teologia
Wygląd
teologia (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) teol. teoretyczna podbudowa jakiejś religii, zwłaszcza w odniesieniu do religii uznających istnienie Boga (bogów); zob. też teologia w Wikipedii
- (1.2) pot. wydział lub kierunek na uczelni obejmujący studia w dziedzinie teologii (1.1)
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik teologia teologie dopełniacz teologii teologii celownik teologii teologiom biernik teologię teologie narzędnik teologią teologiami miejscownik teologii teologiach wołacz teologio teologie
- przykłady:
- (1.1) Interesuję się teologią rabinistyczną.
- (1.2) Bronek studiował teologię w Maceracie.
- (1.2) Biblioteka znajduje się w budynku teologii.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) teologia biblijna / katolicka / protestancka / prawosławna / żydowska / muzułmańska / hinduistyczna / polska / Nowego Testamentu / Starego Testamentu / fundamentalna / dogmatyczna / moralna / pastoralna / małżeństwa i rodziny / posoborowa / średniowieczna / patrystyczna / przedsoborowa / praktyczna / życia wewnętrznego / naturalna / historyczna / systematyczna / liberalna / dialektyczna / polityczna / krytyczna / procesu / śmierci Boga / sekularyzacji / nadziei / pracy / rzeczywistości ziemskich / dziejów / ciała / feministyczna / techniki • czarna teologia • teologia wyzwolenia
- synonimy:
- antonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. teolog m, teolożka ż
- czas. teologizować ndk., teologować ndk., steologizować dk.
- przym. teologiczny, teologalny
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) theology; (1.2) theology
- arabski: (1.1) إلهيات
- baskijski: (1.1) teologia; (1.2) teologia
- białoruski: (1.1) тэалогія ż; (1.2) тэалогія ż
- białoruski (taraszkiewica): (1.1) тэалёгія ż
- bośniacki: (1.1) teologija; (1.2) teologija
- bułgarski: (1.1) теология ż, богословие n
- chorwacki: (1.1) teologija ż; (1.2) teologija ż
- czeski: (1.1) teologie ż; (1.2) teologie ż
- francuski: (1.1) théologie ż; (1.2) théologie ż
- friulski: (1.1) teologjie; (1.2) teologjie
- hiszpański: (1.1) teología ż; (1.2) teología ż
- interlingua: (1.1) theologia
- islandzki: (1.1) guðfræði; (1.2) guðfræði
- japoński: (1.1) 神学; (1.2) 神学
- jidysz: (1.1) טעאָלאָגיע ż (teologje)
- kannada: (1.1) ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರ n (dharmaśāstra)
- kataloński: (1.1) teologia ż; (1.2) teologia ż
- łaciński: (1.1) theologia ż; (1.2) theologia ż
- łotewski: (1.1) teoloģija ż
- nowogrecki: (1.1) θεολογία ż; (1.2) θεολογία ż
- rosyjski: (1.1) теология ż; (1.2) теология ż
- słowacki: (1.1) bohoslovie n, teológia ż, przest. bohoveda ż
- sycylijski: (1.1) tiuluggìa; (1.2) tiuluggìa
- ukraiński: (1.1) теологія ż; (1.2) теологія ż
- wenecki: (1.1) teołogía; (1.2) teołogía
- włoski: (1.1) teologia ż; (1.2) teologia ż
- źródła:
- ↑ Leksykon religioznawczy, Wydawnictwo Współczesne, Warszawa 1998, s. 275.
teologia (język baskijski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) teologia
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
teologia (język kataloński)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) teologia
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
teologia (język portugalski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przysł. teologicamente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Dorota Bogutyn, Bożenna Papis, Kieszonkowy słownik portugalsko-polski, polsko-portugalski, Wiedza Powszechna, Warszawa 2003, 2007, ISBN 978-83-214-1279-5.
teologia (język włoski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /te.o.lo.'ʤi.a/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) teologia
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. teologa ż, teologismo m, teologo m
- czas. teologare, teologizzare
- przym. teologale, teologico
- przysł. teologalmente, teologicamente
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: