RU2792468C1 - Set of camping utensils (variants) - Google Patents
Set of camping utensils (variants) Download PDFInfo
- Publication number
- RU2792468C1 RU2792468C1 RU2022120002A RU2022120002A RU2792468C1 RU 2792468 C1 RU2792468 C1 RU 2792468C1 RU 2022120002 A RU2022120002 A RU 2022120002A RU 2022120002 A RU2022120002 A RU 2022120002A RU 2792468 C1 RU2792468 C1 RU 2792468C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- wall
- camping
- lid
- side wall
- heat
- Prior art date
Links
Images
Abstract
Description
Заявленная группа изобретений относится к бытовой технике, а именно, к кухонной металлической посуде для варки пищи и может найти применение для одновременного приготовления нескольких разных блюд на переносных источниках тепла, преимущественно на газовых горелках и горелках, работающих на жидком топливе. Посуда может быть использована в сложных климатических и погодных условиях и широким спектром индивидуальных и групп потребителей: любителями путешествий в полевых, лесных, горных условиях, охотниками и рыбаками, на автомобилях и даче, а также для профессионального использования монтажными и ремонтными бригадами в лесном хозяйстве, отрядами МЧС, в длительных транспортных перевозках.The claimed group of inventions relates to household appliances, namely, to kitchen metal utensils for cooking food and can be used for the simultaneous preparation of several different dishes on portable heat sources, mainly on gas burners and liquid fuel burners. The dishes can be used in difficult climatic and weather conditions and by a wide range of individual and consumer groups: lovers of travel in the field, forest, mountains, hunters and fishermen, on cars and cottages, as well as for professional use by assembly and repair teams in forestry, detachments of the Ministry of Emergency Situations, in long-term transportation.
Существует проблема использования портативной посуды, работающей на открытом воздухе в сложных условиях эксплуатации, обеспечивая режим энергосбережения. КПД газовой конфорки при использовании посуды составляет не менее 58% (ГОСТ Р-50696-94), поэтому большое количество выделяемого тепла не используется по прямому назначению, при этом содержимое посуды быстро остывает, так как открытые наружные стенки посуды рассеивают тепло в атмосферу.There is a problem of using portable cookware operating outdoors in difficult environments while providing an energy-saving mode. The efficiency of a gas burner when using cookware is at least 58% (GOST R-50696-94), so a large amount of heat generated is not used for its intended purpose, while the contents of the cookware quickly cool down, since the open outer walls of the cookware dissipate heat into the atmosphere.
Известна комбинированная система приготовления пищи (отчет тестирования комбинированной системы приготовления пищи STAR Х2 (FMS-X2), опубликованный на https://risk.ru/blog/209818 с встроенной системой теплообмена в нижней части котелка, компактно совмещая котелок с радиатором. Развитая поверхность радиатора способствует интенсификации процессов теплоотдачи при нагреве котелка, однако, имеется ряд недостатков:A combined cooking system is known (test report of the combined cooking system STAR X2 (FMS-X2), published on https://risk.ru/blog/209818 with a built-in heat exchange system at the bottom of the pot, compactly combining the pot with a radiator. Developed surface The radiator contributes to the intensification of heat transfer processes when the boiler is heated, however, there are a number of disadvantages:
1. Посуду нельзя использовать с применением печей с сжиганием органического топлива, так как проходное сечение между высокими огибающими ребрами забивается сажей, при этом снижаются процессы передачи тепла и эффективное использование ребер, которые также деформируются при многократном воздействии высокотемпературного пламени.1. The cookware cannot be used with the use of stoves with fossil fuel combustion, as the flow area between the high envelope ribs is clogged with soot, while the heat transfer processes and the efficient use of the ribs are reduced, which are also deformed by repeated exposure to a high-temperature flame.
2. После отключения нагревательного прибора, содержимое котелка, входящим в систему быстро остывает, так как развитая поверхность ребер способствует передаче тепла от нагретого днища котелка в окружающее пространство.2. After turning off the heating device, the contents of the kettle that enters the system quickly cool down, since the developed surface of the ribs contributes to the transfer of heat from the heated bottom of the kettle to the surrounding space.
3. Невозможность использования комбинированной системы с другими горелками, не входящими в комплект комбинированной системы.3. The inability to use the combined system with other burners that are not included in the combined system.
4. Комбинированные системы предназначены в основном для кипячения воды и не предназначены для приготовления сложных блюд из-за возможности их подгорания.4. Combined systems are designed primarily for boiling water and are not intended for cooking complex dishes due to the possibility of burning them.
Известны однотипные виды посуды с использованием наружной и внутренней емкостей посуды с проточной полостью между ними при одновременном приготовлении нескольких блюд на одной конфорке газового или жидкого топлива с функцией сохранения тепла при отключенном нагревательном приборе. Характерная особенность данной посуды заключается в том, что нагрев отходящими газами осуществляется не только через днище, но и боковые стенки, что увеличивает поверхность теплоотдачи и, как следствие, скорость нагревания (полезная модель РФ 38098, МПК A47J 27/12, опуб. 27.05.2004, полезная модель РФ 127602, МПК A47J 27/12, опубл. 10.05.2013). Общими недостатками посуды являются:Similar types of dishes are known using external and internal containers of dishes with a flow cavity between them while simultaneously cooking several dishes on the same gas or liquid fuel burner with a heat preservation function when the heater is turned off. A characteristic feature of this cookware is that the exhaust gases are heated not only through the bottom, but also through the side walls, which increases the heat transfer surface and, as a result, the heating rate (utility model RF 38098, IPC
1. Не обеспечено достаточное теплораспределение пламени горелок по поверхности днища, концентрично расположенных внутренних и наружных емкостей. В центральной части днища над пламенем горелок возникает зона повышенных температур и для исключения подгорания пищи при тушении, запекании и жарке возникает необходимость снижения мощности горелок, при этом теплового потока недостаточно для нагревания наружной емкости, и процесс нагревания воды замедляется, что приводит к дополнительному расходу тепловой энергии.1. Sufficient heat distribution of the flame of the burners over the surface of the bottom, concentrically located inner and outer tanks is not provided. In the central part of the bottom above the flame of the burners, a zone of elevated temperatures arises and in order to prevent food from burning during stewing, baking and frying, it becomes necessary to reduce the power of the burners, while the heat flow is not enough to heat the outer container, and the process of heating the water slows down, which leads to additional heat consumption. energy.
2. Имеется ограничение при использовании посуды в разных условиях эксплуатации при отрицательных температурах окружающего воздуха, значительных ветровых нагрузках, воздействующих на открытые внешнюю стенку наружной емкости и крышку, при этом наружная емкость с теплоемкой водой расположена на удалении от центрально расположенной горелки, что приводит к необходимости производить нагрев с повышенными тепловыми нагрузками и дополнительному расходу тепловой энергии, при этом происходит подгорание некоторых видов пищи во внутренней емкости.2. There is a limitation when using cookware in different operating conditions at negative ambient temperatures, significant wind loads affecting the open outer wall of the outer container and the lid, while the outer container with heat-capacitive water is located at a distance from the centrally located burner, which leads to the need to produce heating with increased thermal loads and additional consumption of thermal energy, while burning some types of food in the internal container.
