Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

RU2021922C1 - Folding van-body - Google Patents

Folding van-body Download PDF

Info

Publication number
RU2021922C1
RU2021922C1 SU5021044A RU2021922C1 RU 2021922 C1 RU2021922 C1 RU 2021922C1 SU 5021044 A SU5021044 A SU 5021044A RU 2021922 C1 RU2021922 C1 RU 2021922C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
panels
platform
panel
vertical
possibility
Prior art date
Application number
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Константин Максимович Огай
Original Assignee
Константин Максимович Огай
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Константин Максимович Огай filed Critical Константин Максимович Огай
Priority to SU5021044 priority Critical patent/RU2021922C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2021922C1 publication Critical patent/RU2021922C1/en

Links

Images

Landscapes

  • Refuge Islands, Traffic Blockers, Or Guard Fence (AREA)

Abstract

FIELD: automotive vehicles; folding trailers-caravans towed by cars. SUBSTANCE: van-body has lower horizontal platform 1 with vertical end face shields 2 and 3, two groups of five panels each which are hinge- connected to each other and with corresponding side of platform for turning in vertical cross plane. Two of end face panels are hinge-connected for turning in vertical longitudinal plane with upper edges of end face shields. Other end face panels are installed with possibility of their fixing on side walls of shields. In each group side panel 8 (13) and panels 6 and 7 (11 and 12), arranged between middle panel and platform 1, are connected to each other and to platform to provide their vertical arrangement on platform; other panels 9 and 10 (14 and 15) are installed to provide horizontal arrangement. Length of panel 8 is greater than length of panel 13. EFFECT: enlarged operating capabilities. 2 cl, 3 dwg

Description

Изобретение относится к складным конструкциям, предназначенным для транспортирования в сложенном положении и для стационарной установки после раскладывания с образованием помещения, занимающего пространство, намного превышающее пространство, занимаемое этой конструкцией в сложенном положении. Изобретение может быть использовано в складных прицепах-дачах, буксируемых легковыми автомобилями. The invention relates to folding structures intended for transportation in a folded position and for stationary installation after unfolding with the formation of a room occupying a space far exceeding the space occupied by this structure in a folded position. The invention can be used in folding trailers-cottages, towed by cars.

Известен складной кузов-фургон, в котором крыша кузова соединена с нижней его частью с каждой боковой стороны через две боковые панели, шарнирно соединенные боковыми краями друг с другом и с боковыми краями крыши и нижней части кузова [1]. В сложенном виде боковые панели располагаются горизонтально между крышей и нижней частью кузова. При раскладывании кузова боковые панели располагаются вертикально друг над другом, образуя стенки получающегося помещения. С передней и задней сторон кузов закрывается дополнительными отдельными торцовыми панелями. Known folding body van, in which the roof of the body is connected to its lower part on each side through two side panels, articulated by the side edges to each other and to the side edges of the roof and lower body [1]. When folded, the side panels are located horizontally between the roof and the lower part of the body. When unfolding the body, the side panels are arranged vertically one above the other, forming the walls of the resulting room. On the front and rear sides, the body is closed by additional separate end panels.

Такая конструкция, однако, не позволяет увеличивать при раскладывании кузова ширину получающегося помещения. This design, however, does not allow to increase the width of the resulting premises when unfolding the body.

Для увеличения не только вертикального, но и горизонтального размера помещения при раскладывании была предложена конструкция, в которой крыша соединена с платформой с каждой боковой стороны через группу из трех боковых панелей, последовательно соединенных друг с другом боковыми краями [2]. Крайние панели каждой группы, кроме того, шарнирно соединены с боковыми краями платформы и крыши. Между крайними панелями каждой группы имеется промежуточная панель, которая жестко скреплена под острым углом с крайней панелью, соединенной с платформой, и шарнирно соединена с крайней панелью, соединенной с крышей. С передней и задней сторон кузова к каждой крайней боковой панели, соединенной с крышей, прикреплена треугольная торцовая панель, а между каждой крайней боковой панелью, соединенной с платформой, и соответствующей промежуточной панелью, укреплена трапециевидная торцовая панель. To increase not only the vertical, but also the horizontal size of the room when unfolding, a design was proposed in which the roof is connected to the platform on each side through a group of three side panels connected in series to each other by the side edges [2]. The extreme panels of each group, in addition, are pivotally connected to the side edges of the platform and the roof. Between the extreme panels of each group there is an intermediate panel, which is rigidly fastened at an acute angle to the extreme panel connected to the platform and pivotally connected to the extreme panel connected to the roof. A triangular end panel is attached to the front and rear sides of the body to each extreme side panel connected to the roof, and a trapezoidal end panel is attached between each extreme side panel connected to the platform and the corresponding intermediate panel.

