KR100776275B1 - Touch-typable devices based on ambiguous codes - Google Patents
Touch-typable devices based on ambiguous codes Download PDFInfo
- Publication number
- KR100776275B1 KR100776275B1 KR1020017007214A KR20017007214A KR100776275B1 KR 100776275 B1 KR100776275 B1 KR 100776275B1 KR 1020017007214 A KR1020017007214 A KR 1020017007214A KR 20017007214 A KR20017007214 A KR 20017007214A KR 100776275 B1 KR100776275 B1 KR 100776275B1
- Authority
- KR
- South Korea
- Prior art keywords
- symbols
- keys
- assigned
- decryption
- sequences
- Prior art date
Links
Images
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F3/00—Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
- G06F3/01—Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
- G06F3/02—Input arrangements using manually operated switches, e.g. using keyboards or dials
- G06F3/023—Arrangements for converting discrete items of information into a coded form, e.g. arrangements for interpreting keyboard generated codes as alphanumeric codes, operand codes or instruction codes
- G06F3/0233—Character input methods
- G06F3/0237—Character input methods using prediction or retrieval techniques
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B41—PRINTING; LINING MACHINES; TYPEWRITERS; STAMPS
- B41J—TYPEWRITERS; SELECTIVE PRINTING MECHANISMS, i.e. MECHANISMS PRINTING OTHERWISE THAN FROM A FORME; CORRECTION OF TYPOGRAPHICAL ERRORS
- B41J5/00—Devices or arrangements for controlling character selection
- B41J5/08—Character or syllable selected by means of keys or keyboards of the typewriter type
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F3/00—Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
- G06F3/01—Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
- G06F3/02—Input arrangements using manually operated switches, e.g. using keyboards or dials
- G06F3/023—Arrangements for converting discrete items of information into a coded form, e.g. arrangements for interpreting keyboard generated codes as alphanumeric codes, operand codes or instruction codes
-
- G—PHYSICS
- G09—EDUCATION; CRYPTOGRAPHY; DISPLAY; ADVERTISING; SEALS
- G09G—ARRANGEMENTS OR CIRCUITS FOR CONTROL OF INDICATING DEVICES USING STATIC MEANS TO PRESENT VARIABLE INFORMATION
- G09G5/00—Control arrangements or circuits for visual indicators common to cathode-ray tube indicators and other visual indicators
-
- H—ELECTRICITY
- H03—ELECTRONIC CIRCUITRY
- H03K—PULSE TECHNIQUE
- H03K17/00—Electronic switching or gating, i.e. not by contact-making and –breaking
- H03K17/94—Electronic switching or gating, i.e. not by contact-making and –breaking characterised by the way in which the control signals are generated
-
- H—ELECTRICITY
- H03—ELECTRONIC CIRCUITRY
- H03M—CODING; DECODING; CODE CONVERSION IN GENERAL
- H03M11/00—Coding in connection with keyboards or like devices, i.e. coding of the position of operated keys
- H03M11/02—Details
- H03M11/04—Coding of multifunction keys
-
- H—ELECTRICITY
- H03—ELECTRONIC CIRCUITRY
- H03M—CODING; DECODING; CODE CONVERSION IN GENERAL
- H03M11/00—Coding in connection with keyboards or like devices, i.e. coding of the position of operated keys
- H03M11/22—Static coding
-
- H—ELECTRICITY
- H04—ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
- H04M—TELEPHONIC COMMUNICATION
- H04M11/00—Telephonic communication systems specially adapted for combination with other electrical systems
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Human Computer Interaction (AREA)
- Computer Hardware Design (AREA)
- Signal Processing (AREA)
- Input From Keyboards Or The Like (AREA)
- Telephone Set Structure (AREA)
- Accessory Devices And Overall Control Thereof (AREA)
Abstract
타자 장치(6005)의 설계, 특히 모호부호(6001)를 구상화한 터치방식 타자장치(6005)는 많은 인간 공학적 문제를 보여준다. 여기서 이 문제들의 해결법을 밝힌다. 이 개발은, 크기, 모양, 장치의 처리 용량 같은 설계제약조건과 알파벳 배열 또는 퀘얼타이 배열의 문제 같은 기존의 제약조건이 주어지면서, 주로 터치 방식으로 타자치는 모호부호(6001)와 터치방식 타자를 위한 실지적 최적 모호부호의 부류로 부터 나오는 모호부호를 선택하는 방법들을 가르친다. 터치방식 타자 장치는 예를 들면 컴퓨터, 전화, 삐삐, 개인 디지털 보조기, 스마트 카드, 텔레비젼 세트 탑 장치 그리고 정보 가전 제품들이다.The design of the typing device 6005, in particular the touch type typing device 6005 in which the ambiguity symbol 6001 is envisioned, shows many ergonomic problems. Here are the solutions to these problems. This development, given the design constraints such as size, shape, and processing capacity of the device, as well as the existing constraints such as problems with alphabetical or qualitative arrays, is mainly due to the use of ambiguity 6001 and touch typed typing. Teaches how to select an ambiguity from a class of practical best ambiguities. Touch typed devices are, for example, computers, telephones, pages, personal digital assistants, smart cards, television set top devices and information appliances.
Description
본 발명은 터치방식 타자장치의 설계, 컴퓨터 및 원격 통신에서 쓰이는 터치 방식 타자 장치의 이용, 특히 강(strongly) 터치 방식 타자용 모호부호 및 실질적으로 최적인 모호부호에 기초한 터치 방식 타자 장치에 관한 것이다.The present invention relates to the design of a touch type typing device, the use of a touch type typing device used in computers and telecommunications, in particular to a touch type typing device based on an ambiguity and a substantially optimal ambiguity for a strongly touch type typing. .
100년 훨씬 이전에 타자기가 발명된 이래로 자판 공학기술(keyboard engineering)은 연구와 개발의 활발한 분야였고 그 결과로 많은 경쟁적인 디자인이 있었다. 개인 컴퓨터 및 원격 통신의 성장과 함께 설계자들은 다양한 제약조건들(constraints)을 수용하여 새로운 기술이 발표될 기회를 이용하면서 자판 설계 수(number)는 증가되었다. 그럼에도 불구하고, 선행 자판 설계에 상당한 변형이 가능한 것은 다양한 제약조건 및 기회 때문이 아니라 오히려 자판 설계자들이, 해결하려는 문제에 내재된 제약조건을 완전히 이해하지 못한 데 원인이 있다. 그것은 또한 이 제약조건들에 대하여 최적화하기 위한 일반적이고도 효과적인 방법이 결여되어 있었기 때문이다. 따라서, 본 분야의 현 상황은 부분적 해결책들이 과다하게 존재하는 것이다. 이러한 병폐들은 본 발명에 의한 자판 설계 방법으로 해결된다. 본 발명의 다양한 측면들을 기술하기 위하여, 최적화 방법들은 주어진 일련의 설계 제약조건에 대한 실질적인 최적 해결책으로 바람직한 다양한 장치 실시예 각각의 설계에 적용된다.
본 발명은 터치방식 타자 장치에 관한 것이다. 악기를 연주하는 것처럼 터치방식 타이핑(touch typing)은 습득하기 어려운 수동기술이다. 일단 배우면, 습득된 원동 패턴(motor pattern)을 바꾸기가 어렵다. 이러한 어려움이 자판 설계의 상당한 제약조건이다. 공지된 퀘얼타이(Qwerty) 자판 (및, 이에 가까운 변형. 예를 들면 프랑스에서 쓰이는 Azerty 자판)이 가지는 우월한 지위는 터치방식 타이핑에 연관된 원동 패턴을 깊이 심어주고 과다하게 배우도록 한 것에 있는 것이다. 그리하여, Qwerty(퀘얼타이) 자판이 광범위하게 기반을 잡았으므로, 드보락(Dvorak) 자판 같은 개선된 자판으로 진압하는 데 장벽이 되었다. 실제로, 그런 자판기들은 단지 한정된 사용자들로 국한되었다. 키 수가 너무 많으므로, Qwerty(퀘얼타이) 자판은 손에 쥐기 가능한 (핸드헬드, handheld) 더 작은 타자장치에는 부적합하다. 이런 장치가 출현함에 따라 자판 설계자들에게 가능성 있는 시장 분야(niche)가 제공되었다. 커지는 시장분야에서 새로운 설계는, 만일 더 적절한 설계가 후에 나타날지라도, 고정되어 지는 반복적 원동 패턴들이 가지는 고유한 성향 때문에, 우월적 지위를 유지할 것이다. 이러한 전망으로 보아, 자판 설계자들은 미래 자판 사용자들에게 차선의 설계를 부과시키지 않도록 하기 위하여 상당한 책임감을 가지게 된다.Since typewriters were invented more than 100 years ago, keyboard engineering has been an active area of research and development, and as a result there have been many competitive designs. With the growth of personal computers and telecommunications, the number of keyboard designs has increased as designers have embraced a variety of constraints to take advantage of opportunities for new technologies to be announced. Nevertheless, significant modifications to the preceding keyboard design are not due to a variety of constraints and opportunities, but rather to keyboard designers not fully understanding the constraints inherent in the problem to be solved. It also lacked a common and effective way to optimize for these constraints. Thus, the current situation in the art is that there are an excessive number of partial solutions. These diseases are solved by the keyboard design method according to the present invention. In order to describe the various aspects of the present invention, optimization methods are applied to the design of each of the various device embodiments that are desired with practically optimal solutions to a given set of design constraints.
The present invention relates to a touch type typing device. Like typing on an instrument, touch typing is a manual technique that is difficult to learn. Once learned, it is difficult to change the acquired motor pattern. This difficulty is a significant constraint on keyboard design. The superior status of known Qwerty keyboards (and their close variants, eg Azerty keyboards in France) is to deeply plant and learn excessively the motive patterns associated with touch typing. Thus, the Qwerty keyboard was widely based, thus becoming a barrier to suppressing improved keyboards such as the Dvorak keyboard. Indeed, such vending machines were limited to limited users. Due to the large number of keys, the Qwerty keyboard is unsuitable for smaller typewriters that are handheld. The advent of these devices provided keyboard designers with a viable market niche. In a growing market segment, new designs will remain superior because of the inherent tendency of repetitive motive patterns to be fixed, even if more appropriate designs appear later. From this perspective, keyboard designers have considerable responsibility to ensure that future keyboard users do not impose suboptimal design.
삭제delete
주어진 기호(symbol)들의 집합(set)을 부호화(encode)하는데 필요한 입력수단 수를 줄이기 위한 종래기술에는 2가지 주요한 접근이 있다. 1) 코딩(chording)방식 - 이 방식에서는 입력수단의 조합(combination)을 활성시켜 각각의 기호를 부호화하는 것이다. 2) 모호부호(ambiguous codes)- 이 방식에서는 기호들의 조합이 각각의 입력수단에 의해 부호화되는 것이다. 코딩 방식은 조작법 습득이 어려웠기 때문에 실제적으로 성공하지 못했고, 이에 필요한 시간 투자를 하려는 사람은 거의 없다. 따라서 유일하게 모호부호만, 또는 코딩 방식과 결합된 모호부호는 이 문제의 해결책으로서 유망하다.There are two main approaches in the prior art to reduce the number of inputs required to encode a given set of symbols. 1) Coding method-In this method, each symbol is encoded by activating a combination of input means. 2) ambiguous codes-in this way the combination of symbols is encoded by the respective input means. Coding schemes were not practically successful because they were difficult to learn, and few people wanted to invest the time required. Thus only the ambiguities, or the ambiguities combined with the coding scheme, are promising as a solution to this problem.
그러므로, 본 발명의 목적은, 타자 장치를 위한 실질적으로 최적인 모호부호 설계를 위한 방법을 제공하는 것이다.Therefore, it is an object of the present invention to provide a method for substantially optimal ambiguity design for a typing device.
본 발명은 또한, 타자 장치를 위한 강 터치 방식 타자용 모호부호 (strongly-touch-typable ambiguous code)의 설계를 위한 방법을 제공하는 것이다. The present invention also provides a method for the design of a strongly-touch-typable ambiguous code for a typing device.
본 발명은 또한, 풀사이즈 및 축소형 자판에 터치방식 타이핑으로 적합한 자판을 제공하는 것이다.The present invention also provides a keyboard suitable for touch-type typing on full-size and reduced-size keyboards.
본 발명은 또한, 영숫자(알파벳과 숫자로 이루어진) 메시지를 사람의 개입없이 그리고 비용이 적게 들면서 일반 전화 또는 송수신 겸용의 삐삐(pager)로부터 그 부류의 다른 장치로 보내는 것을 가능하게 하는 것이다.The invention also makes it possible to send an alphanumeric (alphabetically and numerically) message from a regular telephone or pager of a transponder / receiver to other devices of its class without human intervention and at low cost.
본 발명은 또한, 터치방식으로 타자가능한(typable) 개인 디지털 보조기를 제공하는 것이다.The present invention also provides a personal digital assistant for typable touch.
본 발명은 또한, 운송수단 운전자의 주의를 불필요하게 흐트리지 않고 운전자가 타자칠 수 있는 자판을 제공하는 것이다.The present invention also provides a keyboard that the driver can type without unnecessarily distracting the driver's attention.
본 발명은 또한, 제조 비용이 저렴하고 표준전화 통신체계로 작동하는 타자가능한 통신 장치에 대비하는 것이다.The present invention also provides for a typeable communication device that is low in manufacturing cost and operates in a standard telephone communication system.
본 발명의 바람직한 실시예들의 또 다른 목적은, 새로운 자판의 틀에서 종래자판의 틀을 부분적으로 보유하여 종래 자판에 훈련된 터치방식의 타자자들의 타자 기술이 새로운 자판으로 수월하게 전환되도록 하는 것이다.Still another object of the preferred embodiments of the present invention is to partially retain the frame of the conventional keyboard in the frame of the new keyboard so that the typing skills of the touch typed hitters trained on the conventional keyboard can be easily converted to the new keyboard.
본 발명의 또 다른 목적은, 실질적으로 최소 룩업에러율 (lookup error rate)을 가지는 모호부호를 생성하는(produce) 일반적 방법을 제공하는 것이다.It is a further object of the present invention to provide a general method of producing an ambiguity having a substantially minimum lookup error rate.
본 발명은 또한, 실질적으로 최소 질의조회율 (query error rate)을 가지는 모호부호를 생성하는 일반적 방법을 제공하는 것이다.The present invention also provides a general method of generating an ambiguity code having a substantially minimum query error rate.
본 발명은 또한, 타자치는데 발생하는 손상을 줄이기 위한 장치를 제공하는 것이다.The present invention also provides an apparatus for reducing damage caused by typing.
본 발명은 또한, 두번 접을 수 있는 핸드헬드 컴퓨터 장치를 제공하는 것이다.The present invention also provides a handheld computer device that can be folded twice.
본 발명은 또한, 핸드헬드 컴퓨터에서 수행하기에 적합한 한 손 사용의 키 패드를 제공하는 것이다.The present invention also provides a one handed keypad suitable for performing in a handheld computer.
본 발명은 또한, 핸드헬드 컴퓨터 또는 데스크 탑 키패드에서 수행하기에 적합한 한손 및 양손 사용 키패드를 제공하는 것이다.The present invention also provides a one- and two-handed keypad suitable for performing on a handheld computer or desktop keypad.
본 발명은 또한, 퀘얼타이 유사(Qwery-like) 자판을 제공하는 것이다.The present invention also provides a Qwery-like keyboard.
본 발명은 또한, 쉽게 배울 수 있는 코딩 자판을 제공하는 것이다.The present invention also provides a coding keyboard that can be easily learned.
본 발명은 또한, 코딩자판 및 모호자판의 합력상승적인(synergistic) 복합형을 제공하는 것이다.The present invention also provides a synergistic hybrid of a coding keyboard and an obscure keyboard.
본 발명은 또한, 모호부호가 구현된 타자장치를 위한 터치방식 타이핑 지향의 질의 조회 기법(querying mechanism)을 제공하는 것이다. The present invention also provides a touch type typing-oriented querying mechanism for an input device in which an ambiguous code is implemented.
본 발명은 또한, 모호부호가 구현된 타자 장치를 위한 터치방식 타이핑 지향의 비모호화 모드(disambiguation mode)를 제공하는 것이다.The present invention also provides a touch type typing-oriented unambiguation mode for a typing device with an ambiguity implemented.
본 발명은 또한, 표준 전화 자판과 충분히 호환될 수 있는 복합형 코딩/모호부호를 제공하는 것이다.The present invention also provides a complex coding / ambiguity code that is fully compatible with standard telephone keyboards.
본 발명은 또한, 기호들을 모드에 인간공학적인 배정(assignment)을 제공하는 것이다.The present invention also provides an ergonomic assignment of symbols to modes.
본 발명은 또한, 터치 스크린으로 구성되는 타자장치를 위한 실질적으로 투명한 터치방식 타자가능한 인터페이스를 제공하는 것이다.The present invention also provides a substantially transparent touch typeable interface for a typewriter device composed of a touch screen.
본 발명은 또한, 일련의 자연언어들에 대한 최적화를 제공하는 것이다.The present invention also provides an optimization for a series of natural languages.
본 발명은 또한, 스캐닝 시간을 줄이면서 한손으로 쥐는 장치를 사용하여 타자될 수 있는 장치를 사용하는 것이다.The invention also uses a device that can be typed using a one-handed device while reducing scanning time.
본 발명의 이들 목적 외의 다른 목적들을 이하 상세히 설명될 것이다.Objects other than these objects of the present invention will be described in detail below.
본 발명의 바람직한 실시예들의 상세한 설명은 간단하게 설명된 하기 도면들을 참조하여 기술될 것이다.The detailed description of the preferred embodiments of the present invention will be described with reference to the following briefly described drawings.
도 1은 본 발명에 의한 타자장치를 개발하기 위한 최적화에 대한 개요를 보여준다.Figure 1 shows an overview of the optimization for developing the typing device according to the present invention.
도 2는 강 터치방식 타자용 모호부호에 기초한 장치를 구성하기 위한 순서도를 보여준다.2 shows a flow chart for constructing a device based on an ambiguous code for a strong touch type batter.
도 3은 적어도 하나의 제약조건을 만족시키고, 이러한 제약조건들에 대하여 최적화된 모호부호를 구성하기 위한 순서도를 보여준다.3 shows a flow chart for satisfying at least one constraint and constructing an ambiguity optimized for these constraints.
도 4는 임의 선택 (random search) 최적화 방법을 사용하여 도 3의 방법에 대한 특별한 실시예 순서도를 보여준다.FIG. 4 shows a particular embodiment flow chart for the method of FIG. 3 using a random search optimization method.
도 5는 몇몇 선택된 키에 임의로 선택된 모호부호에 대한 룩업 에러 확률 분포를 보여준다.5 shows a lookup error probability distribution for randomly selected ambiguous codes for several selected keys.
도 6은 몇몇 선택된 키에 임의로 선택된 모호부호들에 대한 질의조회 확률 분포를 보여준다.6 shows the query query probability distribution for randomly selected ambiguous codes for several selected keys.
도 7은 관리된 임의 행동 최적화 (directed random walk optimization)에 대한 순서도를 보여준다.7 shows a flow chart for directed random walk optimization.
도 8은 강 터치방식 타자용 모호부호를 구축하는 순서도를 보여준다.8 shows a flowchart for constructing an ambiguous code for a strong touch type batter.
도 9는 임의 선택된 실질적으로 최적화된 모호부호에 대한 룩업에러율 대 키 수의 도표를 나타낸다.9 shows a plot of lookup error rate versus key number for any selected substantially optimized ambiguous code.
도 10은 임의 선택된 실질적으로 최적화된 모호부호들에 대한 질의 조회에러율 대 키 수의 도표를 나타낸다.10 shows a plot of query query error rate versus number of keys for any selected substantially optimized ambiguous codes.
도 11은 일정 범위의 키 수에서 몇몇 실질적으로 최적화된 모호부호들에 대한 룩업에러율 대 질의조회에러율을 보여준다.11 shows a lookup error rate versus query lookup error rate for some substantially optimized ambiguities in a range of key numbers.
도 12는 몇 가지 다른 최적화 방법들에 대하여, 강 터치방식 타자성(typability)의 등급 및 그 등급을 달성하는데 필요한 키의 수를 관련시킨 표를 보여준다.FIG. 12 shows a table relating, for several different optimization methods, the grade of strong touch typability and the number of keys required to achieve that grade.
도 13은 부호화(인코딩) 기호를 합성하는 방법의 순서도를 보여준다. 13 shows a flowchart of a method of synthesizing an encoded symbol.
도 14는 본 발명의 넓은 범위와 다양한 측면을 분명하고 명확하게 지적하는데 필요한 많은 장치 실시예들에 대하여, 본 발명의 단일성을 독자가 이해하도록 돕기 위해, 실시예들 및 이들의 주요한 특징들을 요약한 표를 보여준다. FIG. 14 summarizes the embodiments and the main features thereof in order to help the reader understand the unity of the invention, with respect to the many device embodiments necessary to clearly and clearly point out the broad scope and various aspects of the invention. Show the table.
도 15는 문자기호를 부호화하는데 기여하는 16개의 키를 가진 스마트 카드(smart card) 실시예를 보여준다. FIG. 15 shows an embodiment of a smart card with 16 keys that contributes to encoding a character code.
도 16은 문자기호를 부호화하는데 기여하는 9개의 키를 가진 스마트카드 실시예를 보여준다.16 shows an embodiment of a smart card with nine keys that contributes to encoding a character code.
도 17은 핸들에 끼운(embedded) 자판을 보여준다.17 shows the keyboard embedded in the handle.
도 18은 10개의 키에 실질적으로 최적화된 부호를 가진 전화기를 보여준다.18 shows a telephone with a sign substantially optimized for ten keys.
도 19는 휴대전화기에 적용된 예로써 알파벳으로 배열된(ordered) 감소된-모호성(reduced-ambiguity) 모호부호를 보여준다. FIG. 19 shows reduced-ambiguity ambiguity ordered alphabetically as an example applied to a mobile phone.
도 20은 퀘얼타이 자판의 각 열에 문자 배열을 고려한, 룩업에러율 및 질의조회에러율에 대하여 최적화된 퀘얼타이 유사 자판을 보여준다.FIG. 20 shows a qualitative-like keyboard optimized for a lookup error rate and a query query error rate in consideration of a character arrangement in each column of the quartie keyboard.
도 21은 또 다른 퀘얼타이 유사 자판을 보여준다.Fig. 21 shows another qualitative-like keyboard.
도 22는 표준 숫자 키패드 배치에 구현된 모호 자판을 보여준다.22 shows an ambiguous keyboard implemented in a standard numeric keypad arrangement.
도 23은 인간공학적 (ergonomic) 터치방식 타자 지향적 비모호기법 (disambiguation mechanism)을 보여준다.Figure 23 shows an ergonomic touch type batter-oriented disambiguation mechanism.
도 24는 터치방식 타자 지향적 방식으로 질의조회에 대답하는 방법을 보여준다.24 illustrates a method of answering a query query in a touch type batter oriented manner.
도 25는 한손 및 양손 자판 간, 타이핑 기술을 보존하기 위해 설계된 한손을 위한 자판의 실시예를 보여준다.25 shows an embodiment of a keyboard for one hand designed to preserve typing skills between one and two hand keyboards.
도 26은 한손 및 양손 자판 간, 타이핑 기술을 보존하기 위해 설계된 양손을 위한 자판의 실시예를 보여준다. 이 경우에 양손 자판은 두 경우 자판들 간, 타이핑 동작(motions)의 최대유사성에 대하여 가중치를 둔다.FIG. 26 shows an embodiment of a keyboard for two hands designed to preserve typing skills between one and two hand keyboards. In this case the two-handed keyboard is weighted for the maximum similarity of typing motions between the two cases.
도 27은 한손 및 양손자판 간, 타이핑 기술을 보존하기 위해 설계된 양손을 위한 자판의 실시예를 보여준다. 이 경우에 양손 자판은 양손 사이에 균등한 가중치를 둔다.FIG. 27 shows an embodiment of a keyboard for two hands designed to preserve typing skills between one- and two-handed keyboards. In this case the two-handed keyboard is given an equal weight between the two hands.
도 28은 통합된 마우스/키보드를 보여준다.28 shows an integrated mouse / keyboard.
도 29는 두번 접을 수 있는 정보 장치의 접지 않은 상태의 평면도이다.29 is a plan view of an unfolded state of the information device which can be folded twice;
도 30은 두번 접을 수 있는 정보 장치의 접지 않은 상태의 저면도이다.30 is a bottom view of the non-folding information device that can be folded twice;
도 31은 부가 기능이 노출된, 두번 접을 수 있는 정보 장치의 한번 접혀진 상태를 보여준다.Fig. 31 shows the folded state of the double collapsible information device with the additional function exposed.
도 32는 또 다른 부가 기능이 노출된, 두번 접을 수 있는 정보 장치의 두번 접혀진 상태를 보여준다. 32 shows a twice folded state of a foldable information device with another additional feature exposed.
도 33은 양손 타자가 가능하도록, 두번 접을 수 있는 정보 장치의 분리된 상태를 보여준다.33 shows a separate state of a foldable information device, allowing two-handed batters.
도 34는 터치 스크린을 가진 전형적 개인 디지털 보조기를 보여준다.34 shows a typical personal digital assistant with a touch screen.
도 35는 잠재적 투명 자판(potentially transparent keyboard)을 가진 전형적인 개인 디지털 보조기를 보여준다.35 shows a typical personal digital assistant with a potentially transparent keyboard.
도 36(A), (B) 및 (C)는 16-키 자판에 대한 3가지 모드들(modes)을 보여준다.36 (A), (B) and (C) show three modes for a 16-key keyboard.
도 37은 표준 전화기 배열(layout)을 보여준다. 37 shows a standard telephone layout.
도 38은 전화기에 구현된 복합형 코딩/모호부호 자판을 보여준다.38 shows a complex coding / unsigned keyboard implemented in a telephone.
도 39는 표준 모호부호의 룩업에러율 및 질의조회에러율과 비교된, 특정 구조의 모든 복합형 코딩/모호부호를 위한 룩업에러율 및 질의조회에러율의 분포를 보여준다.FIG. 39 shows the distribution of lookup error rates and query query error rates for all complex coding / ambiguities of a particular structure, compared to the lookup error rate and query query error rate of a standard ambiguity code.
도 40은 다중 등급(multi-level) 강 터치방식 타자용 모호부호를 생성하는 순서도를 보여준다.40 shows a flow chart for generating an ambiguous code for a multi-level strong touch typing.
도 41는 다중 등급 강 터치방식 모호부호의 특정 실시예를 생성하기 위한 순서도를 보여준다.FIG. 41 shows a flow chart for generating a particular embodiment of a multi-grade strong touch ambiguity code.
도 42는 도 41의 다중 등급 모호부호 수행에 적합한 타자장치를 보여준다.FIG. 42 shows a typing apparatus suitable for performing the multi-level ambiguity code of FIG. 41.
도 43은 다중 등급 모호부호의 첫번째 등급을 디스플레이하도록 작동되는, 도 42의 장치를 보여준다.FIG. 43 shows the apparatus of FIG. 42, operative to display the first class of a multi class ambiguous sign.
도 44는 다중 등급 모호부호의 두번째 등급부호를 보여준다.44 shows the second class code of a multiple class ambiguity code.
도 45는 다중 등급 모호부호의 두번째 등급부호의 일부를 화면출력 (display)하도록 작동되는 도 42의 장치를 보여준다.FIG. 45 shows the apparatus of FIG. 42 operative to display a portion of the second class code of a multiple class ambiguity code.
도 46은 단어 "think"를 치기 위해 다중 등급 모호부호와 결합하여 사용될 때, 도 42의 장치의 작동 상태의 순차를 보여준다.FIG. 46 shows a sequence of operating states of the device of FIG. 42 when used in combination with a multi-grade ambiguous code to hit the word "think."
도 47은, 도 46처럼, 단어 "think"를 치기 위해 다중 등급 모호부호와 결합하여 사용될 때, 도 42 장치의 작동상태를 보여준다. 이 경우에, 스캔 시간을 줄이기 위한 시각 캐시(visual cache)의 작동이 도시된다.
도 48은 키 당 두개의 문자들이 있을 때, 예측되는 문자의 유일한 선택을 위하여 모호하지 않은 (unambiguous) 선택기의 작동을 도시한다.
도 49는 부호화 기호 순차를 해독 기호 순차와 매핑시키는, 일반적인 모호부호 구조를 도시한 것이다.
도 50은 최대 길이가 2인 부호화 기호 순차를 길이 1인 해독 기호 순차와 매핑시키는 최대-2 대 최대-1 모호부호를 보여준다.
도 51은 최대-2 대 최대-1 모호부호를 도시하며, 여기서 길이-2 순차는 결합 부호화 기호 및 키-배정 부호화 기호로 구성되며; 해독 기호들은 해당 인텍스를 가지는 부호화 기호와 동일 키에 배정된다.
도 52는 최대-2 대 최대-1 모호부호를 도시하며, 여기서 길이-2 순차는 결합 부호화 기호 및 키-배정 부호화 기호로 구성되며; 해독 기호들은 문자들 a-z 이고, 표준 전화 키패드의 키들 각각의 문자 집합에서 명백하게 선택된 문자들은 c, e, h, l, n, s, t 및 y이다.
도 53은 룩업에러, 질의조회에러 평면에서 최대로 터치방식 타자가능한 영역(음영)을 보인다.FIG. 47 shows the operating state of the device of FIG. 42 when used in conjunction with a multi-level ambiguity sign to strike the word "think", as in FIG. In this case, the operation of the visual cache to reduce scan time is shown.
FIG. 48 shows the operation of an unambiguous selector for the sole selection of the predicted character when there are two characters per key.
Fig. 49 shows a general ambiguity structure, which maps an encoded symbol sequence to a decoded symbol sequence.
Figure 50 shows a maximum-2 to maximum-1 ambiguity mapping a coded symbol sequence of
51 shows a maximum-2 to maximum-1 ambiguity code, wherein the length-2 sequence consists of a combined coded symbol and a key-assigned coded symbol; The decryption symbols are assigned the same key as the encoding symbol with the index.
52 shows a maximum-2 to maximum-1 ambiguity code, wherein the length-2 sequence consists of a combined coded symbol and a key-assigned coded symbol; The decryption symbols are letters az, and the characters explicitly selected in the character set of each of the keys of the standard telephone keypad are c, e, h, l, n, s, t and y.
Fig. 53 shows the maximum touchable typeable area (shading) in the lookup error and query query error planes.
정의와 기초적 개념 Definition and basic concepts
본 장은 이하 상세한 설명에 이용될 단어의 정의와 개념을 정리한다.This chapter summarizes the definitions and concepts of words that will be used in the following description.
언어(language): 기호들의 집합이 주어질 때, 기호들의 순차(sequence)를 구성할 수 있고, 순차에 확률을 배정할 수 있다. 기호집합, 기호 순차, 확률을 여기서 언어로 언급할 것이다. 논의의 명확성을 위해 그리고 본 발명의 범위를 제한하지 않으면서, 우리가 언급한 언어는 영어와 같은 문자로 된 자연언어(natural language)이다. 구체적으로는 문자(letter) 또는 구두점(punctuation)으로 기호를 언급할지라도, 당업자는 이 논의에 나오는 기호들이 별개의 쓰기 단위가 될 수 있고 중국의 표의문자 같은 표준기호들 또는 프린스(Prince)로 이전에 알려진 명인의 이름과 같은 창조된 (invented) 기호를 포함한다는 것을 이해할 것이다. Language: Given a set of symbols, one can construct a sequence of symbols and assign probability to the sequence. Symbol sets, symbol sequences, and probabilities will be referred to here as language. For clarity of discussion and without limiting the scope of the present invention, the language we refer to is a natural language of letters such as English. Although specifically referring to symbols as letters or punctuations, those skilled in the art will recognize that the symbols in this discussion can be separate units of writing and transferred to standard symbols or princes, such as Chinese ideograms. It will be understood that it contains an created symbol, such as the name of a master known in the art .
자판/입력수단: 자판은 조작자에 의한 신체적 이동을 기호 순차로 전환시키는 통신 및/또는 컴퓨터 장치의 구성요소이다. 자판은 적어도 하나의 입력수단으로 구성되고, 이 입력수단은 자판을 활성(activate)하기 위한 신체적 동작의 어떤 부분집합(subset)을 기호 순차의 어떤 부분집합으로 전환시킨다. Keyboard / Input Means: A keyboard is a component of a communication and / or computer device that converts physical movement by an operator into a symbolic sequence. The keyboard consists of at least one input means, which converts a subset of the physical movements to activate the keyboard into a subset of the symbol sequence.
자판 조작에 사용되는 신체적 이동은 전형적으로 손가락 및/또는 엄지 손가락의 동작 또는 손에 쥐는 철필(stylus)의 동작 형태로 나타난다. 본 정의는 자판에서 기호선택을 위하여 사용할 수 있는 머리, 혀 또는 눈의 동작과 같은 다른 신체 동작까지 확장될 수 있다. 본 정의에 의해 자판을 포함하는 장치를 타자장치 (typable device)로 언급할 것이다.Physical movements used in keyboard manipulation typically appear in the form of the motion of a finger and / or thumb or of a stylus held in the hand. This definition can be extended to other physical movements such as head, tongue or eye movements that can be used for symbol selection in keyboards. By this definition, a device comprising a keyboard will be referred to as a typable device.