3. При использование верхних емкостей, имеющих в своем составе значительные открытые поверхности, рассеивающие тепло в окружающее пространство, медленно нагреваются, что приводит с учетом массы емкостей к дополнительному расходу тепловой энергии.3. When using the upper tanks, which have in their composition significant open surfaces that dissipate heat into the surrounding space, they slowly heat up, which, taking into account the mass of the tanks, leads to additional consumption of thermal energy.
Наиболее близким техническим решением по первому и второму варианту является секционная посуда по патенту на полезную модель (РФ 185475, МПК A47J 27/12, опубл. 05.12.2018). Секционная посуда содержит крышку, наружную емкость с внутренней и внешней стенками, днищем и краном, установленную концентрично к ней съемную внутреннюю емкость, имеющую днище, боковую стенку, образуя между емкостями проточную полость с равномерным зазором между ними.The closest technical solution for the first and second options is sectional utensils according to a utility model patent (RF 185475, IPC A47J 27/12, publ. 05.12.2018). Sectional utensils contain a lid, an outer container with inner and outer walls, a bottom and a tap, a removable inner container installed concentrically to it, having a bottom, a side wall, forming a flow cavity between the containers with a uniform gap between them.
Секционная посуда, несмотря на ее мобильность и возможность снижения времени тепловой обработки с последующим медленным охлаждением содержимого в емкостях, имеет следующие недостатки:Sectional cookware, despite its mobility and the possibility of reducing the heat treatment time with subsequent slow cooling of the contents in the containers, has the following disadvantages:
- в процессе регулирования теплового потока газа через заслонки, а также прохождения газа через перепускные и щелевые отверстия в крышке со сменой направления движения приводят к увеличению газодинамического сопротивления тракта, выводящего газы в целом и, следовательно, к снижению самотяги, понижая эффективность теплообмена;- in the process of regulating the heat flow of gas through the dampers, as well as the passage of gas through the bypass and slot holes in the cover with a change in direction of movement, they lead to an increase in the gas-dynamic resistance of the duct that removes gases as a whole and, consequently, to a decrease in gravity, reducing the efficiency of heat exchange;
- перепускные и щелевые отверстия, внутренняя поверхность неразборной крышки засоряется продуктами горения и сажей и образуются не удаляемые отложения во внутренней полости крышки, нарушая нагрев посуды;- bypass and slotted holes, the inner surface of the non-separable lid is clogged with combustion products and soot, and non-removable deposits are formed in the inner cavity of the lid, disrupting the heating of the dishes;
- открытые поверхности наружной стенки и крышки дополнительно охлаждаются при отрицательных температурах окружающего воздуха и ветровых нагрузках, что требует значительных тепловых затрат для нагрева, при этом вода и пища быстро остывает;- the open surfaces of the outer wall and the cover are additionally cooled at negative ambient temperatures and wind loads, which requires significant heat costs for heating, while water and food cool quickly;
- при использовании секционной посуды в сложных погодных условиях эксплуатации, подвергаемой значительным ударным и тепловым нагрузкам и выполненной, преимущественно, из нержавеющей стали или титана, имеющими пониженную теплопроводность по сравнению с другими металлами, используемыми при изготовлении посуды и более медленному распространению тепла в периферийной части квадратного днища, с выступающими прямыми углами, что приводит к образованию застойных зон и замедлению процесса нагрева, а также подгоранию пищи.- when using sectional utensils in difficult weather conditions, subjected to significant shock and thermal loads and made mainly of stainless steel or titanium, which have a lower thermal conductivity compared to other metals used in the manufacture of utensils and slower heat distribution in the peripheral part of the square bottoms with protruding right angles, which leads to the formation of stagnant zones and a slowdown in the heating process, as well as burning food.
В основу изобретения первого варианта блока походной посуды поставлена задача усовершенствование блока походной посуды для эффективного использования тепла сжигаемого топлива в процессе приготовления пищи. В основу изобретения второго варианта блока походной посуды поставлена задача разработка конструкции блока походной посуды для использования в горных условиях, устраняя длительность приготовления пищи в атмосферных условиях, снижающих точку кипения воды ниже 100°С.The invention of the first version of the camping cookware unit is based on the task of improving the camping cookware unit for efficient use of the heat of the burned fuel in the cooking process. The basis of the invention of the second version of the camping cookware block is the task of developing a camping cookware block design for use in mountainous conditions, eliminating the duration of cooking in atmospheric conditions that reduce the boiling point of water below 100°C.
Технический результат от использования выражается в разработке в первом варианте энергосберегающего блока походной посуды, обеспечивая интенсификацию процессов теплообмена, равномерности распределения и сохранения тепла, что в конечном результате приводит к экономии топлива, а также повышение пожаробезопасности при использовании органического топлива.The technical result from the use is expressed in the development in the first version of an energy-saving block of camping utensils, providing an intensification of heat transfer processes, uniform distribution and preservation of heat, which ultimately leads to fuel savings, as well as increased fire safety when using organic fuel.
Технический результат от использования выражается в разработке во втором варианте блока походной посуды, для использования в горных условиях при пониженной температуре кипения воды, обеспечивая интенсификацию процессов теплообмена, равномерности распределения и сохранения тепла, что в конечном результате приводит к экономии топлива.The technical result from the use is expressed in the development in the second version of the block of camping utensils, for use in mountain conditions at a low boiling point of water, providing an intensification of heat transfer processes, uniform distribution and preservation of heat, which ultimately leads to fuel savings.
1. Технический результат по первому варианту достигается за счет того, что блок походной посуды, содержащий крышку, наружную емкость с внутренней и внешней стенками, днищем и краном, установленную концентрично к ней съемную внутреннюю емкость, имеющую днище, боковую стенку, образуя между емкостями проточную полость с равномерным зазором между ними, согласно изобретению внутренняя емкость снабжена покрышкой в виде шестиугольной пластины, а крышка по наружному периметру выполнена с отбортовкой вниз на которую после отключения источника тепла установлена съемная термозаглушка, имеющая выпуклую вверх стенку с отражающей внутренней поверхностью и замыкающее плоское основание, закрывающее выполненное отверстие в центральной части крышки, причем внутренняя, внешняя, боковая стенки и отбортовка выполнены в виде правильных шестиугольных призм, при этом у внутренней емкости упомянутое днище выполнено в виде шестиугольной пластины и расположено выше основания боковой стенки, под которым размещен рассекатель пламени, выполненный в виде шестиугольной перфорированной пластины с возможностью его вертикального перемещения, причем в нижней части боковой стенки равномерно выполнены вырезы.1. The technical result according to the first variant is achieved due to the fact that a block of camping utensils containing a lid, an outer container with inner and outer walls, a bottom and a tap, a removable inner container installed concentrically to it, having a bottom, a side wall, forming a flow-through between the containers a cavity with a uniform gap between them, according to the invention, the inner container is provided with a cover in the form of a hexagonal plate, and the lid along the outer perimeter is made with a flare down on which, after the heat source is turned off, a removable thermal plug is installed, having a wall convex upwards with a reflective inner surface and a closing flat base, closing the hole made in the central part of the lid, and the inner, outer, side walls and the flanging are made in the form of regular hexagonal prisms, while at the inner container the mentioned bottom is made in the form of a hexagonal plate and is located above the base of the side wall, under which is placed a flame diffuser made in the form of a hexagonal perforated plate with the possibility of its vertical movement, moreover, cutouts are evenly made in the lower part of the side wall.
Целесообразно, чтобы у блока походной посуды вырезы выполнены полуовальной формы, а рассекатель пламени по наружному периметру выполнен с загнутой кромкой вверх, прилегающей изнутри к боковой стенке и зафиксирован введенным винтом, с возможностью закрепления и раскрепления к неподвижно установленной в центре днища гайке с регулирующими шайбами.It is advisable that the cutouts of the camping cookware block are semi-oval in shape, and the flame diffuser along the outer perimeter is made with a bent edge upwards, adjacent from the inside to the side wall and fixed with an inserted screw, with the possibility of fastening and unfastening to a nut fixed in the center of the bottom with adjusting washers.
Целесообразно, чтобы у блока походной посуды на гранях внутренней стенки наружной емкости установлены вертикальные ребра, расположенные в проточной полости, причем вертикальные ребра, расположенные в центральной части граней внутренней стенки выполнены с направляющими, прилегающие к боковой стенке.It is expedient that the block of camping utensils has vertical ribs located in the flow cavity on the edges of the inner wall of the outer container, and the vertical ribs located in the central part of the edges of the inner wall are made with guides adjacent to the side wall.
Целесообразно, чтобы у блока походной посуды вертикальные ребра выполнены из нержавеющей стали или титана с отогнутыми под 90° отбортовками, закрепленными с термическим контактом к внутренней стенке, выполненной из нержавеющей стали или титана, при этом отбортовки расположены в одну сторону.It is advisable that the vertical ribs of the camping utensil block are made of stainless steel or titanium with flanges bent at 90°, fixed with thermal contact to the inner wall made of stainless steel or titanium, while the flanges are located in one direction.
Целесообразно, чтобы у блока походной посуды наружные поверхности крышки с отбортовкой и внешняя стенка выполнены с теплоизолирующим керамическим покрытием и снабжены геометрически соответствующими термочехлами из эластичного пищевого силикона термостойкого исполнения, при этом между термочехлами выполнен опорный выступ, закрепленный по периметру к внешней стенке и ограничивающий перемещение крышки вниз, а в нижней части внешней стенки установлен отражатель пламени, выполненный в виде шестиугольного пояска, предохраняющий термочехол от воздействия тепловых потоков.It is advisable that the outer surfaces of the lid with a flanging and the outer wall of the block of camping utensils are made with a heat-insulating ceramic coating and are provided with geometrically corresponding thermal covers made of elastic food-grade silicone of heat-resistant design, while between the thermal covers there is a support protrusion fixed around the perimeter to the outer wall and limiting the movement of the lid down, and in the lower part of the outer wall there is a flame reflector made in the form of a hexagonal belt, which protects the thermal cover from the effects of heat flows.
Целесообразно, чтобы у блока походной посуды на крышке были установлены опорные стойки, выполненные Г-образной формы с ручками, закрепленные равномерно на крышке для нагрева посуды. Технический результат по второму варианту достигается за счет того, что Блок походной посуды, содержащий крышку, наружную емкость с внутренней и внешней стенками, днищем и краном, установленную концентрично к ней съемную внутреннюю емкость, имеющую днище, боковую стенку, образуя между емкостями проточную полость с равномерным зазором между ними, согласно изобретению крышка по наружному периметру выполнена с отбортовкой вниз на которую после отключения источника тепла установлена съемная термозаглушка, имеющая выпуклую вверх стенку с отражающей внутренней поверхностью и замыкающее плоское основание, закрывающее выполненное отверстие в центральной части крышки, причем внутренняя, внешняя, боковая стенки и отбортовка выполнены в виде правильных шестиугольных призм, при этом у внутренней емкости упомянутое днище выполнено в виде шестиугольной пластины и расположено выше основания боковой стенки, под которым размещен рассекатель пламени, выполненный в виде шестиугольной перфорированной пластины с возможностью его вертикального перемещения, причем в нижней части боковой стенки равномерно выполнены вырезы, а внутренняя емкость снабжена съемным гидрозатвором, установленным ниже верхнего основания ее боковой стенки, состоящий из замкнутого желоба и плоской крышки, при этом желоб выполнен с основанием, которое имеет внутренний и наружный бортики, выполненные в виде правильных шестиугольных призм., причем наружный бортик прилегает изнутри к верхней кромке боковой стенки и посредством равномерно расположенных выступов в виде скоб загнутых вниз, закреплен к верхней кромке боковой стенки, причем плоская крышка снабжена центрально расположенной емкостью и выполнена с замыкающей отбортовкой вниз в виде правильной шестиугольной призмы, размещенной в центре желоба, с утолщенной концевой частью, контактирующей торцем с основанием желоба.It is expedient that at the block of camping utensils, on the lid, support posts are installed, made of an L-shaped form with handles, fixed evenly on the lid for heating the utensils. The technical result according to the second variant is achieved due to the fact that the Block of camping utensils, containing a lid, an outer container with inner and outer walls, a bottom and a tap, a removable inner container installed concentrically to it, having a bottom, a side wall, forming between the containers a flow cavity with with a uniform gap between them, according to the invention, the cover along the outer perimeter is made with a flare down on which, after the heat source is turned off, a removable thermal plug is installed, having a wall convex upward with a reflective inner surface and a closing flat base covering the hole made in the central part of the cover, moreover, internal, external , the side walls and the flanging are made in the form of regular hexagonal prisms, while at the inner container the said bottom is made in the form of a hexagonal plate and is located above the base of the side wall, under which a flame diffuser is placed, made in the form of a hexagonal perforated plate mud with the possibility of its vertical movement, moreover, cutouts are evenly made in the lower part of the side wall, and the inner container is equipped with a removable hydraulic seal installed below the upper base of its side wall, consisting of a closed chute and a flat cover, while the chute is made with a base that has an internal and an outer rim made in the form of regular hexagonal prisms, wherein the outer rim adjoins from the inside to the upper edge of the side wall and is fixed to the upper edge of the side wall by means of evenly spaced protrusions in the form of brackets bent down, and the flat cover is equipped with a centrally located container and is made with closing flanging down in the form of a regular hexagonal prism located in the center of the gutter, with a thickened end part in contact with the bottom of the gutter.
Целесообразно, чтобы у блока походной посуды вырезы выполнены полуовальной формы, а рассекатель пламени по наружному периметру выполнен с загнутой кромкой вверх, прилегающей изнутри к боковой стенке и зафиксирован введенным винтом, с возможностью закрепления и раскрепления к неподвижно установленной в центре днища гайке с регулирующими шайбами.It is advisable that the cutouts of the camping cookware block are semi-oval in shape, and the flame diffuser along the outer perimeter is made with a bent edge upwards, adjacent from the inside to the side wall and fixed with an inserted screw, with the possibility of fastening and unfastening to a nut fixed in the center of the bottom with adjusting washers.
Целесообразно, чтобы у блока походной посуды на гранях внутренней стенки наружной емкости были установлены вертикальные ребра, расположенные в проточной полости, при этом вертикальные ребра, установленные в центральной части граней внутренней стенки выполнены с направляющими, прилегающие к боковой стенке.It is expedient that the block of camping utensils has vertical ribs located in the flow cavity on the edges of the inner wall of the outer container, while the vertical ribs installed in the central part of the edges of the inner wall are made with guides adjacent to the side wall.
Целесообразно, чтобы у блока походной посуды вертикальные ребра были выполнены из нержавеющей стали или титана с отогнутыми под 90° отбортовками, закрепленными с термическим контактом к внутренней стенке, выполненной из нержавеющей стали или титана, при этом отбортовки расположены в одну сторону.It is advisable that the vertical ribs of the camping cookware block be made of stainless steel or titanium with flanges bent at 90°, fixed with thermal contact to the inner wall made of stainless steel or titanium, while the flanges are located in one direction.
Целесообразно, чтобы у блока походной посуды наружные поверхности крышки с отбортовкой и внешняя стенка были выполнены с теплоизолирующим керамическим покрытием и снабжены геометрически соответствующими термочехлами из эластичного пищевого силикона термостойкого исполнения, при этом между термочехлами выполнен опорный выступ, закрепленный по периметру к внешней стенке и ограничивающий перемещение крышки вниз, а в нижней части внешней стенки установлен отражатель пламени, выполненный в виде шестиугольного пояска, предохраняющий термочехол от воздействия тепловых потоков.It is advisable that the outer surfaces of the lid with a flanging and the outer wall of the camping utensil block are made with a heat-insulating ceramic coating and are provided with geometrically appropriate thermal covers made of elastic food-grade silicone of heat-resistant design, while between the thermal covers there is a support protrusion fixed around the perimeter to the outer wall and limiting movement covers down, and in the lower part of the outer wall there is a flame reflector made in the form of a hexagonal belt, which protects the thermal cover from the effects of heat flows.
Целесообразно, чтобы у блока походной посуды на крышке были установлены опорные стойки, выполненные Г-образной формой с ручками, закрепленные равномерно на крышке для нагрева посуды.It is advisable that the block of camping utensils on the lid be equipped with support posts made in an L-shape with handles, fixed evenly on the lid for heating the utensils.
На фиг. 1 изображен блок походной посуды с частичным разрезом первого варианта, на фиг. 2 разрез А-А фиг. 1., на фиг. 3 разрез Б-Б фиг. 2, на фиг. 4 узел В фиг. 1.In FIG. 1 shows a block of camping utensils with a partial section of the first variant, in Fig. 2 section A-A of Fig. 1., in Fig. 3 section B-B of Fig. 2 in FIG. 4 node In FIG. 1.
На фиг. 5 изображен блок походной посуды второго варианта с частичным разрезом, на фиг. 6 разрез А-А фиг. 5, на фиг. 7 разрез Б-Б фиг. 6, на фиг. 8 узел В фиг. 5, на фиг. 9 продольный разрез съемного гидрозатвора блока походной посуды второго варианта.In FIG. 5 shows a block of camping utensils of the second variant with a partial section, in Fig. 6 section A-A of FIG. 5 in FIG. 7 section B-B of Fig. 6, in FIG. 8 node In FIG. 5 in FIG. 9 is a longitudinal section of the removable water seal of the camping utensil block of the second variant.
Описание конструкции блока походной посуды первого варианта.Description of the construction of the block of camping utensils of the first variant.
Блок походной посуды первого варианта содержит крышку 1, наружную емкость 2 для кипячения воды, с внутренней 3 и наружной 4 стенками, ручками 5, днищем 6 и краном 7. Концентрично наружной емкости 2 установлена съемная внутренняя емкость 8 для приготовления продуктов, содержащая днище 9, боковую стенку 10 и ручки 11. Между емкостями 2, 8 образована проточная полость 12 с равномерным зазором между ними.The block of camping utensils of the first variant contains a
Внутренняя емкость 8 снабжена покрышкой 13 в виде шестиугольной пластины с ручкой 14. Крышка 1 по наружному периметру выполнена с отбортовкой 15 вниз на которую после отключения источника тепла установлена съемная термозаглушка 16 с ручкой 17. Термозаглушка 16 имеет выпуклую вверх стенку 18 с отражающей внутренней поверхностью и замыкающее плоское основание 19, закрывающее выполненное отверстие 20, расположенное в центральной части крышки 1. Внутренняя стенка 3, внешняя стенка 4, боковая стенка 10 и отбортовка 15 выполнены в виде правильных шестиугольных призм.The
У внутренней емкости 8 днище 9 выполнено в виде шестиугольной пластины и расположено выше основания боковой стенки 10, под которым размещен сборно-разборный рассекатель пламени 21, выполненный в виде шестиугольной перфорированной пластины с возможностью вертикального перемещения, между днищем 9 и рассекателем пламени 21 образована регулируемая по высоте термозащитная зона 22.At the
В нижней части боковой стенки 10 выполнены равномерно расположенные вырезы 23.In the lower part of the
В нижней части боковой стенки 10 вырезы 23 выполнены полуовальной формы, рассекатель пламени 21 выполнен по наружному периметру с загнутой кромкой 24 вверх и прилегает изнутри к боковой стенки 10, зафиксирован винтом 25 к неподвижно установленной в центре днища 9 гайке 26 с регулирующими шайбами 27.In the lower part of the
На гранях внутренней стенки 3 наружной емкости 2 установлены вертикальные ребра 28, расположенные в проточной полости 12, при этом вертикальные ребра 28, установленные в центральной части граней внутренней стенки 3 выполнены с направляющими 29, прилегающие к боковой стенке 10.On the faces of the
Вертикальные ребра 28 выполнены из нержавеющей стали или титана с отогнутыми под 90 0 отбортовками 30, закрепленными с термическим контактом к внутренней стенке 3, выполненной из нержавеющей стали или титана, при этом отбортовки 30 расположены в одну сторону.The
Наружные поверхности крышки 1 с отбортовкой 15 и внешняя стенка 4 выполнены с теплоизолирующим керамическим покрытием 31, например, «термоэффект 400» и снабжены геометрически соответствующими термочехлами 32, например, из эластичного пищевого силикона термостойкого исполнения. Между термочехлами 32 выполнен опорный выступ 33, закрепленный по периметру к внешней стенке 4 и ограничивающий перемещение крышки 1 вниз, а в нижней части внешней стенки 4 установлен отражатель пламени 34, выполненный в виде шестиугольного пояска, предохраняющий термочехол 32 от воздействия тепловых потоков.The outer surfaces of the
На крышке 1 установлены опорные стойки 35, выполненные Г-образной формы с ручками 36, закрепленные равномерно на крышке 1 для нагрева посуды 37.On the
Описание изобретения в работе блока походной посуды первого варианта.Description of the invention in the operation of the block of camping utensils of the first variant.
