce, The Role and Status of Women in Hittite Society, s. 298.
- ↑ T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, 289.
- ↑ T. Bryce, Letters of the Great Kings of the Ancient Near East, s. 100.
- ↑ T. Bryce, Letters of the Great Kings of the Ancient Near East, s. 100; CTH 176, tłum. za: Th. van den Hout, Khattushili III, King of the Hittites, s. 1110: „When I entered the palace, the princesses that I found inside gave birth under my care, and I raised them (i.e. their children). Those that I found already born, them I raised as well, and I made them army commanders”.
- ↑ Więcej o postaci w: Th. van den Hout, s.v. Tutḫalija IV, [w:] RlA 14 (2014), s. 227–233.
- ↑ Th. van den Hout, s.v. Tutḫalija IV, [w:] RlA 14 (2014), s. 229.
- ↑ E. Weidner, s.v. Gaššulijawija, [w:] RlA 3 (1971), s. 151.
- ↑ T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, 283; S. Sezer, Yazılı Belgeler Işığında Hitit Kadınları, s. 30.
- ↑ G. Frantz-Szabó, A. Ünal, s.v. Puduḫepa A., [w:] RlA 11 (2006-2008), s. 107.
- ↑ G. Frantz-Szabó, A. Ünal, s.v. Puduḫepa A., [w:] RlA 11 (2006-2008), s. 107.
- ↑ O „rodzinnych” zwrotach w dyplomacji Wschodu Starożytnego: M. Liverani, International Relations in the Ancient Near East, s. 135–138.
- ↑ T. Bryce, Letters of the Great Kings of the Ancient Near East, s. 57.
- ↑ Więcej o urzędzie w: T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, s. 92–94; T. Bilgin, Officials and Administration in the Hittite World, s. 23–24.
- ↑ T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, s. 287.
- ↑ T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, s. 287.
- ↑ T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, s. 287; CTH 384, tłum. za A. Goetze, Prayer of Pudu-hepas to the Sun-Goddess of Arinna and her Circle, s. 393 „To the Sun Goddess of Arinna, My Lady, the Mistress of the Hatti lands, the Queen of heaven and earth. Sun Goddess of Arinna, you are Queen of all countries! In the Land of Hatti you bear the name of the Sun Goddess of Arinna; but in the land which you made the cedar land you bear the name Hatti and International Diplomacy Hepat”.
- ↑ T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, s. 288; np. CTH 584.2.
- ↑ Więcej na ten temat w: G. Frantz-Szabó, A. Ünal, s.v. Puduḫepa A., [w:] RlA 11 (2006-2008), s. 107.
- ↑ I. Rutherford, Puduhepa, Piyamaradu and Sea, s. 823–833.
- ↑ L. Kelly, KUB 22.70: Tawannanas and the Dynamics of Hittite Dream Interpretation, s. 9.
- ↑ L. Kelly, KUB 22.70: Tawannanas and the Dynamics of Hittite Dream Interpretation, s. 18.
- ↑ G.D. Middleton, Women in the Ancient Mediterranean World, s. 91.
- ↑ L. Kelly, KUB 22.70: Tawannanas and the Dynamics of Hittite Dream Interpretation, s. 18.
- ↑ T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, s. 298.
- ↑ Więcej o konflikcie w: L. Kelly, KUB 22.70: Tawannanas and the Dynamics of Hittite Dream Interpretation, passim.
- ↑ L. Kelly, KUB 22.70: Tawannanas and the Dynamics of Hittite Dream Interpretation, s. 13.
- ↑ T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, s. 299.
- ↑ D. Bawanypeck, Die Königinnen auf den Siegeln, s. 50–51.
- ↑ D. Bawanypeck, Die Königinnen auf den Siegeln, s. 50.
- ↑ D. Bawanypeck, Die Königinnen auf den Siegeln, s. 52.
- ↑ S. Herbordt, s.v. Puduḫepa B., [w:] RlA 11 (2006-2008), s. 109.
- ↑ D. Bawanypeck, Die Königinnen auf den Siegeln, s. 51.
- ↑ H.G. Güterbock, Observations on the Tarsus Seal of Puduḫepa, s. 143–144; D. Bawanypeck, Die Königinnen auf den Siegeln, s. 51.
- ↑ D. Bawanypeck, Die Königinnen auf den Siegeln, s. 51–52.
- ↑ D. Bawanypeck, Die Königinnen auf den Siegeln, s. 52.
- ↑ H.G. Güterbock, Observations on the Tarsus Seal of Puduḫepa, s. 143.
- ↑ M. Poetto, Nuove bullae geroglifiche di presumibile attribuzione alla regina Puduhepa, s. 637–644.
- ↑ S. Herbordt, s.v. Puduḫepa B., [w:] RlA 11 (2006-2008), s. 109.
- ↑ M. Poetto, Nuove bullae geroglifiche di presumibile attribuzione alla regina Puduhepa, s. 639.
- ↑ Za: Treaty Between the Hittites and Egypt, transl. J.A. Wilson, [w:] ANET, s. 201.
- ↑ S. Herbordt, s.v. Puduḫepa B., [w:] RlA 11 (2006-2008), s. 108–109.
- ↑ S. Herbordt, s.v. Puduḫepa B., [w:] RlA 11 (2006-2008), s. 109; Ö. Harmanşah, Rock Reliefs and Landscape Monuments, s. 494.