"타자장치"라는 정의에 따라, 자판을 포함하는 물리적 장치뿐 아니라, 이 타자장치가 게재되며(embedded), 모호부호화 계획 의존도에 따라 범위가 정의되는 완전한 통신시스템을 포함하는 것으로 이해된다. 타자장치의 물리적 일부인 화면(display)에 입력기호들이 직접 나타나는 타자장치의 경우에, 그 시스템의 범위는 명확하고, 이것은 그 장치의 물리적 한계(perimeters)에 의해 정의된다. 더 일반적인 경우에, 예를 들면 타자장치가 정보를 중앙 컴퓨터에 보내는 전화 송수화기를 포함하고, 중앙 컴퓨터는 해독하거나(decoding) 그렇지 않으면 송수화기로부터 통신되는 텍스트 정보에 작용하는 경우에, "타자장치"는 본 발명의 교시 관점에서 만든 소프트웨어에 따라 요구되는 방식으로 작동되도록 배치된 중앙 컴퓨터를 포함한다고 이해되어야 한다.Under the definition of "typewriter", it is understood that not only the physical device including the keyboard, but also the typewriter device is embedded and a complete communication system whose scope is defined according to the ambiguity plan dependence. In the case of a typing device where input symbols appear directly on the display, which is a physical part of the typing device, the range of the system is clear, which is defined by the physical perimeters of the device. In a more general case, for example, if a typing device includes a telephone handset that sends information to a central computer, and the central computer decodes or otherwise acts on textual information communicated from the handset, the "typewriter device" It should be understood that it includes a central computer arranged to operate in the required manner in accordance with the software made in the teaching aspect of the present invention.
자판에 구성된 적어도 하나의 입력수단 각각은 다양하게 물리적으로 표현(manifestation) 될 수 있다고 평가될 것이다. 입력수단의 본질적 특징은, 조작자가 자판에 의해 부호화될 수 있는 기호들의 집합으로부터 부분집합을 선택하게 하는 것이다. 이러한 이해를 바탕으로, 본 명세서에 대한 이해를 높이기 위하여, 단어 "키"(key)는 단어 "입력수단"과 함께 상호교환적으로 자주 사용될 것이다. It will be appreciated that each of the at least one input means configured in the keyboard can be variously physically manifested. An essential feature of the input means is to allow the operator to select a subset from a set of symbols that can be encoded by the keyboard. Based on this understanding, to enhance the understanding of the present specification, the word "key" will be frequently used interchangeably with the word "input means".
타이핑: 자판에 의해 부호화될 기호들의 집합으로부터 기호들의 부분집합들의 순차를 선택하기 위해 적어도 하나의 입력수단을 순차적으로 선택하는 과정이다. 공지된 필체 인식 소프트웨어를 이용하여, 선을 긋는 동작(drawing-motion)의 집합(collection)을 기호 집합의 부분집합의 선택으로 해석하는 종류의 타이핑으로도 이해될 수 있을 것이다. Typing: A process of sequentially selecting at least one input means to select a sequence of subsets of symbols from a set of symbols to be encoded by the keyboard. It may also be understood as a type of typing that interprets a collection of drawing-motions into a selection of a subset of a set of symbols using known handwriting recognition software.
터치방식 타이핑: 기호순차를 자판에서 발생시키는 과정에서, 시각 또는 청각 피드백 보다는 오로지 또는 주로 운동적(kinesthetic) 피드백을 사용하는 과정이다. Touch type typing: In the process of generating a symbol sequence on a keyboard, it is the process of using kinesthetic feedback mainly or mainly rather than visual or auditory feedback.
강한 상관관계가 있는 (strongly correlated) 기호들 및 기호순차들: 서로 다른 문자들은 단어내에서 서로 다른 빈도수로 나타난다는 것은 잘 알려져 있다(It is well known that different letters appear in words with different frequencies). 예를 들면, 앞 문장에서 문자 e는 11번 나타났지만, 반면 문자 z은 전혀 나타나지 않았다. 이것은 두쌍(pairs) 문자, 세쌍(triples) 문자 등에서도 그러하다. 이러한 사실은 단어들이 같은 빈도수로는 전혀 발생하지 않는다는 사실과 관련된다. 세문자 단어 the는 영어에서 매우 흔하지만, 세문자 단어 zap는 그리 흔하지는 않다. 이러한 통계적 불규칙성은 모호부호 설계에 이용될 수 있다. 사실상, 최소한 퀘얼타이 발명 이후, 통계적 불규칙성은 자판 설계에 이용되어 왔다. Strongly correlated symbols and symbol sequences: It is well known that different letters appear in words with different frequencies. For example, in the previous sentence, the letter e appeared 11 times, while the letter z did not appear at all. This is also true of two pairs of characters, triples of characters, and so on. This is related to the fact that words never occur at the same frequency. The three letter word the is very common in English, but the three letter word zap is not very common. This statistical irregularity can be used in the design of ambiguities. In fact, at least since the Quartie invention, statistical irregularities have been used in keyboard design.
특히, 전형적인 텍스트 샘플에서 분포(distribution)가 실질적으로 다른 기호들 또는 기호 순차들과 강하게 서로 연관된 기호 및 기호순차에 주목하며, 그런 기호들은 강하게 상호 연관된 기호들이라고 부를 것이다. 예를 들면 영어나 다른 언어에서 문장의 끝을 지시하기 위해 가끔 사용하는 기호 . 는 문장길이의 분포가 전형적 텍스트에서 무작위인 것이 아니므로 강하게 상호연관된 기호일 수 있다. 히브리어에서는, 단어끝에서 나타나는 몇몇 문자들을 위해 다른 기호들을 사용하기 때문에, 기호 . 는 특별한 문자 기호들과 또한 상관관계가 있고, 문장의 끝은 단어의 끝과 상호관계가 있다.In particular, attention is paid to symbols and symbol sequences whose distribution in a typical text sample is strongly correlated with substantially different symbols or symbol sequences, and such symbols will be referred to as strongly correlated symbols. For example, sometimes a symbol used to indicate the end of a sentence in English or another language. Can be a strongly correlated symbol since the distribution of sentence length is not random in typical text. In Hebrew, the symbol. Is used because some symbols are used for some characters that appear at the end of a word. Is also correlated with special character symbols, and the end of the sentence is correlated with the end of the word.
참조 통계치(reference statistics): 기호들 사이의 상관성(correlation)을 측정하는데 사용하는 기호 순차들의 참조통계치는 전형적으로 참조대전(reference corpus) 분석으로 가늠한다. 참조대전은 언어의 어떤 형태를 표현하기 위해 뽑은 텍스트의 거대한 집합이다. 언어학자에 잘 알려진 것처럼, 텍스트의 특별한 등급(class)이나 저술가들의 특별한 유형에 속한 특징들과 달리, 언어의 일반적 특징을 대표하기 위한 언어대전(corpora)을 구성함에는 중요하고 근본적인 문제들이 있다. 이런 문제들은 본 발명의 범위 외의 것이다. 여기서 우리는 영어 분석을 위하여 현존하는 가장 커다란 언어대전중의 하나인 영국 언어대전(British National corpus) 분석에서 수집된 일련의 참조통계치를 통틀어서 언급한다. 언어대전을 선택하는 것은 다양한 방법들 및 실시예들을 비교할 수 있게 해주는 결과들을 수집하는 필수적인 단계이다. 이러한 특별한 선택의 어떤 것도 본 발명의 범위를 제한하는 것으로 해석되어서는 아니된다. 특히 영어 텍스트들의 언어대전을 선택하는 것은 임의적인 것이다. 기타 문자 언어에 대하여도 동일한 분석이 수행될 수 있을 것이다. Reference statistics: The reference statistics of symbol sequences used to measure the correlation between symbols are typically estimated by reference corpus analysis. A reference battle is a huge collection of texts drawn to represent some form of language. As is well known to linguists, there are important and fundamental problems in constructing a corpora to represent the general features of the language, as opposed to the features of a particular class of text or a particular type of author. These problems are outside the scope of the present invention. Here we refer to the entire set of reference statistics collected from the British National corpus analysis, one of the largest existing language wars for English analysis. Choosing verbal warfare is an essential step in gathering results that enable us to compare various methods and embodiments. None of these specific choices should be construed as limiting the scope of the invention. In particular, the choice of verbal substitution of English texts is arbitrary. The same analysis may be performed for other written languages.
부호화(encoding) 및 해독(decoding): 미국에서 전화 키패드의 키들은 가끔 숫자들만 아니라 문자들로도 표식되며, 전형적으로 숫자 2에 대응하는 키는 문자 a, b, c에도 대응하고, 숫자 3에 대응하는 키는 문자 d, e, f에 대응하는 등 영어 문자의 표준 문자배열로 대응된다. Encoding and Decoding: In the United States, the keys on a telephone keypad are sometimes labeled with letters as well as numbers, typically the key corresponding to the
따라서, 숫자 순차(digit sequence) 233에 관련된 키 누름의 순차는 또한 문자 순차 add, bee 및 bed, - 영어단어이다 - 에 대응될 뿐만 아니라 cff와 같은 여러 의미없는 문자 순차에도 대응한다. 이때, 순차는 만일 이것이 의미있는 순차의 참조리스트에 있다면 의미를 가지는 것으로 간주된다. 따라서, 이 문자 순차들 모두 의미가 있건 없건, 같은 숫자 순차와 관련된다. 키누름 순차 233을 부호화(인코딩)로, 순차 add,bee,bed,eff 및 등등과 같은 것들을 인코딩 233의 해독(디코딩)이라고 부를 것이다. 어떤 혼란도 발생하지 않을 때, "해독"은 "의미있는 해독"을 의미하는데 사용될 수 있다. 이 예에서, 디코딩에 있어서 사용되는 기호들의 집합, 알파벳 문자들을 해독(디코딩) 기호로 또는 만일 혼란이 일어나지 않는다면 단순히 기호로서 언급될 것이다. 그리고 이 예에서 인코딩에 있어서 사용되는 기호들의 집합, 숫자를 부호화(인코딩) 기호라고 언급할 것이다.Thus, the sequence of key presses associated with digit sequence 233 also corresponds to the character sequences add, bee and bed, which are English words, as well as to several meaningless character sequences such as cff. At this time, the sequence is considered to have meaning if it is in the reference list of meaningful sequences. Thus, all of these character sequences are associated with the same numerical sequence, whether they are meaningful or not. The keypress sequence 233 will be called encoding (encoding), and the sequence of add, bee, bed, eff and so on will be called decoding (decoding) of encoding 233. When no confusion occurs, "detox" can be used to mean "significant decryption." In this example, the set of symbols used in decoding, the alphabetic characters will be referred to as deciphering (decoding) symbols or simply as symbols if confusion does not occur. In this example, we will refer to the set of symbols used for encoding, the number, as the encoding symbol.
모호부호(ambiguous codes): 모호부호는 본 분야에서 잘 알려져 있다. 미국에서 사용하는 표준전화 키패드에는 열두개의 키가 있는데 그 중 열개는 숫자를 부호화하고 이들 중의 몇개, 전형적으로 알파벳 순서로 배열된 여덟 개는 알파벳의 세개 또는 네개 문자들을 부호화한다. 이러한 배정(assignment)은 우리가 표준 모호부호라고 칭할 수 있는 모호부호를 만들어낸다. 이 부호는 abc, def, ghi, jkl, mno, pqrs, tuv, wxyz 이다. Ambiguous codes: Ambiguous codes are well known in the art. The standard telephone keypad used in the United States has twelve keys, ten of which encode numbers, and some of them, typically eight arranged in alphabetical order, encode three or four letters of the alphabet. This assignment creates an ambiguity that we can call standard ambiguities. This code is abc, def, ghi, jkl, mno, pqrs, tuv, wxyz.
몇개의 문자들이 각 키에 부호화되어 있으므로, 조작자가 그 몇개 문자들 중 어떤 것을 의도하는지를 결정하는데 비모호화 (disambiguation) 방법을 사용해야 한다. 전형적인 응용들에서, 예를 들면 음성응답 시스템에서, 의도된 문자를 입력 순차 (input sequence) 및 저장된 응답을 비교하면서 찾는다. 저장된 응답들 중 몇 가지가 입력 순차에 대응하는 경우에는 사용자들에게 이 응답들 리스트를 제시하여 그것에서 사용자는 선택해야 한다. 이러한 선택들을 표현하는 순서는 임의적이거나 각 응답이 옳은 응답이 되는 빈도수에 의존되며, 이때에는 빈도수가 감소하는 순서로 표시되는 응답이 표시된다. Since several characters are encoded in each key, a disambiguation method should be used to determine which of the several characters the operator intends. In typical applications, for example in voice response systems, the intended character is found by comparing the input sequence and the stored response. If some of the stored responses correspond to the input sequence, the user must present the list of responses to the user from which to select. The order of expressing these choices is arbitrary or depends on the frequency with which each response is a correct response, with responses displayed in decreasing order of frequency.
표준 자판: 실질적으로 널리 사용되는 세 가지 표준 자판이 있다: 퀘얼타이 자판과 이것에 가까운 변형, 열두개 키 전화패드, 전형적으로 열 일곱개-키 숫자 키패드와 이것의 가까운 변형. 본 발명의 독특한 장점은, 여기서 제안되는 특별히 설계된 키패드뿐 아니라 표준전화 및 숫자 키패드 모두에 유용한 키를 치는 방법을 제시하는 것이다. Standard keyboards: There are three standard keyboards that are practically widely used: the Quartie keyboard and variations close to it, a twelve-key phone pad, typically a seventeen-key numeric keypad and its close variants. It is a unique advantage of the present invention to present a method of hitting keys useful for both standard phones and numeric keypads as well as the specially designed keypads proposed here.
강 터치방식 타자성(strong touch typability): 고정된 기호 배정을 가지는 장치는 기호 배정이 실질적으로 키에 고정된 장치이다. 오직 이런 장치와 관련하여, 타자자는 특별한 원동 패턴을 사용하여 특별한 기호를 부호화하기 위하여 신체적 반사작용을 개발시킬 수 있다. 우리는 타자장치가 만일 1) 고정된 기호 배열을 가지며, 2) 모호부호에 기초하고, 3) 일반적 조작상태에서, 터치방식 타자자가 타자장치를 사용하여 수용될 수 있는 정확도로 텍스트를 얻을 수 있다면, 타장장치는 강 터치방식으로 타자될 수 있다고 언급할 것이다. Strong touch typability: A device with a fixed symbol assignment is a device in which the symbol assignment is substantially fixed to the key. Only in connection with these devices, the batter can develop physical reflexes to encode special symbols using special movement patterns. We can say that the typewriter has 1) a fixed array of symbols, 2) is based on ambiguities, and 3) in normal operation, that the touch-type typewriter can obtain text with an accuracy that can be accommodated using the typewriter. In other words, it will be mentioned that the rudder can be typed in a strong touch.
강 터치방식 타자성은 정도의 문제다; 이것은 개인 타자자와 연관된 몇 가지, 타자 장치를 사용하는데 연관된 몇 가지, 타자 장치 자체의 구조와 연관된 것들 같은 다수의 인자에 의존하는 터치방식 타자성 정도의 문제이다. 고정된 터치방식 타자자라 하더라도, 예를 들면, 주어진 타자장치가 몇몇 타자 작업에 대해서는 충분하게 강 터치방식으로 타자될 수 있지만, 다른 작업들에 대해서는 될 수 없을 수도 있다.Strong touch typing is a matter of degree; This is a matter of touch type typing which depends on a number of factors, such as some associated with the individual typewriter, some associated with using the typewriter device, and some associated with the structure of the typewriter device itself. Even with a fixed touch typewriter, for example, a given typing device may be typed sufficiently strong for some typing tasks, but not for other tasks.
얻어진 텍스트의 정확도는,
비모호화 수단,
장치 사용의 상황, 예를 들면 운전할 때 또는 책상에 앉아 있을 때의 상황,
요구되는 정확도 수준을 부분적으로 결정하는 타자 대상 텍스트 종류,
참조 통계치,
타자자 개인의 능력,
개별 선호성, 및
사용자의 주의를 비모호화 기법에 끌어들이는 수단(예를 들면, 단어를 말하거나 또는 사용자에게 질의조회하는 단어를 말하는 음성합성 기법은 종(bell) 또는 반짝이는 빛(flashing light) 보다 다소 사용자를 산만하게 할 수 있다)을 포함하는 여러 인자들에 의존하는 것으로 이해될 수 있다.The accuracy of the text obtained is
Non-ambiguous means,
The situation of using the device, such as when driving or sitting at a desk,
The type of text to be typed, which partially determines the level of accuracy required;
Reference statistics,
The ability of the other person,
Individual preferences, and
Means that draw the user's attention to an unambiguous technique (eg, a speech synthesis technique that speaks a word or queries a query to the user) are more or less involved than a bell or flashing light. It can be understood that it depends on several factors, including distraction.
삭제delete
삭제delete
삭제delete
삭제delete
삭제delete
삭제delete
삭제delete
온도 같이 (like temperature) 강 터치방식 타자성은 정도의 문제지만, 온도 같이 완벽하게 정의된다. 타자장치의 강 터치방식 타자성은, 일단 이런 다양한 인자들이 정해지면 본 분야 숙련자에게 잘 알려진 표준 실험 프로토콜을 사용하여, 어떤 사용자 또는 사용자의 그룹에 대해서도 정량적으로 측정될 수 있다. 더욱이, 강 터치방식 타자성의 두가지 측면들은 모호부호: 룩업에러 및 질의조회에러에서 직접 측정될 수 있다. 따라서 강 터치방식 타자성의 수치값은, 사용자와 직접적 관련 없이, 오로지 문제된 모호부호와 관련하여 정해질 수 있다.Like temperature Strong touch typing is a matter of degree, but it is perfectly defined like temperature. Strong touch type typing of the typing device can be quantitatively measured for any user or group of users, once these various factors have been determined, using standard experimental protocols well known to those skilled in the art. Moreover, two aspects of strong touch typing can be measured directly in ambiguity: lookup errors and query lookup errors. Thus, the numerical value of the strong touch type magneticity can be determined solely in relation to the problematic ambiguity, without being directly related to the user.
온도처럼, 강 터치 타자성은 보다 낮은 경계(bound)가 있다. 비모호화 하기 위해 매 단어 후에 또는 매 세 단어들 후에 사용자 간섭이 필요한 장치는, 작업에 전념하는 타자자에 대하여는 강 터치방식으로 타자될 수 있다고 고려될 수 없음은 분명하다. 강 터치방식 타자성의 낮은 경계는 주의의 계속성(continuity of attention)으로 표현될 수 있다. 만일 사용자의 주의가, 수용될 수 있는 텍스트를 얻기 위하여 비모호화 기법의 조작에 실질적으로 계속하여 촛점을 맞춘다면, 그 장치는 강 터치방식으로 타자되는 것이 아니다.Like temperature, the strong touch typing has a lower bound. It is clear that a device that requires user intervention after every word or after every three words to be unambiguous cannot be considered to be able to be typed in a strong touch to a hitter who is dedicated to the task. The low boundaries of strong touch typing can be expressed by the continuity of attention. If the user's attention substantially continues to focus on the operation of the unambiguous technique to obtain acceptable text, the device is not typed in a strong touch.
강 터치방식 타자성의 실질적인 낮은 경계는 터치방식 타이핑 분야에서 평균기술을 가진 사용자와 관련되며, 이것은 기술된 이론적으로 낮은 경계보다는 높다. 개념적 정확성 및 명확성뿐 아니라 수치를 강 터치방식 타자성의 진보적 개념에 적용하기 위하여, 수치값은 룩업에러 및 질의조회 에러값들로 강 터치방식 타자성에 설정된다. 이 수치적 특정화는, 본 개시의 진보적 방법과 장치들 및 모든 선행 방법과 장치들 사이의 차별성을 더욱 확실하게 지적하는데 도움을 준다. Substantially lower boundaries of strong touch typing are associated with users with average skills in the field of touch typing, which is higher than the theoretically described lower boundaries. In order to apply the numerical value to the progressive concept of strong touch typing, as well as conceptual accuracy and clarity, the numerical value is set to the strong touch typing with lookup errors and query query error values. This numerical specification helps to more clearly point out the differences between the inventive methods and apparatuses and all preceding methods and apparatuses.
강 터치방식 타자 가능한 모호부호는 강 터치방식 타자장치가 기초로 하는 모호부호이다.The strong touch type ambiguity code is an ambiguity code based on the strong touch type type device.
피드백 장치: 모호부호를 사용하여 발생된 기호 순차를 해독하는데 사용자가 여러 지점에서 관여하는 장치에서, 사용자에게는 감각적인 피드백 방식이 필요하다. 전형적으로 이 피드백은 기호들을 시각적으로 표현하는 형태가 될 것이지만, 피드백은 많은 형태, 예를 들면 청각, 촉각 또는 후각조차도 될 수 있다. Feedback device: In a device where the user is involved at various points in decoding symbol sequences generated using ambiguity, the user needs a sensory feedback scheme. Typically this feedback will be in the form of visual representations of the symbols, but the feedback can be in many forms, for example auditory, tactile or even olfactory.
제약조건(constraints): 모호부호를 적용하는 자판 설계는 많은 제약조건을 만족시킨다. 이들 제약조건들은, 룩업에러율의 감소, 질의조회에러율의 감소, 원하는 자판 크기에 일치되는 키의 수 선택, 존재하는 자판기 예를 들면 퀘얼타이 자판기, 전화 키패드 또는 숫자 키패드와의 호환성, 분할 구조의 규칙성, 해부학적 적합도(anatomic fidelity), 종래 동작의 보존성, 습득성, 최소의 모드-전환 키 사용, 분할 구조, 한손 및 양손 타이핑 호환성, 알파벳 배열과 같은 종래 보존성을 포함할 것이다. 또 다른 제약조건들은 비모호화 기법의 인간공학(ergonomics), 약한 상관 관계에 있는 기호들의 부호화에 대한 인간공학, 보고 느끼기(look-and-feel), 모호부호를 활용한 통신 시스템의 송신 및 수신 단에서 컴퓨터 처리 자원들의 사용 가능성을 포함한다. Constraints: Keyboard designs with ambiguities satisfy many constraints. These constraints include: reduced lookup error rate, reduced query lookup error rate, selection of the number of keys to match the desired keyboard size, compatibility with existing vending machines, eg, qualitative vending machines, telephone keypads or numeric keypads, rules of partitioning structure. Conventional conservatives such as sex, anatomical fidelity, preservation of conventional operation, learnability, minimal mode-switching key usage, partitioning structure, one- and two-handed typing compatibility, and alphabetical arrangement. Other constraints include ergonomics of unambiguous techniques, ergonomics for encoding weakly correlated symbols, look-and-feel, and transmission and reception of communications systems using ambiguity symbols. Includes the availability of computer processing resources.
룩업 에러(lookup error): 모호순차(ambiguous sequences)의 가능한 해독들의 집합에서 가장 가능성 (의미)있는 해독을 계통적으로 선택하면서 비모호화 시키는 비모호화 기법이 수행한 에러를 측정한다. 그러므로 부호의 룩업에러율은 모든 가능성 있는 해독들 - 이것은 모호순차의 가장 확률적인 해독이 아닌 가능성 있는 모든 해독들에 대한 참조 확률(reference probability)의 합이다. 단어에 기초한 비모호화의 경우, 이 순차들은 공백(space)이라는 기호로 시작하고 끝난다. 즉, 단어들이다. 룩업에러는 가장 그럴것이라는 (most-likely) 해독이 옳지 않은 것일 확률이다. 룩업에러는 편의상 비율로 표현되고, 룩업에러율은 룩업에러당 단어들의 단위로 표현된다. 룩업에러율은 룩업에러 확률의 역수이다. Lookup error: Measures the error performed by an unambiguous technique that systematically selects the most probable (meaning) interpretation from a set of possible interpretations of ambiguous sequences. Therefore, the lookup error rate of a sign is the sum of the reference probabilities for all possible decodings, not the most probable decoding of the ambiguity sequence. In the case of word-based deambiguity, these sequences begin and end with the symbol space. That is, words. Lookup errors are the probability that most-likely deciphering is incorrect. Lookup errors are expressed in terms of convenience, and lookup error rates are expressed in units of words per lookup error. The lookup error rate is the inverse of the lookup error probability.
질의조회 에러율(query error): 모든 (의미있는) 해독들 - 이것은 유일한(의미있는) 해독들이 아니라 모든(의미있는) 해독들에 대한 참조 확률의 합이다. 이것은 주어진 단어가 하나 이상의 의미있는 해독들을 가질 확률이므로, 사용자가 이 해독들의 어떤 것을 사용할지 선택하는 질의 조회가 만들어져야 한다. 질의 에러의 역수는, 질의조회당 단어들의 단위로 표현되는 질의조회에러율이다. 질의 조회에러율은 질의조회들 사이에 입력된 평균 단어수이다. Query error: all (significant) decryptions-this is the sum of the reference probabilities for all (significant) decryptions, not the only (significant) decryptions. This is the probability that a given word will have one or more meaningful interpretations, so a query query must be made to select which of the decryptions the user will use. The inverse of the query error is the query query error rate expressed in units of words per query query. The query query error rate is the average number of words entered between query queries.
실질적 최적성(substantial optimality): 부호는, 만일 한 부호가 그 부호에 부과된 다른 제약조건들에 주어진 특성에 관하여 가장 알맞은 부호들 중에 있다면, 그 부호는 특성에 관하여 실질적으로 최적이라고 말할 것이다. 예를 들면, 스무개의 키들 위에 있는 한 부호가 두개의 키들 위에 있는 부호보다 더 낮은 룩업에러율 값을 가질수 있다. 그러나 두개의 키들 위에 있는 그 부호는 그 부호가 두개의 키들 위에 있다는 제약조건에 주어진 룩업에러율에 관하여 실질적으로 최적일 수 있다. 실질적으로 최적인 제한된 부호는, 제약조건들의 집합(collection) 각각에 관해 동시에 실질적으로 최적인 부호로서 정의될 것이다. 그런 제약조건들은 제한적이지는 않지만, 키의 수, 룩업에러율 및 질의조회에러율을 포함한다. 이 세가지 제약조건들에 대해 제약조건의 쌍들은 상관된다. 룩업에러율은 질의조회에러율과 함께 증가하는 경향이 있고, 룩업에러율 및 질의조회에러율은 둘 다 키의 수가 감소함에 따라 증가하는 경향이 있다. 이 주어진 제약조건이 유일한 최적화 제약조건일 때, 주어진 제약조건에 대해 가능성 있는 최선의 값은 다른 제약조건이 또한 최적화 될 때 얻을 수 있는 가능한 최선의 값보다 더 좋을 수 있다. 따라서, 주어진 설계에 적절한 제약조건들을 결정하고 본 발명이 교시하는 최적화 방법의 첫 단계로서 이들의 중요성에 가중치를 두어야 한다. Substantial optimality: A code will say that if one code is among the most suitable codes for a characteristic given the other constraints imposed on the code, the code is substantially optimal with respect to the characteristic. For example, a sign on twenty keys may have a lower lookup error rate value than a sign on two keys. However, the sign on two keys may be substantially optimal with respect to the lookup error rate given the constraint that the sign is on two keys. The substantially optimal restricted code will be defined as the substantially optimal sign at the same time for each collection of constraints. Such constraints include, but are not limited to, the number of keys, lookup error rate, and query query error rate. For these three constraints, the pairs of constraints are correlated. The lookup error rate tends to increase with the query query error rate, and both the lookup error rate and the query query error rate tend to increase as the number of keys decreases. When this given constraint is the only optimization constraint, the best possible value for a given constraint may be better than the best possible one that can be obtained when other constraints are also optimized. Therefore, the appropriate constraints for a given design should be determined and weighted for their importance as the first step in the optimization method taught by the present invention.
모호부호의 최적성이 절대적으로 논의될 수는 없지만 부호화되는 언어에 대해 일련의 참조 통계치와 관련하여 평가되어야 한다는 것이 강조될 것이다. 사실상 어떤 모호부호가 주어지면, 일련의 통계치를 구성하는 것이 가능하며 구성된 통계치에 관해 부호는 최적화된다.It will be emphasized that the optimality of the ambiguity cannot be discussed absolutely, but must be evaluated in terms of a set of reference statistics for the language being encoded. In fact, given any ambiguity, it is possible to construct a series of statistics and the codes are optimized for the constructed statistics.
일련의 참조통계치가 주어지면, 임의 부호 (random code) 생성으로 구성된 실험으로부터 주어진 부호의 최적화를 어림잡을 수 있고, 아래에 더 상세히 계속 논의될 것이다. Given a set of reference statistics, we can estimate the optimization of a given code from an experiment consisting of random code generation and will be discussed in more detail below.
비모호화 방법: 모호부호에 대한 실질적 최적성은 선택된 비모호화 방법과 관련하여서만이 잘 정의된다. 하나의 비모호화 방법에 관해 실질적으로 최적인 부호는 또 다른 비모호화 방법에 관하여 실질적으로 최적이 될 수 있는 것은 아니다. Unambiguous method: The actual optimality for ambiguity is well defined only in relation to the chosen unambiguous method. A substantially optimal sign for one unambiguous method may not be substantially optimal for another unambiguous method.
본 분야에서 적어도 두가지의 비모호화 방법이 잘 알려져 있다. 단어에 기초한 (word-based) 비모호화 및 문맥에 기초한 (context-based) 비모호화가 있다. 단어에 기초한 비모호화에서 단어들의 리스트는 그들의 확률과 함께, 모호부호에서 주어진 부호화의 다른 해독들 사이에서 이것을 선택하는 데 사용된다. 예를 들면, 주어진 부호화의 의미있는 해독들인 리스트에서 모든 단어들은 비교되어 가장 큰 확률을 가진 단어가 선택될 것이다. 문맥에 기초한 비모호화는, 그 리스트가 임의 크기까지의 텍스트 단락(fragment)을 포함하고, 그 단락들에 대한 확률을 가지고 한다는 것 외에는 비슷하다.At least two unambiguous methods are well known in the art. There are word-based unambiguous and context-based unambiguous. In word-based unambiguization, a list of words is used to select this, along with their probabilities, among other decodings of the encoding given in the ambiguities. For example, all words in the list that are meaningful interpretations of a given encoding will be compared so that the word with the highest probability is selected. Context-based deambiguation is similar except that the list contains text fragments of arbitrary size and has a probability for those paragraphs.
단어에 기초한 비모호화 및 문맥에 기초한 비모호화 양자 모두 더욱 일반적인 체계(framework)의 특별한 경우이고, 이것을 우리는 순차에 기초한 (sequence-based) 비모호화라 부를 것이고, 여기에서는 인코딩 기호 및 디코딩 기호의 순차 데이터베이스는 확률과 연관되며, 비모호화는 이 데이터베이스 참조에 따라 영향을 받는다. 영어와 같은 언어에서 단어 경계를 정의하는 스페이스(space) 기호는 이 논의의 목적을 위해 임의의 다른 기호와 다르지 않다는 것에 주목된다. 스페이스 기호를 포함하는 순차 리스트 및 순차 확률이 정의될 수 있으며, 따라서 단어 경계 이상으로 확장될 수 있다. 더 나아가, 와일드카드(wildcard) 기호를 포함한 순차를 정의하고, 임의 순차를 포함하는 순차 리스트를 정의할 수 있고, 이러한 순차들은 언어의 단어들에 대응하거나 대응하지 않을 수 있다. 이런 식으로 임의적으로 복잡한 언어 표현들이 수립되며 모호화 방법에서 사용될 수 있다. 예를 들면 순차들 사이의 구문적이고(syntactic) 의미적인(semantic) 관계는, 부호화 기호의 모호하게 부호화된 순차에 대한 해독기호에 의하여 가능한 해석들(interpretations) 사이에서 충돌을 해결하는데 도입될 수 있다. 명확하게, 만일 달리 명시되지 않으면, 본 명세서에서는 공지된 단어에 기초한 비모호화에 촛점이 맞추어진다. 본 발명이 교시하는 방법은 단어에 기초한 비모호화에 의존하는 것이 아니라; 기타 다른 비모호화 방법이 사용될 수 있다는 것은 본 분야 숙련자에 의해 이해될 것이다.Both word-based unambiguous and context-based unambiguous are special cases of a more general framework, which we will call sequence-based unambiguous, where the sequence of encoding symbols and decoding symbols is Databases are associated with probabilities, and unambiguity is affected by this database reference. It is noted that the space symbol that defines a word boundary in a language such as English is no different from any other symbol for the purposes of this discussion. A sequential list and sequential probabilities that include space symbols can be defined, and thus can extend beyond word boundaries. Further, one may define sequences containing wildcard symbols, and define sequences of lists containing arbitrary sequences, which sequences may or may not correspond to words in a language. In this way arbitrarily complex language expressions can be established and used in the obfuscation method. For example, a syntactic semantic relationship between sequences can be introduced to resolve conflicts between possible interpretations by means of decodes for obscurely encoded sequences of code symbols. . Clearly, unless otherwise specified, the specification focuses on unambiguity based on known words. The method taught by the present invention does not rely on word-based deambiguation; It will be understood by those skilled in the art that other non-ambiguous methods can be used.
분할(partition): 정수 n의 분할은 정수들의 집합이어서 그 집합의 요소의 합은 n과 같다. 일반적으로 주어진 정수에 대하여 많은 분할이 가능하다. 예를 들면 정수 5는 3:2의 분할을 가지며 또한 2:2:1의 분할도 가진다. 정수의 모든 분할을 생성시키는 알고리즘은 본 분야 숙련자에게 잘 알려졌다. 대부분의 선행 기술 부호(code)들은 가능한 균등한 (even-as-possible) 분할을 사용한다. 즉, 분할에서, 부호화되어야 할 문자들 수와 관계되는 키들의 주어진 수에서 가능한 정도에서, 키당 문자수는 같다. 아래에 더욱 확장될 이 선택은 몇몇 제약조건에 대하여 분별있는 (sensible) 선택이고, 그것은 다른 것에 관해서는 차선 (sub-optimal)이 될 수 있다. Partition: A partition of integer n is a set of integers, so the sum of the elements of that set is equal to n. In general, many divisions are possible for a given integer. For example, the
여기서 독점적인 권리가 주장되는 두 종류의 모호부호가 있다. 1) 강 터치방식 타자용 모호부호, 및 2) 실질적으로 최적인 모호부호이다. 모호부호는 실질적으로 최적일 수 있지만 강 터치방식으로 타자될 수 없지거나, 실질적으로 최적일 수 없지만 강 터치방식으로 타자될 수 있거나, 실질적으로 최적일 수 없으며 강 터치방식으로 타자될 수 없거나, 또한 실질적으로 최적이며 강 터치방식으로 타자될 수 있다.There are two kinds of ambiguities in which exclusive rights are claimed. 1) a strong touch type batter, and 2) a substantially optimal ambiguity code. Ambiguity may be substantially optimal but cannot be typed in a strong touch, or may not be substantially optimal but may be typed in a strong touch, may not be substantially optimal, may not be typed in a strong touch, or It is practically optimal and can be typed in a strong touch.
본 개시는 이들 두 종류 모두에서 모호부호 만드는 법을 지적하면서, 부호가 어느 종류에 속하는지를 판단하면서 시작된다. 그리고 타자장치를 만들기 위해 이 두 종류의 부호를 이용하는 법, 및 이들 부호들이 타자장치 설계자들이 직면하는 여러 설계 문제들을 해결하는데 어떻게 이용되는지 설명한다. The present disclosure begins by pointing to how to make an ambiguous sign in both of these types, and determining which kind the code belongs to. It also describes how to use these two types of codes to make typing devices and how these codes are used to solve the various design problems faced by typing device designers.
본 발명을 실시하는 최적 형태는, 본 발명의 교시에 따라 최적화되는 설계 제한조건 배열(constellation)에 의존한다. 따라서, 실제적으로 연관되고 유용한 몇몇 특별한 상황들이, 본 발명이 교시하는 방법 및 장치의 범위를 기술하기 위해 선택될 것이다.The best mode for practicing the present invention depends on the design constraint constellation being optimized according to the teachings of the present invention. Thus, some specific situations that are actually relevant and useful will be selected to describe the scope of the methods and apparatus that the present invention teaches.
본 발명의 교시에 따라 본 분야 숙련자들이 만들 수 있는 장치(machine)의 범위는, 여기서 제시하는 바람직한 실시예들에서 특정되는 것 이상으로 상당히 확장된다. 설계 제약조건들의 여러가지 극단적인 또는 특별한 케이스는 실시예들에서 해결된다. 이들 케이스에서 구현된 교시에 따라서, 본 분야 숙련자는 중간형 또는 복합형 설계문제를 해결하기 위해서, 특징들을 어떻게 적절히 조합하는 지는 명백할 것이다.The scope of the machine that can be made by those skilled in the art in accordance with the teachings of the present invention extends significantly beyond what is specified in the preferred embodiments presented herein. Various extreme or special cases of design constraints are solved in the embodiments. In accordance with the teachings implemented in these cases, it will be apparent to those skilled in the art how to properly combine the features to solve intermediate or complex design problems.
하나의 실시예는 오로지 룩업에러율에 대하여만 최적화된다. 이 실시예는, 스마트 카드와 같은 제한된 메모리 및 컴퓨터 처리능력을 가진 장치를 위해 구현된다. 이러한 장치로는, 컴퓨터 자원들이 비모호화 과정에서 사용자 활성(activation, 간섭)을 위한 복잡한 질의 조회 기법을 지원할 수 없다. 따라서 이러한 장치는 가장 간단한 가능성 있는 비모호화 기법의 하나를 적용하고, 이것은 주어진 부호화 기호 순차에 해당되는 가장 가능성 있는 해독 기호 순차를 계통적으로 선택하는 것이다.One embodiment is optimized only for lookup error rates. This embodiment is implemented for devices with limited memory and computer processing power, such as smart cards. With such a device, computer resources cannot support complex query lookup techniques for user activation (interference) in an unambiguous process. Thus, such an apparatus applies one of the simplest possible unambiguous techniques, which systematically selects the most probable decoded symbol sequence corresponding to a given encoded symbol sequence.
또 다른 실시예는 오로지 질의조회에러율에 대하여만 최적화된다. 이 실시예는, 예를 들면 자동차와 같은 운송수단의 운전자가 사용하기 위해 구현된다. 컴퓨터 처리가 복잡한 질의조회 기법을 지원하는 것이 가능하더라도, 이러한 기법의 사용은, 가능한 운전자가 운전으로부터 주의를 딴 데로 돌리지 않게 하기 위하여 최소로 유지되어야 한다.Another embodiment is optimized only for query query error rates. This embodiment is implemented for use by a driver of a vehicle, for example a motor vehicle. Although it is possible for computer processing to support complex query queries techniques, the use of these techniques should be kept to a minimum in order to prevent the driver from distracting from driving.
다음 실시예는, 룩업에러율 및 질의조회에러율 양자에 대하여 최적화된 전화 키패드를 제공하는 것이며, 이것은 표준전화 키패드의 배치구조와 호환될 수 있다.The next embodiment is to provide a telephone keypad optimized for both lookup error rate and query query error rate, which can be compatible with the arrangement of the standard telephone keypad.
다른 실시예는 관습 보존의 제한조건: 알파벳 순서(배열) 유지에 대하여 최적화된다. 문자들은 알파벳 순서대로 표준 터치방식-톤 키패드에 배정된다. 종래 전화 키 패드의 알파벳 순서를 유지하면서 분할에 대한 최적화를 통하여 룩업에러율 및 질의조회에러율을 줄이는 것이 가능하다.Another embodiment is optimized for conventional preservation constraints: alphabetical order (array) maintenance. The characters are assigned to standard touch-tone keypads in alphabetical order. It is possible to reduce the lookup error rate and query inquiry error rate by optimizing the partitioning while maintaining the alphabetical order of the conventional telephone keypad.
분할에 관한 최적화 (optimization over partition)는, 실질적으로 최적인 질의조회 및 룩업에러를 가진 자판기가 가능한 종래 퀘얼타이 자판 배열을 가능한 한 잘 보존하는 추가적인 실시예를 보여준다.Optimization over partition shows an additional embodiment of preserving the prior qualitative keyboard layout as well as possible for vending machines with substantially optimal query lookup and lookup errors.
종래 설계에 가능한 잘 대응되는 자판 설계를 보여주는 또 다른 실시예는 숫자 키패드의 키 배치 및 숫자 라벨이 보존된 모호부호에 기초하는 자판이다.Another embodiment showing a keyboard design that corresponds as well as possible to a conventional design is a keyboard based on an ambiguous code preserved key layout and numeric label of a numeric keypad.
많은 응용에 있어서, 모호 및 비모호 방식 양자 모두에서 인간공학적으로 작동될 수 있는 자판을 필요로 한다. 이런 목적에서, 부호화되는 기호들의 수가 분배되는 다수의 키들에 모호부호를 선택하는 것이 바람직하며, 이것은 키들에 대하여 거의 가능한 균등한 분배에 해당된다. 기호 수의 ½인 키의 수가 특히 바람직하다. 이러한 바람직한 선택의 중요성은 다음 실시예에 의해 보여진다.In many applications, there is a need for keyboards that can be ergonomically operated in both obscure and unambiguous fashion. For this purpose, it is desirable to choose an ambiguity sign over a number of keys in which the number of symbols to be coded is distributed, which corresponds to an almost equal distribution of the keys possible. Particularly preferred is the number of keys which are ½ of the symbol number. The importance of this preferred choice is shown by the following examples.
또 다른 실시예는 자판이 교차 플랫폼 호환성(cross-platform compatibility)에 대하여 최적화되는 방법을 보여준다. 이 실시예에서 두 가지 자판, 한손 자판 및 양손 자판은, 하나의 자판을 조작하는데 사용하는 터치방식 타이핑 움직임이 나머지 다른 하나의 자판을 조작하는데 사용하는 터치방식 타이핑 움직임으로 중단없이 전환되도록, 신속한 변환이 가능하게 조작되도록 설계된다. 이 자판은 상세한 설명에 기술되는 기타 목적이나 장점뿐만이 아니라, 타자 손상을 줄이는 잠재성이 있는 추가적인 장점들을 가진다.Another embodiment shows how the keyboard is optimized for cross-platform compatibility. In this embodiment, the two keyboards, one-handed keyboard and two-handed keyboard, convert quickly so that the touch-type typing movement used to manipulate one keyboard is switched uninterrupted to the touch-type typing movement used to manipulate the other keyboard. It is designed to be manipulated possibly. This keyboard has the additional advantages of having the potential to reduce hitter damage, as well as other objectives or advantages described in the detailed description.
상기 함께 언급된 실시예들은, 다른 자판을 사용하는 것은 다른 종류의 최적성을 가진다는 것을 의미하며, 소정의 사용자는 몇몇 다른 사용을 위한 자판가 필요하므로, 단 하나의 장치안에 다양한 다른 해결책이 공존되도록 여러 기법(mechanism)들이 제공되야 한다는 것을 의미한다. 이 문제에 대한 놀라운 해결책은, 모호부호와 함께 달성될 수 있는 소형 타자 장치에 의해 가능하며, 실시예에서 기술된 두번 접는(twice-foldable) 개인 디지털 보조기가 그것이다. The above-mentioned embodiments mean that using different keyboards has different kinds of optimizations, and since some users need keyboards for some other use, various different solutions coexist in a single device. This means that several mechanisms must be provided. A surprising solution to this problem is made possible by the small typing device which can be achieved with ambiguity, which is the twice-foldable personal digital assistant described in the embodiment.
지금까지 논의된 실시예들은 하드웨어 및 소프트웨어의 구현 모두를 포함한다. 그러나, 본 발명의 많은 목적들은 전적으로 또는 주로 소프트웨어 해결책을 이용하여 달성이 가능하다. 본 발명의 목적들을 달성하기 위해 하드웨어의 특성들이 어떻게 적절한 소프트웨어를 이용하도록 구체화되는 것인 지를 보여줄 예시적 소프트웨어 솔류션 (example software solution)이 상세하게 기재될 것이다.The embodiments discussed so far include both hardware and software implementations. However, many of the objects of the present invention can be achieved entirely or primarily using software solutions. An example software solution will be described in detail that will show how the features of the hardware are specified to use the appropriate software to achieve the objects of the present invention.
마지막 실시예들은 키의 수가 적은 자판을 제조하기 위한 두 가지 다른 접근법: 코딩방식 및 모호부호 방식이 시너지 효과를 가지도록 결합하는 것이다.The last embodiments are a combination of two different approaches for producing keyboards with fewer keys: a coding scheme and an ambiguity scheme to have a synergistic effect.
첫째, 룩업에러율 및 질의조회에러율의 최적화와 결합된 코딩 패턴의 인간공학적 구성에 의해, n개의 키들 위의 모호부호는 n개 키들보다 실질적으로 더 큰 m키들 위의 모호부호처럼 작용하도록 제조될 수 있다는 것을 보여준다. 특히, 이 방법을 표준 모호부호에 적용할 때, 표준 모호부호의 8개의 문자 키들은 13개의 키들 위에 코딩하지 않으면서, 실질적으로 최적인 부호 특성을 가지게 된다. 영어를 참조하여 논의된 모호부호 생성(creation)을 확장하는 방법에 대한 설명들은 다른 언어까지 확장될 수 있다. 구체적으로, 본 논의는 본 실시예에 대하여 수행되지만, 그 설명들은 모든 실시예들에 일반적으로 적용된다.First, by the ergonomic construction of the coding pattern combined with the optimization of the lookup error rate and query query error rate, an ambiguity on n keys can be made to act like an ambiguity on m keys that are substantially larger than n keys. Shows that there is. In particular, when applying this method to standard ambiguities, the eight character keys of the standard ambiguities will have substantially optimal coding characteristics without coding over the 13 keys. Descriptions of how to extend the ambiguity creation discussed in reference to English can be extended to other languages. Specifically, this discussion is performed with respect to this embodiment, but the descriptions generally apply to all embodiments.
두번째, 선행 실시예에서 제시된 방법 및 나눔(divide)과 획득(conquer)의 방식을 결합하면서, 입력수단의 수는 더욱 줄어들고, 이 예에서 4개의 입력수단들은 16개의 요소들(elements)로 모호 부호화를 조작하는 데 사용된다. 이 부호를 구현하는 핸드헬드 장치는 그 장치를 쥐는 손의 손가락들 및 엄지손가락을 사용하여 조작될 수 있도록, 상기 숫자 4가 선택된다. Second, combining the method of division and acquisition with the method presented in the preceding embodiment, the number of input means is further reduced, in which four input means are ambiguously encoded with 16 elements. It is used to manipulate it. The handheld device that implements this code is selected by the
강 터치방식 타자 장치의 작동의 개요: 도 2는 모호부호에 기초한 강 터치방식 타자 장치 작동의 개요를 보여준다. 이런 장치는 입력수단을 가지며, 사용자 활성(activation) 140에 따라 인코딩 기호들의 순차를 생성한다 141. 단계 142에서, 강 터치방식 타자 모호부호는, 디코딩 기호 순차와 짝지어진 (paired) 인코딩 기호 순차 데이터베이스를 참조하여 인코딩 기호 순차를 디코딩 기호 순차로 매핑하는데 사용된다. 디코딩 기호 순차들은, 그 장치의 사용자들이 직접 관찰하기 위해 화면에 또는 이외 처리, 전송 또는 저장을 위한 전자 양식으로 선택적으로 출력될 수 있다 143. Overview of the operation of the strong touch typewriter device: FIG. 2 shows an overview of the strong touch typewriter device operation based on ambiguity. Such an apparatus has an input means and generates a sequence of encoding symbols in accordance with
도 2 장치의 모호부호는 강 터치방식 타자성 뿐 아니라 다른 제약조건들을 만족시킬 수 있다는 것에 주목하여야 한다.It should be noted that the ambiguity of the device of FIG. 2 can satisfy other constraints as well as strong touch typing.
실질적으로 최적인 부호들의 구성 (construction): 일련의 제약조건에 대하여 모호부호를 최적화하는 방법론적 단계는 도 3을 참조하여 설명된다. 요약하면, 이 단계들은 다음과 같다.: Construction of substantially optimal codes: A methodological step of optimizing ambiguity codes for a series of constraints is described with reference to FIG. In summary, these steps are:
2000 다음과 같은 부단계들로 구성되는, 모호부호로 표현되어야 하는 통계적으로 상관된 일련의 디코딩 기호들의 선택.
2007 일련의 참조 통계치를 선택,
2008 단계 2007에서 선택되는 통계치에 대한 기호들의 통계적 상관성 분석2000 Selection of a statistically correlated series of decoded symbols to be represented by an ambiguity, consisting of the following substeps:
Select a set of 2007 reference statistics,
Statistical Correlation Analysis of Symbols for Statistics Selected in
삭제delete
삭제delete
2001 비모호화 방법의 선택.2001 Selection of Deambiguous Methods.
2002 인코딩 기호들의 수를 선택.2002 Select the number of encoding symbols.
2003 부호가 실질적으로 최적이 되어야 하는 것에 대한 제약조건의 선택.2003 Selection of constraints on how codes should be practically optimal.
2004 단계 2003에서 선택된 제약조건의 중요성에 대한 가중(weighing).2004 Weighing the importance of the constraints selected in
2005 최적화 방법의 선택.Selection of 2005 Optimization Methods.
2006 단계 2005에서 선택된 최적화 방법의 적용, 이에 따라 실질적으로 최적 모호부호가 생성.Application of the optimization method selected in the 2006
단계 2000부터 2003은 아마도 임의 순서로도 적용될 수 있을 것이고, 이 단계들중의 하나를 적용하는 것은 다른 단계에서의 선택에 영향을 미칠 것이다. 이하 이 단계들의 적용에 관한 상세한 설명이 주어진다.
모호부호로 표현되어야 하고 통계적으로 상관된 일련의 기호들을 선택하는 단계 2000. 본 단계는 일련의 참조 통계치를 선택하는 부단계 2007 및 2007에서 선택한 통계치에 대한 기호들의 통계적 상관성을 분석하는 부단계 2008로 구성되어 있다. 이 단계들의 목표는 모호하게 (ambiguously) 표현될 수 있는 그런 기호들을 확인하는 것이다. 모든 비모호화 방법들은, 어떤 디코딩 기호들의 순차가 소정의 인코딩 기호들의 순차와 연관되어야 하는 지에 대한 예측을 위하여, 기호들의 사이의 상관성을 이용한다. 만일 디코딩 기호들이 부호화되는 모든 텍스트들을 통틀어 무작위로 분포된다면, 그것은 모호부호로 표현될 수 없다. 왜냐하면, 무작위로 분포된 기호들에 대해서는 어떤 예측도 할 수 없기 때문이다. 일반적으로 자연언어에 대해서, 그 언어를 부호화하는 데 사용하는 기호들 (예를 들면, 영어의 경우 문자들, 중국어의 경우는 표음문자들)은 통계적으로 충분히 상관성이 있어서, 이 기호들을 위한 효과적인 모호부호가 설계될 수 있다. 상호간 및 언어를 글자로 기록하는데 사용하는 문자들이나 표음문자들과 통계적으로 상당히 상관관계가 있는, 구두점 기호들과 같은 다른 기호들도 있을 수 있다. 단계 2007 및 2008의 상세한 부분은 표현되는 자연 언어에 의존된다. 글로 기록된 자연 언어에서 사용하는 기호들의 통계적 상관성 분석은 언어학자들에게 잘 알려진 기술이다. Selecting a set of statistically correlated symbols that must be represented by an
비모호화 방법을 선택하는 단계 2001. 이미 언급한 바와 같이, 현재 잘 알려진 적어도 두 가지 비모호화 방법, 문맥에 기초한 비모호화 및 단어에 기초한 비모호화가 있다. 이 방법들은 모두, 어떤 디코딩 기호의 순차가 소정의 인코딩 기호의 순차와 대응하여 정해지는 지를 예측하기 위해, 통계적 기호의 문맥 (statistical context of symbols)을 이용한다. 구문론(syntax) 및 의미론(semantics)과 같은 언어에 대한 보다 높은 수준의 정보를 이용할지라도, 문맥에 기초한 방법 및 단어에 기초한 방법들은 모두 증가할 수 있다. 본 발명의 목적은 선택된 비모호화 방법과 관련하여 각 부호화 순차에 대응하는 해독 순차를 최적으로 선택하는, 모호부호를 구축하는 것이다. 그러므로 선택된 비모호화 방법의 상세한 사항은 설계되는 모호부호의 세부적인 본질에 영향을 미칠 수 있다. 기타 비모호화 방법들도 논의될 것이지만, 비모호화 방법으로써 단어에 기초한 비모호화 선택에 대하여 이 방법이 기술될 것이다. Steps for selecting an
부호화 기호들의 수를 선택하는 단계 2002. 부호화 기호들의 수를 선택하는 것은 모호부호에 기초한 타자장치 설계에 매우 중요하다. 타자장치의 크기와 수용할 수 있는 수준의 모호성을 포함한 다양한 인자들을 고려하여 이러한 선택이 이루어진다. 이러한 인자들 및 이들 상호 작용(interplay)은 구체적 예들과 함께 최적으로 설명될 것이며, 이 예들은 본 명세서 뒷부분에서 다루어진다.Selecting the number of encoded
부호가 실질적으로 최적화되는 제약조건들을 선택하는 단계 2003. 본 발명의 주요한 하나의 측면은, 모호부호에 기초한 타자 장치의 품질(quality)을 결정하는 다양한 제약조건들의 발견 및 정의이다. 이러한 제약조건들은 강 터치방식 타자성, 룩업에러율, 질의조회에러율, 해부학적 적합도, 종래 제스쳐 보존성, 종래 배치구조의 보존성, 분할 구조, 교차 플랫폼 호환성, 배치의 규칙성, 스캔율을 포함한다. 적용에 따라, 하나 또는 그 이상의 제약조건들은 타자 장치 설계와 관련될 수 있다. 2003. Selecting constraints for which the sign is substantially optimized. One major aspect of the present invention is the discovery and definition of various constraints that determine the quality of typing devices based on ambiguity. These constraints include strong touch typing, lookup error rate, query lookup error rate, anatomical fitness, conventional gesture preservation, preservation of conventional placement structure, partition structure, cross platform compatibility, regularity of placement, scan rate. Depending on the application, one or more constraints may be related to the typing device design.
단계 2003에서 선택된 제약조건들의 중요도를 가중하는 단계 2004. 하나 이상의 제약조건들이 타자 장치 설계와 관련될 때, 제약조건들의 중요도에 대한 가중치를 결정해야 한다. 주어진 제약조건에 대하여 동일한 최적화가 다른 제약조건들에 대하여 최적화하는 경우와 같이, 제약조건이 분리되어 최적화될 수 있는 경우는 매우 드물다.
최적화 방법을 선택하는 단계 2005. 두 가지 최적화 방법, 임의 선택 (random selection)과 관리된 임의 행동은 아래에 더 자세히 논의될 것이다. 일반적으로 둘 중에서 임의 선택이 수행하기에 더 쉽지만, 관리된 임의 행동은 보다 좋은 부호를 생성한다. 이 두 가지 방법은, 주어진 타자 장치 설계에 적합할 수 있는 방법들의 커다란 부류를 대표한다. 몇몇의 경우에, 예를 들면 아래에 고려된 코딩/ 모호부호 장치에서, 조사된 부호들의 수는, 그들 모두를 철저히 확인할 수 있을 정도로 충분히 작다. Steps to select an
단계 2005에서 선택된 최적화 방법을 적용하여 이에 따라 실질적으로 최적인 모호부호를 생성하는 단계 2006. 단계 2005에 선택된 최적화 방법에도 불구하고, 실질적으로 최적의 모호부호를 생성하기 위한 방법을 적용시키기 위한 어떤 기술이 사용되어야 한다. 특히, 동시에 다양한 제약조건들에 대하여 최적 조건을 필요로 할 때, 처음에 개별적으로 제약조건을 고려하는 것이 바람직하며, 이에 따라 궁극적으로 달성될 수 있는 부호의 질을 가늠할 수 있다. 이러한 예상은 최적화 과정을 조절함에 매우 유용할 수 있으며, 더욱 상세하게 기술될 것이다.To apply the optimization method is selected in
임의 조사 (random search): 양호한 특성을 가지는 부호를 찾기 위한 기본 방법은 부호를 무작위로 선택하여 그들의 속성을 테스트하고, 가장 양호한 특성을 가지는 것을 선택하는 것이다. 후보집합에 있는 모든 부호들이 테스트되는 전체 열거법 (exhaustive enumeration)으로는, 부호들의 수가 너무 커서 합당한 컴퓨터 시간량 안에서 테스트할 수 없으므로 일반적으로 실행 가능한 선택이 아니다. Random search: The basic method for finding codes with good characteristics is to randomly select the symbols, test their properties, and choose the one with the best characteristics. With exhaustive enumeration, where all the symbols in the candidate set are tested, it is generally not a viable option because the number of symbols is too large to test within a reasonable amount of computer time.
임의 조사는, 부호 선택을 위한 다른 방법들의 유용성을 측정할 수 있는 벤치마크(benchmark)를 제공한다. 일련의 제약조건 및 이들 제약조건에 대한 가중치가 주어진다고 가정하자. 무작위로 추가적인 모호부호들을 생성함으로써 이들 제약조건들 및 이들 가중치에 대한 제1 모호부호의 실질적인 최적성을 가늠할 수 있다. 만일 임의 시도 수가 적을 때, 주어진 제약조건에 대하여 제1 부호와 동일 또는 양호한 값의 부호를 찾는 것이 가능하며, 이 경우 제1 부호는 실질적으로 최적이 아니다.The random survey provides a benchmark that can measure the usefulness of other methods for sign selection. Suppose you are given a set of constraints and their weights. By generating additional ambiguities at random, one can estimate the practical optimum of these constraints and the first ambiguity for these weights. If the number of random attempts is small, it is possible to find a sign of the same or better value as the first sign for a given constraint, in which case the first sign is not substantially optimal.
반면에, 만일 제1 부호와 동일 또는 양호한 값을 가진 부호를 생성하기 위해서 실질적으로 임의 시도 수가 많이 필요하고, 양호한 부호가 존재한다면, 이 경우 제1 부호는 실질적으로 최적이다.On the other hand, if a substantially large number of trials are required to produce a code having a value equal to or better than the first code, and if a good code exists, then the first code is substantially optimal.
도 4를 참조하면서, 후보 모호부호가 실질적으로 최적이라는 가정을 부인하기 위한 방법을 상세히 설명한다. Referring to FIG. 4, a method for denying that the candidate ambiguity is substantially optimal is described in detail.
요약된 단계들은 다음과 같다:The steps outlined are as follows:
3000: 후보 부호를 포함한 일련의 적합한 부호들 집합을 정의하는 일련의 관련 제약조건들 집합을 결정. 3000: Determine a set of related constraints that defines a set of suitable codes including the candidate code.
3001: 후보 부호가 실질적으로 최적일 수 있는 제약조건들 집합 결정. 3001: Determining a set of constraints in which the candidate code may be substantially optimal.
3002: 단계 3001에서 결정된 집합으로부터 부호들 부분집합(subset)을 임의로 선택. 3002: Randomly select a subset of signs from the set determined in
3003: 단계 3001에서 결정된 각각의 제약조건들에 대하여, 단계 3002에서 선택된 각각의 부호들을 평가 . 3003: For each of the constraints determined in
3004: 단계 3001에서 선택된 제약조건에 대하여, 후보 부호의 값을 단계 3003에서 얻은 값들과 비교. 만일 단계 3003에서 얻은 임의의 값들이 후보부호의 값들보다 더 최적이라면, 후보 부호가 실질적으로 최적이라는 가정은 부인될 수 있다. 3004: For the constraint selected in
이들 단계에 관한 상세한 사항들: Details of these steps:
단계 3000. 후보 부호들을 포함한 일련의 집합을 정의하는 관련 제약조건들의 집합을 결정한다. 후보 부호의 실질적 최적성이 평가되기 위한 집합은 적절하게 정의되어야 한다. 가능한 관련 제약조건들: 인코딩 기호들의 수, 분할구조, 알파벳 배열과 같은 특정된 배열의 허용이다. 이러한 제약조건들 각각은, 후보 부호와 적절하게 비교될 수 있는 부호들 집합을 제한한다.
단계 3001, 후보 부호가 실질적으로 최적일 수 있는 제약조건들 집합을 결정한다. 후보부호의 분석과 관련될 수 있는 제약조건들: 룩업에러율, 질의조회에러율, 알파벳 배열 같은 특정된 배열의 허용, 규칙적 배치의 허용 여부, 해부학적 적합성이다.
일단, 단계 3000과 3001이 수행되면, 한 집합에 대한 부호 특성들 분포가 정의되고, 이러한 분포는 임의적으로 추출될 수 있다 (sampled). 도 5는 부호들의 집합들이 1) 가능한 균등한 분할, 및 2) 7, 9, 11, 및 13으로 특정된 부호화 기호들의 수를 가지도록 정의된 예를 보여준다. 이러한 정의는 단계 3000을 완성한다. 그후, 룩업에러가 유일한 관련 제약조건이라는 것이 결정된다. 이 결정은 단계 3001을 완성한다. 더불어, 이 단계들은 무작위 추출(sampling)에 의해 결정될 수 있는 형상의 분포를 결정한다 단계 3002와 3003. 도 5에서, 각 분포로부터 5000 부호들이 선택되면서, 단계 3002를 완성하고, 각각의 룩업에러가 측정되면서 단계 3003을 완성한다. 상기 데이타는 퍼센트 룩업에러 (룩업에러율의 역수) 대 주어진 퍼센트 룩업에러를 가진 부호들의 수로 표시된다. 키의 수가 증가함에 따라 구 분포들 피크가 증가되는 것을 보여준다. 만일 그 과정이 룩업에러 대신 질의 조회 에러를 가지면서 반복된다면, 도 6의 데이터를 얻을 수 있다.Once
단계 3004를 설명하기 위해, 실질적 최적성을 테스트할 후보 부호를 선택한다. 이 부호는 [1]에 의해 제안된 14개의 키 부호 pn gt cr zk wj a e hi so ud xf ym vl qb이다. 참조 통계치와 관련한 상기 부호의 룩업에러는 105단어/룩업에러 이다. 상기와 같이 수행하여, 가능한 균등한 분할을 가지고 후보 부호의 것과 동등하거나 양호한 룩업에러를 가지는 14개의 키 부호를 평균 7번의 임의 시도에서 발견할 수 있다. 만일 관련 측정치로써 룩업에러율 대신 질의 조회에러율을 사용하는 것을 제외하고, 상기 과정을 반복한다면, 후보부호 (4단어/질의조회) 보다 더 양호한 질의 조회에러율을 가진 부호는 평균 4번 임의시도에서 3번 발견될 것이라는 것을 알게 된다. 그러므로 [1]의 모호부호는 룩업에러율 또는 질의 조회에러율에 대하여 실질적으로 최적이 아니다. 실제로, 질의조회에러율에 대하여 대부분의 부호들이 주어진 부호보다 양호하다. To illustrate
경험측에 의하면, 만일 어떤 부호가 하나의 제약조건에 대하여 분명하게 최적화되지 않으면, 합당한 언어 통계치에 대하여 측정될 때, 실질적으로 최적이 아닌 것으로 보여진다.Experience has shown that if a sign is not explicitly optimized for a constraint, it is not practically optimal when measured against reasonable linguistic statistics.
관리된 임의 행동(directed random walk)Directed random walk
관리된 임의행동은 반복적 최적화 방법으로, 여기서 각 단계마다, 가장 양호한 선행 부호는, 하나 또는 그 이상의 새 부호들이 가장 양호한 선행 부호보다 더 양호한 새로운 부호를 생성하기 위한 시드(seed)로 사용된다. 따라서, 이 과정을 반복하면서 점차 더 양호한 부호들이 발견된다. 이러한 처리 절차를 처음에 직관적으로 설명할 것이고 그 후 더욱 형식적으로 설명할 것이다.Managed random behavior is an iterative optimization method, where in each step, the best preceding code is used as a seed to generate a new code in which one or more new codes are better than the best preceding code. Thus, while repeating this process, better codes are found. This processing procedure will be explained intuitively at first and then more formally.
하나 또는 그 이상의 제약조건에 대하여 모호부호의 최적화라는 상황에서, 우리는 검색될 공간(space)의 구조에 관한 상세 지식이 없다고 가정한다. 이러한 지식이 없으므로, 최선의 검색을 위하여 어느 방향으로 이동하여야 하는지에 대한 통찰력이 없다. 따라서, 가장 안전한 처리 절차는 가능한 많은 방향에서 가능한 작은 스텝을 취하는 것이고, 이 가능한 많은 방향들 각각에서 스텝들이 평가되고 비교될 때까지 이동하지 않는 것이다. 작은 스텝들이 누적되어, 검색자가 막다른 골목으로 안내될 수 있으므로, 이러한 검색은 항상 유망하지 못하거나 차단된 길에서 벗어날 수 있도록 하는 '재시작'으로 보강되어야 한다.In the context of ambiguity optimization for one or more constraints, we assume that there is no detailed knowledge about the structure of the space to be searched. Without this knowledge, there is no insight into which direction to go for the best search. Thus, the safest processing procedure is to take as few steps as possible in as many directions as possible and not move until the steps are evaluated and compared in each of these as many directions. Since small steps can accumulate and lead the searcher to a dead end, such a search should always be reinforced with a 'restart' that will allow us to escape from unpromising or blocked roads.
더욱 형식적으로는, 문제는 모호부호의 공간을 통해 최소 스텝으로 소망하는 부호로 진행하는 것이다. 본 발명에 의하면, 모호부호 공간내에서 실질적으로 최소의 스텝들은 해독화 기호들을 부호화 기호들에 배정하는 단일 쌍 순열(single pairwise permutation)에 해당된다. 최적화 방법의 각 단계에서, 가능한 많은 쌍 순열을 테스트하는 것이고, 바람직하게는 모든 가능한 쌍 순열을 테스트하는 것이다. 그 단계는, 최적화되는 특성을 가장 개선시키는 쌍 순열을 선택함으로써 완성된다. 만일 가장 개선시키지 못하면, 쌍 순열들의 하나가 무작위로 선택된다.More formally, the problem is to proceed with the desired code in the minimum step through the space of the ambiguities. According to the present invention, substantially minimal steps in the ambiguity space correspond to a single pairwise permutation that assigns decoded symbols to coded symbols. In each step of the optimization method, it is to test as many pair permutations as possible, preferably to test all possible pair permutations. The step is completed by selecting a pair permutation that best improves the characteristic being optimized. If it does not improve most, one of the pair permutations is chosen randomly.
도 7을 참조하면, 그 방법의 단계들은 다음과 같다:Referring to Figure 7, the steps of the method are as follows:
4000: 후보 부호들의 집합에서 개시 부호(starting code)를 선택. 4000: Select a starting code from the set of candidate codes.
4001: 개시부호의 섭동(perturbation)에 의해, 바람직하게는 기호를 키에 배정하는 쌍 순열, 바람직하게는 모든 가능한 쌍 순열에 의해, 개시부호로부터 새로운 부호들을 생성. 4001: Generation of new signs from the start code by perturbation of the start code, preferably by a pair permutation of assigning a symbol to the key, preferably by all possible pair permutations.
4002: 이렇게 생성된 부호들의 특성을 측정. 4002: Measure the characteristics of the codes thus generated.
4003: 개선 제한의 기준과 같은, 정지 기준(stopping criterion)에 도달됐는지를 검사. 4003: Check whether a stopping criterion has been reached, such as a criterion for improvement limitations.
4004: 만일 그 정지 기준에 도달됐으면, 가장 양호한 부호를 출력. 4004: If the stop criterion is reached, output the best sign.
4005: 만일 그 정지 기준에 도달되지 않았으면, 현재 개시 부호의 섭동에 의해 생성된 부호들 집합이 현재 가장 양호한 부호보다 더 양호한 부호를 포함하는지 검사. 4005: If the stop criterion is not reached, check if the set of codes generated by the perturbation of the current starting code includes a code that is better than the current best code.
4006: 만일 현재 부호들 집합안에, 현재 가장 양호한 부호보다 더 양호한 부호가 있다면, 현재의 가장 양호한 새로운 부호로서 이들 중의 가장 양호한 것을 선택. 4006: If there is a better code in the current set of codes than the current best one, select the best of these as the current best new code.