Подготовка к работе блока походной посуды первого варианта происходит следующим образом. Открытая внутренняя емкость 8, заполненная продуктами, закрывается покрышкой 13 с ручкой 14 и посредством ручек 11 опускается внутрь наружной емкости 2, наполненной водой, по направляющим 29 вертикальных ребер 28. Далее наружная емкость 2 и внутренняя емкость 8 закрываются общей крышкой 1 с ручками 36 с открытым отверстием 20 без съемной термозаглушки 16. Собранный блок походной посуды посредством ручек 5 устанавливается на переносной источник тепла (на черт, не показан).Preparation for operation of the block of camping utensils of the first variant is as follows. The open
Нагревание пищевых продуктов и воды блока походной посуды происходит следующим образом. Тепловой поток отходящих газов охватывает рассекатель пламени 21 внутренней емкости 8 и днище 6 наружной емкости 2 и под действием самотяги, образованной в результате нагрева воздуха в нижней части проточной полости 12, поток газов поднимается вверх, обтекает внутреннюю и боковую стенки 3, 10, нагревая их. Другая часть газов поступает в термозащитную зону 22 через регулируемый по высоте рассекатель пламени 21, с возможностью его вертикального перемещения посредством набора шайб 27, зафиксированных винтом 25, гайки 26, закрепленной в центре днища 9, обеспечивая равномерный и с необходимой интенсивностью нагрев днища 9 внутренней емкости 8 в зависимости от вида пищи.Heating of foodstuffs and water of the block of camping utensils occurs as follows. The heat flow of exhaust gases covers the
Для интенсификации процессов теплообмена и эффективности нагрева сформированные равномерные тепловые потоки посредством регулируемого по вертикали рассекателя пламени 21 адаптирует горелку переносного источника тепла для использования днища 9 большего размера шестиугольной формы и меньшим выступом углов (по сравнению с квадратными прототипа), что обеспечивает равномерное распределение тепла с увеличенной теплопередающей поверхности днища 9, исключая подгорания пищи и способствует ускорению процесса приготовления пищи, сокращая расход тепловой энергии. Интенсификация теплообмена достигается также за счет того, что сформированные тепловые потоки, охватывающие днище 9, и снаружи перфорированный рассекатель пламени 21 непосредственно поступает в проточную полость 12, где догорают, перемешиваясь с затягиваемым потоком наружного воздуха, повышая температуру отходящих газов, воздействующих на смежные внутреннюю и боковую стенки 3, 10, ускоряя процесс нагрева. Для снижения газодинамического сопротивления движению теплового потока проходное сечение на выходе из проточной полости 12 выполнено равным проходному сечению отверстия 20 на выходе из крышки 1, что повышает эффективность самотяги.To intensify heat transfer processes and heating efficiency, the formed uniform heat flows by means of a vertically
Далее поток догорающих газов под действием самотяги через полуовальные вырезы 23 в боковой стенке 10 поступает в проточную полость 12, обтекая внутреннюю и боковую стенки 3, 10, а также теплопередающие вертикальные ребра 28 с направляющими 29 и с отбортовками 30, нагревая их. Открытые вертикальные ребра 28 из нержавеющей стали или титана, выполненные с высотой не более 5 мм, позволяют ограничить их термическое сопротивление и деформацию (Справочник по теплообменникам. Том 2. М. Энергоатомиздат, 1987, с. 82-83), что также способствует их очистке от сажи и продуктов горения, не нарушая процессов теплообмена.Further, the flow of burning gases under the action of gravity through
При этом тепловой поток газов на выходе из проточной полости 12 и паров воды наружной емкости 2 с поворотом направления к отверстию 20 обтекает сверху покрышку 13, отражаясь вниз от внутренней поверхности крышки 1, образуя тепловую завесу и, ограничивая выброс тепла в атмосферу от нагретых стенок внутренней емкости 8 с пищевыми продуктами. Тепловой поток газов с остаточной температурой поступает через отверстие 20 для нагрева посуды 37 с продуктами или водой, установленной на опорные стойки 35 с ручками 36.At the same time, the heat flow of gases at the exit from the
В процессе приготовления продуктов вода из наружной емкости 2 может быть слита, используя кран 7, и наполнена холодной водой через заливное отверстие крышки 1 (на чертеже не показано) или для быстрого заполнения непосредственно в открытую сверху емкость 2 при снятой крышке 1. Через заливное отверстие крышки 1 и отверстие в покрышке 13 (на чертеже не показано) осуществляется визуальный контроль начала парообразования в наружной емкости 2 и внутренней емкости 8, и процесс нагрева переводится на пониженный режим горения, исключая процесс парообразования. Визуальный контроль приготовления пищи (например каши, требующей постоянного помешивания) осуществляется через отверстие 20 при снятой покрышке 13. Процесс длительного приготовления (например, мясных супов, томления продуктов) проводится с установленной покрышкой 13.In the process of cooking food, water from the
После отключения переносного источника тепла для исключения циркуляции тепловых потоков от нагретых емкостей 2, 8 отверстие 20 в крышке 1 закрывается термозаглушкой 16 с ручкой 17, при этом проточная полость 12 заполнена нагретым воздухом, а теплообмен через воздушные полости в значительной мере исключен, что создает условия для сохранения пищи в горячем состоянии значительное время и возможность доваривания продуктов после отключения переносного источника тепла.After turning off the portable heat source to exclude the circulation of heat flows from the
Эффективная теплоизоляция открытых наружных поверхностей блока походной посуды с теплоизолирующим керамическим покрытием 31, снабженная термочехлами 32 из силикона способствует эффективному нагреву и сохранению тепла в процессе приготовления пищи и нагрева воды.Efficient thermal insulation of the open outer surfaces of the camping cookware block with a heat-insulating
Для нагрева блока походной посуды независимо от наличия газообразного или жидкого топлива может быть использовано подручное органическое топливо в виде мелких дров, щепок, веток, шишек, углей и т.п.с возможностью достижения необходимого результата приготовления продукта, а также достижения температуры кипения воды который может быть достигнут при использовании компактных печей, например, мини-печей щепочниц, разборной или складной конструкции. Конструктивные особенности блока походной посуды, указанные выше, создают условия для его нагрева при минимальном количестве топлива с небольшой высотой пламени. Применение мини-печи щепочницы в предлагаемой конструкции блока походной посуды также повышает пожаробезопасность применения за счет того, что ограничивается выброс пламени и искр в атмосферу из-за воздействия рассекателя пламени, на раскаленной поверхности которого также сгорает сажа с продуктами горения.To heat a block of camping utensils, regardless of the presence of gaseous or liquid fuel, improvised organic fuel can be used in the form of small firewood, chips, branches, cones, coals, etc. can be achieved using compact ovens, such as mini wood chip ovens, collapsible or folding design. The design features of the camping cookware block, mentioned above, create conditions for heating it with a minimum amount of fuel with a small flame height. The use of a wood chip mini-oven in the proposed design of a camping cookware unit also increases the fire safety of the application due to the fact that the emission of flame and sparks into the atmosphere is limited due to the impact of a flame divider, on the hot surface of which soot with combustion products also burns.
Процесс нагревания пищевых продуктов и воды в блоке походной посуды с использованием тепла подручного органического топлива в мини-печи щепочнице происходит аналогично выше описанному процессу на переносном источнике тепла.The process of heating food and water in a block of camping utensils using the heat of improvised organic fuel in a mini-oven-chip oven occurs similarly to the process described above on a portable heat source.
Заявителем изготовлен опытный образец блока походной посуды. Проведенные испытания доказали осуществимость поставленной задачи с использованием заявляемого блока походной посуды в сложных погодных условиях.The applicant has made a prototype block of camping utensils. The tests carried out proved the feasibility of the task with the use of the inventive block of camping utensils in difficult weather conditions.
В качестве металла использована нержавеющая сталь 08Х18Н10Т. Внутренняя и внешняя стенки 3,4, наружной емкости 2 выполнены из листа толщиной 0,5 мм и согнуты с гранями правильных шестиугольных призм, каждая из которых соединяется концевыми кромками посредством сварки. Днище 6 выполнено из листа толщиной 0,8 мм с кольцевой формой и загнутыми вниз краями, прилегающими изнутри к нижним частям внутренней и внешней стенок 3,4 и соединены с ними посредством сварки. Боковая стенка 10 с полуовальными вырезами 23 внутренней емкости 8 выполнена из листа толщиной 0,5 мм и согнута с гранями правильной шестиугольной призмы, которая соединена кольцевыми кромками посредством сварки. Днище 9 выполнено из листа толщиной 0,8 мм и соединено сваркой с боковой стенкой 10. Рассекатель пламени 21 выполнен из перфорированного листа толщиной 0,8 мм с диаметром отверстий 5 мм. Круглая термозаглушка 16 диаметром 120 мм выполнена из листа толщиной 0,8 мм. На гранях внутренней стенки 3 вертикальные ребра выполнены толщиной 0,5 мм длиной 140 мм высотой 5 мм. На открытой поверхности крышки выполненной из листа толщиной 0,5 мм с отбортовкой 15 и внешнюю стенку 4 нанесено теплоизолирующее покрытие 11 толщиной 1 мм. На крышке 1 равномерно закреплены пять стоек 35, выполненных из листа толщиной 0,8 мм шириной 15 мм и высотой 20 мм. Вес наружной емкости 2 с крышкой 1 составляет 1,5 кг с габаритами по ширине 250 мм, в вертикальном направлении 190 ммStainless steel 08X18H10T was used as the metal. The inner and
Вес съемной внутренней емкости с комплектующими деталями составляет 1 кг. с габаритами по ширине 170 мм, в вертикальном направлении 180 мм.The weight of the removable inner container with accessories is 1 kg. with dimensions in width 170 mm, in the vertical direction 180 mm.
Описание конструкции блока походной посуды второго варианта.Description of the construction of the block of camping utensils of the second variant.
Блок походной посуды содержит крышку 1, наружную емкость 2 для кипячения воды, с внутренней 3 и наружной 4 стенками, ручками 5, днищем 6 и краном 7. Концентрично наружной емкости 2 установлена съемная внутренняя емкость 8 для приготовления продуктов, содержащая днище 9, боковую стенку 10 и ручки 11. Между емкостями 2, 8 образована проточная полость 12 с равномерным зазором между ними.The block of camping utensils contains a
Крышка 1 по наружному периметру выполнена с отбортовкой 13 вниз на которую после отключения источника тепла установлена съемная термозаглушка 14 с ручкой 15. Термозаглушка 14 имеет выпуклую вверх стенку 16 с отражающей внутренней поверхностью и замыкающее плоское основание 17, закрывающее выполненное отверстие 18, расположенное в центральной части крышки 1. Внутренняя стенка 3, внешняя стенка 4, боковая стенка 10 и отбортовка 13 выполнены в виде правильных шестиугольных призм.The
У внутренней емкости 8 днище 9 выполнено в виде шестиугольной пластины и расположено выше основания боковой стенки 10, под которым размещен сборно-разборный рассекатель пламени 19, выполненный в виде шестиугольной перфорированной пластины с возможностью вертикального перемещения, между днищем 9 и рассекателем пламени 19 образована регулируемая по высоте термозащитная зона 20.At the
В нижней части боковой стенки 10 выполнены равномерно расположенные вырезы 21.In the lower part of the
Для приготовления пищи с использованием низкотемпературных паров от испарения влаги, содержащейся в исходных продуктах, ниже верхнего основания боковой стенки 10 выполнен съемный гидрозатвор (фиг. 9), состоящий из замкнутого желоба 22, плоской крышки 23. Желоб 22 выполнен с основанием 24, которое имеет внутренний и наружный бортики 25, 26, выполненные в виде правильных шестиугольных призм. Наружный бортик 26 прилегает изнутри к верхней кромке боковой стенки 10 и посредством равномерно расположенных выступов загнутых вниз в виде скоб 27, крепится к верхней кромке боковой стенки 10. Плоская крышка 23 выполнена с замыкающей отбортовкой 28 вниз в виде правильной шестиугольной призмы, установленной в центре желоба 22, контактируя с утолщенным торцом 29 отбортовки 28 с основанием 24 желоба 22 под действием веса плоской крышки 23 и закрепленной к ней концентрично установленной цилиндрической емкости 30 с ручкой 31, закрепленной в центре днища 32.For cooking using low-temperature vapors from the evaporation of moisture contained in the original products, below the upper base of the
Рассекатель пламени 19 по наружному периметру выполнен с загнутой кромкой 33 вверх, прилегающей изнутри к боковой стенке 10, и зафиксирован винтом 34 с возможностью закрепления и раскрепления к неподвижно установленной в центре днища 9 гайки 35 с регулирующими шайбами 36. Сформированные тепловые потоки, охватывающие днище 9 и снаружи рассекатель пламени 19, непосредственно поступают в проточную полость 12, где догорают, перемешиваясь затягиваемым потоком наружного воздуха, воздействующих на смежные внутреннюю и боковую стенки 3,10, ускоряя процесс нагрева.The
На гранях внутренней стенки 3 наружной емкости 2 установлены вертикальные ребра 37 из нержавеющей стали или титана, расположенные в проточной полости 12. Вертикальные ребра 37, установленные в центральной части граней внутренней стенки 3, выполнены с направляющими 38 полукруглой формы, прилегающие к боковой стенке 10. Вертикальные ребра 37 имеют отбортовки 39, отогнутые под 90° в одну сторону и закреплены термическим контактом к внутренней стенке 3 из нержавеющей стали или титана.On the faces of the
С целью повышения эффективности нагрева и сохранения тепла открытые поверхности крышки 1 с отбортовкой 13 и внешней стенки 4 выполнены с теплоизолирующим керамическим покрытием 40, например, «тепло-эффект 400», и снабжены геометрически соответствующими термочехлами 41, например, из эластичного пищевого силикона термостойкого исполнения. Между термочехлами 41 закреплен по периметру к боковой стенке 10 выступ 42, ограничивающий перемещение крышки 1 вниз, а в нижней части внешней стенки 4 установлен отражатель пламени 43, предохраняющий термочехол 41 от воздействия тепловых потоков. На опорных стойках 44, выполненных Г-образной формы с ручками 45 и закрепленные равномерно в центральной части крышки 1 размещена посуда 46.In order to increase the heating efficiency and retain heat, the open surfaces of the
Описание изобретения в работе блока походной посуды второго варианта.Description of the invention in the operation of the block of camping utensils of the second variant.
Подготовка к работе блока походной посуды происходит следующим образом. Внутренняя емкость 8 заполняется продуктами без добавления воды, содержащие естественную влагу - свежие овощи и фрукты, мясо, рыбу и продукты с добавлением небольшого количества воды, у которых отсутствует естественная влага (например, крупы). Посредством скоб 27 желоб 22 гидрозатвора наружным бортиком 26 плотно закрепляется изнутри к верхней кромке боковой стенки 10 и накрывается плоской крышкой 23, с закрепленной цилиндрической емкостью 30, используя вертикальную ручку 31. Далее внутренняя емкость 8 посредством ручек 11 опускается по направляющим 38 вертикальных ребер 37 внутрь наружной емкости 2 и закрывается общей крышкой 1 с ручками 45 с открытым отверстием 18. Собранный блок наружной и внутренней емкостей 2, 8, используя ручки 5, устанавливается на переносной источник тепла (на фиг. не показан).Preparation for the operation of the block of camping utensils is as follows. The
Нагревание пищевых продуктов и воды блока походной посуды происходит следующим образом. Часть теплового потока при максимальной или средней мощности нагрева (в зависимости от вида продуктов) обтекает регулируемый по высоте рассекатель пламени 19 посредством шайб 36 с винтом 34 и днище 6 внутренней емкости 8. Другая часть теплового потока под действием самотяги через отверстия перфорированного рассекателя пламени 19 поступает в термозащитную зону 20, равномерно нагревая днище 9, и далее через полуовальные вырезы 21 боковой стенки 10 поступает в проточную полость 12, нагревая внутреннюю, боковую стенки 3, 10 и вертикальные ребра 37. Восходящие тепловые потоки с остаточной температурой проходят через отверстие 18 в крышке 1 и нагревают посуду 46, установленную на опорные стойки 44 с ручками 45.Heating of foodstuffs and water of the block of camping utensils occurs as follows. Part of the heat flow at maximum or average heating power (depending on the type of products) flows around the height-
Процесс приготовления пищи посредством регулируемого по вертикали рассекателя пламени 19 адаптирует горелку переносного источника тепла для использования днища 9 шестиугольной формы большего размера с меньшим выступов углов по сравнению с квадратным прототипа. Для снижения времени приготовления пищи и нагрева воды вертикальные ребра 37 выполнены с высотой не более 5 мм, что повышает их эффективность, снижая их термическое сопротивление. Повышение эффективности вертикальных ребер 37 достигается за счет повышения тяги в проточной полости 12 при выполнении проходного сечения на выходе из проточной полости 12 равным проходному сечению отверстия 18 на выходе из крышки 1, что снижает газодинамическое сопротивление движению теплового потока, обтекающего вертикальные ребра 37, с возможностью ускоренного перемещения указанного теплового потока.The cooking process via the vertically
Процесс максимального режима нагрева внутренней емкости 8 в составе блока походной посуды длится короткое время - 10-15 минут в зависимости от вида влагосодержащих продуктов. Образовавшиеся пары при избыточном давлении приподнимают плоскую крышку 23 с отбортовкой 28 и выходят из-под нее через отверстие 18 в атмосферу. При появлении паров режим нагрева переводится на минимальные значения на весь оставшийся период приготовления продуктов, причем наружный выход паров прекращается. Далее, не поднимая крышку 1, через отверстие 18 в цилиндрическую емкость 30, закрепленной на плоской крышке 23 заливается определенное количество холодной воды. Перетекающая вода по поверхности приподнятой плоской крышки 23 посредством ручки 31 заполняет замыкающий желоб 22.The process of the maximum heating mode of the
Под действием веса плоской крышки 1 с цилиндрической емкостью 30, наполненной водой, при точной подгонке поверхности контакта между утолщенным торцом 29 отборотовки 28 с основанием 24, обеспечивается надежная герметизация внутренней емкости 8. В качестве других вариантов использования охлаждающего теплоносителя цилиндрическая емкость 30 может быть заполнена, например, смесью льда с водой. В цилиндрической емкости 30 может быть размещен, например, стандартный мягкий аккумулятор холода из силикона. В процессе нагрева продукты, содержащие внутри себя влагу или сухие продукты, (например, крупы) при добавлении небольшого количества воды, образуются пары, которые контактирует с нижней поверхностью охлаждающей плоской крышки 23 и наружной поверхностью цилиндрической емкости 30, где они конденсируются и в виде капель, падающих на дно 9 с продуктами, что позволяет максимально сохранить компоненты свежих продуктов (белки, витамины, минеральные вещества). Процесс испарения и конденсации влаги содержащихся в продуктах повторяется до готовности продукта.Under the weight of the
В процессе приготовления продуктов нагретая вода из наружной емкости 2 может быть слита через кран 7 и наполнена холодной водой через заливное отверстие в крышке 1 (на чертеже не показано) или для быстрого заполнения заливается непосредственно в открытую сверху емкость 2 при снятой крышке 1.In the process of cooking food, heated water from the
После отключения переносного источника тепла для исключения циркуляции тепловых потоков от нагретых емкостей 2, 8 отверстие 18 в крышке 1 закрывается круглой термозаглушкой 14 с ручкой 15, при этом проточная полость 12 заполнена нагретым воздухом, а теплообмен через воздушные полости в значительной мере исключен, что создает условия для сохранения пищи в горячем состоянии длительное время и доваривание продуктов происходит после отключения переносного источника тепла.After turning off the portable heat source to exclude the circulation of heat flows from the
Эффективная теплоизоляция открытых наружных поверхностей блока походной посуды с теплоизолирующим керамическим покрытием 40, снабженная термочехлами 41 способствует эффективному нагреву и сохранению тепла в процессе приготовления пищи и нагрева воды. Для ограничения воздействия тепловых потоков термочехол 41 в нижней части защищен отражателем пламени 43.Efficient thermal insulation of the open outer surfaces of the camping cookware block with a heat-insulating
При подъеме крышки 1 с ручкой 45 и плоской крышки 23 с ручкой 31 для проверки готовности продуктов с последующим быстрым возвращением крышек 1, 23 на прежнее место приводит к быстрому восстановлению процесса нагрева, примерно в течение 2 мин, с герметизацией внутренней емкости 8. После приготовления продуктов и дальнейшего их использования гидрозатвор 10 снимается, устраняя загромождение проходного сечения внутренней емкости 8.When lifting
Таким образом, совокупность конструктивных особенностей блока походной посуды существенно повышает эффективность использования подводимого тепла с возможностью равномерной тепловой обработки разных пищевых продуктов, включая супы, каши и молочные блюда, исключая их подгорание, а также эффективный нагрев воды до кипения в процессе щадящего приготовления пищи при минимальных расходах тепловой энергии, ограничивая ее выброс в окружающее пространство, а также появляется дополнительная возможность длительного сохранения продуктов в горячем состоянии с использованием круглой термозаглушки (температура 2 л воды во внутренней емкости понижается с 100°С до 50°С за 5 часов, при температуре окружающей среды 10°С). Одновременный процесс приготовления пищи и нагрева воды может быть выполнен за счет организации горения с небольшим количеством органического топлива с использованием мини-печи щепочницы, обеспечивая пожарную безопасность.Thus, the combination of design features of the camping cookware block significantly increases the efficiency of using the input heat with the possibility of uniform heat treatment of various food products, including soups, cereals and dairy dishes, excluding their burning, as well as efficient heating of water to a boil in the process of gentle cooking with minimal consumption of thermal energy, limiting its release into the surrounding space, and also there is an additional possibility of long-term preservation of products in a hot state using a round thermal plug (the temperature of 2 liters of water in the inner container decreases from 100 ° C to 50 ° C in 5 hours, at ambient temperature medium 10°C). The simultaneous process of cooking and heating water can be carried out by organizing combustion with a small amount of fossil fuel using a wood chip mini-stove, ensuring fire safety.
Блок походной посуды второго варианта выполнен аналогично блоку походной посуды первого варианта, а съемный гидрозатвор изготовлен из нержавеющей стали марки 08Х18Н10Т толщиной 0,8 мм. Желоб выполнен шириной основания 15 мм и высотой бортиков 30 мм, при этом замыкающая отбортовка плоской крышки выполнена с толщиной концевой части 5 мм. Открытая сверху цилиндрическая емкость выполнена диаметром 110 мм и высотой 30 мм. Вес гидрозатвора в сборе составляет 0,5 кг.The block of camping utensils of the second variant is made similarly to the block of camping utensils of the first variant, and the removable water seal is made of stainless steel grade 08X18H10T 0.8 mm thick. The gutter is made with a base width of 15 mm and a side height of 30 mm, while the closing flanging of the flat cover is made with a thickness of the end part of 5 mm. The cylindrical container open at the top is made with a diameter of 110 mm and a height of 30 mm. The weight of the hydraulic trap assembly is 0.5 kg.
Заявителями изготовлены опытные образцы блока походной посуды первого и второго варианта. Проведенные испытания доказали осуществимость поставленной задачи с использованием заявляемого блока походной посуды в сложных погодных условиях.The applicants have made prototypes of the block of camping utensils of the first and second versions. The tests carried out proved the feasibility of the task with the use of the inventive block of camping utensils in difficult weather conditions.
Блок походной посуды может быть выполнен с возможностью его трансформации на отдельные элементы: съемная внутренняя емкость может быть использована в качестве котелка, а наружная емкость с крышкой и термозаглушкой в качестве термоконтейнера для хранения и перевозки горячих или холодных продуктов во внутренней ее части.Camping cookware unit can be made with the possibility of its transformation into separate elements: a removable inner container can be used as a kettle, and an outer container with a lid and a thermal plug as a thermal container for storing and transporting hot or cold products in its inner part.
Claims (12)
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2792468C1 true RU2792468C1 (en) | 2023-03-22 |
Family
ID=
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU8574U1 (en) * | 1998-05-12 | 1998-12-16 | Гарбуз Матвей Гиршович | PAN |
KR200369834Y1 (en) * | 2004-09-15 | 2004-12-16 | 롱유안 쩡 | Smolder pot with temperature control function |
KR20130000515U (en) * | 2011-07-13 | 2013-01-23 | 강만수 | Direct heating pan with built-in drawer |
RU185475U1 (en) * | 2018-10-09 | 2018-12-05 | Матвей Гиршович Гарбуз | Sectional Cookware |
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU8574U1 (en) * | 1998-05-12 | 1998-12-16 | Гарбуз Матвей Гиршович | PAN |
KR200369834Y1 (en) * | 2004-09-15 | 2004-12-16 | 롱유안 쩡 | Smolder pot with temperature control function |
KR20130000515U (en) * | 2011-07-13 | 2013-01-23 | 강만수 | Direct heating pan with built-in drawer |
RU185475U1 (en) * | 2018-10-09 | 2018-12-05 | Матвей Гиршович Гарбуз | Sectional Cookware |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN106211752B (en) | Barbecue device with heat preservation cabinet | |
US7059318B2 (en) | Multi-purpose stovetop grilling and cooking device | |
US5535733A (en) | Heat radiator for outdoor cooking unit | |
US20170198917A1 (en) | Kamado style cooker with improved control means | |
KR101690962B1 (en) | Meat roasting grill pan | |
US4722322A (en) | High efficiency combustion heater | |
NO158002B (en) | FRYER. | |
US20140123972A1 (en) | High efficiency wood-burning griddle cook stove | |
CA1073769A (en) | Cooking stove | |
US1399704A (en) | Cooking-stove | |
RU2792468C1 (en) | Set of camping utensils (variants) | |
RU168253U1 (en) | UNIT KITCHEN | |
US20030136270A1 (en) | Fuel-efficient steam cooking device | |
KR200371963Y1 (en) | Cooking pan | |
JPH0650556A (en) | Far-infrared ray radiation source | |
KR101700834B1 (en) | Direct fired baking pan | |
US1923639A (en) | Liquid heating apparatus | |
KR200394229Y1 (en) | Lid of cooker | |
RU185475U1 (en) | Sectional Cookware | |
US2172952A (en) | Heating utensil | |
RU2004879C1 (en) | Universal block-module field kitchen | |
US231068A (en) | Portable oven | |
US20100236421A1 (en) | Fuel saving food cooker and water heater arrangement | |
RU8574U1 (en) | PAN | |
SU1752339A1 (en) | Device for heat treatment of food products |