- ↑ T. Bryce, The Kingdom of the Hittites, s. 287.
Bibliografia
[edytuj | edytuj kod]- Barisas J.O., Puduhepa. Eine hethitische Königin in ihren Textzeugnissen by Heinrich Otten, „Journal of the American Oriental Society” 99/2 (1979), s. 386–388.
- Bawanypeck D., Die Königinnen auf den Siegeln, [w:] Acts of the VI. International Congress of Hittitology, Rome, 05.-09.2005, ed. A. Archi, R. Francia, („Studi micenei ed egeo-anatolici” 49), Rome 2007, s. 49–58.
- Beal R.H., Hittite Anatolia: A Political History, [w:] The Oxford Handbook of Ancient Anatolia, ed. S.R. Steadman, G. McMahon, Oxford University Press, Oxford 2011, s. 579–603.
- Bilgin T., Officials and Administration in the Hittite World, Berlin–Boston 2018.
- Bryce T., Letters of the Great Kings of the Ancient Near East: The Royal Correspon-dence of the Late Bronze Age, London–New York 2003.
- Bryce T., The Kingdom of the Hittites, Oxford University Press, Oxford 2005.
- Bryce T., The Role and Status of Women in Hittite Society, [w:] Women in Antiquity: Real Women Across the Ancient World, ed. S.L. Budin, J.M. Turfa, London–New York 2016, s. 303–318.
- Frantz-Szabó G., Ünal A., s.v. Puduḫepa A. In den schriftlichen Quellen, [w:] Reallexikon der Assyriologie und Vorderasiatische Archäologie [= RlA] 11 (2006–2008), s. 106–108.
- Gelb I.J., Queen Pudu-Ḫepa, „American Journal of Archaeology” 41/2 (1937), s. 289–291.
- Goetze A. (transl.), Hittite Prayers, [w:] Ancient Near Eastern Texts Relating to the Old Testament [= ANET], ed. J.B. Pritchard, IIIrd ed., Princeton–New Jersey 1969, s. 393–402.
- Güterbock H.G., Observations on the Tarsus Seal of Puduḫepa, Queen of Ḫatti, „Journal of the American Oriental Society” 117/1 (1997), s. 143–144.
- Hallo W.W. (ed.), The Context of Scripture, vol. I–III, Leiden–Boston 2003.
- Harmanşah Ö., Rock Reliefs and Landscape Monuments, [w:] A Companion to Ancient Near Eastern Art, ed. A.C. Gunter, Hoboken 2019, s. 485–505.
- Herbordt S., s.v. Puduḫepa B. In der Ikonographie, [w:] Reallexikon der Assyriologie und Vorderasiatische Archäologie [= RlA] 11 (2006–2008), s. 108–110.
- Hoffner H.A., Letters from the Hittite Kingdom, Atlanta 2009.
- Hout Th. van den, Khattushili III, King of the Hittites, [w:] Civilizations of the Ancient Near East, ed. J.M. Sasson J.M., vol. II, New York 1995, s. 1107–1119.
- Hout Th. van den, s.v. Tutḫalija IV, [w:] Reallexikon der Assyriologie und Vorderasiatische Archäologie [= RlA] 14 (2014), s. 227–233.
- Kelly L., KUB 22.70: Tawannanas and the Dynamics of Hittite Dream Interpretation, „Saber and Scroll” 11/3 (2023), s. 1–30.
- Laroche E., Catalogue des textes hittites [= CTH], Paris 1971 (kontynuowany w wersji elektronicznej [dostęp: 12.09.2024]).
- Langdon S., Gardiner A.H., The Treaty of Alliance Between Ḫattušili, King of the Hittites, and the Pharaoh Ramesses II of Egypt, „The Journal of Egyptian Archaeology” 6/3 (1920), s. 179–205.
- Liverani M., International Relations in the Ancient Near East, 1600–1100 BC, Hampshire 2001.
- Middleton G.D., Women in the Ancient Mediterranean World, Cambridge University Press, Cambridge 2023.
- Moore M., Hittite Queenship: Women and Power in Hittite Anatolia, PhD, University of California 2018.
- Poetto M., Nuove bullae geroglifiche di presumibile attribuzione alla regina Pudu-hepa, [w:] Anatolia Antica. Studi in memoria di Fiorella Imparati, a cura di S. de Martino, F. Pecchioli Daddi, Firenze 2002, s. 637–644.
- Rutherford I., Puduhepa, Piyamaradu and Sea: KUB56.15II15-24 (AHT26) And Its Background, [w:] Acts Of The IXth International Congress of Hititology, Çorum, September 08-14, 2014, ed. Y. Hazırlayan, A. Süel, vol. II, Çorum 2019, s. 823–833.
- Sezer S., Yazılı Belgeler Işığında Hitit Kadınları, „Arkeoloji Ve Sanat Dergisi” 157 (2018), s. 25–42.
- Weidner E., s.v. Gaššulijawija, [w:] Reallexikon der Assyriologie und Vorderasiatische Archäologie [=RlA], 3 (1971), s. 151.
- Wilson J.A. (transl.),Treaty Between the Hittites and Egypt, [w:] Ancient Near Ea-stern Texts Relating to the Old Testament [= ANET], ed. J.B. Pritchard, IIIrd ed., Princeton–New Jersey 1969, s. 199–201.