В сложенном виде боковая панель, соединенная с платформой, устанавливается в каждой группе вертикально на боковых краях платформы, а две других (промежуточная и соединенная с крышей) складываются и располагаются наклонно над платформой, опускаясь в направлении платформы навстречу аналогичным образом сложенным наклонно боковым панелям другой группы. When folded, a side panel connected to the platform is mounted vertically in each group on the side edges of the platform, and the other two (intermediate and connected to the roof) are folded and positioned obliquely above the platform, descending towards the platform towards the similarly folded oblique side panels of the other group .

При раскладывании крайние боковые панели, соединенные с платформой, откидываются в горизонтальное положение, увеличивая площадь пола помещения, а промежуточные панели и панели, соединенные с крышей, устанавливаются наклонно в соответствии с острым углом, под которым промежуточная панель жестко скреплена с соответствующей крайней панелью, образуя боковые стенки помещения, которое, таким образом, сужается к крыше. Верхние края трапециевидных торцовых панелей смыкаются с нижними краями соответствующих треугольных торцовых панелей, образуя с передней и задней сторон кузова треугольные торцовые стенки, имеющие относительно небольшие размеры и относительно большие проемы между торцовыми краями платформы. Эти проемы закрываются дополнительными отдельными торцовыми панелями, причем с одной стороны кузова устанавливается сплошная торцовая панель, а с другой - панели, образующие двери. Эти дополнительные отдельные панели при нахождении кузова в сложенном (транспортном) положении укладываются на платформу. When unfolding, the extreme side panels connected to the platform are tilted horizontally, increasing the floor area of the room, and the intermediate panels and panels connected to the roof are installed obliquely in accordance with the acute angle at which the intermediate panel is rigidly fastened to the corresponding extreme panel, forming the side walls of the room, which, thus, tapers towards the roof. The upper edges of the trapezoidal end panels are joined with the lower edges of the corresponding triangular end panels, forming triangular end walls having relatively small sizes and relatively large openings between the end edges of the platform from the front and rear sides of the body. These openings are closed by additional separate end panels, with a solid end panel being installed on one side of the body, and panels forming the doors on the other. These additional separate panels when the body is in the folded (transport) position are stacked on the platform.

Однако и в этом случае ширина помещения, образующегося при раскладывании кузова, получается относительно небольшой. Для увеличения этой ширины необходимо увеличивать поперечный размер крайней боковой панели, соединенной с платформой. Такое увеличение, однако, приводит к необходимости увеличения поперечного размера промежуточной панели, а также крайней панели, соединенной с крышей, для сохранения требуемой высоты помещения. Увеличение же поперечного размера этих двух последних панелей возможно лишь до тех пор, пока наклонно располагающиеся в сложенном виде панели двух разных групп не упрутся друг в друга. However, in this case, the width of the room formed when the body is unfolded is relatively small. To increase this width, it is necessary to increase the transverse dimension of the extreme side panel connected to the platform. Such an increase, however, necessitates an increase in the transverse dimension of the intermediate panel, as well as the end panel connected to the roof, in order to maintain the required room height. An increase in the transverse dimension of these last two panels is possible only until the panels of two different groups, which are obliquely folded, come into contact with each other.

Кроме того, наклонно располагающиеся панели занимают в сложенном виде пространство внутри кузова, мешая размещению в нем различных полезных предметов, необходимых в пути и на стоянке. In addition, oblique panels occupy a folded-up space inside the body, interfering with the placement of various useful items needed on the road and in the parking lot.

Известен складной кузов-фургон, содержащий нижнюю горизонтальную платформу с вертикальными торцовыми щитами, две группы из пяти панелей каждая, последовательно шарнирно соединенных между собой и с соответствующей боковой стороной платформы с возможностью поворота в вертикальной поперечной плоскости, торцовые панели, две из которых шарнирно соединены с возможностью поворота в вертикальной продольной плоскости с верхними кромками соответствующих торцовых щитов, а другие смонтированы с возможностью закрепления их на боковых стенках соответствующих указанных торцовых щитов [3]. A folding van body is known, comprising a lower horizontal platform with vertical end shields, two groups of five panels each, pivotally connected to each other and with the corresponding side of the platform with the possibility of rotation in the vertical transverse plane, end panels, two of which are pivotally connected to the ability to rotate in a vertical longitudinal plane with the upper edges of the corresponding end shields, while others are mounted with the possibility of fixing them on the side walls with corresponding specified end shields [3].

Техническим эффектом изобретения является создание складного кузова-фургона, который бы позволял значительно увеличить размеры помещения, образующегося при раскладывании кузова, без существенного увеличения его размеров в сложенном виде при сохранении достаточного свободного пространства внутри кузова в сложенном виде для размещения в нем необходимых предметов. The technical effect of the invention is the creation of a folding van body, which would significantly increase the size of the room formed when unfolding the body, without significantly increasing its size when folded while maintaining sufficient free space inside the body when folded to accommodate the necessary items.

Для достижения этого технического эффекта в складном кузове-фургоне, содержащем горизонтальную платформу с вертикальными торцовыми щитами, две группы из пяти панелей каждая, последовательно шарнирно соединенных между собой и с соответствующей боковой стороной платформы с возможностью поворота в вертикальной поперечной плоскости, торцовые панели, две из которых шарнирно соединены с возможностью поворота в вертикальной продольной плоскости с верхними кромками соответствующих торцовых щитов, а другие смонтированы с возможностью закрепления на боковых стенках последних, в каждой группе средняя панель и панели, расположенные между средней панелью и платформой, соединены между собой и с платформой с возможностью вертикального расположения на платформе, а остальные панели с возможностью горизонтального расположения, при этом длина средней панели одной группы больше длины средней панели другой группы. To achieve this technical effect, in a folding van body containing a horizontal platform with vertical end shields, two groups of five panels each, pivotally connected to each other and with the corresponding side of the platform with the possibility of rotation in the vertical transverse plane, end panels, two of which are pivotally connected with the possibility of rotation in the vertical longitudinal plane with the upper edges of the respective end shields, and others are mounted with the possibility of closing on the side walls of the latter, in each group, the middle panel and the panels located between the middle panel and the platform are connected to each other and to the platform with the possibility of vertical arrangement on the platform, and the remaining panels with the possibility of horizontal arrangement, while the length of the middle panel of one group is longer the length of the middle panel of another group.

Кроме того, складной кузов-фургон снабжен колесами, установленными на внешней поверхности средней панели каждой группы. In addition, the folding van body is equipped with wheels mounted on the outer surface of the middle panel of each group.

Такая установка колес, в отличие от установки их под платформой, как это имеет место в обычных автомобильных прицепах, не требует выполнения в пространстве над платформой специальных карманов, необходимых для размещения верхних частей колес. Эти карманы, возвышаясь над полом помещения, образующегося после раскладывания кузова, создают дополнительные неудобства для находящихся в этом помещении людей. This installation of wheels, in contrast to installing them under the platform, as is the case in conventional car trailers, does not require special pockets in space above the platform necessary to accommodate the upper parts of the wheels. These pockets, towering above the floor of the room formed after folding the body, create additional inconvenience for people in this room.

На фиг. 1 изображен предложенный кузов-фургон, вид сзади в сложенном положении; на фиг. 2 - разрез А-А на фиг.1; на фиг.3 - кузов-фургон, вид сзади в разложенном положении. In FIG. 1 shows the proposed van body, rear view in the folded position; in FIG. 2 - section aa in figure 1; figure 3 is a van, rear view in the unfolded position.

Складной кузов-фургон, используемый, например, в качестве складного прицепа-дачи, предназначенного для буксировки легковым автомобилем, содержит нижнюю горизонтальную платформу 1. На переднем и заднем краях платформы 1 вертикально установлены соответственно два торцовых щита 2 и 3. С верхними кромками торцовых щитов 2 и 3 шарнирно соединены краями соответственно торцовые панели 4 и 5. С каждой боковой стороны платформы 1 расположена группа боковых панелей, последовательно соединенных боковыми краями друг с другом с помощью шарнирных соединений. Одна такая группа состоит из крайней панели 6, шарнирно соединенной боковым краем с боковым краем платформы 1, промежуточных панелей 7, 8 и 9 и крайней панели 10. Другая группа состоит из крайней панели 11, шарнирно соединенной боковым краем с другим боковым краем платформы 1, промежуточных панелей 12, 13 и 14 и крайней панели 15. Боковые панели в каждой группе соединены друг с другом таким образом, что средняя промежуточная панель 8 (13) и панели 6 и 7 (11 и 12), расположенные между ней и платформой 1, могут складываться параллельно друг другу и с возможностью вертикального расположения на платформе, а панели 9 и 10 (14 и 15), расположенные с другой стороны средней промежуточной панели 8 (13), соединены между собой и со средней панелью с возможностью горизонтального расположения. A folding van body, used, for example, as a folding trailer-cottage intended for towing by a car, contains a lower horizontal platform 1. On the front and rear edges of the platform 1, two end shields 2 and 3 are respectively mounted vertically with the upper edges of the end shields 2 and 3 end panels 4 and 5 are pivotally connected by edges, respectively. On each side of the platform 1 there is a group of side panels connected in series with the side edges to each other using pivot joints Nij. One such group consists of an extreme panel 6 pivotally connected by a side edge to the side edge of the platform 1, intermediate panels 7, 8 and 9 and an extreme panel 10. Another group consists of an extreme panel 11, pivotally connected by a side edge to the other side edge of the platform 1, intermediate panels 12, 13 and 14 and the outer panel 15. The side panels in each group are connected to each other so that the middle intermediate panel 8 (13) and panels 6 and 7 (11 and 12) located between it and the platform 1, can be folded parallel to each other and with the possibility vertical arrangement on the platform, and panels 9 and 10 (14 and 15), located on the other side of the middle intermediate panel 8 (13), are interconnected and with the middle panel with the possibility of horizontal arrangement.

При этом длина средней панели 8 одной группы больше длины средней панели 13 другой группы. The length of the middle panel 8 of one group is greater than the length of the middle panel 13 of another group.

Четыре отдельные торцовые панели 16, 17, 18 и 19 укладываются в кузов при транспортировке. Four separate end panels 16, 17, 18 and 19 are stacked in the body during transportation.

В сложенном виде кузов имеет вид, показанный на фиг.1 и 2. Панели 4 и 5 располагаются горизонтально навстречу друг другу, опираясь на отдельные торцевые панели 16-19, уложенные горизонтально друг на друга и на платформу 1. Как видно из фиг.2, панели 16-19 занимают лишь часть пространства внутри кузова, оставляя много места для размещения различных полезных предметов, необходимых в пути и на стоянке. В случае использования кузова-фургона в качестве прицепа-дачи такими предметами могут быть, например, газовая плита, складные стулья и т.п. Если длина кузова-фургона недостаточно велика, одна из панелей 4 и 5 может находиться над другой, в этом случае один из торцовых щитов 2 и 3 должен быть выше, чем другой. Панели 6-8 располагаются вертикально с одной боковой стороны платформы 1, а панели 11-13 располагаются вертикально с другой боковой стороны платформы 1. Панели 14 и 15 располагаются горизонтально, опираясь на торцовой щит 3 и панель 5. Панели 9 и 10 располагаются горизонтально над панелями 14 и 15, поскольку длина средней панели 8 одной группы больше длины средней панели 13 другой группы. When folded, the body has the form shown in figures 1 and 2. Panels 4 and 5 are arranged horizontally towards each other, relying on separate end panels 16-19, horizontally stacked on top of each other and on platform 1. As can be seen from figure 2 , panels 16-19 occupy only part of the space inside the body, leaving a lot of space to accommodate various useful items needed on the road and in the parking lot. In the case of the use of the van body as a trailer-cottage, such objects may be, for example, a gas stove, folding chairs, etc. If the length of the box body is not large enough, one of the panels 4 and 5 may be above the other, in this case one of the end shields 2 and 3 should be higher than the other. Panels 6-8 are located vertically on one side of the platform 1, and panels 11-13 are located vertically on the other side of the platform 1. Panels 14 and 15 are located horizontally, relying on the end shield 3 and panel 5. Panels 9 and 10 are located horizontally above panels 14 and 15, since the length of the middle panel 8 of one group is greater than the length of the middle panel 13 of another group.

Складной кузов-фургон снабжен колесами 20, которые установлены на панелях 8 и 13 с помощью амортизаторов 21. Колеса могут быть установлены на панелях 8 и 13 и другим известным образом. Возможна также установка колес, как в обычных прицепах, т.е. под платформой 1. The folding van body is equipped with wheels 20, which are mounted on panels 8 and 13 by means of shock absorbers 21. The wheels can be mounted on panels 8 and 13 in another known manner. Wheel installation is also possible, as in conventional trailers, i.e. under platform 1.

При раскладывании кузова панели 6, 7 и 11, 12 откидываются в горизонтальное положение, увеличивая площадь пола помещения, панели 8, 9 и 13, 14 располагаются вертикально, образуя боковые стенки помещения, а панели 10 и 15 располагаются под небольшим наклоном к горизонтали, накладываясь одна на другую краями и образуя потолок (фиг.3). Для того, чтобы колеса 20 не мешали раскладыванию панелей 6-8 и 11-13, платформа 1 имеет установленные снизу откидывающиеся опорные стойки (не показаны), снабженные винтовыми домкратами. Перед раскладыванием кузова эти стойки устанавливаются вертикально, после чего с помощью винтовых домкратов осуществляется подъем платформы 1 вместе с колесами 20 над поверхностью земли. When unfolding the body panels 6, 7 and 11, 12 are tilted to a horizontal position, increasing the floor area of the room, panels 8, 9 and 13, 14 are arranged vertically, forming the side walls of the room, and panels 10 and 15 are located at a slight inclination to the horizontal, overlapping one on the other edges and forming a ceiling (figure 3). In order that the wheels 20 do not interfere with the folding of the panels 6-8 and 11-13, the platform 1 has a tilt-up support legs (not shown) installed below, equipped with screw jacks. Before unfolding the body, these racks are installed vertically, after which, using screw jacks, the platform 1 is lifted together with the wheels 20 above the ground.

Панели 4 и 5 откидываются вверх, закрывая вместе с торцовыми щитами 2 и 3 проемы между платформой 1 и средней частью крыши. По бокам каждого такого проема устанавливаются две дополнительные панели 16, 17 и 18, 19 (панели 17 и 19 на фиг.3 не показаны). Одна из этих панелей, а именно панель 18, служит в качестве двери. Panels 4 and 5 are tilted up, closing, together with the end shields 2 and 3, the openings between the platform 1 and the middle part of the roof. Two additional panels 16, 17 and 18, 19 are installed on the sides of each such aperture (panels 17 and 19 are not shown in FIG. 3). One of these panels, namely panel 18, serves as a door.

Как показывают расчеты, предложенная конструкция кузова-фургона при ширине и высоте кузова в сложенном положении, составляющих соответственно 1,5 м (1,8 м вместе с колесами 20) и 1,2 м, позволяет получить при раскладывании помещение, ширина и высота которого составляют соответственно 2,9 и 2,2 м. As the calculations show, the proposed design of the body of the van with the width and height of the body in the folded position, respectively 1.5 m (1.8 m together with 20 wheels) and 1.2 m, allows you to get a room when unfolding, the width and height of which 2.9 and 2.2 m respectively.

Известный же при ширине 1,5 м и высоте 1 м в сложенном виде (увеличению высоты мешают упирающиеся друг в друга в сложенном виде наклонные панели) позволяет получить помещение, ширина которого при высоте 2,3 м составит лишь 2 м и лишь в нижней части, уменьшаясь в верхней части до 1,5 м. Known with a width of 1.5 m and a height of 1 m when folded (tilting panels that rest against each other when folded prevent from increasing the height), you can get a room whose width at a height of 2.3 m will be only 2 m and only at the bottom decreasing in the upper part to 1.5 m.

Таким образом, изобретение позволяет увеличить ширину помещения примерно в 1,5 раза и в то же время обеспечить достаточно большое пространство внутри сложенного кузова для размещения в нем различных предметов, необходимых в пути и на стоянке. Thus, the invention allows to increase the width of the room by about 1.5 times and at the same time provide a sufficiently large space inside the folded body to accommodate various items needed on the road and in the parking lot.