4007: 새로운 개시 부호를 선택. 만일 단계 4005가 예(yes)이면, 현재 집합으로부터 가장 양호한 부호를 새로운 개시부호로 선택하고, 그렇지 않으면, 현재 집합에서 새로운 개시부호를 무작위로 선택. 완료되면 단계 4001로 돌아간다. 4007: Select new start code. If
오직 하나의 제약조건만이 최적화되어야 할 때, 후보부호들 집합으로부터 가장 양호한 부호를 선택하는 것은, 그 제약조건의 가장 최적 값을 가지는 부호를 선택하는 단순한 문제이다. 그러나 몇 가지 제약조건들이 동시에 최적화될 때, 그 제약조건들 값에 대한 부분적 배열(ordering)만 있으므로, 최적화 절차를 가장 잘 전진시키기 위해 이 값들 사이에서 어떻게 선택하는지가 명확하지 않다.When only one constraint is to be optimized, selecting the best sign from the set of candidate codes is a simple matter of selecting the sign with the most optimal value of that constraint. However, when several constraints are optimized at the same time, there is only a partial ordering of the constraint values, so it is not clear how to choose between these values to best advance the optimization procedure.
동시 최적화를 수행하는 한 방법은 각 변수에 대하여 독립적으로 최적화 시키는 것이다. 이때, 충돌의 경우에는 동시 최적화가 달성될 수 없고 이것은 일반적인 경우이므로 각 제약조건의 중요성의 가중하여 판단하여야 한다. 상대적 가중도는 설계 제약조건들의 일부이다.One way to perform concurrent optimization is to optimize each variable independently. In this case, simultaneous optimization cannot be achieved in the case of collision, which is a general case, and should be determined by weighting the importance of each constraint. Relative weighting is part of the design constraints.
강 터치방식 타자 가능한 부호의 구축: 강 터치방식 타자 가능한 모호부호를 어떻게 생성하고 이용하는지에 대한 설명을 용이하게 하기 위해, 점차 엄격해지는 3가지 등급을 정할 것이다. Construction of Strong Touch Typeable Codes : To facilitate the explanation of how to generate and use strong touch typeable ambiguities, we will define three classes that become increasingly strict.
등급 A: 이 등급의 터치방식 타자성은, 1) 분당 20 단어를 치고 매 15초 마다 주의가 산만해지는 즉, 질의조회에러율은 평균 5단어 마다 한번의 질의조회가 이루어지는, 및 2) 2 퍼센트 룩업에러 즉, 룩업에러율은 매 50 단어당 또는 2와 1/2분 타이핑당 한번의 에러로 특정되는 격식없는, 관대한 타자자로 예시된다. Grade A: This type of touch typing is : 1) 20 words per minute and distracted every 15 seconds, that is, the query query rate averages one query query every 5 words, and 2) a 2 percent lookup error. That is, the lookup error rate is exemplified by an informal, generous typewriter that is characterized by one error every 50 words or 2 and 1/2 minute typing.
등급 B: 이 등급의 터치방식 타자성은, 1) 분당 20 단어를 치고 매 30초 마다 주의가 산만해지는 즉, 질의조회율은 매 10단어 마다 한번의 질의조회가 이루어지는, 및 2) 1 퍼센트 룩업에러 즉, 룩업에러율은 매 100 단어당 또는 5분 타이핑당 한번의 에러로 특정되는 약간 격식있고, 덜 관대한 타자자로 예시된다. Grade B: This type of touch typing is : 1) 20 words per minute and distracted every 30 seconds, that is, the query query rate is one query query every 10 words, and 2) a 1 percent lookup error. That is, the lookup error rate is exemplified by a slightly formal, less generous typewriter that is characterized by one error every 100 words or 5 minutes typing.
등급 C: 이 등급의 터치방식 타자성은, 1) 분당 40 단어를 치고 매 30초 마다 주의가 산만해지는 즉, 질의조회율은 평균 20단어 마다 한번의 질의조회가 이루어지는, 및 2) 0.5 퍼센트 룩업에러 즉, 룩업에러율은 매 200 단어당 또는 5분 타이핑당 한번의 에러로 특정되는 숙련 타자자로 예시된다. Grade C: This type of touch typing is : 1) 40 words per minute and distracted every 30 seconds, that is, the query lookup rate averages one query lookup every 20 words, and 2) a 0.5 percent lookup error. That is, the lookup error rate is exemplified by the skilled hitter specified by one error every 200 words or every 5 minutes typing.
도 8을 참조하면서, 다음 단계들로 구성된 강 터치방식 타자부호 구축 방법을 설명하고자 한다.Referring to FIG. 8, a method of constructing a strong touch type batter code consisting of the following steps will be described.
5000: 수용가능한 룩업에러율 및 질의조회에러율의 정량 값을 결정. 5000: Determine quantitative values of acceptable lookup error rate and query query error rate.
5001: 모호부호 최적화 방법을 선택. 5001: Select an ambiguous optimization method.
5002: 키들 및 단계 5001에서 선택한 최적화 방법을 사용하여 단계 5000에서 결정된 룩업에러율 및 질의조회에러율 값을 획득하는 것이 가능하도록 필요한 키들의 최소 수를 결정. 5002: Determine the minimum number of keys needed to be able to obtain the lookup error rate and query query error rate values determined in
5003: 목표 타자 장치의 설계가 주어질때 허용될 수 있는 키들의 최대 갯수를 결정. 5003: Determine the maximum number of keys that can be given when the design of the target typing device is given.
5004: 제약조건들이 양립되는 지를 결정. 만일 단계 5003에서 결정된 수가 단계 5002에서 결정된 수보다 더 크거나 동등하면, 제약조건들은 양립되며, 그렇지 않으면, 양립되지 않는다. 5004: Determine if constraints are compatible. If the number determined in
5005: 단계 5004에서 결정된 바와 같이, 만일 제약조건들이 양립된다면, 적절한 강 터치방식 타자 모호부호를 구축하기 위해 단계 5001에서 선택된 최적화 절차를 적용한다. 만일 양립되지 않는다면 그 절차는 실패. 5005: As determined in
상기 방법의 상세한 설명은 다음과 같다:The details of the method are as follows:
단계 5000: 수용가능한 룩업에러율 및 질의조회에러율의 정량 값을 결정. 이것은 개인 또는 단체를 시험하거나 룩업에러율 및 질의조회에러율에 대한 소망 값을 단순히 미리 선택함으써, 예를 들면 상기된 강 터치방식 타자성 등급을 선택하여 얻어질 수 있다.Step 5000: Determine quantitative values of the acceptable lookup error rate and query query error rate. This can be achieved, for example, by selecting a strong touch type magnetic grade, as described above, by simply testing a person or a group or simply preselecting the desired values for lookup error rate and query lookup error rate.
단계 5001: 모호부호 최적화 방법 선택. 상기한 바와 같이, 실질적으로 최적인 모호부호의 구축과 관련하여, 두가지 방법이 설명되었다: 임의조사와 관리된 임의 행동. 임의조사는 관리된 임의행동보다 덜 유력하지만, 만일 허용된 키 갯수가 충분히 많고 원하는 강 터치방식 타자성 등급이 낮다면, 임의조사로 충분할 것이다. 보다 약한 방법, 오직 단일 임의시도로 부호룰 선택하는 것도 몇몇 상황에서는 충분할 수 있다. 이것을 보다 정량적으로 상세하게 살펴보기 위하여, 몇몇 실험결과를 도 9, 도 10 및 도 11과 관련하여 설명한다.Step 5001: Choose an ambiguous optimization method. As mentioned above, with regard to the construction of substantially optimal ambiguities, two methods have been described: randomization and managed randomization. Discretionary surveys are less potent than controlled randomization, but if the number of keys allowed is large enough and the desired strong touch type magnetic rating is low, the randomization will be sufficient. A weaker method, only code selection with a single random view, may be sufficient in some situations. In order to examine this in more quantitative detail, some experimental results will be described with reference to FIGS. 9, 10 and 11.
본 실험에서, 가능한 균등한 분할을 가진 5000 모호부호들이 2-20개 키를 위한 모호부호들의 집합들 각각으로부터 무작위로 선택된다. 더불어, 2-20까지 키들의 각 수에 대해, 최적화 진행은 세가지 조건들 각각에서 관리된 임의행동을 적용하여 수행되었고, 상기 세가지 조건은, 목표값 (target value) 방법을 적용하여, 1) 오직 룩업에러율에 대한 최적화, 2) 오직 질의조회율에 대한 최적화, 3) 룩업에러율 및 질의조회율에 대한 최적화이다. 무작위로 선택된 부호들에 대해 계산된 룩업에러율 및 질의조회에러율 값으로부터, 다음의 통계가 계산되었다: 최선 값, 최악 값, 평균값, 중간값. 이들 통계값 모두는 최적화 진행의 결과와 더불어, 룩업에러율 및 질의조회에러율 각각이 최적화되는 유일한 제약조건에서, 룩업에러율에 대하여 도 9에 도시되며, 질의조회에러율에 대해서는 도 10에 도시된다. 룩업에러율 및 질의조회에러율이 동시에 최적화된 진행의 결과는 도 11에 도시된다. 이 모든 데이터에서, 어떤 최적화 방법을 사용해야할지 결정할 수 있다. 가장 강력한 방법을 사용하는 것이 더 바람직하지만, 덜 강력한 방법이 충분할 수도 있다. 예를 들면, 만일 제약조건들이 충분히 엄밀하지 않다면 임의로 유일하게 무작위로 선택된 부호라도 이러한 특정 제약조건들을 맞출 수 있다. 이것은 하기 더욱 논의될 것이다.In this experiment, 5000 ambiguities with possible even divisions are randomly selected from each of the sets of ambiguities for 2-20 keys. In addition, for each number of keys up to 2-20, the optimization process was performed by applying a managed random action under each of the three conditions, which, by applying the target value method, Optimization for lookup error rate, 2) optimization for query query rate only, and 3) optimization for lookup error rate and query query rate. From the lookup error rate and query query error rate values calculated for randomly selected codes, the following statistics were calculated: best value, worst value, mean value, median value. All of these statistics are shown in FIG. 9 for the lookup error rate, and in FIG. 10 for the query query error rate, in addition to the results of the optimization process, in the only constraint that the lookup error rate and query query error rate are each optimized. The result of the progress of optimizing the lookup error rate and query query error rate is shown in FIG. From all of this data, you can decide which optimization method to use. It is more preferable to use the most powerful method, but a less powerful method may be sufficient. For example, if constraints are not strict enough, then even a randomly chosen sign can meet these specific constraints. This will be discussed further below.
삭제delete
단계 5002: 키들 및 단계 5001에서 선택한 최적화 방법을 사용하여 단계 5000에서 결정된 룩업에러율 및 질의조회에러율 값을 획득하는 것이 가능하도록 필요한 키들의 최소 수를 결정.Step 5002: Determine the minimum number of keys needed to be able to obtain the lookup error rate and query query error rate values determined in
상기 실험 결과 및 강 터치방식 타자성의 등급과 관련하여, 강 터치방식 타자성 세가지 등급 각각에 대해 필요한 키들의 최소 수 및 언급된 세가지 형태의 최적화 관계가 주어지는 표를 그릴 수 있다. 이 표는 도 12에서 보여준다.Regarding the above test results and the grade of the strong touch type, the table can be drawn giving the minimum number of required keys and the three types of optimization relations mentioned for each of the three types of strong touch type. This table is shown in FIG.
단계 5003: 목표 타자 장치의 설계가 주어질 때 허용될 수 있는 키들의 최대 갯수를 결정. 일반적으로 모호부호는 소형 장치에서 사용될 것이고, 키들의 수는 일반적으로 키의 크기 및 총 타자 장치 크기 간의 절충안이 될 것이다. 몇몇의 경우에 관습 (예를 들면 전화 키 패드에 12개의 키를 사용하는 관습)에 따라 키의 수가 결정될 수 있다.Step 5003: Determine the maximum number of keys that can be allowed when the design of the target typing device is given. In general, ambiguous symbols will be used in small devices, and the number of keys will generally be a compromise between the size of the keys and the total typing device size. In some cases the number of keys may be determined according to a convention (for example, the convention of using twelve keys on a telephone keypad).
단계 5004: 제약조건들이 양립되는 지를 결정. 만일 단계 5003에서 결정된 수가 단계 5002에서 결정된 수보다 더 크거나 동등하면, 제약조건들은 양립되며, 그렇지 않으면, 양립되지 않는다.Step 5004: Determine whether the constraints are compatible. If the number determined in
하기 제안된 장치 실시예들 상세한 설명에서 더 명확하게 보여지는 바와 같이, 타자 장치에서 허용될 수 있는 키들의 수는 많은 인자들에 의존될 수 있고, 이들 인자들에 의해 더 엄밀하게 또는 덜 엄밀하게 결정될 수 있다.As will be seen more clearly in the proposed device embodiments detailed description below, the number of keys that can be accepted in the typing device may depend on a number of factors, and more precisely or less strictly by these factors. Can be determined.
단계 5005: 단계 5004에서 결정된 바와 같이, 만일 제약조건들이 양립된다면, 적절한 강 터치방식 타자 모호부호를 구축하기 위해 단계 5001에서 선택된 최적화 절차를 적용한다. 만일 양립되지 않는다면 그 절차는 실패.Step 5005: As determined in
만일 그 절차가 실패라면 다음의 것들 중 적어도 하나가 발생한다:If the procedure fails, at least one of the following occurs:
더 강력한 최적화 방법이 선택된다.A stronger optimization method is chosen.
더 많은 키들을 고려하기 위해 장치 설계는 변형된다.The device design is modified to account for more keys.
더 낮은 강 터치방식 타자성을 수용한다.Accepts lower hard touch typing.
그 장치는 포기된다.The device is abandoned.
9~16개 문자키를 위한 스마트 카드: 스마트 카드는 프로세서, 메모리 및 인터페이스 회로와 같은 컴퓨터 구성 요소를 포함하는 실질적으로 신용카드 크기의 장치이다. 선행 스마트 카드는 자판 및 디스플레이를 포함하기도 한다. 이들은 현재 보안 및 은행 용도로 이용되나, 기타 다양한 응용 가능성이 있다. 본 실시예는 터치방식 타자용 자판을 가진 스마트 카드 크기의 장치 구비 방법 및 응용 범위 확장 방법을 예시한다. 간단한 예로서, 은행 및 보안 용도에서, 현재 스마트 카드의 사용자들은 그 장치 비밀 번호인 일련의 숫자를 기억하여야만 한다. 그러나, 타자용 스마트 카드를 이용하면, 기억하기 쉽지만 상대적으로 긴 자연언어의 비밀 문구로, 기억하기 어려운 짧은 숫자의 비밀번호를 대신하여 사용할 수 있다. 본 실시예의 교시가 적용될 수 있는 스마트 카드 크기의 장치 예는 Franklin회사에 의해 제조되고, REX 상표로 판매하는 개인 디지털 보조기를 포함한다. Smart Card for 9-16 Character Keys: A smart card is a substantially credit card-sized device that includes computer components such as a processor, memory, and interface circuits. The preceding smart card may also include a keyboard and a display. They are currently used for security and banking applications, but there are many other applications. This embodiment exemplifies a smart card sized device provision method and application range expansion method having a touch type keyboard. As a simple example, in banking and security applications, users of current smart cards must remember a series of numbers that are their device passwords. However, using a smart card for typing, it is a secret phrase in a natural language that is easy to remember but relatively long, and can be used in place of a short password that is difficult to remember. Examples of smart card sized devices to which the teachings of this embodiment may apply include personal digital assistants manufactured by Franklin Corporation and sold under the REX trademark.
현재 기술로, 스마트 카드의 작은 크기 때문에, 카드 자판에 입력된 데이터의 전송을 위한 복잡하고 전력 소비적인 통신 구성요소들이 불가능하다. 따라서 본 스마트-카드 실시예에서는 표준 터치톤 및 표준 터치톤 생성기를 사용하여 인간공학적 및 효율적으로 메시지를 보내기 위한 저비용의 기계를 제안하는 것이다. With the current technology, due to the small size of the smart card, complicated and power consuming communication components for the transmission of data entered into the card keyboard are not possible. Therefore, this smart-card embodiment proposes a low-cost machine for sending messages ergonomically and efficiently using standard touchtones and standard touchtone generators.
대부분의 전화기는 각각 터치톤과 연관된 12개의 키들을 가지며, 각 키를 활성화시키면 구별된 터치톤이 수화기로 나온다. 그러나, 세계적인 DTMF 표준은 16개의 터치톤을 제공하며, 대부분의 전화기에 설치된 DTMF톤 생성기는 이러한 16개 톤들을 생성할 수 있다. 추가적인 톤들을 이용함으로써 16개 키들의 각각은 터치톤에 배정되고 영숫자 기호 순차들을 부호화하는데 사용할 수 있다. 다른 것들이 같다면, 키의 수가 많아지면 이 키들에 관련된 부호들 모호성은 낮아진다. 본 실시예의 교시는 따라서 영숫자 순차들을 부호화하기 위해 16개의 터치톤 모두를 실질적으로 이용하는 것이다. 이러한 방식으로 낮은 모호성 부호를 가지는 정보 통신 장치들은, 용이하게 적용될 수 있는 저비용의 구성요소를 적용하여 제조될 수 있다.Most phones have twelve keys, each associated with a touchtone, which activates each key to give a distinct touchtone to the handset. However, the global DTMF standard provides 16 touch tones, and the DTMF tone generator installed in most phones can generate these 16 tones. By using additional tones, each of the 16 keys can be assigned to a touch tone and used to encode alphanumeric symbol sequences. If the others are the same, the greater the number of keys, the lower the sign ambiguity associated with these keys. The teaching of this embodiment is therefore to substantially use all sixteen touch tones to encode alphanumeric sequences. In this way, information communication devices having a low ambiguity code can be manufactured by applying low cost components that can be easily applied.
본 실시예의 또 다른 목적은 :Another object of this embodiment is:
스마트 카드 크기의 장치를 위한 터치방식 자판을 제공.Provides a touch keyboard for smart card-sized devices.
장치에 의해 물리적으로 생성될 수 있는 부호화 기호들의 집합보다 더 큰 부호화 기호들의 집합을 시뮬레이션하기 위한 방법을 제공.A method for simulating a set of encoded symbols that is larger than a set of encoded symbols that may be physically generated by the device.
룩업에러가 주요한 제약조건인 장치 예를 제공.Provide example device where lookup error is the main constraint.
스마트-카드 크기의 장치에 적합한 자판/시각 디스플레이 장치 결합구조를 제공.Provides a keyboard / visual display device combination suitable for smart-card sized devices.
매우 제한적인 컴퓨터 메모리를 사용하여 작동될 수 있는 비모호화 기법을 제공.Provides an unambiguous technique that can be operated using very limited computer memory.
하나 이상의 비모호화 기법들이 작동될 수 있고, 각각은 국소적인 컴퓨터 처리능력에 적합한 시스템의 한 예를 제공하는 것이다. 이 경우에 제1 비모호화 기법은, 송신단의 사용자에게 피드백을 제공하는데 사용되고, 제2 비모호화 기법은 수신단에서 사용된다.One or more unambiguous techniques can be operated, each of which provides an example of a system suitable for local computer processing power. In this case, the first decryption technique is used to provide feedback to the user of the transmitting end, and the second decryption technique is used at the receiving end.
본 실시예에 의해 이 목적들이 달성되는 방법이 상세히 설명될 것이다.The manner in which these objects are achieved by the present embodiment will be described in detail.
강 터치방식 타자용 자판 스마트 카드 장치는 작아서 실질적으로 풀-사이즈 키들의 작은 갯수만이 그 위에 놓여질 수 있다. 만일 그 카드의 임의 영역이 시각적 디스플레이 장치를 위해 보존된다면, 이 때 키들 영역은 더 줄어든다. 터치방식 타자성을 위한 실질적으로 풀-사이즈의 키들에 대한 요구조건 및 낮은 모호성 부호가 가능하도록 하기 위한 많은 수의 키들에 대한 요구조건 사이에서, 키들의 수에 대한 바람직한 절충안은 9-16개 키들의 범위에 있다. 이 범위내의 수를 가진 키들의 장치를 위한 두가지 가능한 배치를 도 15 및 도 16에서 보여준다. 그 키들의 배정과 기능성 및 이들과 스마트 카드의 다른 구성요소들과의 관계는 아래에 자세히 논의될 것이다. The strong touch typewriter smart card device is small so that substantially only a small number of full-size keys can be placed thereon. If any area of the card is reserved for the visual display device, then the keys area is further reduced. Between the requirement for substantially full-size keys for touch type typing and the requirement for a large number of keys to enable low ambiguity codes, a desirable compromise on the number of keys is 9-16 keys. Is in the range of. Two possible arrangements for the arrangement of keys with numbers in this range are shown in FIGS. 15 and 16. The assignment and functionality of the keys and the relationship between these and other components of the smart card will be discussed in detail below.
의미없는 해독들을 가진 부호화 순차를 사용하여 부호화 기호의 합성: 도 13을 참조하면서 디코딩 기호들의 집합을 두 부분 집합으로 나눈다. 1) 물리적 입력수단과 1 대 1의 관계를 가지는 부호화 기호들과 연관된 기호들로 구성된 핵심집합 및 2) 물리적 입력수단과 다 대 일 관계를 가지는 부호화 기호들과 연관된 기호들로 구성된 보조집합 (단계 100). 부호화 기호들을 합성하는 방법은 다음 단계들로 구성된다: Synthesis of Encoding Symbols Using Coding Sequence With Meaningful Decodings: The set of decoding symbols is divided into two subsets with reference to FIG. 1) a core set composed of symbols associated with encoded symbols having a one-to-one relationship with a physical input means, and 2) an auxiliary set composed of symbols associated with encoded symbols having a one-to-one relationship with a physical input means. 100). The method of synthesizing the coded symbols consists of the following steps:
101: 핵심집합의 부분 집합들을 부호화 기호와 연관시키는 제1 잠재적인 모호부호를 설정. 상기 부호화 기호는 물리적 신호와 1 대 1의 관계를 가지며, 상기 물리적 신호는 부호화 기호를 물리적으로 표현하기 위하여 터치방식 장치에 의해 생성된다. 101: Set a first potential ambiguity that associates subsets of the core set with coded symbols. The coded symbol has a one-to-one relationship with a physical signal, and the physical signal is generated by the touch type device to physically express the coded symbol.
102: 부호화 기호들 순차의 가능한 해독이 의미있는 해독의 일부를 형성할 수 없는 부호화 기호들의 짧은 순차를 확인. 102: Identify a short sequence of encoded symbols in which possible decoding of the coded symbols sequence may not form part of a meaningful decoding.
103: 단계 102에서 확인된 부호화 기호들의 짧은 순차들을 가진 해독화 기호들의 보조 집합의 부분 집합들 사이의 관계로서 제2 잠재적인 모호코드를 설정. 103: Set a second potential ambiguity code as the relationship between the subsets of the sub-set of decoded symbols with the short sequences of encoded symbols identified in
예를 들면, 16개의 부호화 기호를 16개의 DTMF 톤에 연관시켜, 상기 톤이 물리적으로 부호화 기호를 표현한다고 하자. 그 톤들은 ( 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, *, #, A, B, C, D )로 표시될 것이다. 기호들의 핵심집합으로서 문자들 [a-z]을 취하고, 이것들을 제1 모호부호를 통하여 물리적으로 표현할 수 있는 부호화 기호와 다음과 같이 연관시킬 것이다. (0, aw), (1, bi), (2, cx), (3, d), (4, ej), (5, fo), (6, g), (7, hv), (8, ky), (9, l), (*, mu), (#, n), (A, pz), (B, qr), (C, s), (D, t). 여기서 각 쌍의 제1 요소는 부호화 기호를 부여하며, 제2 요소는 부호화 기호와 연관된 해독기호들을 부여한다. 해독 기호들의 보조 집합은 기호 '스페이스'로 이루어진 단일(singleton) 집합이 될 것이다. 따라서, 우리는 한개의 해독화 기호 '스페이스'를 표현하기 위해 한개의 부호화 기호를 합성한다. 임의의 후보 순차는 A8A이고, 이것은 다음의 해독 순서들에 대응된다 (pkp pkz zkp zkz pyp pyz zyp zyz). 이들 해독화 순차들의 어느 것도 의미있는 순차 참조 리스트에서 단어의 일부를 형성하지 않으므로, 부호화 순차 A8A는 그 보조집합의 요소를 표현하기 위한 적당한 순차이고, 우리는 '스페이스' 기호를 표현하기 위해 쌍(A8A, 스페이스)을 형성한다. 그리고 '스페이스' 기호는 입력수단과 연관되고, 입력수단이 활성화될 때, 그 입력수단은 A8A와 연관된 톤의 순차를 내보낸다. 받는 쪽에서, 해독화 수단은 순차 A8A를 '스페이스' 기호로 변환시킬 것이다. 주어진 입력수단이 물리적으로 표현될 수 있는 유일한 부호화 기호 또는 합성된 부호화 기호와 연관되었는지 여부는 사용자에게 명백하다. 해독화 기호들의 임의의 커다란 보조집합은 이런 식으로 표현될 수 있다. 상기 명세사항이 주어지면, 보통 기술을 가진 프로그래머는, 원하는 수의 합성된 부호화 기호들 및 일련의 참조 통계치가 주어질 때 부호화 기호들의 핵심집합을 위한 제1 (모호) 부호를 자동적으로 생성하는 소프트웨어를 쉽게 만들 수 있다. For example, suppose that 16 coded symbols are associated with 16 DTMF tones so that the tones physically represent coded symbols. The tones will be displayed as (0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, *, #, A, B, C, D). We will take the letters [a-z] as the core set of symbols and associate them with a coded symbol that can be physically represented via a first ambiguity code as follows. (0, aw), (1, bi), (2, cx), (3, d), (4, ej), (5, fo), (6, g), (7, hv), (8 , ky), (9, l), (*, mu), (#, n), (A, pz), (B, qr), (C, s), (D, t). Here, the first element of each pair gives an encoding symbol, and the second element gives decoding symbols associated with the encoding symbol. The auxiliary set of decryption symbols will be a single set of symbol 'spaces'. Thus, we synthesize one encoded symbol to represent one decrypted symbol 'space'. Any candidate sequence is A8A, which corresponds to the following decoding sequences (pkp pkz zkp zkz pyp pyz zyp zyz). Since none of these decoded sequences form part of the words in the meaningful sequential reference list, the encoding sequence A8A is a suitable sequence for representing the elements of the subset, and we use pairs to represent the 'space' symbols. A8A, space). And the 'space' symbol is associated with the input means, and when the input means are activated, the input means emit a sequence of tones associated with the A8A. On the receiving end, the decryption means will convert the sequence A8A into a 'space' symbol. It is clear to the user whether a given input means is associated with a unique coded symbol or a synthesized coded symbol that can be physically represented. Any large subset of the decryption symbols can be expressed in this way. Given the above specification, a programmer with ordinary skill in the art can write software that automatically generates a first (ambiguous) code for the core set of coded symbols given a desired number of synthesized coded symbols and a set of reference statistics. It's easy to make.
매우 제한적인 컴퓨터 메모리를 사용하여 작동될 수 있는 비모호화 기법의 제공: 현 세대의 스마트 카드가 가지는 제한된 처리능력 및 메모리용량으로 인하여, 모호부호 설계에서 낮은 모호성은 상당히 중요하다. 이러한 카드에서 비모호화 장치에 허용되는 컴퓨터 처리능력은 거의 없다. Provision of an unambiguous technique that can be operated using very limited computer memory: Due to the limited processing power and memory capacity of the current generation of smart cards, low ambiguity is significant in ambiguity design. There is little computer processing power allowed for non-decryption devices on such cards.
임의의 모호부호에 대하여, 사용자의 측뿐 아니라 컴퓨터 하드웨어와 소프트웨어 측에서도 대부분의 비모호화 노력은 모호 부호화에 대하여 어떠한 대체 해독들이 선택되어야 하는 지를 선택함에 있다. 스마트 카드의 제한된 컴퓨터 처리 능력으로 보아, 대체 해독들을 위한 질의조회는 전적으로 제거될 수 있다. 질의조회가 없을 때, 각 부호화에 대한 단지 가장 가능성 있는 해독만이 저장될 필요가 있는 이유는 각 부호화 순차가 받아들여질 때, 비모호화 기법에 의해 유일한 가능성 있는 해독만이 출력될 것이기 때문이다. 이러한 간략화로, 특히 콤팩트한 형태의 데이터베이스, 예를 들면 간단한 접미사(suffix) 계통도 형태를 얻을 수 있다.For any ambiguity, most of the unambiguous efforts on the user's side as well as on the computer hardware and software side are in choosing which alternative decodings should be chosen for ambiguity encoding. Given the limited computer processing power of the smart card, the query lookup for alternate decryptions can be entirely eliminated. In the absence of query lookups, only the most probable decoding for each encoding needs to be stored, because when each encoding sequence is accepted, only the only possible decoding will be output by the unambiguous technique. With this simplification, in particular a compact database can be obtained, for example a simple suffix schematic form.
질의조회가 제거되므로, 충분한 시각적 피드백은, 간단한 저 전력 소비의 디스플레이 - 예를 들면 소형계산기 또는 디지털시계에 사용하는 디스플레이 종류와 관계된 싱글-라인 이동(travelling) 배너(banner) 디스플레이만을 사용하여 제공될 수 있다.Since querying is eliminated, sufficient visual feedback can only be provided using a simple low power consumption display, e.g., a single-line traveling banner display relative to the type of display used in the handheld calculator or digital clock. Can be.
가장 가능성 있는 해독 순차만이 저장되고 출력되는 이러한 비모호화 방법을 단순 룩업 비모호화 (simple lookup disambiguation)라 언급할 것이다. 단순 룩업 비모호화는 상당한 강 터치방식으로 타자될 수 있는 모호부호와 함께 효과적으로 작동될 수 있다. 따라서, 강 터치방식 타자 부호들의 놀라운 결과는, 이것들이 매우 단순화된 비모호화 기법을 효과적으로 작동시키게 한다는 것이다. We will refer to this unambiguous method in which only the most probable decoding sequences are stored and output as simple lookup disambiguation. Simple lookup unambiguation can work effectively with ambiguities that can be typed in a significant strong touch. Thus, the surprising result of strong touch type typing codes is that they effectively operate a very simplified de-ambiguization technique.