Claims (2)

1. СКЛАДНОЙ КУЗОВ-ФУРГОН, содержащий горизонтальную платформу с вертикальными торцевыми щитами, две группы из пяти панелей каждая, последовательно шарнирно соединенных между собой и с соответствующей боковой стороной платформы с возможностью поворота в вертикальной поперечной плоскости, торцевые панели, две из которых шарнирно соединены с возможностью поворота в вертикальной продольной плоскости с верхними кромками соответствующих торцевых щитов, а другие смонтированы с возможностью закрепления на боковых стенках последних, отличающийся тем, что в каждой группе средняя панель и панели, расположенные между средней панелью и платформой, соединены между собой и с платформой с возможностью вертикального расположения на платформе, а остальные панели - с возможностью горизонтального расположения, при этом длина средней панели одной группы больше длины средней панели другой группы. 1. FOLDING BODY VAN, comprising a horizontal platform with vertical end shields, two groups of five panels each, successively pivotally connected to each other and with the corresponding side of the platform with the possibility of rotation in the vertical transverse plane, end panels, two of which are pivotally connected to the ability to rotate in a vertical longitudinal plane with the upper edges of the corresponding end shields, while others are mounted with the possibility of fixing on the side walls of the latter, I distinguish in that in each group the middle panel and panels located between the middle panel and the platform are interconnected and with the platform with the possibility of vertical arrangement on the platform, and the remaining panels with the possibility of horizontal arrangement, while the length of the middle panel of one group is greater than the length middle panel of another group. 2. Кузов-фургон по п. 1, отличающийся тем, что он снабжен колесами, установленными на внешней поверхности средней панели каждой группы. 2. The van body according to claim 1, characterized in that it is equipped with wheels mounted on the outer surface of the middle panel of each group.
SU5021044 1991-12-23 1991-12-23 Folding van-body RU2021922C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SU5021044 RU2021922C1 (en) 1991-12-23 1991-12-23 Folding van-body

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SU5021044 RU2021922C1 (en) 1991-12-23 1991-12-23 Folding van-body

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2021922C1 true RU2021922C1 (en) 1994-10-30

Family

ID=21593849

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SU5021044 RU2021922C1 (en) 1991-12-23 1991-12-23 Folding van-body

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2021922C1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2018208778A1 (en) * 2017-05-08 2018-11-15 Mcgregor Shawn Folding enclosure
US11345270B2 (en) 2016-03-20 2022-05-31 Awol Outdoors, Inc. Fold-out transportable partial or complete enclosure
US11738815B2 (en) 2011-11-03 2023-08-29 Awol Outdoors, Inc. Fold-out trailer with retractable wheel assembly

Non-Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
1. Патент США N 3458232, кл. B 60P 3/34, опублик. 1969. *
2. Авторское свидетельство СССР N 1189702, кл. B 60P 3/34, 1985. *
3. Патент США N 3394961, кл. B 60P 3/34, опублик. 1968. *

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US11738815B2 (en) 2011-11-03 2023-08-29 Awol Outdoors, Inc. Fold-out trailer with retractable wheel assembly
US11345270B2 (en) 2016-03-20 2022-05-31 Awol Outdoors, Inc. Fold-out transportable partial or complete enclosure
WO2018208778A1 (en) * 2017-05-08 2018-11-15 Mcgregor Shawn Folding enclosure
US11554709B2 (en) 2017-05-08 2023-01-17 Awol Outdoors, Inc. Folding enclosure

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6783164B2 (en) Transportable satellite communication station including double-expandable trailer
US7021693B2 (en) Pickup bed cover
US3286414A (en) Extensible camper
US6634848B2 (en) Automotive stowable ramp device
US4027912A (en) Collapsible roof-top camper
US5816638A (en) Pickup truck bed extender, ramp and tailgate
US6764123B1 (en) Folding tailgate extension
US6722726B1 (en) Toy-hauling tent trailer
US6340190B1 (en) Tailgate attachment for extending the cargo space of a vehicle
US3572809A (en) Expansible mobile home and fittings therefore
CA1061379A (en) Collapsible camper
US6095588A (en) Folding truck bed cover
US4960299A (en) Mobile accommodation structure with extension unit
US4907728A (en) Vehicle mountable luggage carrier assembly
US4795304A (en) Pickup truck loading ramp
KR101949166B1 (en) Tent Mounted on a Roof of Vehicle
CA2347353A1 (en) Pick-up box extension
KR950023550A (en) Car freight sorter
US6533344B1 (en) Bed cover for pickup truck
US3194251A (en) Collapsible camping trailers
US5056695A (en) Luggage carrier assembly
US3703311A (en) Tent camping trailer
RU2021922C1 (en) Folding van-body
US1734803A (en) Portable shelter
RU2025328C1 (en) Folding body-van