본 실시예의 응용에 적합한 16-키의 실질적으로 최적화된 모호부호는 룩업에러율 4043단어/룩업에러, 및 68단어/질의조회의 질의조회에러율을 가진 부호 aw bi cx d ej fo g hv ky l mu n pz qr s t 이며, 이 부호는 도 15의 16-문자-키 스마트 카드 상의 배열 51에 보여진다. 상기 도면은 또한 자판을 통해 입력되는 부호화 기호들의 해독들을 출력하기 위한 화면 출력 수단 50 및 엄지 손가락으로 활성화할 수 있고 여러 가지 추가적인 기호들 및 모드 변환을 부호화할 수 있는 보조입력 수단 52 을 보여주고, 이것은 다른 실시예들과 관련하여 더욱 상세히 설명될 것이다. 여기서 특별히 주목할 것은, 화면 출력 수단 50은, 문자 입력 수단 51 및 엄지 손가락으로 작동시키는 보조입력 수단 52이 한손(도면에서, 오른손)으로 작동시키는데 편한 위치에 배치되도록 배열된다. 동시에, 스마트 카드 정도 크기가 주어진다면 가능한 많은 키들을 허용하고, 입력수단 51, 52을 활성화하는 엄지 손가락과 검지 손가락으로 만들어진 프레임 내에서 편안하고 충분히 볼 수 있도록 스크린이 배치되는 것이 바람직하다. 이런 배치는 터치 방식 타자용 자판 및 가능한 큰 화면 출력 수단이 스마트 카드에 기능적으로 공존하게 하는 문제를 해결한다.A substantially optimized ambiguity code of 16-keys suitable for the application of this embodiment is a code having a lookup error rate of 4043 words / lookup error, and 68 word / query lookup error rates aw bi cx d ej fo g hv ky l mu n pz qr st, which is shown in
본 실시예에서 보내는 측에서 질의조회가 허용되지 않으므로, 최적화의 유일한 제약조건으로서 룩업에러를 사용하여 관련된 임의 행동 최적화에 의해 상기 부호가 선택되었다. 이 부호를 사용한 룩업에러는 타자된 텍스트의 대략 매 16 페이지 마다 평균적으로 한번 발생할 것이라는 것에 주목된다. 따라서, 이 부호는, 질의조회 기법이 없을 때에도 실제로 긴 메시지를 정확하게 통신하는 데 적당하다. 만일 받는 측에서의 질의조회율을 줄이기 위해 보내는 쪽에서 어떤 룩업 최적화를 희생하는 것이 바람직하다면, 질의조회 및 룩업에러 양자에 대하여, 최적화된 다른 부호의 예는 룩업에러율 2670단어/룩업에러 및 질의조회에러율 101단어/질의조회를 가진 aw bu cx d eV pz go hv im ky l NQ p r s t 이다. 룩업에러율 및 질의조회에러율 모두에 대해 최적화된 부호를 선택하는 것은 적어도 두가지 환경에서 적합하며, 이것은 1) 만일 스마트 카드가 질의조회 기법을 유지하는데 실제로 충분히 강력하다면 및/또는 2) 질의조회에 기초한 비모호화 기법이 스마트 카드에서 초기화된 통신의 수신 측에서 사용되는 경우이다. 후자의 경우는 예를 들면, 만일 사용자가 스마트 카드를 사용하여 메시지를 작성하여, 그것을 전화선을 통해 다른 컴퓨터에 보내고, 이후에 더 강력한 비모호화 기법을 사용하여 두번째 비모호화 보내기(pass)를 실행한다. 실제로 두번째 비모호화 전송은 메시지를 작성한 사람에 의해 실행될 필요는 없으나 두번째 사람 예를 들면 첫번째 사람의 비서에 의해 실행될 수 있다.Since query lookup is not allowed on the sending side in this embodiment, the code was chosen by the relevant random behavior optimization using a lookup error as the only constraint of the optimization. It is noted that lookup errors using this code will occur on average about once every 16 pages of typed text. Thus, this code is suitable for actually communicating long messages correctly even in the absence of query lookup techniques. If it is desirable to sacrifice some lookup optimization on the sending side to reduce the query lookup rate at the receiving end, for both query and lookup errors, examples of other optimized codes are lookup error rate 2670 words / lookup error and query
어떤 경우라도, 이 두번째 부호의 룩업에러율은, 예를 들면 매우 숙련된 타자자가 대략 매 100단어마다 1에러의 타이핑 에러를 내는 율과 비교하여 여전히 극단적으로 낮다. 분당 20 단어를 치는 타자자가 제1 16-문자-키 부호에 대해 매 3분마다 한번의 질의조회 및 제2 16-문자-키 부호에 대해 매 5분마다 한번의 질의 조 회에 대답하는 것과 같이, 임의의 합당한 측정에 의해서, 이들 16-문자-키 부호들은 양자 모두의 경우에 강 터치방식으로 타자칠 수 있는 것으로 여겨진다. 9-문자-키들에 대한 모호부호에 관하여 동일한 최적화를 실행할 때, 예를들면, 룩업에러율 116단어/룩업에러 및 질의조회에러율 4.4단어/질의조회를 가지면서 오직 룩업에러율에 대해서만 최적화된 부호 akw bnq cly dhx epv fim gr jot suz 를 찾을 수 있다. 이 부호는 도 16의 9-문자-키 스마트 카드상의 배치에 보여진다. 관리된 임의 행동 방식으로 룩업에러율과 질의조회 모두에 대해 최적화시키면, 룩업에러율 109단어/룩업에러와 질의조회에러율 6.2단어/질의조회를 가진 am bnz cfi dhx evw gjr kos luy pqt 같은 부호들을 또한 구축할 수 있다. 단순 룩업에러 비모호화를 사용하고 질의조회를 수행할 수 없을 때, 룩업에러율에 관하여 강 터치방식 타자성이 논의될 수 있다는 것에 주목된다. 허용될 만한 텍스트를 생산하는데 대하여 룩업에러가 충분히 낮은 율로 발생하는지를 평가해야한다. 이 9-키 부호들조차, 룩업에러율은 숙련된 타자자가 타이핑 에러를 발생하는 비율과 비교될 만하므로, 이 부호들은 강 터치방식으로 타자될 수 있는 것으로 고려할 수 있다. 더구나 스마트 카드는 짧은 메시지 작성, 전자 우편의 작성, 삐삐와의 통신 등등에 사용되므로, 텍스트의 정확도에 대한 기준은 예를 들면 최종 텍스트에 대한 기준보다 더 낮을 수 있다. 이러한 고찰에서, 본 실시예의 바람직한 범위로써 9~16 키들의 정의에 도달했다. 16개 이상의 키들은 스마트 카드 형태에 맞추기는 어렵지만 실질적으로 풀-사이즈 키들의 장점을 지닌다. 반면에, 9개 이하의 적은 키들의 모호부호는, 스마트 카드의 제한적인 컴퓨터 처리능력과 호환할 수 있는 간단한 비모호화 기법에 관해서는 강 터치방식으로 타자될 수 없을 것이다.In any case, the look-up error rate of this second sign is still extremely low compared to the rate at which a very skilled hitter, for example, makes an error of one error approximately every 100 words. A hitter who hits 20 words per minute answers one query every three minutes for the first 16-character-key code and one query every five minutes for the second 16-character-key code. By any reasonable measure, it is believed that these 16-character-key codes can be typed in a strong touch in both cases. When performing the same optimization with respect to 9-character-keys, for example, lookup error rate 116 words / lookup error and query lookup error rate 4.4 words / query lookup and optimized for only lookup error rate akw bnq cly dhx epv fim gr jot suz This code is shown in the arrangement on the 9-character-key smart card of FIG. By optimizing both the lookup error rate and the query lookup with managed random behavior, you can also build codes such as am bnz cfi dhx evw gjr kos luy pqt with a lookup error rate 109 words / lookup error rate and 6.2 query / query lookup. Can be. It is noted that when a simple lookup error deambiguation is used and a query query cannot be performed, the strong touch type typing can be discussed with respect to the lookup error rate. Evaluate whether lookup errors occur at a sufficiently low rate to produce acceptable text. Even with these 9-key codes, the look-up error rate can only be compared to the rate at which a skilled hitter generates a typing error, so these codes can be considered to be typed in a strong touch manner. Moreover, since smart cards are used for writing short messages, for writing e-mails, for communicating with Pippi, etc., the criteria for the accuracy of the text may be lower than for the final text, for example. In this consideration, the definition of 9-16 keys has been reached as the preferred range of this embodiment. More than sixteen keys are difficult to fit into a smart card, but actually have the advantage of full-size keys. On the other hand, the ambiguity of less than nine keys will not be able to be typed in a strong touch on a simple unambiguous technique that is compatible with the limited computer processing power of a smart card.
타자자에게 피드백: 단순 룩업에러 비모호화가 구비된 스마트 카드는 유능한 터치방식 타자자에 의해 조작될 수 있으며, 통신과정에서 스마트 카드로부터 피드백이 필요없거나 및/또는 잠재적으로 전화선을 통해 타자자가 스마트 카드에 입력한 기호들에 근거한 합성된 말의 형태로, 받는 쪽의 통신 기계 장치로부터 피드백을 받을 수 있다. 그러나 그 피드백을 유지하기 위해서 그 카드에 장착된 컴퓨터처리 자원이 충분할 때에는, 카드로부터 직접 피드백을 제공하는 것이 바람직하다. Feedback to Others : Smart cards with simple lookup errors unambiguous can be manipulated by a competent touch type, and require no feedback from the smart card during communication and / or potentially allow the other to enter the smart card via the telephone line. In the form of synthesized words based on the symbols entered into the device, feedback can be received from the receiving communication device. However, when there is sufficient computer processing resources mounted on the card to maintain the feedback, it is desirable to provide feedback directly from the card.
여기서 유용한 피드백을 제공하는데 필요한 컴퓨터처리 자원은 단순 룩업에러 비모호화에 필요한 컴퓨터처리 자원보다 훨씬 더 적다는 것을 지적된다. 만일 비모호화 데이터베이스 및 소프트웨어가 그 카드에 존재하지 않고 본 분야 숙련자에게 잘 알려진 기초 전자회로 시스템만을 사용할지라도, 각 키 누름에 반응하여 어떤 특정 활자가 화면 출력에 직접적으로 보낼 수 있으며, 상기 활자는 그 키와 연결된 (참조 통계치에 따르면) 가장 가능성있는 문자이다. 예를 들면 상기 언급된 부호 aw bi cx d ej fo g hv ky l mu n pz qr s t 를 사용하면, 결과로 나온 텍스트는 전형적으로 (인간에 의해) 판독될 만하다. 예를 들면 1블럭 (한 문자) 통계치를 사용하여 만든 게티스버그 연설의 첫 번째줄이 다음처럼 읽힌다:It is pointed out that the computational resources required to provide useful feedback are much less than the computational resources required for simple lookup error unambiguization. Even if an unambiguous database and software are not present on the card and use only the basic electronics system well known to those skilled in the art, any particular type can be sent directly to the screen output in response to each key press, The most likely character (according to reference statistics) associated with the key. For example, using the symbols aw bi cx d ej fo g hv ky l mu n pz qr s t mentioned above, the resulting text is typically readable (by humans). For example, the first line of a Gettysburg speech made using the 1-block (one-character) statistic reads as follows:
oour score and sehen kears ago our oathers irought oorth on this continent, a nea nation, conceihed in liiertk, and dedicated to the proposition that all uen are created erual.oour score and sehen kears ago our oathers irought oorth on this continent, a nea nation, conceihed in liiertk, and dedicated to the proposition that all uen are created erual.
이 정확도 수준은 스마트 카드에 입력하는 텍스트에 대해 대략적인 안내를 타자자에게 이미 충분히 제공한다. 이 예는 비모호화 기법은 극도로 작은 용량의 메모리로 달성될 수 있다는 것을 보여준다. 여기서, 단지 필요한 메모리는, 16개 키들의 활성에 반응하여 화면 출력될 16개 활자들을 저장하는데 요구되는 메모리이다. 이 접근은 요구되는 컴퓨터처리 자원에 관하여 가늠할 수 있다. 연속되는 더 많은 메모리를 가지고, 2-, 3-, 및 보다 더 높은 블럭 확률은, 잘 알려진 문맥에 기초한 비모호화의 기초로서 저장될 수 있고 사용될 수 있고, 따라서 정확도가 증가된 텍스트를 사용자에게 보여준다.This level of accuracy already provides enough guidance to the batter about the text you type on the smart card. This example shows that an unambiguous technique can be achieved with extremely small amounts of memory. Here, the only memory required is the memory required to store the 16 characters to be displayed in response to the activation of the 16 keys. This approach can be weighed in terms of the computer processing resources required. With more memory contiguous, 2-, 3-, and higher block probabilities can be stored and used as the basis for unambiguization based on well-known contexts, thus showing the user text with increased accuracy. .
문맥에 기초한 비모호화는 본 분야에서 잘 알려져 있으나 지금까지 실용적이지 않다고 입증되었다. 다음의 예는, 이것에 대한 이유를 보여준다: 문맥에 기초한 비모호화는 너무 모호한 부호들을 효과적으로 비모호화 시키는데 충분히 강력하지 않다. 이 예에서, 문맥에 기초한 비모호화는, 충분한 강 터치방식으로 타자될 수 있고 충분히 비모호한 부호와 연결되어, 문맥에 기초한 방법을 가지고 효과적인 비모호화가 가능하다. 종래기술은 문맥에 기초한 비모호화를 멀리하고, 단어에 기초한 비모호화를 선호했다. 그러나 본 발명의 교시를 적용함으로 문맥에 기초한 비모호화는 실제로 사용하는데 운영될 수 있고 실행가능하게 만들어진다.Context-based deambiguation is well known in the art but has proven to be not practical until now. The following example shows the reason for this: Unambiguous based context is not powerful enough to effectively unambiguous code that is too ambiguous. In this example, context-based unambiguization can be typed with a sufficiently strong touch and linked with sufficiently unambiguous code, enabling effective de-ambiguization with context-based methods. The prior art has avoided context-based deambiguity and preferred word-based deambiguity. However, by applying the teachings of the present invention, context-based deambiguation is made operational and viable for practical use.
상기 예는 또한 1) 단어에 기초한 비모호화는 본 발명의 교시를 실행하는데 필요하지 않고, 2) 마이크로 프로세서는 본 발명의 교시을 실행하는데 필요하지 않고, 3) 잠재적으로 다른 하나 이상의 비모호화 기법이 모호부호에 기초한 동일한 통신 시스템에서 사용될 수 있다는 것을 보여준다. 단어에 기초한 비모호화 방법 또는 다른 비모호화 방법은, 국부적으로 스마트 카드가 이 카드의 사용자에게 피드백을 제공하기 위해 간단한 문맥에 기초한 비모호화를 이용하는 동안, 스마트 카드의 통신을 받는 쪽에서 사용될 수 있다.The above example also shows that 1) word-based de-ambiguization is not necessary to practice the teachings of the present invention, 2) microprocessors are not required to implement the teachings of the present invention, and 3) potentially one or more unambiguous techniques are ambiguous. It can be used in the same communication system based on sign. Word-based decryption methods or other de-ambiguization methods may be used on the receiving side of the smart card while local smart cards use simple context-based decryption to provide feedback to the user of the card.
문맥에 기초한 비모호화에 사용된 블럭들의 크기가 증가함에 따라, 만들어지는 텍스트의 정확도도 증가한다. 하지만 어떤 블럭 크기에서 요구되는 저장량은, 단어에 기초한 비모호화에서 필요한 저장량에 접근하며, 단어에 기초한 비모호화는 일반적으로 문맥에 기초한 비모호화보다 더 좋은 결과를 제공하므로 만일 단어에 기초한 비모호화를 유지하는데 충분한 메모리가 있다면 단어에 기초한 비모호화가 일반적으로 선호될 것이다.As the size of blocks used for context-based deambiguation increases, so does the accuracy of the text produced. However, the amount of storage required at any block size approaches the amount of storage needed for word-based unambiguization, and word-based unambiguity generally provides better results than context-based unambiguity, so if word-based unambiguity is maintained, Word-based deambiguation will generally be preferred if there is enough memory to do so.
이외의 적용들: 스마트 카드에서 비모호화 데이터베이스 및 소프트웨어 저장에 요구되는 것 외에도 이용할 수 있는 메모리가 있다면, 이 장치의 잠재적 적용들은 상당히 증가된다. 예를 들면, 사용자는 단지 몇 바이트의 추가 메모리만 가지고 전화 번호부 정보를 위한 적절한 음성 응답 시스템을 불러, 스마트 카드 자판에 이름이나 다른 신원 정보를 타이핑하여 전화 번호를 요구하고, 기타 더 강력한 다른 기계에 다운로드 하기 위하여 사용자 메모리에 수신된 전화번호를 저장할 수 있다. Other Applications: If there is memory available in addition to that required for unambiguous database and software storage in smart cards, the potential applications of this device are significantly increased. For example, a user may have only a few bytes of additional memory to invoke the appropriate voice answering system for phone book information, request a phone number by typing a name or other identity information on the smart card keyboard, and other powerful machines. Received phone numbers can be stored in user memory for download.
질의조회에러 최소화 - 운송을 위한 타자 장치. 본 실시예는, 질의조회에러가 타자 장치설계에 주요한 제약요건인 경우에 관한 것이다. 질의조회에 대답하려고 노력하면 타자 작업에서 주의가 산만하게 되므로 질의 조회율을 줄이는 것은 일반적으로 가치가 있다. 그러나 몇몇 응용의 경우, 질의조회율을 감소시키는 것이 최고로 중요하다.Minimize inquiry query errors-Typing device for transportation. This embodiment relates to a case where a query query error is a major constraint in the design of a typing device. Trying to answer a query query is distracting in typing, so reducing the query query rate is generally worth it. However, for some applications, it is of paramount importance to reduce query query rates.
질의조회는, 모호부호를 구현하는 대부분 타자장치에서 시각적 디스플레이에 출력될 것이다. 사용자의 시야가 다른 곳에 급히 고정될 때, 예를 들면 사용자가 차를 운전할 때 안전을 위해서, 그 시야가 질의조회 평가에 주의를 돌리는 것이 최소화되어야 한다. 질의조회가 청각수단에 의해 생성되더라도, 운전자의 주의가 산만해지는 것을 최소화시키는 것은 매우 중요하다. 더욱이 또한 차를 운전하는 동안 사용자의 양손은 일반적으로 핸들 잡는데 집중되므로, 타자 장치를 작동하려고 가능한 핸들에서 손을 떼서는 아니된다. 이러한 목적은 타자 장치의 입력수단을 핸들에 직접 삽입하여 달성된다.The query will be output on the visual display on most typing devices that implement ambiguities. When the user's field of view is urgently fixed elsewhere, for example for the sake of safety when the user drives the car, the field of view should be minimized to draw attention to the evaluation of the query. Even if the inquiry is generated by auditory means, it is very important to minimize distraction of the driver's attention. Moreover, both hands of the user are generally focused on the steering wheel while driving the car, so do not let go of the steering wheel as much as possible to operate the typing device. This object is achieved by inserting the input means of the typing device directly into the handle.
도 17을 참조하면서, 어떤 수의 입력수단이라도 핸들 200에 삽입할 수 있다는 것에 주목된다. 손가락이 핸들을 더 잘 쥐도록 하기 위하여 , 많은 핸들들은 핸들의 안쪽 또는 뒤쪽 표면이 톱니 모양으로 이루어져 있다. 이러한 핸들에 대하여는, 제1 다수의 입력수단 201이 다수의 톱니들 각각과 연관되는 것이 자연스럽다. 운전자가 핸들을 잡았을 때, 제1 입력수단 201의 네 개는 각 손의 손가락에 접촉된다. 운전자의 손에 접촉된 핸들의 영역은 순간 순간마다, 예를 들면 운전자가 큰 각도로 핸들을 회전시킬 때 바뀔 수 있다. 어느 한 순간이라도 여덟 개 키 중 어떤 집합이 운전자 손에 접촉되는지는, 위치 감지 수단 - 예를 들면 당업자에게 명확한 압력 고감도 키 및 간단한 전자 회로 시스템과의 조합- 에 의해 인식될 수 있다. 제2 다수의 입력 수단 202은 핸들의 바깥쪽 또는 위쪽 표면을 따라 배치될 수 있고, 따라서 상기 입력 수단의 하나는, 운전자가 핸들을 잡을 때 각 손의 엄지 손가락에 접촉된다. 재차, 이것은 어느 한순간이라도, 제2 입력 수단의 어떤 것이 운전자의 엄지 손가락에 접촉되는지는, 적절한 위치 탐지 수단으로 탐지될 수 있다.Referring to FIG. 17, it is noted that any number of input means can be inserted into the
상기 언급된 자판이 삽입된 핸들에 대하여, 양손의 손가락에 접촉된 제1 입력 수단에 연관된 키들 및 운전자의 엄지 손가락에 접촉된 제 2 입력 수단과 연관된 두 개의 상태 변환 키들의, 8개 키에 부호를 선택하는 것이 자연스럽다.For the handle with the above-mentioned keyboard inserted, the eight keys of the keys associated with the first input means in contact with the fingers of both hands and the two state change keys associated with the second input means in contact with the thumb of the driver It is natural to choose.
모호부호 선택: 실질적으로 최적 부호를 위하여 본 발명이 교시하는 관리된 임의 행동을 적용하고, 오직 질의조회에러율에 대하여만 최적화시키면, 예를 들어 8 문자 키들 위에 다음 부호를 구축한다: 룩업에러율 70.2단어/룩업에러 및 질의조회에러율 4.1단어/질의조회를 가지는 aksz bcev dfi gmo hqt jnw luy prx 이다. 본 명세서 전반에서, 이 비율들은 참조 통계치에 대하여, 비모호화 방법으로서 간단한 단어에 기초한 비모호화를 사용하여 계산된다. 이 부호의 질의조회에러율은 너무 높아, 이 부호가 강 터치방식으로 타자될 수 있는 것으로 간주될 수 없는 것은 당연하다. 20단어/분을 치는 타자자/운전자는 대략 매 12초마다 질의 조회에 의해 산만해지고 안전운전과 양립되기에는 너무 빈번하다. 반면에 숙련 타자자 조차도 운전하는 동안 분당 20 단어를 칠 수 없을 것이고, 잠재적으로 질의조회에러율과 타자치는 속도 사이의 관계를, 강 터치방식 타자성에 대하여 수용할 만한 범위에 이르게 한 것이다. Ambiguous Code Selection: Applying the managed random behavior taught by the present invention for practically optimal coding and optimizing only for query query error rates, for example, construct the following code on 8 character keys: Lookup error rate 70.2 words / Lookup error and query lookup error rate 4.1 words / query aksz bcev dfi gmo hqt jnw luy prx . Throughout this specification, these ratios are calculated using simple words based unambiguity as the unambiguous method for reference statistics. It is natural that the query query error rate of this code is so high that it cannot be regarded as being able to be typed in a strong touch. The hitter / driver hitting 20 words / minute is distracted by querying queries approximately every 12 seconds and is too frequent to be compatible with safe driving. On the other hand, even an experienced hitter would not be able to hit 20 words per minute while driving, potentially making the relationship between query inquiry error rate and typewriter speed acceptable to strong touch typing.
실질적으로 최적 부호를 선택하는 것 이외에 질의조회율을 줄이기 위한 몇 가지 추가적인 전략들이 있고, 이 전략들은 결합되어 사용될 것이다. 이들은,In addition to actually selecting the optimal code, there are some additional strategies to reduce query lookup rates, which will be used in combination. These are,
각 손가락에 의해 활성화될 수 있는 키의 수를 증가시켜서 총 키의 수를 증가시키는 것. 이것은, 예를 들면 핸들에 다른 키 열을 부가시켜서 또는 동등하게 각 키를 여러 위치에 있을 수 있게 하거나 (multipositionable), 부호화 기호들의 다른 부분 집합을 부호화시키기 위해 둘 또는 그 이상의 키를 동시에 누르게 하는 코딩 방식을 사용하여 이행할 수 있는 것으로 이해될 수 있다.To increase the total number of keys by increasing the number of keys that can be activated by each finger. This is, for example, coding that adds a different key sequence to the handle or allows each key to be in multiple positions equally (multipositionable) or simultaneously presses two or more keys to encode a different subset of encoding symbols. It can be understood that it can be implemented using the method.
삭제delete
보다 적은 가능성이 있는 해독들이 가장 가능성 있는 해독들보다 훨씬 더 적은 가능성이 있을 때, 질의조회를 제거하는 것. 질의 조회를 끌어내게 될 보다 가능성이 적은 해독들과 가장 가능성이 있는 해독들 사이의 확률이 얼마나 가까와야만 하는지를 조절하는 매개 변수는, 이의 값이 사용자에 의해 선택될 수 있는 매개 변수이다. 이런 기법은, 질의조회에러율이 관련 제약조건이 되는 어떠한 실시예에도 가치가 있을 수 있다.Eliminating a query query when less likely deciphers are much less likely than most likely deciphers. The parameter that controls how close the probability between the less probable deciphers and the most likely deciphers that will elicit a query query is the parameter whose value can be selected by the user. This technique may be valuable in any embodiment where the query query error rate is a related constraint.
하기 상세히 설명하는 바와 같이 복합형 코딩/모호부호를 사용하는 것,Using complex coding / ambiguity as described in detail below,
간단한 단어에 기초한 비모호화보다 더 강력한 비모호화 방법을 사용하는 것 을 포함한다.This involves using a more powerful method of unambiguization than simple word-based unambiguization.
현존하는 전화 키패드와 호환할 수 있는 전화 키패드: 본 실시예에서, 일반적으로 12개의 키를 가지는 현재의 전화 장비와 호환되어야 하기 때문에, 키패드의 키수의 제한은 가장 중요하다. 본 실시예에서, 스페이스, 백 스페이스, 마침표 및 전송-끝 기호 같은 비문자 기호를 위하여 두개의 키를 남겨둘 필요가 있다. 따라서, 26개 문자들은 최대한 10개의 키에 분할되어야 한다. 본 실시예에서, 최소 룩업에러율 및 최소 질의조회에러율이 소망된다. 본 발명이 교시하는 최적화 방법을 사용하고 10개 키들에 가장 균등한 분할을 사용하면, 룩업 및 질의조회에러율에 대하여 동시에 최적화된, 룩업에러율 138단어/룩업에러 및 질의조회에러율 9.3단어/질의조회를 가진 amq be cdu fiy gpx hl jsv krz nw ot 같은 부호들을 찾을 수 있다. 이것은 표준 모호부호의 룩업에러율 29단어/룩업에러와 질의조회에러율 2.2단어/질의조회와 비교될 수 있고, 표준 모호부호에 비해 전반적으로 4배 이상 향상된 것이다. 룩업에러율 및 질의조회에러율에 대하여 최적화된 상기 10-키 부호는 도 18의 전화 키패드의 배치에서 보여진다. Phone Keypad Compatible with Existing Phone Keypads: In this embodiment, the limit of the number of keys on the keypad is of paramount importance, since it must generally be compatible with current telephone equipment having 12 keys. In this embodiment, it is necessary to leave two keys for non-letter symbols such as space, back space, period, and transfer-end symbol. Thus, 26 characters should be split up to as many as 10 keys. In this embodiment, a minimum lookup error rate and a minimum query query error rate are desired. Using the optimization method taught by the present invention and using the most even partitioning of the 10 keys, the lookup error rate 138 words / lookup error and query lookup error rate 9.3 words / query lookup are optimized simultaneously for the lookup and query lookup error rates. You can find signs like amq be cdu fiy gpx hl jsv krz nw ot . This is the standard ambiguity lookup error rate of 29 words / lookup error and query lookup error rate. It can be compared to 2.2 words / queries, and is more than four times better than the standard ambiguities. The 10-key code, optimized for the lookup error rate and query query error rate, is shown in the arrangement of the telephone keypad of FIG.
또한 상기 10-키 부호는, 미국 글로버 특허 No. 5,818,437호 및 미국 킹 특허 No. 5,953,541호에서의 9개의 키들 부호와 각각 대비될 수 있다. 상기 부호들의 첫번째 afg bkn jlo mqr ew dhi sux ptv cyz 는 룩업에러율 86.5단어/룩업에러 및 질의조회에러율 3.9단어/질의조회를 가지며, 두번째 rpq adf nbz olx ewv img cyk thj su 는 룩업에러율 115단어/룩업에러 및 질의조회에러율 5.2단어/질의조회를 가진다. 상기 부호들은 양자 모두, 본 실시예에서 설계된 10개의 키부호 보다 상당히 열등하다. 미국 특허 No. 5,818,437호 및 No. 5,953,541호 모두, 인용된 모호부호의 구축에 관해 언급되지 않고 이 부호들을 최적화하는 (만일 이것들이 실제로 최적화된다면) 것에 대하여 이용될 수 있는 통계치가 아니므로, 상기 부호들의 실질적 최적성에 관해 더 이상의 결론을 내릴 수 없다.In addition, the 10-key code, US Glover Patent No. 5,818,437 and US King Patent No. It can be compared with the nine key signs in 5,953,541, respectively. The first afg bkn jlo mqr ew dhi sux ptv cyz of the symbols has a lookup error rate of 86.5 words / lookup error and query inquiry error rate of 3.9 words / query, and the second rpq adf nbz olx ewv img cyk thj su has a lookup error rate of 115 words / lookup Error and query lookup error rate 5.2 It has word / query lookup. Both of these codes are considerably inferior to the ten key codes designed in this embodiment. U.S. Patent No. 5,818,437 and No. Since both 5,953,541 are not mentioned about the construction of cited ambiguous codes and are not statistics available for optimizing these codes (if they are actually optimized), further conclusions are made regarding the practical optimality of the codes. Can't get off
또 다른 유용한 비교는 룩업에러율 및 질의조회에러율 모두에 대해서 본 발명의 교시에 따라 최적화된 9개의 키들 부호들에 대한 것이다. 예를 들면, 룩업에러율 109단어/룩업에러 및 질의조회에러율 6.2단어/질의조회를 가지는 부호 am bnz cfi dhx evw gjr kos luy pqt 가 구성된다. 이 결과들을 비교할 때, 본 실시예의 교시로 인한 개량은, 두가지 원인, 1)룩업에러율 및 질의조회에러율을 개선하기 위하여 9개 이상의 키를 사용하고, 2) 룩업에러율 및 질의조회에러율 양자에 대한 최적화라는 것을 알 수 있다. 본 실시예의 교시가 11개 및 12개 키 부호로 확장된다면, 예를 들어 룩업에러율 215단어/룩업에러 및 질의조회에러율 10.1단어/질의 조회를 가진 11개 키부호 avy bn cl dhx ew fip gjo kr mu qt sz 및, 룩업에러율 313단어/룩업에러 및 질의조회에러율 13.2단어/질의조회를 가진 12개 키부호 aw bn cky dhq ef go ip jr lz mx sv tu 를 찾을 수 있다. 따라서 비문자 기호들의 부호화를 위해 * 와 # 키 사용을 희생하면, 룩업에러율은 대단히 향상될 수 있고 질의조회율 또한 상당히 향상시킬 수 있으며, 표준 전화 호환 자판을 (등급 B) 강 터치방식 타자성 범위에 충분히 이르게 한다. 이러한 개선들이, * 와 # 키를 사용하여 비문자 기호들을 부호화시키는 능력을 줄이는 것보다 더 중요한지 아닌지 여부는, 구축된 장치의 의도된 용도와 관련되어 결정될 수 있다. 비문자 기호들은, 상기 특정된 스마트 카드 실시예와 관련하여 설명된 것처럼, 부호화 기호들의 순차를 사용하여 부호화될 수 있다. 만일 * 키와 # 키가 비문자 기호들을 부호화시키는데 사용가능하다면, 전송-끝 기호로서 #기호를 사용하는 관습을 어느 정도 고려하는 인간공학적인 (ergonomic) 체계는 다음과 같다. #는 부호화시켜 단어끝 기호를, ##는 부호화하여 문장 끝 기호를, ###를 부호화하여 전송-끝 기호로 한다. 이런 식으로 기호를 부호화하는 복잡성은 기호의 확률에 반비례하여 변화될 수 있다. 그 응용에 따라서 *기호의 순차들을 백스페이스, @ (전자우편을 위한) 같은 비문자 다른 기호들을 부호화하는데 사용할 수 있으며, 및/또는 모드변환 기호로서 사용할 수 있다.Another useful comparison is for nine key codes optimized according to the teachings of the present invention for both lookup error rate and query query error rate. For example, a code having a lookup error rate 109 words / lookup error rate and a query query error rate 6.2 words / query lookup is configured as am bnz cfi dhx evw gjr kos luy pqt . Comparing these results, the improvement due to the teachings of this embodiment uses two or more keys to improve the two reasons, 1) lookup error rate and query query error rate, and 2) optimization for both lookup error rate and query query error rate. You can see that. If the teachings of this embodiment are extended to 11 and 12 key codes, for example, 11 key codes with lookup error rate 215 words / lookup error rate and query query error rate 10.1 words / query query avy bn cl dhx ew fip gjo kr mu qt sz and lookup error rate 313 word / lookup error and query inquiry error 13.2 12 key symbols with word / query lookup aw bn cky dhq ef go ip jr lz mx sv tu . Thus, at the expense of the use of the * and # keys for the encoding of non-letter symbols, the lookup error rate can be greatly improved, the query lookup rate can be significantly improved, and standard phone compatible keyboards (class B) can be strongly touched. To get to enough. Whether these improvements are more important than reducing the ability to encode non-letter symbols using the * and # keys can be determined in relation to the intended use of the built device. Non-literal symbols may be encoded using a sequence of encoded symbols, as described in connection with the specified smart card embodiment above. If the * and # keys are available for encoding non-letter symbols, then the ergonomic system to some extent considers the convention of using the # symbol as the transfer-end symbol. # Is encoded to make the end-of-word symbol, ## is encoded to make the sentence-end symbol, and ### is encoded to be the transfer-end symbol. In this way, the complexity of encoding a symbol can be changed in inverse proportion to the probability of the symbol. Depending on the application, sequences of * symbols can be used to encode non-letter symbols other than backspace, @ (for email), and / or can be used as mode conversion symbols.
알파벳 순서의 전화 키패드. 본 실시예는 키의 수가 정해지고, 키의 배치가 정해지고, 이 키들의 기호 배열이 정해진 매우 제한적인 자판 설계문제에 대한 해결책을 제안한다. 이러한 문제는, 1) 표준 모호부호의 익숙한 알파벳 배열을 가능한 잘 보존하고, 2) 현존하는 표준 전화 키패드와 호환할 수 있으나, 3) 표준 모호부호에 비하여 룩업에러율 및 질의조회에러율이 개선된 자판을 설계하는데서 발생한다. 이러한 제약조건들은 모호부호에 근거한 키의 수를 선택함에 제한을 가한다. 예를 들면, 알파벳이 아닌 기호를 부호화하는데 사용 가능한 * 및 #키를 남겨두면서, 문자들에 대한 모호부호가 전화 키패드 10개의 키에 배정되도록 선택될 수 있다. 또한 표준 모호부호가 가능한 균등한 분할을 사용하는데 반해, 가능한 균등하지 않은 다른 분할을 선택하면서, 여전히 주어진 제약요건이 고려될 수 있다. Telephone keypad in alphabetical order . This embodiment proposes a solution to a very limited keyboard design problem in which the number of keys is determined, the arrangement of the keys, and the symbol arrangement of these keys is determined. This problem can be achieved by: 1) preserving the familiar alphabetical arrangement of standard ambiguous codes as well as possible, and 2) being compatible with existing standard telephone keypads, and 3) improving the lookup and query query error rates compared to standard ambiguous codes. Occurs in design. These constraints place restrictions on the choice of the number of keys based on the ambiguity. For example, an ambiguous code for characters may be selected to be assigned to the ten keys of the telephone keypad, leaving the * and # keys available for encoding non-alphabetic symbols. Also, while standard ambiguities use equal partitioning where possible, while still choosing other partitions that are not even, given constraints can still be considered.
알파벳 배열의 제약 요건이 주어질 때, 10개의 그룹에 배열된 26개 요소로의 각 분할은 독특한 모호부호에 대응된다. 충분한 컴퓨터처리 시간이 주어진다면, 이 부호들의 각각의 룩업에러 및 질의조회에러를 평가하고 가장 양호한 것을 선택하는 것이 가능할 것이다. 더 효과적인 다른 방법은, 본 발명이 교시하는 최적화 방법을 이러한 제약된 최적화 문제에 적용하는 것이다. 본 발명은, 임의의 더 복잡한 초기 단계의 응용을 제안하는 정보없이, 가능한 부호들의 집합에서 최소의 초기 단계를 정의해야 한다는 것을 교시한다. 이러한 의미에서, 모호부호는 문자들의 10개 그룹의 배열 리스트이며, 모든 문자들은 정확히 하나의 그룹에서 나타나고, 그룹 내 및 그룹에 걸쳐서, 그 문자들은 알파벳 순서로 나타난다. 한 예는 ab cd ef gh ij kl mn opqr stuv wxyz 이다. 따라서 그룹들을 분리하는 9개의 간격이 있다. 초기 단계는 하나의 문자를 하나의 간격에 걸쳐서 이동시키는 것이다. 예를 들면, 만일 우리가 두번째 간격을 선택하면, 한번의 초기 이동에서 문자 c를 왼쪽으로 움직여서 부호 abc d ef gh ij kl mn opqr stuv wxyz 또는, 문자 b를 오른쪽으로 움직여서 부호a bcd ef gh ij kl mn opqr stuv wxyz를 생성할 수 있다. 특정 부호가 주어진다면, 특정 부호로부터 한번의 초기 이동으로 얻을 수 있는 모든 가능한 부호들은 간단히 생성될 수 있다. 이러한 관찰 및 상기 관리된 임의 행동방식이 주어질 때, 이러한 의미에서 본 발명의 교시에 의한 최적화 방법을 어떻게 적용하는지 본 분야 숙련자에게는 명확할 것이다. 이 방법을 적용하면, 예를 들어 룩업에러율 65단어/룩업에러 및 질의조회에러율 5.8단어/질의조회를 가지는 부호 ab cd ef gh ijklm no pqr s tu vwxyz 를 찾을 수 있다. 이 부호는 도 19의 전화 키패드위에 있는, 바람직한 배열에 도시된다. 이 부호의 에러율은 룩업에러율 29 단어/룩업에러 및 질의조회에러율 2.2단어/질의조회를 가지는 표준 모호부호의 것과 비교되어야 한다. 따라서, 스캔하기 쉬운(easy-to-scan) 알파벳 순서 또는 현존하는 전화 장비와의 호환성을 상실함이 없이, 룩업에러율은 두배 이상, 질의조회에러율에서는 거의 세배 개선된다. 전화 실시예에서 문자 기호를 부호화하는 11개 또는 12개 키를 선택하는 데에 대한 설명은, 본 실시예에서도 적용될 수 있는 것에 주목된다: 분할에 대한 최적화를 사용하여 실질적으로 알파벳 순서 제약조건을 수용하는 11개 및 12개의 키에 대한 실질적 최적 부호를 생성할 수 있다.Given the constraints of the alphabetical arrangement, each division into 26 elements arranged in ten groups corresponds to a unique ambiguity sign. Given enough computer processing time, it would be possible to evaluate each lookup and query query error of these codes and select the best one. Another more effective method is to apply the optimization method taught by the present invention to this constrained optimization problem. The present invention teaches that one should define the minimum initial step in the set of possible codes, without information suggesting application of any more complex initial step. In this sense, an ambiguous sign is an array list of ten groups of characters, all characters appearing in exactly one group, and within and across groups, the characters appearing in alphabetical order. One example is ab cd ef gh ij kl mn opqr stuv wxyz . Thus there are nine gaps separating the groups. The initial step is to move one character over one interval. For example, if we choose the second interval, we move the letter c to the left in one initial move to sign abc d ef gh ij kl mn opqr stuv wxyz or, to move the letter b to the right to sign a bcd ef gh ij kl You can create mn opqr stuv wxyz . Given a particular sign, all possible signs that can be obtained in one initial move from that particular sign can simply be generated. Given these observations and any of the above managed behaviors, it will be apparent to those skilled in the art how to apply the optimization method by the teachings of the present invention in this sense. Applying this method, for example, a code having a lookup error rate of 65 words / lookup error rate and query inquiry error rate of 5.8 words / query lookup ab cd ef gh ijklm no pqr s tu vwxyz You can find it. This code is shown in the preferred arrangement, on the telephone keypad of FIG. The error rate of this code shall be compared with that of a standard ambiguity code with a lookup error rate of 29 words / lookup error and query query error rate of 2.2 words / query. Thus, the lookup error rate is more than doubled and nearly tripled in query lookup error rate without losing easy-to-scan alphabetical order or compatibility with existing telephone equipment. Note that the description of selecting eleven or twelve keys encoding a character symbol in the telephone embodiment can also be applied in the present embodiment: using optimization for partitioning to substantially accommodate alphabetical order constraints. It is possible to generate substantially optimal codes for 11 and 12 keys.
분할에 대한 최적화 방법은 본 실시예에 제한되지 않는다: 예를 들면 이것은 상기 논의된 스마트 카드 실시예 또는 하기 논의되는 퀘얼타이 유사 자판에 적용될 수 있고, 문자 기호를 지니는 9-16개 키들의 배열상에 알파벳 순서를 가진 최적 부호를 생성할 수 있다.The optimization method for partitioning is not limited to this embodiment: for example, this can be applied to the smart card embodiment discussed above or to a quartet-like keyboard discussed below, on the arrangement of 9-16 keys with character symbols. Can generate optimal codes with alphabetical order.
퀘얼타이 유사 자판: 1) 표준 자판과 호환될 수 있고, 2) 여러 제약조건들에 대하여 최적화된 자판을 개발하기 위한 선행 실시예에서 사용된 접근법은, 1) 표준 퀘얼타이 자판과 유사하고, 2) 여러 제약조건에 대하여 최적화된 자판을 개발하기 위해 사용될 수 있다. 선행 실시예에서와 같이, 기호를 키에 배정하는 순서를 유지하여 표준 자판의 배치 구조를 가능한 유지하지만, 가능한 균등 또는 가능한 균등하지 않은 분할을 유지하면서 룩업 및 질의조회에러율을 가능한 최소화시킬 것이다. 본 실시예는 일반적으로 문자 배정 키들이 위에서 아래로 감소되는 종래 퀘얼타이 자판의 경우와 같이 문자들이 퀘얼타이 배열에서 주어진 동일 키의 열에 유지된다. Quartie-like keyboards: 1) compatible with standard keyboards; 2) the approach used in the previous embodiment to develop keyboards optimized for various constraints is similar to: 1) similar to standard quartie keyboards; Can be used to develop keyboards optimized for various constraints. As in the previous embodiment, the order in which the symbols are assigned to the keys will be maintained to maintain the layout structure of the standard keyboard as much as possible, while minimizing the lookup and query query error rates as much as possible while maintaining possible even or possibly uneven partitioning. This embodiment generally maintains the characters in a row of the same key given in the question tie arrangement, as in the case of a conventional question tie keyboard in which letter assignment keys are reduced from top to bottom.
세열을 문자 키 및 1 내지 10 행까지의 가변 행을 가지는 퀘얼타이 유사한 자판 배치가 있다. 단지 한 행 즉, 단 3개의 키의 경우, 룩업에러율 및 질의조회에러율이 매우 높다는 것은 명백하다. 퀘얼타이 자판의 기호 순서에 대응하는 가능한 모호부호는 오직 하나 존재한다. 이 부호는 룩업에러율 2.8단어/룩업에러 및 질의조회율 1.1단어/질의조회를 가진 qwertyuiop asdfghjkl zxcvbnm 가능한 균등한 퀘얼타이 유사 부호이다. 이러한 저 품질의 부호는 임의의 중요한 응용에는 수용될 수 없다. 행 수가 증가할수록 점점 더 좋은 모호부호를 찾을 수 있고, 어떤 경계 행 수를 넘어서 강 타자방식의 타자가 가능하다. 동시에, 행 수가 증가할수록, 실질적으로 풀-사이즈를 유지하는 자판을 포함시키는 데 필요한 장치 크기 또한 증가한다. 따라서 퀘얼타이 유사 자판의 설계는 부호 모호성과 자판 크기의 절충이어야 한다. 예를 들어 만일 풀-사이즈의 키를 사용하면서, 실질적으로 소형계산기와 같은 크기이면서 퀘얼타이 유사한 자판을 만들기를 원한다면, 도 20에서 보는 것처럼, 일곱 행들이 사용될 수 있다. 룩업에러율 및 질의조회에러율에 대하여 실질적으로 최적인 가능한 균등하지 않은 강 터치방식 타자용 부호는, 매 668단어마다의 룩업에러 및 매 35.5단어마다의 질의조회를 가지는 qwe r t yu i o p as d f g hjk l zxc vb n m 이며, 다수 부류의 타자자들 및 자판 사용에 관하여 명백하게 강 터치방식으로 타자될 수 있다. 도 20에서 이 부호는 바람직한 배열로 도시된다. 상기 도면에서 도시된 자판을 가지는 타자장치는 메모를 적는데, 전자우편을 작성하는 등에 적합할 수 있다. 표준 퀘얼타이 자판에 익숙한 자가 이것을 최소로 배우거나 또한 배우지 않아도 쉽게 타자칠 수 있을 것이고, 이것이 풀-사이즈로 만들어져도 주머니에 쉽게 들어갈 수 있다.There is a quaternary-like keyboard layout with three columns of letter keys and variable rows from one to ten. It is obvious that the lookup error rate and query query error rate are very high for only one row, that is, only three keys. There is only one possible ambiguity that corresponds to the symbolic order of the quartet keyboard. This code is a qwertyuiop asdfghjkl zxcvbnm possible qualitative pseudo-like code with a lookup error rate of 2.8 words / lookup error and query rate of 1.1 words / query. This low quality code is unacceptable for any important application. As the number of rows increases, more and more ambiguous signs can be found, and strong typing can be done beyond any number of boundary rows. At the same time, as the number of rows increases, so does the size of the device needed to include a keyboard that remains substantially full-size. Therefore, the design of qualitative-like keyboards should be a compromise between sign ambiguity and keyboard size. For example, if using a full-sized key and wanting to make a quaternary-like keyboard that is substantially the same size as a small calculator, seven rows can be used, as shown in FIG. Possible non-uniform strong touch type typing codes that are practically optimal for the lookup error rate and the query lookup error rate are qwe rt yu iop as dfg hjk l zxc with a lookup error every 668 words and a query lookup every 35.5 words. vb nm and can be typed clearly in a strong touch with respect to the use of multiple classes of typewriters and keyboards. In FIG. 20 these symbols are shown in a preferred arrangement. A typewriter having a keyboard as shown in the drawing may be suitable for writing an e-mail or a memo. Those who are familiar with standard querty keyboards can easily type this with minimal or no learning, and even if it is made full-size, it fits easily in your pocket.
룩업에러율 및 질의조회에러율에 대하여, 퀘얼타이 습관을 고집하는 비용이 높다는 점에 주목된다. 17개 키들이 문자 기호에 사용될 수 있고, 문자를 17개 키에 임의 배열할 수 있다면, 룩업에러율 7483단어/룩업에러 및 질의조회에러율 290 단어/질의조회를 가지는 w r t bu gi ov p af s d ej ky l hz cx n mq 같은 부호들을 찾을 수 있다. 이것은 타자된 텍스트의 매 30 페이지 마다 한번의 룩업에러와 동등하고, 타자된 텍스트의 페이지당 한번의 질의 조회보다도 적다. 이러한 자판을 강 터치방식으로 타자될 수 없을 것이라고 생각하기는 어렵다.It is noted that the cost of insisting on the quel tie habit is high for the lookup error rate and the query inquiry error rate. If 17 keys can be used for character symbols and characters can be randomly arranged in 17 keys, lookup error rate 7483 word / lookup error and query lookup error rate 290 wrt bu gi ov p af sd ej ky You can find signs like hz cx n mq . This is equivalent to one lookup error every 30 pages of typed text, and less than one query query per page of typed text. It is difficult to think that such a keyboard cannot be typed by a strong touch method.
도 21을 참조하면, 이 부호는, 18개 문자들이 퀘얼타이 위치에서 또는 퀘얼타이 위치와 매우 근접한 위치에서 놓이도록 배치될 수 있다. 이러한 배열에서, 퀘얼타이 자판에서의 타자 제스쳐 습관을 최대화시키기 위해, 손가락을 상기 최적화된 퀘얼타이 유사 자판 홈 열에 배치하여 왼손의 검지 손가락은 (스페이스)키에 그리고 오른쪽의 검지 손가락은 (ej) 키 상에 놓이게 해야 한다. 특히 스페이스 키와 e를 홈 열에 놓음으로써, 이러한 배열은 종래 제스쳐 보존 측면만이 아니라 퀘얼타이보다 홈열 비중(weight)이 증가되고 가장 강한 손가락들에 대한 비중이 증가되어 해부학적 적합성 방향으로 퀘얼타이 배열에서 한 단계 진보된 것이다. 기호를 키에 적절히 배정함으로써, 어떤 모호부호라도 퀘얼타이 (또는 다른 종래) 자판과 최적 일치에 이를 수 있다. Referring to FIG. 21, this symbol may be arranged such that the 18 characters are placed at the quail tie position or at a position very close to the quail tie position. In this arrangement, in order to maximize the batting gesture habits in the quartet keyboard, the finger is placed in the optimized quartie-like keyboard groove row so that the index finger of the left hand is the (Space) key and the right index finger is the (ej) key. Should be placed on the table. In particular, by placing the space key and e in the groove row, this arrangement is not only in terms of the preservation of the gesture but also in the groove row weight and the weight of the strongest fingers. It is a step forward. By appropriately assigning symbols to keys, any ambiguity can be optimally matched to a qualitative (or other conventional) keyboard.
획일적인 퀘얼타이 배열로부터 어떤 변화를 가하여, 퀘얼타이 제스쳐 및 배열의 기능적 보존면에서 매우 실질적인 성과가 얻어졌다는 것에 주목된다. 표준 퀘얼타이 배치구조와 같이 열들을 서로 약간 옮겨놓으면, 이러한 퀘얼타이 유사 자판의 여러 키들을 조작하는데 요구되는 많은 또는 대부분의 손가락 제스쳐는, 표준 퀘얼타이 자판을 조작하는데 요구되는 손가락 제스쳐와 같거나 비슷하다. 이것은 종래 배열을 보존하기 위한 제약조건 및 종래 기능성을 유지하는데 필요한 제약조건 간의 절충을 설명한다. It is noted that by making some changes from the uniform quaternary array, very substantial results have been obtained in terms of the qualitative gesture and the functional preservation of the array. By shifting the columns slightly from each other, as in the standard quartier layout, many or most of the finger gestures required to manipulate the various keys of such a quartet-like keyboard are the same as or similar to the finger gestures required to manipulate a standard quartier keyboard. Do. This accounts for the tradeoffs between constraints to preserve conventional arrangements and constraints necessary to maintain conventional functionality.
교차-플랫폼 호환성 최적화를 위한 표식(labelling)
최적화되어야 하는 여러 경쟁적 제약조건 및 다양한 사용자 인구 및 그들의 요구 측면에서, 사용자에게 최적화된 퀘얼타이 유사 자판 및 다른 최적화된 또는 룩업에러율 및 질의조회에러율 같은 다른 제약조건들에 대하여도 최적화된 다른 대응 자판 사이에서 선택할 수 있도록 하는 그런 장치가 실제로 구현되어야 한다. 이러한 선택은, 소프트웨어로 키 표식을 전환할 수 있다면 가능할 것이다. 이러한 목적은, 만일 각각의 키에 한번에 적어도 하나의 기호를 보여줄 수 있는 화면 수단이 구비된다면 달성될 수 있을 것이다. 이러한 화면 수단은 예를 들면 빛을 방출하는 다이오드(diode) 배열 또는 액정 표시 등일 수 있으며, 이에 따라 소프트웨어로 키 표식이 바뀔 수 있어 키에 고정적으로 표식할 필요가 없어진다.Labeling for Optimizing Cross-Platform Compatibility
Between the various competitive constraints that must be optimized and the various user populations and their needs, between user-optimized qualitative-like keyboards and other corresponding keyboards optimized for other constraints, such as other optimized or lookup error rates and query query error rates. Such a device must be implemented in practice so that it can be selected from. This choice would be possible if the software could switch key markers. This object may be achieved if each key is provided with screen means capable of displaying at least one symbol at a time. Such display means may be, for example, a diode array or a liquid crystal display for emitting light, so that the key markings can be changed by software, thus eliminating the need for a fixed marking on the keys.
본 분야 숙련자는 본 실시예를 위하여 사용되는 자판설계방법이, 프랑스에서 사용되는 Azerty 자판 같은 기타 종래 자판설계를 유지 또는 부분적으로 유지하는데 적용될 수 있다고 이해할 것이다.Those skilled in the art will appreciate that the keyboard design method used for this embodiment may be applied to maintain or partially maintain other conventional keyboard designs, such as Azerty keyboards used in France.
숫자 키패드 유사 자판: 본 실시예의 목적은 최소 비용으로 현존하는 하드웨어를 바꾸지 않고 대부분의 컴퓨터 사용자에게 유용한 모호자판을 만드는 것이다. 이러한 장점들은 특히, 한손 타자성의 장점 및 손에 쥐는 장치를 위해 설계된 모호 자판과의 잠재적 호환성의 장점을 포함한다. 워크스테이션(workstation) 및 개인 컴퓨터용 표준 101키 자판기는 전형적으로 퀘얼타이 배열로 전개된 자판의 오른쪽 부분에 숫자 키패드를 가지고 있으며, 랩탑 컴퓨터의 경우 퀘얼타이 배열에서 부분 집합으로 포함된다. 보통 숫자 키패드 가까이에 일련의 화살표 키들 또는 커서를 움직이는데 효과적인 다른 입력 수단을 포함하고 있다. Numeric Keypad-like Keyboard: The purpose of this embodiment is to create an ambiguous keyboard useful for most computer users without changing existing hardware at minimal cost. These advantages include in particular the advantages of one-handed typing and the potential for compatibility with ambiguous keyboards designed for handheld devices. Standard 101-key vending machines for workstations and personal computers typically have a numeric keypad on the right side of the keyboard, which is deployed in a quartier arrangement, and, in the case of a laptop computer, is included as a subset in the quartier arrangement. It usually includes a series of arrow keys near the numeric keypad or other input means effective for moving the cursor.
이제 도 22를 참조하면, 사용 가능한 커서를 움직이는 수단 601과 함께 보통 숫자 키패드 배치구조 600에 대하여 최적화된 모호부호를 보여준다. 상기 숫자 키패드 600는 이 예에서 다양한 크기의 17개의 키를 가진다.다른 설계 제약조건에 따라 이 키들의 몇몇 또는 모두는 구두법이나 다른 기호를 위해 사용될 수 있고, 이러한 다른 설계 제약조건들은 문자가 배정되는 키의 수, 문자들 및 모드에 관한 다른 기호들 분포 등등을 선택하는데 영향을 미칠 수 있다. 본 실시예의 본질적인 특징들은 다음과 같다 :Referring now to FIG. 22, there is shown an ambiguity optimized for a normal
숫자 키패드에서 다수의 키에 모호부호를 배정Assign ambiguities to multiple keys on the numeric keypad
모드 변환을 위한, 엄지 손가락으로 작동할 수 있는 보조 입력수단의 선택적 사용. Optional use of a thumb-operated auxiliary input for mode switching.
모호 키패드의 다수의 키에 배정되는 모호부호의 상기 배정은 소프트웨어에서 달성할 수 있다; 특별한 목적의 하드웨어는 필요없다고 본 분야 숙련자는 이해할 것이다. 그러나 만일 그렇게 배정된 키들에 모호부호의 요소들로 표식하기를 원한다면, 자판표식을 약간 수정할 필요가 있을 것이다. 이런 경우에 모호부호의 사용에 대한 구체적 예를 제시하기 위해, 표준 언어대전(Corpus)에 대해 룩업에러율및 질의조회에러율을 최소화하는 방식으로 문자들을 17개의 키에 배정하는 모호부호기 선택된다. 도 22에서 도시된 부호 af bu cx d ej gi hz ky l mq n ov p r s t w 는 룩업에러율 7483단어/룩업에러 및 질의조회에러율 290단어/질의조회를 가진다. 이와 같은 부호는 상기 이미 논의되었다. 여기서 주어진 부호는 알파벳 순서를 보존하도록 배치된다. 주어진 부호는 알파벳 순서에 대하여 최적화되지 않았고; 단지 룩업에러율 및 질의조회에러율에 관해 최적화되었다. 이러한 절차는 상기 퀘얼타이-순서의 키보드 구성과 거의 같다: 먼저 룩업에러율 및/또는 질의조회에러율에 대한 최적화, 및 소망하는 문자 순서를 얻기 위한 재배정. 본 발명의 교시에 의하면, 룩업에러율, 질의조회에러율, 알파벳 순서 및/또는 다른 제약조건에 대하여 동시에 최적화하는 것이 가능할 것이다.The assignment of ambiguities assigned to multiple keys of ambiguity keypads can be achieved in software; Those skilled in the art will understand that no special purpose hardware is required. However, if you want to label the keys so assigned with ambiguity elements, you will need to modify the keyboard markers slightly. In this case, to give a specific example of the use of ambiguities, an ambiguous encoder is selected that assigns characters to 17 keys in a manner that minimizes the lookup error rate and query lookup error rate for the standard corpus. The code af bu cx d ej gi hz ky l mq n ov p r s t w shown in FIG. 22 has a lookup error rate of 7483 words / lookup error and a query inquiry error rate of 290 words / query. Such symbols have already been discussed above. The signs given here are arranged to preserve alphabetical order. The given sign is not optimized for alphabetical order; Only the lookup error rate and query query error rate were optimized. This procedure is almost the same as the keyboard configuration of the question tie-order: first, optimization for the lookup error rate and / or query look-up error rate, and reassignment to obtain the desired character order. According to the teachings of the present invention, it will be possible to simultaneously optimize for lookup error rates, query query error rates, alphabetical order and / or other constraints.
모드 변환을 위하여 엄지 손가락으로 작동되는 보조 입력 수단의 사용을 설명하기 위해 다시 도 22를 언급한다. 이 설명을 위해 보조 입력수단은 4개의 키: 상 602, 하 603, 좌 604, 우 605의 화살표 키들로 이루어진다고 가정한다. 이들 기능성들은 전형적으로, 누를 수 있는 4개의 키로 구현될 수 있지만, 때때로 이것들은 터치 패드, 조이스틱 또는 사용자에 조작되는 기능으로서 다수의 여러 신호를 발생시킬 수 있는 어떤 다른 장치로서 구현될 수 있다.Reference is again made to FIG. 22 to illustrate the use of a thumb operated auxiliary input means for mode switching. For this description, it is assumed that the auxiliary input means consists of four keys: up 602, down 603, left 604 and right 605 arrow keys. These functions are typically implemented as four keys that can be pressed, but sometimes they can be implemented as touch pads, joysticks, or any other device capable of generating a number of different signals as functions manipulated by a user.
도 22에서, 다수의 키들이 모호부호들의 기호가 아닌 기호들, 이 경우 숫자로 표시되었다. 이들 다른 기호들은 보조 입력 수단의 4개의 키들 중 특정 하나를 눌러서 얻을 수 있다. 보조 키패드에서 입력수단으로의 가능한 모드 배정은,In Fig. 22, a number of keys are represented by symbols, in this case numerals, which are not symbols of ambiguities. These other symbols can be obtained by pressing a particular one of the four keys of the auxiliary input means. Possible mode assignments from the secondary keypad to the input means are:
602 (상) 대문자를 위한 시프트 (이동) 키 602 Shift key for uppercase
603 (하) 수치/구두법 상태 603 (bottom) Numerical / Shoelace status
604 (좌) 키 위의 왼쪽 기호Left symbol on the 604 (Left) key
605 (우) 키 위의 오른쪽 기호 605 (Right) Right Sign Above Key
1) 본 발명의 교시에 따라 모드 및/또는 기호를 보조 키패드로 다르게 배정하는 것이 가능하고, 2) 더욱 복잡한 일련의 보조 입력 수단으로, 추가 모드 및 기호를 보조 입력 수단에 배정할 수 있다고 이해된다. 기호를 모드로 배정하는 것은 또 다른 실시예와 관련하여 더욱 상세히 논의될 것이다. 본 논의는 본 실시예를 포함하여 다른 실시예에도 적용될 수 있다. It is understood that 1) it is possible to assign modes and / or symbols differently to an auxiliary keypad in accordance with the teachings of the present invention, and 2) to a further complex series of auxiliary input means, that additional modes and symbols can be assigned to the auxiliary input means. . Assigning a symbol to a mode will be discussed in more detail in conjunction with another embodiment. This discussion can be applied to other embodiments, including this embodiment.
13개 문자키 부호의 목적과 장점: 본 발명의 교시에 따른 몇 가지 관련된 실시예는, 강한 상관관계를 가지는 기호들에 사용되는 키의 수가 강한 상관관계 기호들 수의 실질적으로 절반인 자판에 대하여 최적화되는 모호부호의 놀라운 이점을 이용한다. 특히 영어에서 사용되는 문자 집합 [a-z]으로서 강한 상관관계에 있는 기호들의 집합을 취한다면 바람직한 키의 수는 13이다. 영어에 대한 13개 문자 키 부호의 놀라운 이점은 다음과 같다: Objects and Benefits of Thirteen-Character Key Codes: Several related embodiments in accordance with the teachings of the present invention are directed to keyboards in which the number of keys used for strongly correlated symbols is substantially half of the number of strongly correlated symbols. Take advantage of the surprising benefits of ambiguity optimization. In particular, if you take a set of strongly correlated symbols as the character set [az] used in English, the preferred number of keys is 13. The surprising benefits of the 13-character key sign for English are:
강 터치방식 타자성,Steel touch type,
인간공학적인, 터치방식으로 타자될 수 있는, 모호하지 않은 (unambiguous) 텍스트 입력.Ergonomic, touch-typed, unambiguous text input.
인간 공학적, 터치방식으로 타자될 수 있는 질의조회.Inquiry that can be ergonomically typed by touch.
표준 자판 배치와의 호환성(퀘얼타이 키패드, 숫자 키패드 및 전화 키패드),Compatibility with standard keyboard layouts (Quartie keypad, numeric keypad, and telephone keypad),
한손 에서 양손 타이핑의 타자 기술의 보존성 제공,Provides preservation of typing skills from one hand to two hand typing,
통합된 마우스/자판 제공.Integrated mouse / keyboard provided.
타이핑 손상을 줄이기 위한 기법을 제공.Provides techniques to reduce typing damage.
하기 상세한 세부설명에서 기타 목적들과 장점들은 명확하게 될 것이고, 상기 목적과 장점은 각각 차례대로 서술된다. Other objects and advantages will be apparent from the following detailed description, which is described in turn.
강 터치방식 타자성: 다시 도 11과 도 12를 언급하면, 단어에 기초한 비모호화에 관하여 13개 키 위의 모호부호는, 숙달된 타자자에게 조차도, 강 터치방식으로 타자칠 수 있다는 것을 알 수 있다. 상기 언급된 관리된 임의 행동 방식을 사용하면, 예를 들어 룩업에러율 515단어/룩업에러 및 질의조회에러율 21단어/질의조회, (등급 C) 강 터차방식 타자성을 가진 부호 aw bn ck du ef go hv ip js ly mx qt rz 를 찾을 수 있다. 이 부호는 도 25에 있는 바람직한 배열 에서 볼 수 있다. 상기한 바와 같이 질의조회율은, 사용자의 주의를 요구하도록, 질의조회율이 얼마나 중요한지를 조절하는 매개변수를 적응시켜서 더욱 감소될 수 있다. 질의조회를 완전히 중단한 극단의 경우에서, 룩업에러는 터치방식 타자성을 조절한다. 이 부호에 대하여, 룩업에러는 타자된 텍스트의 평균 두 페이지마다 한번 발생할 것이고, 바꾸어 말하면 이 비율은 매우 숙련된 타자자의 타자 에러율보다 훨씬 더 적다. 따라서 13-키 부호는 여러 사용자에게 여러 터치방식 타자 작업에 알맞다. Strong Touch Typing: Again referring to FIG. 11 and FIG. 12, it can be seen that the ambiguity on the 13 keys with respect to word-based unambiguity can be typed in a strong touch, even for experienced hitters. have. Using the above-mentioned managed random behavior, for example, lookup error rate 515 words / lookup error rate and query inquiry error rate 21 words / query lookup, (class C) code with strong autonomous typing aw bn ck du ef go You can find hv ip js ly mx qt rz . This symbol can be seen in the preferred arrangement in FIG. As mentioned above, the query query rate can be further reduced by adapting a parameter that controls how important the query query rate is to require the attention of the user. In the extreme case where the query query is completely stopped, the lookup error adjusts the touch type typing. For this code, a lookup error will occur once every two pages of typed text, in other words, this rate is much less than the typing error rate of a very skilled hitter. The 13-key code is therefore suitable for multiple touch typing tasks for different users.
인간공학적, 터치방식으로 타자될 수 있는 모호하지 않은 텍스트 입력: 임의의 모호자판 및 비모호화 기법으로, 모호하지 않은 방식으로 정보를 입력하는 - 예를 들면 비모호화 데이터베이스에 정보를 부가하는 - 것이 가능한 기법을 제공하는 것이 바람직하다. 모호자판의 모든 사용을 위해 모호하지 않은 텍스트 입력 기법이 가능한 인간공학적인 것이 바람직하고, 이때 인간공학적이라는 것은 조작이 용이하다는 것을 의미한다. 터치방식으로 타자되는 모호자판에 대하여, 만일 터치방식 타자방식으로 모호하지 않은 텍스트 입력모드에서 자판을 조작하는 것이 바람직하다. Unambiguous text input that can be typed ergonomically and in touch: with arbitrary ambiguity and unambiguous techniques, it is possible to enter information in an unambiguous way-for example to add information to an unambiguous database. It is desirable to provide a technique. Ergonomics that allow for unambiguous text input techniques for all uses of ambiguity are desirable, with ergonomics being easy to manipulate. With respect to the ambiguity typed by the touch method, it is preferable to operate the keyboard in a text input mode which is not ambiguous by the touch type type.
적은 수의 키들을 사용하여 모호하지 않은 텍스트 입력을 달성하기 위해 종래 방식에 사용된 하나의 전략은 코딩(chording) 방식을 적용하는 것이다. 최대로 키의 수를 감소시키려는 의도를 만족시키기 위하여, 코딩 자판 설계자들은 코딩 패턴이 단순해질 수 있도록, 충분한 수의 키 제공과는 일관되게 떨어져 있었다. 요소적인 결합 논의에 의해, 만일 코드(chord)의 복합성이 결코 2 이상이 아니라면, 즉, 만일 기호를 모호하지 않게 부호화하기 위해 실질적으로 동시에 2개 이상의 입력수단을 작동시킬 필요가 없다면, 키의 수는 부호화된 키 수의 ½보다 더 적을 수 없다. 종래기술과 대비하여, 본 발명은, 만일 기호들의 모호하지 않은 부호화를 위한 단순 기법이 제공된다면, 부호화되는 기호 수의 ½보다 더 적은 키의 수를 제공하는 것을 교시한다. 특히 본 발명은 문자 [a-z]을 표현하는 적어도 13개의 키 및 적어도 하나의 모드 변환 키의 제공을 교시한다. 상기 모드 변환 키는 문자-배정 키의 하나와 결합하여 사용자에 의해 활성화될 때, 상기 문자-배정 키와 연관된 문자들의 하나를 유일하게 모호하지 않게 부호화하는 기능을 수행한다. One strategy used in the prior art to achieve unambiguous text input using a small number of keys is to apply a chording scheme. To satisfy the intent to reduce the number of keys to the maximum, coding keyboard designers have been consistently off from providing a sufficient number of keys so that the coding pattern can be simplified. By the elementary coupling argument, if the complexity of the chord is never more than two, that is, if it is not necessary to operate two or more input means at the same time to encode the symbol unambiguously, the number of keys Cannot be less than ½ of the number of encoded keys. In contrast to the prior art, the present invention teaches to provide a number of keys less than ½ of the number of symbols to be coded, provided a simple technique for unambiguous encoding of symbols is provided. In particular, the present invention teaches the provision of at least 13 keys and at least one mode conversion key that represents the letter [a-z]. The mode conversion key, when combined with one of the character-assignment keys, functions to uniquely and unambiguously encode one of the characters associated with the character-assignment key.
모호자판에서, 몇몇 키들은 단일 키누름 (keystroke)으로 다수의 기호들을 표현한다. 모호하지 않은 모드에서 동일 자판을 사용하기 위해서, 그 키에 연관된 각 개개의 기호를 뽑아내는 적어도 하나의 다른 키 누름 - 이것은 아마도 동일 키의 키누름일 것이다 - 과 상기 단일 키누름은 결합되어야 한다. 인간공학적 측면에서, 상기 키누름들의 결합은 가능한 한 간단한 것이 더 좋고, 터치방식 타자성을 위해서는, 실질적으로 키누름들의 동일 결합이 모든 기호들의 모호하지 않은 입력에 사용되는 것이 더 바람직하다. 이들 두가지 제약조건들은, 1) 동일한 수의 기호가 각 모호키와 연관되고, (가능한 균등) 2) 각 모호키 위의 기호의 수가 적다면 가장 만족된다. 종합하면, 이들 제약조건들은 터치방식으로 타자될 모호부호에 대한 키들의 바람직한 수는 모호하게 표현되는 기호 수의 절반이라는 것을 의미한다. 따라서, 표현되는 기호가 알파벳 26개 문자인 경우에, 다른 제약조건들이 없을 때 제약조건은 13개 키가 우선된다는 것을 의미한다.In the obscure keyboard, some keys represent multiple symbols in a single keystroke. In order to use the same keyboard in an unambiguous mode, at least one other key press that extracts each individual symbol associated with that key, which is probably the key press of the same key, must be combined with the single key press. In ergonomic terms, the combination of key presses is preferably as simple as possible, and for touch-type typing, it is more preferred that substantially the same combination of key presses is used for the unambiguous input of all symbols. These two constraints are most satisfied if 1) the same number of symbols are associated with each mock key, and (possibly evenly) 2) the number of symbols on each mock key is small. Taken together, these constraints mean that the desired number of keys for the ambiguity to be typed in touch is half the number of symbols that are vaguely expressed. Thus, in the case where the symbol represented is 26 characters of the alphabet, the constraint means that 13 keys are preferred when there are no other constraints.
이러한 관찰을 통하여, 인간공학적이며 터치방식으로 타자될 수 있는 모호하지 않은 텍스트 입력모드를 가진, 인간공학적이며 터치방식으로 타자될 수 있는 자판을 제조하는데 이용할 수 있는 하나의 방법은 도 23과 관련하여, 13개 키를 가진 영어 알파벳 문자를 모호하게 표현하는 경우와 관련하여 설명된다. 이 도면에서, 문자들 700을 모호하게 표현하는데 사용하는 키 들의 부분 집합 각각은 정확히 두개의 문자를 부호화시킨다. 타자장치는 모드 키 701 및 이 장치를 모호 또는 모호하지 않은 텍스트 입력모드에 놓기 위한 수단을 더욱 포함한다. 타자장치를 모호 또는 모호하지 않은 텍스트 입력상태에 놓기 위한 수단은, 주어진 순간에 문맥에 따라서 이 모드들 중 어느 것이 필요한지를 탐지하는 소프트웨어 수단 또는 이 모드변환 키 701 상의 이중 두드림, 임의 키의 길거나 짧은 누름처럼 다른 입력수단에 입력하는 특별한 패턴, 또는 소정의 키가 다양한 부호화 기호에 해당되도록 하는 본 분야에서 공지된 기타 수단이 될 수 있다. 모호하지 않은 텍스트 입력모드에서, 701 키를 활성화하면 다수의 키 700에서 하나의 키가 상기 701 키와 함께 실질적으로 동시에 활성화될 때, 부호화되는 다수의 키들 700중의 한 키와 연관된 두 기호에서 하나의 기호가 선택된다. 다수의 키 700에서 왼쪽기호 및 오른쪽 기호로 이루어지고, 왼쪽에는 왼쪽 기호와 오른쪽에는 오른쪽 기호를 가진 키들로 표식되는 각 키 상의 한쌍의 기호를 고려하는 것이 바람직하다. 이때 일반성을 잃지 않으면서 이들 중 하나, 왼쪽 것이 701 키의 활성과 연관되어 이에 의해 모호하지 않은 텍스트 입력이 달성될 수 있다. 다시 말하면, 다수의 키 700에서 하나의 키가 701 키와 결합하여 활성될 때, 왼쪽기호는 모호하지 않게 선택되고, 만일 다수의 키 700에서 동일 키가 실질적으로 동시에 활성되는 701 없이 활성된다면, 오른쪽 기호가 모호하지 않게 선택된다. 만일 자판을 추가적인 모드와 결합하여 설계한다면, 이와 동일한 모호하지 않은 텍스트 입력방법은 다른 모드에서의 기호들에 대해 사용할 수 있다.Through this observation, one method that can be used to manufacture an ergonomic and touch typeable keyboard having an ambiguous text input mode that can be ergonomically and touch typed is described with reference to FIG. 23. It is described in connection with the case of vaguely representing English alphabet letters having 13 keys. In this figure, each subset of keys used to
터치방식 타이핑을 지향하는 질의조회: 제한 없는 컴퓨터 처리능력 및 비모호화에 대한 개발 가능한 인공지능 기술과 결합된 최적 모호부호에 있어서도, 몇몇 모호순차들은 완전한 비모호화를 위하여 사람의 중재가 필요한 텍스트 타이핑 과정에서 생성될 수 있다. Inquiry directed toward touch typing: Even for optimal ambiguity combined with developable artificial intelligence for unrestricted computer processing and unambiguity, some ambiguities may require human intervention for complete unambiguation. Can be generated from
실제 터치방식 타자자들은 자판을 보지 않고 생성되고 있는 텍스트나 타자되고 있는 사본에 자신들의 시선을 계속 주시하면서 타자친다. 따라서 터치방식 타자자에게는, 1) 자신들의 시선을 텍스트 출력화면에서 떼지 않고, 2) 간단하고 틀에 박힌 방식(stereotypical) 방식으로 질의조회에 대답할 수 있는 식으로 수행되는, 모호 순차의 다른 해석을 위한 질의조회를 가지는 것이 바람직하다. 이러한 목적은 후보 단어들을 리스트시키고 화면위의 모호부호를 눈에 띄게 하기 위한 키를 유지함으로써 달성될 수 있다. 사용자는 스크롤 키를 사용하여 후보 단어의 리스트를 스크롤하고, 스크롤(scroll) 키 이외의 키를 누르자마자 스크롤 박스안에 있는 단어가 선택되는 것으로 고려된다.Indeed, touch typewriters type without looking at the keyboard, keeping their eyes on the text being created or the copy being typed. Thus, for touch typed hitters, different interpretations of the ambiguity sequence are carried out in such a way that: 1) they do not take their eyes off the text output screen, and 2) they can answer the query query in a simple and stereotypical manner. It is desirable to have a query query for. This object can be achieved by listing the candidate words and maintaining a key to make the on-screen ambiguity stand out. The user scrolls through the list of candidate words using the scroll key, and the word in the scroll box is considered to be selected as soon as a key other than the scroll key is pressed.
도 23과 도 24을 참조하여, 터치방식 타이핑을 지향하는 질의조회에 중점을 둔 소프트웨어 및 이것이 조절하는 시각적인 디스플레이를 상세히 설명한다. 첫 단계 800에서 질의조회가 탐지되고 즉, 비모호화 기법은 데이터베이스안의 하나 이상의 의미있는 해독 순차가 입력 부호화 순차에 대응한다는 것을 찾았다. 질의조회 모드에서의 시작은, 사용자의 주의를 디스플레이되는 질의조회하의 해독에 끌어들이는 수단을 유발하는 것이다. 이 수단을 도 23에서 도시되는 프레임 박스 702와 같은 시각 수단이 될 수 있다. 이후 해독들의 가능성에 따라 가능성 있는 해독들이 배열된다 (단계 802). 그 후 (단계 804) 가장 가능성 있는 해독이 화면위에, 이전에 입력한 텍스트를 지닌 문맥내에, 주의 수단이 지시한 장소에 출력된다. 그 후에 소프트웨어는 스크롤 키로부터 입력인지 또는 어느 다른 키로부터 입력인지를 탐지할 준비가 된다(단계 806). 만일 어떤 입력이 어느 다른 키로부터 받았다면, 사용자의 주의를 끌어들이는 수단이 제거되고(단계 808), 해독은 이전에 입력된 텍스트에 부가되며(단계 810), 모호텍스트 입력 모드로 다시 들어간다. 반면에, 만일 단계 806에서 스크롤 키로부터 입력이 탐지됐다면 데이터베이스안에 어떤 의미있는 해독들이 존재하는지 알아보는 시험을 한다(단계 812). 만일 존재한다면, 현재의 해독은 가장 가능성 있는 해독으로 대치되고(단계 814), 단계 806으로 돌아간다. 가장 가능성 있는 다음 해독이 없다면, 상기한 바와 같이 타자 장치는 모호하지 않은 텍스트 입력 상태로 들어간다(단계 816). 해독 순차가 모호하지 않게 입력되면, 사용자의 관심을 끌어들이는 수단이 제거되고(단계 808), 모호하지 않게 입력된 해독은 현존 텍스트에 부가되며(단계 810), 모호텍스트 입력 모드로 다시 들어간다(단계 818).With reference to Figs. 23 and 24, the software focusing on querying oriented towards touch typing and the visual display it controls are described in detail. In the
다른 대체적인 것들을 보여주기 위한 이 방법이 터치방식 타이핑을 지향하는 질의조회에 관하여 제안된다고 하더라도, 동일한 방법이 다른 형식에 적용될 수 있다고 이해될 것이다. 예를 들면, "해독들"이 관련된 의미를 가진 단어들일 때, 데이터베이스는 씨서러스(thesaurus)이고, 또는 "해독들"이 단어를 외국어로 옮기는 여러 가능성 있는 번역들일 때는, 해독들의 확률은 자동 번역 프로그램에 의해 공급될 수 있다.Although this method for showing other alternatives is proposed with respect to query-oriented query-oriented typing, it will be understood that the same method can be applied to other formats. For example, when "detoxes" are words with a relevant meaning, the database is thesaurus, or when "detoxes" are several possible translations that translate a word into a foreign language, the probability of the deciphers is automatically translated. Can be supplied by the program.
제약조건으로서 플랫폼에 걸친 설계의 보존: 마우스/자판 개인 디지털 보조기 같은 한 손 터치방식 타자용 자판이 구비된 작은 타자장치를 가지고 있는 사용자를 고려해보자. 보통 때 사용자는 아마 또한 양손 기판이 장착된 자신의 데스크탑 컴퓨터에서 타자할 수도 있을 것이다. 만일 두 장치가 그 사용자에게 효과적으로 터치방식으로 타자될 수 있으려면, 한손 자판 및 양손 자판에 사용된 원동 패턴은 가능한 한 유사하여야 한다. 두 자판 사용 간의 간격이 짧을수록, 타자 기술을 보존하기 위한 필요조건은 더욱 커진다. 플랫폼에 걸친 타자 기술의 보존의 목적 및 이를 달성하는 수단을 끌어내기 위해, 한손 및 양손 자판이 신속하게 변경되는데 사용될 수 있는 실시예를 상세히 설명하고자 한다. Constrained design preservation across platforms: Mouse / Keyboard Consider a user with a small typewriter with a one-touch typewriter keyboard, such as a personal digital assistant. Usually, the user may also be typing on his desktop computer with a two-handed board. If the two devices can be typed in an effective touch manner to the user, the motive patterns used for the one- and two-handed keyboards should be as similar as possible. The shorter the interval between two keyboard uses, the greater the requirement to preserve typing skills. In order to elicit the purpose of preserving typing technology across platforms and the means to achieve them, embodiments will be described in detail that one- and two-handed keyboards can be used to change rapidly.
본 실시예는 스프레드시트(spreadsheet) 또는 웹에 기초한 형식 같은 양식에 데이터를 입력하는데 적합한 한손 자판에 관한 것이다. 이것은, 예를 들어 게임 또는 드로잉 프로그램과 같이 1) 타이핑 및 커서 움직임 간 빠른 변경이 필요하거나 및/또는 2) 입력하는데 적절한 기호 집합은 화면 커서가 있는 곳에 따라서 달라질 수 있는 프로그램과 상호 작용하는데 유용할 것이다. 퀘얼타이 자판 및 마우스의 표준 컴퓨터 배열을 적용할 때, 사용자는 마우스를 움직이기 위해서는 자신의 손을 자판기에서 떼야만 한다. 연속적으로 타이핑 및 마우스 조작이 필요한 작업 - 예를 들어, 컴퓨터 화면에 보여지는 디자인 표식 또는 HTML 양식 같은 어떤 양식 기입 - 에서 이러한 마우스 및 자판의 사용을 바꾸는 것은 무척 수고로울 수 있다. 본 실시예에서, 표면위로 움직일 수 있어서 자판 뿐만 아니라 마우스의 기능을 수행할 수 있는 프레임에 한손 자판을 장착한다. 사용자가 텍스트 입력 작업에 주로 양손 자판을 사용하기를 원하고 한손 자판의 사용 및 양손 자판의 사용의 교체를 희망할 수 있으므로, 터치방식 타자 기술을 양손 자판에서 한손 자판으로 중단없이 옮기게 하기 위해 두 자판들 위의 키의 배치구조는 가능한 한 유사하게 하는 것이 바람직하다.This embodiment relates to a one-handed keyboard suitable for inputting data into a form such as a spreadsheet or a web based format. This may be useful for interacting with a program, such as a game or drawing program, that 1) requires a quick change between typing and cursor movement and / or 2) an appropriate set of symbols to enter may vary depending on where the screen cursor is located. will be. When applying the standard computer layout of a quartier keyboard and mouse, the user must release his hand from the vending machine to move the mouse. Changing the use of these mice and keyboards in tasks that require continuous typing and mouse manipulation—for example, in the form of design marks or HTML forms displayed on a computer screen—can be very laborious. In this embodiment, the one-hand keyboard is mounted on a frame that can move over the surface to perform the functions of the mouse as well as the keyboard. Since users may want to use two-handed keyboards primarily for text input, and may want to change the use of one-handed keyboards and the use of two-handed keyboards, two-key keyboards can be used to move the touch-type typing technology from two-handed keyboards to one-handed keyboards without interruption. It is desirable to make the arrangement of the keys on the field as similar as possible.
이제 도 25, 28, 및 26을 언급하면서, 상기 목적이 모호부호 선택에 의해 이루어질 수 있는 지를 알 수 있으며, 즉 한손 (이 경우에는 오른손)의 손가락들 및 엄지손가락의 움직임들이, 그 손이 한 손 자판 또는 양손 자판에 타자를 치건, 동일하고, 나머지 손의 타이핑 동작들이 한 손 타이핑을 위해 선택된 움직임들과 비슷하도록 모호부호가 한 손 자판 위에 배치될 수 있다.Referring now to FIGS. 25, 28, and 26, it can be seen that the object can be achieved by ambiguity selection, ie the movements of the fingers and thumb of one hand (in this case the right hand), Whether typing on a hand or two-hand keyboard, the ambiguity may be placed on the one-hand keyboard so that the typing actions of the other hand are similar to the movements selected for one-hand typing.
설계 전략은 다음과 같다:The design strategy is as follows:
실질적으로 최소 룩업에러율 및 질의조회에러율을 가진 13-키 부호를 선택한다.
13-키를 위한 물리적 배치 구조를 선택한다. 맨 위 열에 5개 키, 중간 (홈)열에 5개 키, 맨 아래 열에 3개를 가진 배치 구조가 바람직한 배정이다.
어떤 손으로 한 손 자판을 작동할 것인지를 선택한다.
한 손 배치구조에서 및 이전 단계에서 선택된 손과 관련한 키들을 배정한다: 여기서, 홈(home) 열에 대한 비중이 최대화 된다. 가장 강한 손가락들에 대한 비중이 최대화된다. 맨 위 열에 대한 비중은 맨 아래 열 비중보다 높다.Choose a 13-key code that has a minimum lookup error rate and query query error rate.
Select the physical layout structure for the 13-key. A preferred layout would be a layout with five keys in the top row, five keys in the middle (groove) row and three in the bottom row.
Choose which hand will operate the one-hand keyboard.
Assign the keys associated with the hand selected in the one hand arrangement and in the previous step: where the weight for the home row is maximized. The specific gravity for the strongest fingers is maximized. The specific gravity for the top row is higher than the specific gravity for the bottom row.
삭제delete
삭제delete
삭제delete
그 후, 양손 자판을 위한 배치 구조를 얻기 위해, 왼손으로 작동되는 각 키를 오른 손에 작동되는 키와 쌍을 이루게 한다. 바람직하게는, 자판의 중앙을 가르는 대칭 평면에 관하여, 그 쌍의 원소들(members)이 대칭적으로 전개되고 자판의 맨 아래에서부터 맨 위로 진행되도록 배치된다.Thereafter, each key operated with the left hand is paired with a key operated with the right hand in order to obtain an arrangement structure for the two-hand keyboard. Preferably, with respect to the plane of symmetry that intersects the center of the keyboard, the members of the pair are arranged symmetrically and proceed from bottom to top of the keyboard.
원래의 13-키 각각과 연관된 2개의 기호 중에서, 한 개의 기호를 이전 단계에서 선택된 각 쌍의 키들 중 하나와 연관시킨다. 이것은 한 손 자판에 호의적인 방법 또는 관련되는 양손 자판에 호의적인 방법으로 행할 수 있다.Of the two symbols associated with each of the original 13-keys, one symbol is associated with one of each pair of keys selected in the previous step. This can be done in a manner favorable to a one-hand keyboard or in a manner favorable to a two-hand keyboard associated with it.
만일 한 손 자판에 호의적이라면: 양손 자판의 선택된 손 쪽에 보다 높은 확률의 문자를 보유하고, 자판의 반대쪽에 보다 낮은 확률의 문자를 놓는다.If favorable to one-handed keyboards: Hold the higher probability letters on the selected hand side of the two-hand keyboard, and place the lower probability letters on the opposite side of the keyboard.
만일 양손 자판에 호의적이라면: 13-키 각각에 대해, 자판의 각 절반에서의 합계 확률이 가능한 한 같아지도록, 양손 자판의 주어진 쪽에 위에 보다 낮은 확률 또는 보다 높은 확률의 문자를 놓을지를 선택한다. If favorable for two-handed keyboards: For each of the 13-keys, choose whether to place a lower or higher probability letter on the given side of the two-handed keyboard so that the sum probability in each half of the keyboard is as equal as possible.
본 실시예의 교시를 서술하기 위하여 선택된 13-키 부호 및 오른손 호의로 개시하여, 도 25에서 기술된 자판 배치 구조를 구축할 수 있다. 이러한 한 손 자판이 양손자판으로서 표현될 때, 배치 구조 결과는 도 26에서 보여준다. 이 자판에서 오른손은 이 문자들의 대략 84퍼센트를 치는 반면 왼손은 이 문자들의 대략 16 퍼센트를 친다. 이런 비 대칭은, 한 손 자판을 사용하건 양손 자판을 사용하건 대부분의 키 누름이 정확히 동일 방식에서 수행될 것이라는 점에서 바람직하다.Starting with a 13-key code and a right-handed arc selected to describe the teachings of this embodiment, the keyboard layout structure described in FIG. 25 can be constructed. When this one-hand keyboard is expressed as a two-hand keyboard, the layout structure results are shown in FIG. In this keyboard, the right hand strikes approximately 84 percent of these letters, while the left hand strikes approximately 16 percent of these letters. This asymmetry is desirable in that most key presses will be performed in exactly the same way, using either one or two handed keyboards.
반대로, 대부분의 타이핑이 양손 자판으로 및 단지 때때로 한 손 자판으로 이루어진다면, 양손 자판을 작동할 때 사용하는 두 손에 가능한 한 균등한 비중을 가지는 것이 나을 수 있다. 이러한 목적은, 도 27에서 도시된 양손 자판의 다른 배치 구조로 달성될 수 있다. 이러한 자판의 양손 버전에서 타자치는 데 사용되는 타이핑 동작은 실제 50퍼센트가, 한 손 자판을 오른손으로 타자치건 왼손으로 타자치건, 한 손 자판에 사용되는 타자 움직임과 동일하다고 이해될 것이다..Conversely, if most typing consists of two-handed keyboards and only occasionally one-handed keyboards, it may be better to have as much specific weight as possible on the two hands used to operate the two-handed keyboards. This object can be achieved with another arrangement structure of the two-hand keyboard shown in FIG. It will be understood that the typing behavior used to type in these two-handed versions of the keyboard is actually the same as the typing movement used in one-handed keyboards, whether you type one-handed keyboards with your right hand or with your left hand.
13-키 모호부호에 대해, 양손 자판의 왼손 키와 오른손 키를 상동으로 쌍을 이루게 하는 213 방법이 있다고 이해된다. 이 수는 충분히 작아서, 쌍을 이룬 각 집합에서 양손에 배정된 비중들의 대칭을 평가할 수 있고 가장 대칭적인 비중을 원하는지 아니면 가장 비대칭적인 비중을 원하는 가에 따라 또는 어떤 중간 값에 따라 적절한 배정이 선택될 수 있다.For the 13-key ambiguity, it is understood that there are 2 13 ways of pairing the left and right hand keys of the two-hand keyboard in homology. This number is small enough so that in each paired set, the symmetry of the weights assigned to both hands can be assessed and the appropriate allocation chosen according to which intermediate value is desired, depending on whether you want the most symmetric weight or the most asymmetric weight. Can be.
도 28의 한손 자판의 상세도를 참조하면서, 자판에 다수의 키 300, 엄지손가락으로 작동할 수 있는 입력 수단 301, 마우스 키 302, 손바닥 그립(grip) 303, 디스플레이 304를 구비하여 본 실시예 목적을 달성하는 방법을 볼 수 있다. 상기 자판은 자판 수단에 의한 기호 선택들을 컴퓨터에 통신하는 통신 수단을 더욱 포함할 수 있다. 상기 통신 수단은 간단하게, 유선 통신 수단 또는 적외선 통신 수단 같은 무선 통신 수단이 될 수 있다. 상기 자판은 데스크탑 같은 지지 수단에 이동가능하도록 지지되어 자판을 작동하는 손의 손바닥의 압력을 사용하여 지지수단 상에 이동될 수 있게 한다. 상기 자판은 바람직하게는, 상기 압력이 자판 이동에 효과적이 되도록, 손바닥을 위한 손바닥 그립 수단을 구비한다. 상기 자판을 작동시키는 손의 손바닥을 위한 상기 수단은 바람직하게는, 원하는 방향으로 자판을 이동시키는데 적은 압력이 효과적인 형상의 수단으로 형성된다. 예를 들면, 그 형상은 확실하게 손바닥이 게재될 수 있는 자판 몸체내에 들어간 (indentation) 형상이 될 수 있다. 이런 식으로 자판을 움직임으로써, 이동중에서도 자판을 움직이는 손의 손가락은, 키를 작동시키는데 효과적인 방법으로 자유롭게 움직인다. 따라서 이러한 자판은, 컴퓨터 게임을 하는 상황 같은, 즉, 텍스트 같은 기호 순차들과 동시에 움직임이 입력되어야 하는 상황에 사용될 수 있다.While referring to the detailed view of the one-hand keyboard of FIG. 28, the keyboard is provided with a plurality of
이 장치는 마우스의 기능을 수행하지만, 마우스와 물리적 유사성을 거의 가지지 않는다는 점이 주목된다. 이것의 형상 인자는, 터치방식으로 타자치는데 편안한 위치에 있는 손의 구조(anatomy)에 의해 결정된다. 따라서 이 장치는 표준 마우스보다 상당히 더 커야 하고, 장치를 움직이기 위한 수단은 실질적으로 다르다.자판 305의 움직임을 컴퓨터로 통신하기 위해, 상기 자판은 예를 들어, 본 분야 숙련자에게 친숙한 트랙볼(trackball)과 같은 이동 감지수단이 구비된다. 바람직하게는 자판 305에 용수철 같은 치우침(biasing) 수단을 장착시켜, 자판 상의 손 무게가 줄어들 때 지지수단으로부터 자판을 올려서 움직임이 원활하게 한다. 반대로, 실질적으로 완전한 손 무게가 자판에 적용될 때, 자판이 지지수단에 상대적으로 안정적으로 고정되어 이에 의해 타이핑이 용이하도록 한다.It is noted that this device functions as a mouse, but has little physical similarity to the mouse. Its shape factor is determined by the anatomy of the hand in a comfortable position to type in touch. Thus, the device must be considerably larger than a standard mouse, and the means for moving the device are substantially different. In order to communicate the movement of the
삭제delete
이로써, 양손 자판은 마우스를 움직일 필요성 및 빠른 타이핑/마우스 이동의 변경을 위한 한 손 자판에 의해 간섭받지 않을 것이며, 긴 에피소드(episode)들 타이핑에 적용될 수 있다. As such, the two-handed keyboard will not be interrupted by the need for moving the mouse and one-handed keyboards for fast typing / mouse movement changes and can be applied to typing long episodes.
자판의 시각적 표현: 하나 이상의 모호부호 또는 하나 이상의 모드를 지원하는 단일 장치를 사용할 때, 주어진 순간에 화면 출력 장치에 출력된 기호들과 현재 키들을 연결시키는 표현을 가지는 것이 사용자에게 도움이 될 수 있다. 이런 표현은 임의의 타자장치에도 가치가 있을 수 있으나, 사용하는 동안 모든 또는 몇몇의 키가 ( 전형적으로 조작자의 손가락에 의해 ) 시야로부터 감춰지기 때문에, 터치방식 타자 장치에는 특히 유용하다. 따라서 키들에 통합된 디스플레이 수단은 터치방식 타자자에게 제한적으로 유용하다. 가장 유용한 시각 표현은 자판의 물리적 배치구조가 시각적인 디스플레이에 표현되는 것이다. 이런 장치 304는 도 28에서 도시되나, 본 명세서에 기술된 많은 실시예들에 통합될 수 있다. Visual representation of the keyboard: When using a single device that supports more than one ambiguity or more than one mode, it may be helpful for the user to have a representation that associates the current keys with symbols printed on the display device at any given moment. . This expression may be valuable for any typewriter, but is particularly useful for touch typewriters since all or some keys are hidden from view (typically by the operator's fingers) during use. Thus the display means integrated in the keys is of limited utility to the touch typed hitter. The most useful visual representation is that the physical layout of the keyboard is represented on a visual display. Such a
타이핑 손상의 감소: 타자치는 데서 오는 손상( 반복적인 스트레스 증후군)은 많은 자판 사용자들을 괴롭힌다. 많은 자판들은, 타이핑의 반복적인 움직임 스트레스를 줄이려는 시도에서 설계된다. 타이핑 손상을 줄이기 위한 가장 효과적인 방법은 타자자가 타자치기로부터 규칙적으로 휴식을 취하는 것이라고 오랫동안 인식되었다. 그러나, 타자자들은 자신들의 타자 작업 완료 시간 압박을 자주 받기 때문에 그것은 거의 실용적이지 않다. 방금 기술된 한 손 자판은 상기 문제의 해결책을 제안한다. 본 실시예의 한손 버전은 오른손으로 사용할 때를 설명하지만, 동일 설계 방법들이 왼손 사용의 한 손 자판에도 도입될 수 있음은 자명하다. 상기 각각의 자판들은 동일 기호들 모두를 부호화시킬 수 있다. 오른손 자판 및 왼손 자판 모두가 구비된 치료적 타자 장치 - 예를 들면 상기 왼손 및 오른손 마우스/자판 - 는 왼손 또는 오른손으로 변경하여 작동시킬 수 있다. 이러한 한쌍의 자판으로 반복적 스트레스 손상을 줄이기 원하는 사용자는 어느 기간 동안 - 예를 들면 15분 동안 - 그 자판들 중 하나를 사용하여 타자칠 수 있고, 다음 기간 동안에는 다른 나머지 자판으로 바꿀 수 있다. 이로써 사용자는 타이핑 생산성을 감소시키지 않고 각 손에 휴식 시간을 부여한다. 소망한다면, 상기 타자 장치에 자판들 중 하나 또는 다른 나머지를 교체적으로 잠글 수 있는 잠금장치를 구비하여, 변경 사용을 강제할 수 있다. 이러한 치료가 완료될 때, 사용자는 요구되는 타자 기술을 다시 배우지 않고도 자판의 양손 버전으로 돌아갈 수 있다고 이해된다. Reduction of typing damage: Damage from typing (repetitive stress syndrome) plagues many keyboard users. Many keyboards are designed in an attempt to reduce the repetitive movement stress of typing. It has long been recognized that the most effective way to reduce typing damage is for the typewriter to take regular breaks from typing. However, it is hardly practical because hitters are often under pressure to complete their typing tasks. The one-hand keyboard just described suggests a solution to this problem. Although the one-handed version of this embodiment describes the use with the right hand, it is obvious that the same design methods can be introduced in the one-handed keyboard for left-handed use. Each of the keyboards can encode all of the same symbols. Therapeutic typing device equipped with both a right hand keyboard and a left hand keyboard, such as the left hand and the right hand mouse / keyboard, can be operated by changing to the left or right hand. A user who wants to reduce repetitive stress damage with this pair of keyboards can type using one of those keyboards for a period of time—for example, for 15 minutes—and switch to the other keyboard for the next period. This gives the user a break on each hand without reducing typing productivity. If desired, the typing device may be provided with a locking device that can alternately lock one or the other of the keyboards to force the use of the change. When this treatment is complete, it is understood that the user can return to the two-handed version of the keyboard without relearning the required typing skills.
접을 수 있는 PDA: 상기 스마트 카드 실시예에서, 한손 또는 양손 손가락들로 자판이 조작되며, 엄지손가락은 이들 영역 및 자판의 손가락 조작부 측면에 추가적인 입력수단 특히 모드변환 입력수단을 작동하는데 이용할 수 있도록 모호부호에 기초하여 타자 장치의 텍스트 화면을 배치하는 것은 편리하고 인간공학적이라는 것을 알 수 있다. 본 실시예에는 접지 않을 때, 한 번 접을 때. 두 번 접을 때, 인간 공학적으로 다르게 수행될 수 있는 두 번 접히는 정보 장치를 설계하기 위한 폴딩 개념과 관련된 동일 개념을 사용하는 다소 큰 범위에서의 타자장치에 관한 것이다. Collapsible PDA: In the smart card embodiment, the keyboard is manipulated with one or two handed fingers, the thumb being ambiguous for use in operating additional input means, especially mode switching input means, on these areas and on the side of the finger operation of the keyboard. It can be seen that it is convenient and ergonomic to arrange the text screen of the typing device based on the code. In this embodiment, when not grounded, folded once. When folded twice, it relates to a rather large range of other type devices using the same concept as the folding concept for designing a double folded information device that can be ergonomically performed differently.
상기 이중 폴딩 설계는 모호부호의 놀라운 결과다. 본 발명이 교시하는 방법으로 만든 타자 장치가, 1) 자연 언어의 코딩에 효과적이고, 2) 실질적으로 풀-사이즈의 키를 사용하고, 3) 주머니 또는 작은 손가방에 넣기에 충분히 작은 자판을 가능하게 한다는 것에 주목된다. 본 실시예는 모호부호를 위해 설계된 자판의 크기와 실질적으로 동일 크기이며 사용자의 즉각적 요구에 따른 다양한 방법으로 배치될 수 있는 기본 단위들 (elementary units)로부터 핸드헬드 컴퓨팅 장치를 제조하는 것에 기반을 둔다. 기본 단위들은 다양한 형태로 각각에서 접을 수 있고 및/또는 분리가능하도록 서로 연결될 수 있다. 이런 식으로, 컴퓨팅 장치는 랩탑컴퓨터, 개인 디지털 보조기, 전화, 게임기 등등의 역할을 수행할 수 있다.The double folding design is a surprising result of ambiguous sign. A typing device made by the method taught by the present invention is capable of 1) effective for coding natural language, 2) using substantially full-size keys, and 3) enabling keyboards that are small enough to fit in a pocket or small hand bag. It is noted that This embodiment is based on manufacturing a handheld computing device from elementary units that are substantially the same size as a keyboard designed for ambiguity and can be arranged in various ways according to the immediate needs of the user. . The basic units may be connected to one another in various forms, collapsible and / or detachable from each other. In this way, computing devices can serve as laptop computers, personal digital assistants, phones, game consoles, and the like.
먼저 도 29를 언급하면서, 특정 기능을 수행하는데 적용되고 접힐 수 있는 및/또는 분리될 수 있는 방법으로 상호 연결되는 실질적으로 동일한 크기의 4 부품들을 상세히 특정한다. 도 29는 접지않은 상태의 장치를 도시한다. 따라서 부품들 중의 하나 900은 첫번 째 시각 화면 출력으로 기능하는 제1 면을 가지며, 901은 첫번째 자판으로서 기능하는 제1 면을 가지고, 902는 두번째 자판으로서 기능하는 제1 면을 가지는 것을 나타낸다. 상기 첫번째 자판과 두번째 자판 위의 자판 배열은 다른 선택들이 가능하겠지만, 13-문자-키 자판이 바람직하다. 마지막 부품 903은 상기 첫번째 자판 및 두번째 자판과 결합되어 사용되는, 모드변환 엄지 손가락 스위치 쌍으로서 기능하는 제1 면을 가진다. 첫번째 자판은 오른손으로 작동되는 것을 의미한다. 왼손으로 타자될 수 있는 유사 구성이 존재하고, 상기 유사 구성은 네 부품들의 간단한 재 배정과 재 부착으로 얻을 수 있다는 것은 본 분야 숙련자에게 명백할 것이다. 사실상, 양손 자판은 도 33에서 도시된 바와 같이, 4개 단위들을 분리하고 재 배정하여 얻을 수 있다.Referring first to FIG. 29, it specifies in detail four components of substantially the same size that are adapted to perform a particular function and interconnected in a collapsible and / or separable manner. 29 shows the device in an ungrounded state. Thus, one of the
도 30은 접지않는 상태에서 두 번 접을 수 있는 컴퓨터의 저면도이다. 부품 904는 전화 키패드 905 및 상응하는 두번째 시각 화면출력 906이다. 부품 907은 세번째 시각 화면출력이고, 부분 908은 세번째 자판이다. 부품 904, 905, 906, 907은 각각 부분 900, 901, 902, 903 의 제2 면을 형성한다.30 is a bottom view of a computer that can be folded twice without being grounded.
도 29 및 도 30에서 도시된 선 908을 따라서 컴퓨터를 접으면 도 31의 배열을 얻는다. 상기 배열에서 세번째 자판은 타자핑을 위하여 노출되며, 세번째 시각 디스플레이는 대응하는 디스플레이로서 사용된다. 여기서 자판 배치구조는 12-키 자판이지만 기타 선택도 가능하다. 상기 구성은, 시간 및 공간 제약으로 인해, 사용자가 컴퓨터를 완전히 열수 없거나 열기를 원하지 않을 때 사용될 수 있을 것이다. 이것은 또한 완전히 펼쳐진 컴퓨터와는 다른 기능성 - 예를 들어 게임 기능성 - 을 제공하는 데 사용할 수 있다.Folding the computer along
마지막으로, 도 32에서 도시된 두번 접는 구성을 제공하기 위해 상기 컴퓨터를 도 31에서 보는 접는선 909를 따라서 접을 수 있다. 이러한 구성은 전형적으로 이동을 위해 유지될 수 있는 컴퓨터의 구성이다; 이 구성에서 상기 장치는 주머니에 들어가기에 충분히 작다. 더욱이, 이러한 두번 접는 구성에서, 전화기능성이 사용되도록 노출된다. 많은 사용자들에 있어서, 이것은 가장 흔하게 사용되는 장치 구성일 수 있다. 기타 선택들이 가능하지만, 선행 실시예의 모호부호를 가진 전화 키패드가 제안된 것에 주목된다.Finally, the computer can be folded along the
요약하여: 모호부호로 인하여, 전화, 개인 디지털 보조기, 랩탑컴퓨터로서 교체적으로 기능할 수 있는 휴대용 통신장치 및 컴퓨팅 장치를 설계할 수 있다.In summary: Ambiguity allows the design of portable communications and computing devices that can function interchangeably as telephones, personal digital assistants, and laptop computers.
만일 자판 단위들을 포함하는 기본 단위들 각각이 터치스크린으로 만들어진다면 상기 장치의 다양한 구성 및 사용은 더 증가할 것이라는 것은 본 분야 숙련자에 의해 이해될 것이다. 하지만 손실될 수 있는 것은, 누를 수 있는 표준 키로부터 만들어진 자판에서의 촉각 피드백이다. 본 발명의 교시들과 일치되는 다양한 변형들이 가능하다.It will be understood by those skilled in the art that if each of the basic units including keyboard units is made of a touch screen, the various configurations and uses of the device will be further increased. But what can be lost is tactile feedback on keyboards made from standard keys that can be pressed. Various modifications are possible consistent with the teachings of the present invention.
터치스크린으로 이루어진 타자 장치를 위한 소프트웨어 실시예: 본 발명은 하드웨어뿐 아니라 소프드웨어의 실시예를 포함한다. 특히 본 발명의 방법들은 터치 스크린으로 이루어진 장치 - 예를 들면 3Com 회사가 제조하여 PALM PILOT 라는 상표 및 다른 상표명으로 판매된 개인 디지털 보조기 씨리즈 - 를 위한 타자 기법을 설계하는데 사용될 수 있다. 비록 여기서 기술된 다른 방법들은 터치 스크린으로 이루어진 임의의 타자 장치에도 적용될 수 있지만, 설명을 위해 여러 응용 프로그램을 운영할 수 있는 핸드헬드 컴퓨터를 포함하는 PALM PILOT 등급의 장치에 초점을 맞출 것이다. Software Embodiments for a Typewriter Device Made of a Touch Screen The present invention includes embodiments of software as well as hardware. In particular, the methods of the present invention can be used to design typing techniques for touch screen devices, such as a personal digital assistant series manufactured by 3Com Company and sold under the PALM PILOT trademark and other trade names. Although the other methods described herein can be applied to any type of device with a touch screen, the focus will be on PALM PILOT grade devices, including handheld computers that can run multiple applications for illustration.
도 34를 참조하여, PALM PILOT 등급의 장치는: 터치 스크린 1000, 필체 인식 소프트웨어를 통해 활자를 입력하는데 사용하는 터치-센싱 영역 1001로 구성된다. 상기 터치-센싱 영역은 터치스크린의 부영역이 될 수 있거나, 별개로 구현될 수 있다.Referring to FIG. 34, a device of the PALM PILOT class is composed of: a
본 실시예의 본질적이고 놀라운 특징들의 한 가지는, 터치스크린으로 이루어진 장치에서 터치방식 타자용 자판을 사용하여, 정보 장치를 위한 완전히 새로운 유저 인터페이스를 설계하여, 자판은 제한된 화면 공간과 응용 프로그램에 대하여 경쟁할 필요가 없다는 것이다. 동일 터치 스크린 영역이 응용프로그램 및 자판을 위해 사용될 수 있다.One of the essential and surprising features of this embodiment is the design of a completely new user interface for an information device, using a touch-type keyboard in a touchscreen device, which allows the keyboard to compete for limited screen space and applications. There is no need. The same touch screen area can be used for applications and keyboards.
만일 자판이 키에 고정된 문자 배열을 가진다면, 그 자판은 사용자에게 조작되도록 보여줄 필요는 없다. 사용자의 손가락은 시각적 지시물(referent) 없이 키가 어디에 있는지를 "안다". 따라서 자판은, 현재 터치스크린에 표시되는 응용프로그램에에 데이터를 입력하는데 사용될 수 있다. 만일 자판이 강 터치방식으로 타자될 수 있다면, 임의의 스크린 공간이 사용자에게 질의 조회 피드백을 위해 사용되지 않을지라도, 그 자판은 품질 높은 텍스트를 생산하는데 사용될 수 있다.If the keyboard has a character array fixed to the key, the keyboard does not need to be shown to the user to be manipulated. The user's finger "knows" where the key is without visual referencing. The keyboard can thus be used to enter data into an application currently displayed on the touch screen. If the keyboard can be typed in a strong touch, the keyboard can be used to produce high quality text, even if any screen space is not used for query inquiry feedback to the user.
도 34 및 35와 관련하여, 본 실시예에 설명된 PALM PILOT 등급 장치의 특별한 특징들 중의 몇 가지는:With reference to FIGS. 34 and 35, some of the special features of the PALM PILOT class apparatus described in this embodiment are:
다른 자판 배치 구조를 쉽게 보여주는 터치 스크린 1000 능력.
여러 등급의 강도(intensity) 및/또는 여러 색깔의 이미지를 보여주는 터치스크린 능력.Touchscreen ability to show different levels of intensity and / or multiple colored images.
터치방식 스크린의 약간 떨어진 곳에서 또는 터치 스크린의 중앙이 아닌 영역에서 활자를 입력하기 위한 영역 1001 배치
터치스크린 상의 공간을 위해 자판과 경쟁하게 되는 다양한 프로그램 - 예를 들어 스케줄 프로그램 또는 주소록 프로그램 - 을 운영하는 개인 디지털 보조기의 사용 Use of personal digital assistants that run a variety of programs that compete with the keyboard for space on the touchscreen, such as schedule programs or address book programs.
다른 자판 배치 구조를 쉽게 보여주는 터치스크린의 능력은, 주어진 시간에 자판의 "모드"에 따라, 주어진 입력수단이 여러 다른 기호들 또는 기호들의 그룹들을 표현할 수 있게 하기 위하여 본 실시예에 사용된다. 터치 스크린이 자판을 구현하는데 사용될 때, 각각의 입력수단은 터치스크린의 특정 영역과 관련된다. 시각 디스플레이 및 기계적으로 활성되는 다수의 입력수단으로서 터치스크린의 이중 기능은, 모드에 따라서 각 입력수단에게 다른 기능들과 다른 레이블들을 부여하는데 사용된다. 그러나, 각 기계적 키 각각이 화면 출력 장치와 구비되어, 전통적인 누를 수 있는 구조의 기계적 키를 가지고 같은 효과를 얻을 수 있다고 이해될 것이다. 이런 식으로, 터치스크린을 구성하는 장치와 관련하여 여기서 특정된 모드변환 방법은, 본 명세서에서 구체화된 기타 장치들 같은 기계적 키로 구성된 장치에 적용될 수 있다.The ability of the touchscreen to easily show different keyboard layout structures is used in this embodiment to allow a given input means to represent different symbols or groups of symbols, depending on the "mode" of the keyboard at a given time. When the touch screen is used to implement the keyboard, each input means is associated with a specific area of the touch screen. The dual function of the touchscreen as a visual display and a number of mechanically active input means is used to give different inputs and different labels to each input means depending on the mode. However, it will be understood that each of the mechanical keys is provided with a display device, so that the same effect can be obtained with the mechanical keys of the traditional pressable structure. In this way, the mode switching method specified herein in connection with the device constituting the touch screen can be applied to a device composed of mechanical keys, such as other devices embodied herein.
모드 선택: 키의 수가 정해졌을 때, 부호화될 수 있는 기호의 수를 증가시키기 위한 자판 설계의 한 전략은 모드변환 키로 자판을 늘리는 것이다. 모드변환 키를 누르면 다른 다수 키들에 의해 부호화되는 기호를 변환하는 것이다. 이러한 전형적 예는 문자 키에 의해 부호화되는 기호를 소문자에서 대문자로 바꾸는 표준 타자기 지판의 시프트키이다. 원칙적으로 대문자는 소문자를 부호화하는 키로 부터 분리된 키의 집합에 부호화될 수 있고, 만일 대문자가 통신에서 소문자와 똑같은 빈도로 발생한다면 이것은 응용할 수 있는 선택일 수 있다. 또한 원칙적으로, 다른 모드들에서 접근될 수 있는 대문자와 소문자를 가진다는 것이, 대문자는 대응하는 소문자와 같은 키에 배정되야 한다는 것을 의미하는 것은 아니다. 소문자 및 대문자 사이에는 관습적으로, 개념적으로 및 통계적으로 밀접한 관계가 있기 때문에 실제로 동일한 키 배정이 선택되는 것이다. Mode Selection: Once the number of keys has been determined, one strategy of keyboard design to increase the number of symbols that can be coded is to increase the number of keys with the mode switch key. Pressing a mode conversion key converts a symbol encoded by a number of other keys. A typical example of this is a shift key on a standard typewriter fingerboard that changes the symbols encoded by the letter keys from lowercase to uppercase. In principle, uppercase letters can be encoded in a set of keys separated from the key that encodes the lowercase letters, and if uppercase letters occur at the same frequency as lowercase letters in communication, this may be an applicable option. Also, in principle, having uppercase and lowercase letters accessible in other modes does not mean that uppercase letters should be assigned to the same key as the corresponding lowercase letter. The same key assignment is actually chosen because there is a customary, conceptual and statistically close relationship between lowercase and uppercase letters.
따라서 기호를 모드에 배정하는 것과 기호를 모드 내의 키에 배정하는 3가지 원칙이 있다: 기호들 사이의 통계적 관계에 대한 충실, 관습적 관계에 대한 충실, 개념적 관계에 대한 충실. 모호부호를 이용하는 타자 장치의 설계에서, 모드 설계와 관련한 문제는, 다수의 키들이 이미 각 키 위의 하나 이상의 문자 기호를 부호화하는 부담을 지고, 기호 부호화에 이용 가능한 키의 수는 일반적으로 심하게 제한되기 때문에, 특히 민감하다. 그러나, 문자 기호를 위한 모호부호를 생성하기 위해 상기 적용된 동일 방법들은, 만일 비문자 기호들이 강한 상관 관계가 있다면, 비문자 기호들에 또한 적용될 수 있다.Thus, there are three principles of assigning a symbol to a mode and a symbol to a key within a mode: faithfulness to statistical relationships between symbols, faithfulness to conventional relations, and faithfulness to conceptual relationships. In the design of typing devices using ambiguity, the problem with mode design is that a number of keys already bear the burden of encoding one or more character symbols on each key, and the number of keys available for symbol encoding is generally severely limited. Is especially sensitive. However, the same methods applied above to generate the ambiguities for character symbols can also be applied to non-character symbols if the non-character symbols have a strong correlation.
자판에 의해 부호화되는 기호들의 모임(collection)은 모드들에 대응하는 부분집합들로 나눌 수 있다. 각 모드를 얻기 위해 얼마나 많은 조작이 사용자 부분에서 필요한지 및/또는 각 모드에 있는 기호들이 얼마나 자주 사용되는가에 따라서, 모드들은 적어도 부분적으로 배열될 수 있다. 따라서, 각 모드를 얻기 위해 필요한 조작 수 증가 순서 및/또는 그 모드 내 기호들의 확률 감소 순서로 1차, 2차, 3차 모드를 정의할 수 있다.The collection of symbols encoded by the keyboard can be divided into subsets corresponding to the modes. Depending on how many operations are required in the user part to obtain each mode and / or how often the symbols in each mode are used, the modes may be at least partially arranged. Therefore, the primary, secondary, and tertiary modes can be defined in increasing order of the number of operations required to obtain each mode and / or decreasing probability of the symbols in the mode.
문자 기호들은 되도록이면 1차 모드에 배치된다. 설계에서의 민감한 문제는 비문자 기호들을 모드들에 배정하고 각 모드의 공간 배치를 배열하는 방법들과 관계가 있다.Character symbols are preferably placed in the primary mode. A sensitive problem in design relates to methods of assigning non-letter symbols to modes and arranging the spatial arrangement of each mode.
고려되는 첫번째 통계적 측정은 비문자기호들의 확률이다. 구두점 또는 숫자 같은 몇몇 비문자기호들은 통신에 필수적이고, 문자기호들 빈도에 필적하거나 초과하는 빈도로 발생할 수 있다. 이러한 구두점들은 임의의 자판설계에서 1차 또는 2차 기호 집합에 포함되는 후보들이다. 다음 고려되는 것은, 다른 비문자 기호들과 함께 행동하는 비문자로부터 발생하는 상관관계이다. 몇몇 비문자기호들은 다른 비문자 기호들과 관습적이고 개념적인 관계를 가지고, 예를 들면, 기호 (왼쪽 괄호)와 (오른쪽 괄호)는 의미를 표현하기 위해 함께 행동할 때 두 기호들은 서로 관계가 있다. 기호 .는 기호, 와 관계가 있는 것은 두 기호들이 유사한 의미 (구 및 문장 종료)를 표현하기 때문이다. 이러한 예들은 영어같은 언어를 포함하여 언어의 대부분의 사용에 흔한 전체적 관계의 예들이다. 특정의 목적을 위한 자판 설계에서 언급될 수 있는 더욱 국소적인 다른 관계, 예를 들면 월드 와이드 웹 (URLs 또는 Universal Resource Locators) 에 있는 사이트 주소에 흔히 쓰이는 : / 의 표현에서 : 와 / 들이 있다.The first statistical measure to consider is the probability of non-letter symbols. Some non-letter symbols, such as punctuation or numbers, are essential for communication and can occur at frequencies comparable to or exceeding the frequency of letter symbols. These punctuation marks are candidates included in the primary or secondary symbol set in any keyboard design. Considered next is the correlation arising from the non-character acting with other non-literal symbols. Some non-letter symbols have a customary and conceptual relationship with other non-letter symbols, for example, the symbols (left parenthesis) and (right parenthesis) are related to each other when they act together to express meaning. . The symbol. Is related to the symbol, because the two symbols express similar meanings (phrases and sentence termination). These examples are examples of general relationships common to most uses of the language, including languages such as English. There are other more local relationships that may be mentioned in the design of keyboards for specific purposes, such as: and / in the expressions of: / which are commonly used in site addresses on the World Wide Web (URLs or Universal Resource Locators).
비문자 기호들은 또한 문자 기호들과 통계적이고, 관습적이고, 개념적인 관계를 가질 수 있다. 몇몇 기호들에 대하여, 언어대전과 관련하여 서로 통계적 관계를 분석하는 것이 가능하다. 다른 기호들에 대해서는, 이러한 기호가 텍스트에 결코 등장하지 않을 수도 있으므로 사용자의 연구 또는 통계적 분석을 위해 이러한 기호들을 캡쳐하기 위한 특별한 소프트웨어가 필요하다. 이들의 예로는 "백스페이스", "페이지업" 및 텍스트를 편집, 조사하는 그렇지 않으면 텍스트를 조작하는데 사용하는 다른 기호들이 예시될 수 있다.Non-literal symbols can also have a statistical, customary, and conceptual relationship with literal symbols. For some symbols, it is possible to analyze statistical relationships with each other in relation to verbal warfare. For other symbols, such symbols may never appear in the text, so special software is needed to capture these symbols for user research or statistical analysis. Examples of these may be "backspace", "page up" and other symbols used to edit, inspect, or otherwise manipulate the text.
이런 식으로 구축된 참조통계치가 주어지면, 기호들을 모드들에 배정하는 다음 단계는, 통계적이고 관습적이며 개념적 관계가 가장 잘 충족되는 방식으로 기호들을 배열하는 것이다. 고려될 수 있는 다른 제약조건은 배열에 있어서 기억 잠재성이다. 바람직하게는, 모든 기호들은, "뜻이 통하는" 즉, 기호패턴이 간단하고, 친숙하고, 바람직하게는 시각적으로 잘 구성되는 방식으로 모드에서 배열된다. 잘 훈련된 터치방식 타자자들 조차도, 자판에서 드물게 사용하는 기호들을 찾기 위해 시각적 스캐닝 상태로 되돌아 갈 수 있다. 따라서 기억 잠재성은, 덜 빈번하게 사용하는 기호들에 이용되는 모드들의 배열에서 최우선의 관심사일 수 있다. 기억 잠재성은, 심리학자에게 잘 알려진 기억화 작업을 위한 실험 프로토콜을 사용하여 정량화될 수 있다고 이해될 것이다.Given the reference statistics constructed in this way, the next step in assigning symbols to modes is to arrange them in such a way that the statistical, customary and conceptual relations are best met. Another constraint that can be considered is the memory potential in the arrangement. Preferably, all the symbols are arranged in mode in a manner that is "comprehensible", that is, the pattern of symbols is simple, familiar, and preferably visually well constructed. Even well-trained touch-typed hitters can go back to visual scanning to find rarely used symbols on the keyboard. Thus memory potential may be a top concern in the arrangement of modes used for less frequently used symbols. It will be appreciated that memory potential can be quantified using experimental protocols for memory tasks that are well known to psychologists.
이러한 접근을 설명하기 위해 표준자판에서 발견되는 문자 기호들 [a-z], 숫자들, 및 32개의 비문자 기호들 ~ ` ! @ # $ % ^ & * ( ) _ - + = { [ ] | \ : ; < , > . ? / 의 배치 예가 제공된다. 이러한 배열은 도 36 A-C 에서 보듯이, 3개의 모드 변환키들 및 각 모드가 16개 기호 키를 포함하는 3가지 모드들로 구성된다. 이러한 배치는 PALM PILOT 등급의 장치들을 위하여 설계되었다. 심리조사에 의해 최적인 것을 보여주는 것은 아니다.Letter symbols [a-z], numbers, and 32 non-letter symbols found on standard keyboards to illustrate this approach. @ # $% ^ & * () _-+ = {[] | \:; <,>. ? Examples of placement of / are provided. This arrangement consists of three mode conversion keys and three modes in which each mode includes sixteen symbol keys, as shown in Figs. 36A-C. This arrangement is designed for PALM PILOT class devices. It does not show that it is optimal by psychological investigation.
1차 모드 (도 36A)는 문자들을 위한 모호부호, 스페이스/백스페이스 키, 기본 구두점 키, 앞 방향 또는 뒷 방향으로의 상태 변환키를 포함한다.The primary mode (FIG. 36A) includes an ambiguous sign for characters, a space / backspace key, a basic punctuation key, and a state transition key in the forward or backward direction.
2차 모드 (도 36B)는 전화 또는 기초 계산기/숫자 키패드로서 기능하도록 배열된 숫자들 및 특정한 구두점을 위한 키들을 포함한다.Secondary mode (FIG. 36B) includes numbers arranged for functioning as a telephone or basic calculator / numeric keypad and keys for specific punctuation.
3차 모드 (도 36C)는, 1) 시프트키가 기호들과 관련되어 관련 의미들 - 예를 들어 열기 괄호와 닫기 괄호 - 을 가지도록 또는 만일 관련 의미가 없다면 기호배치를 기억하기 위한 보조로서, 관련 기호모양들과 관련되도록 배열된 추가적인 구두점들을 포함한다. 이에 따라 딱딱한 (hard) 기호들, 즉 각진 기호들은 왼쪽에, 반면 부드러운 (soft) 기호들, 즉 굽은 모양의 기호들은 오른쪽에 있다는 약속이 적용된다. 모든 또는 대부분의 키들이 정확히 두 개의 기호를 가지므로, 상기 인간공학적 비모호화 기법은 각 모드에서 작동될 수 있다. The tertiary mode (FIG. 36C) can be used as an aid to remember that the shift key has associated meanings (e.g., open and close parentheses) in relation to symbols, or if there is no related meaning, Include additional punctuation marks arranged to relate to related symbologies. This applies the promise that hard symbols, ie angled symbols, are on the left, while soft symbols, ie curved symbols, are on the right. Since all or most of the keys have exactly two symbols, the ergonomic decryption technique can be operated in each mode.
선택가능한 자판 투명성: 현재 PALM PILOT 등급의 터치스크린 장치에 표시되는 자판의 전형적인 구현들에 의하면, 스크린 일부를 차지하는 자판으로 구성되며, 반면 스크린 나머지는 자판으로부터 입력을 받는 응용 프로그램 - 예를 들면 주소록 응용 프로그램 - 에 이용된다. 이러한 장치들의 디스플레이 영역은 극히 제한적이어서, 자판 및 응용프로그램 간 디스플레이 공유에 따라 자판 및 응용 프로그램이 매우 작아지는 결과를 낳는다. 본 장치에서 사용되는 자판이 극히 작은 크기로 주어질 때, 실제로 터치방식으로 타자되지 않으며, 그럴 수도 없다. 그러나, 본 발명의 방법들의 응용을 통하여, 개인 디지털 보조기의 터치스크린의 제한된 환경에서조차도 터치방식으로 타자치기에 충분히 작은 자판을 생성한다. 자판을 터치방식으로 칠 수 있다면, 사용자에게 디스플레이될 필요가 없다는 것은 중요한 관찰이다. 사용자가 키를 보지 않고도 사용자의 손가락은 어디에 키들이 있는지를 "안다" . 따라서 자판은 터치 스크린 전체를 차지하면서 투명하게(transparent) 만들어질 수 있고, 반면 응용 프로그램은 불투명하게(opague) 역시 터치 스크린 전체를 차지할 수 있다. 이런 식으로 표시될 때, 사용자는 직접 응용 프로그램에 타자쳐서 응용 프로그램에 입력할 수 있다. 도 35에서, 이러한 방식으로 표시된 자판 1003은 응용 프로그램 1002- 이 경우에 그림을 디스플레이하는 드로잉 프로그램 - 과 함께 보여진다. 투명 자판을 그리는 것은 불가능하기 때문에, 본 도면에서 자판은 회색의 음영으로 표시하고 반면 응용 프로그램은 검은색으로 나타냈다. 사실상, 사용자가 예를 들어 자신의 터치방식 타자 기술 등급의 함수(function)로, 자판의 투명성 등급을 선택하도록 하는 것이 가능할 것이다. Selectable Keyboard Transparency: Typical implementations of keyboards currently displayed on PALM PILOT-class touchscreen devices consist of keyboards that occupy a portion of the screen, while the rest of the screen receives input from the keyboard-for example, an address book application. Used for program. The display area of these devices is extremely limited, resulting in very small keyboards and applications due to display sharing between the keyboard and applications. When the keyboard used in this apparatus is given in an extremely small size, it is not actually typed in a touch manner, nor can it be. However, through the application of the methods of the present invention, even a limited environment of the touch screen of a personal digital assistant produces a keyboard that is small enough to be typed by touch. If the keyboard can be touched, it is an important observation that it does not need to be displayed to the user. The user's finger "knows" where the keys are without the user seeing the keys. Thus, keyboards can be made transparent while occupying the entire touch screen, while applications can occupy the entire touch screen as well. When displayed in this way, the user can type directly into the application and enter it into the application. In Fig. 35, the
다른 모드들은 사용자와의 친밀도가 다른 등급들의 기호들을 포함할 수 있다고 이미 기술하였다. 이러한 차이들을 설명하기 위해, 자판의 투명성은 또한 모드 함수에 따라, 모드의 기호들 비친숙도가 증가함에 따라, 투명성은 점점 감소되도록 조정될 수 있다. 투명성과 더불어, 이미지 칼러와 같은 기타 시각적 인자들을 조정하여 응용 프로그램을 위한 자판을 구별하는 것과 동일한 결과를 얻을 수 있는 것에 주목하여야 한다.Other modes have already described that intimacy with the user may include different classes of symbols. To account for these differences, the transparency of the keyboard can also be adjusted to gradually decrease as the symbols' familiarity of the mode increases, depending on the mode function. In addition to transparency, it should be noted that other visual factors such as image color can be adjusted to achieve the same result as distinguishing a keyboard for an application.
복합형 코딩/모호 자판: 본 발명의 중요한 측면은, 단지 2개의 키가 실질적 동시에 활성되어야 할 필요가 있는 코딩 패턴 - 예를 들어, 퀘얼타이 자판에서 대문자를 부호화하는 코딩 패턴 - 은 쉽게 배울 수 있어서 다수의 사용자에 의해 채택될 수 있다는 것이다. 그러나 종래기술은 복잡한 코딩 패턴은 일반적으로 수용될 수 없다는 것을 보이고 있다. Hybrid coding / ambiguous keyboards: An important aspect of the present invention is that coding patterns where only two keys need to be activated substantially simultaneously, e.g., coding patterns for encoding capital letters in a Quartie keyboard, are easy to learn. It can be adopted by multiple users. However, the prior art has shown that complex coding patterns are generally unacceptable.
적은 수의 키를 가지는 타자 장치에 대한 주요한 두 가지 종래기술 접근법 : 코딩 방식 및 모호부호 방식이 있다는 것을 언급하였다. 본 발명의 일 측면은 상기 두 가지 방식을 어떻게 시너지적으로 결합시키는지를 교시하는 것이다. We mentioned that there are two main prior art approaches to typing devices with a small number of keys: coding schemes and ambiguous schemes. One aspect of the present invention is to teach how to synergistically combine the two approaches.
두 종류의 코딩 방법 1) 코드들(chords)을 형성하는 기능을 위한 하나의 키 또는 여러 키들을 보류해 두는 방법, 한 예는 시프트키와 문자키의 코딩 결합에 의해 대문자를 치는데 사용하는 익히 알려진 시프트키이고, 이러한 키를 일반적으로 시프트키로 언급될 것이고, 2) 다수의 문자 키들이 실질적으로 동시에 활성되어 코드가 형성되는 방법이 구별될 수 있다. 상기 방법들 중 첫번째는 본 실시예에서 사용될 것이고, 두번째 것은 계속되는 다음 실시예에서 적용될 것이다.Two kinds of coding methods 1) A method of holding a key or several keys for the function of forming chords, an example of which is well known for capitalization by the coding combination of shift and character keys. It is a shift key, and this key will generally be referred to as a shift key, and 2) it is possible to distinguish how a number of character keys are activated substantially simultaneously so that a code is formed. The first of the above methods will be used in this embodiment, and the second will be applied in the next embodiment that follows.
본 발명의 이런 측면에 대한 중요한 통찰은 한쌍의 입력수단을 실질적으로 동시에 활성시키는 것은 사용자의 단일 제스쳐로 쉽게 통합된다는 것이다. 따라서, 한쌍의 키 누름은 단일 키누름에 비해 거의 어렵지 않거나 전혀 어려움이 없으나, 한쌍의 키누름은 단일 키누름보다 실질적으로 더 많은 정보를 포함하고, 따라서 쉽게 작동될 수 있는 낮은 모호성 부호 및 이 부호들에 기초한 타자 장치를 창안하는데 사용될 수 있다. 따라서, 배우기 쉬운 자판을 만들기 위하여, 코드는 한쌍의 키들이 실질적으로 동시에 활성화되어야 한다. 임의의 문자(해독기호)를 부호화하기 위하여 최대 2개의 키누름 (기호 부호화)을 사용하는 이러한 모호부호는 최대-2 모호부호로 언급될 것이다 (도 50 참조). 본 실시예에서, 한쌍 중의 하나는 코드들을 형성하기 위해 보류된 키이다. 이러한 부호화 기호는 결합 부호화 기호로 언급될 것이며, 도 51 참조, 나머지는 적어도 한개의 해독 기호에 대응하는 키가 된다. 이러한 키는 해독-기호-배정 키 또는 문자-배정 키로 언급될 것이다. 흔하지 않는 기호들은 실질적으로 동시에 활성되는 2개 이상의 키들을 필요로 할 것이고, 매우 흔한 기호들은 본 발명의 범위를 넘어서지 않으면서 단일 입력 수단과 연관될 수 있다.An important insight into this aspect of the invention is that activating a pair of input means substantially simultaneously is easily integrated into a single gesture of the user. Thus, a pair of key presses are hardly or hardly difficult compared to a single key press, but a pair of key presses contain substantially more information than a single key press, and thus a low ambiguity code that can be easily operated and this code It can be used to create a typing device based on the field. Thus, to make the keyboard easier to learn, the code requires a pair of keys to be activated substantially simultaneously. Such an ambiguity using up to two keypresses (symbol encoding) to encode any character (decode) will be referred to as a maximum-2 ambiguity (see FIG. 50). In this embodiment, one of the pair is the key held to form the codes. This coded symbol will be referred to as a combined coded symbol, see FIG. 51, the rest being a key corresponding to at least one decrypted symbol. This key will be referred to as decrypt-sign-assign key or character-assign key. Uncommon symbols will require two or more keys to be activated substantially simultaneously, and very common symbols may be associated with a single input means without going beyond the scope of the present invention.
상기 해독 기호들의 적어도 하나는 강한 상관 관계에 있는 기호인 것이 바람직하다. 이런 식으로 시프트키가 활성될 필요가 없을 때 활성되거나, 필요할 때는 활성되지 않아 코드가 부적절하게 형성된다면, 비모호화 소프트웨어는 이러한 오류를 정정할 수 있을 것이다.At least one of the decryption symbols is preferably a symbol of strong correlation. In this way, if the shift key is activated when it does not need to be activated, or is not activated when necessary and the code is improperly formed, the unambiguous software will be able to correct this error.
따라서, 본 실시예의 교시에 따라서, 코딩부호들 및 모호부호들이 다양한 방법으로 결합될 수 있을 때, 바람직한 결합들은 Thus, in accordance with the teachings of this embodiment, when the coding and the ambiguities can be combined in various ways, the preferred combinations are
실질적으로 가능한 기호를 부호화하기위해, 실질적으로 동시에 활성되는데 필요한 입력수단은 2 이상이 아니다. 즉, 최대-2 모호부호가 바람직하다. 도 50 참조.In order to encode practically possible symbols, there are no more than two input means required to be activated substantially simultaneously. In other words, a maximum-2 ambiguity code is preferred. See FIG. 50.
룩업에러 및/또는 질의조회에러가 최적화된다.Lookup errors and / or query lookup errors are optimized.
코딩은 모드 시프트키, 즉 결합 부호화 기호를 사용하여 달성한다.Coding is accomplished using mode shift keys, i.e., combined coded symbols.
(바람직하게는) 모드 시프트키 사용 확률이 최소가 되도록, 즉 결합 부호화 기호 플러스 해독-기호-배정-키 결합이 해독-기호-배정 키 단독의 경우보다 덜 빈빈하게 활성된다.The (preferably) mode shift key usage probability is minimized, i.e., the combined coded plus decrypt-symbol-assigned-key combination is activated less frequently than with the decryption-symbol-assigned key alone.
코딩 및 모호부호 방식을 이러한 교시에 따라서 결합시킬 때, 놀라운 시너지 결과가 얻어지며, 표준모호부호를 구현하는 전화에 복합형 코딩/모호부호 방식을 적용하는 본 실시예에 의해 입증될 것이다. 표준모호부호는 다소 불량한 룩업에러및 질의조회에러율을 가진다는 것을 이미 보았다. 따라서 복합형 방식을 사용하여 표준모호부호에 기초한 자판이 (등급 C) 강 터치방식 타자용으로 만들어질 수 있고, 6개의 유효 키들을 가지는 표준모호부호는 13개 유효키들을 가지는 부호로 변환될 수 있다는 것은 놀라운 것이다. 본 실시예의 목적은 강 터치방식으로 타자될 수 있는, 표준모호부호를 구현하는 표준전화와 완전히 호환할 수 있는, 작동하기 쉬운, 배우기 쉬운, 최소 수의 타이핑 제스쳐를 사용하는 자판을 생산하는 것이다. When combining coding and ambiguity schemes according to these teachings, surprising synergy results are obtained and will be demonstrated by this embodiment of applying a complex coding / ambiguity scheme to a telephone that implements standard ambiguities. We have already seen that standard ambiguities have rather poor lookup and query lookup errors. Thus, using the hybrid scheme, a keyboard based on the standard ambiguity code can be made for (class C) strong touch typing, and the standard ambiguity with six valid keys can be converted to a code with thirteen valid keys. It is amazing that there is. The purpose of this embodiment is to produce a keyboard using a minimal number of typing gestures that is easy to operate, easy to learn, and fully compatible with standard phones that implement standard ambiguities, which can be typed in a strong touch.
삭제delete
표준 모호부호를 구현하는 표준전화는 도 38에 도시된다. 다수의 키 10000은 문자들과 숫자들을 부호화하는데 사용하고, 8개가 있으며, 2개의 키 10001, 10002는 숫자만을 부호화하고, 2개의 키 10003, 10004는 각각 비문자 기호 * 과 # 를 부호화한다. 본 실시예에서 10001, 10002, 10003, 10004로 이루어진 그룹으로부터 선택된 키들 중 하나는 결합 부호화 기호를 생성하는 모드변환키로서 사용될 것이며 바람직하게는 숫자 1을 부호화하는 키 10001이다. 이렇게 선택된 키는, 결합 부호화 기호 생성에 기타 수단이 사용될 수도 있지만, 이후 명확하게 될 만한 이유로 시프트키로 언급될 것이다. 키 10001은, 전화를 왼손으로 잡을 때 왼손의 엄지 손가락에 의해 편리하게 활성될 수 있고, 오른손은 나머지 키들을 활성하는 데 사용된다. 오른쪽 엄지 손가락이 시프트키를 활성하는데 사용되는 실시예에 있어서는, 전화를 오른손으로 잡고, 키 10004가 시프트키로서 사용될 수 있다.A standard telephone implementing standard ambiguity code is shown in FIG. A number of
다수의 키 10000의 각 키들에 있어서, 해당 문자들을 두 개의 부분집합으로 나눌 것이고, 각각 시프트 집합과 논시프트 집합으로 언급될 것이다. 즉, 시프트 집합은 하나의 결합 부호화 기호 및 하나의 키-배정 부호화 기호로 구성된 부호화 기호의 최대-2 순차를 포함하고, 논시프트 집합은 단일 키-배정 부호화 기호를 포함한다. 부호화 기호 순차의 시프트- 및 논시프트 집합 양자의 요소(element)는 모호부호하에서의 하나 이상의 해독 기호에 해당된다는 것에 주목된다.
룩업에러가 최소가 되도록, 질의조회 최소화 되도록, 집합들의 하나가,일반성을 잃지 않으면서, 시프트 집합은 정확히 키당 한 개의 문자를 포함하도록, 즉 시프트 집합에서 결합 부호화 기호 및 키-배정 부호화 기호 쌍은 모호하지 않게 단일 해독 기호와 매핑되어 부호화 기호들 쌍이 입력될 때 연관된 해독 기호가 명시적으로 모호하지 않게 출력으로 선택되도록 제한되며, 도 51 및 52를 참조, 시프트 키를 활성하는 확률이 최소화 되도록, 문자들은 (시프트, 논시프트) 집합들에 배정될 것이다.For each key of
To minimize lookup errors and to minimize query lookups, one of the sets does not lose generality, so that the shift set contains exactly one character per key, i.e., the combined coded and key-assigned coded pairs in the shift set Unambiguously mapped to a single decryption symbol, when the pair of encoded symbols is input, the associated decryption symbol is restricted to be explicitly selected as unambiguous output, see FIGS. 51 and 52, so that the probability of activating the shift key is minimized, Characters will be assigned to sets (shift, non-shift).
삭제delete
삭제delete
삭제delete
삭제delete
삭제delete
통상적으로, 룩업에러율, 질의조회에러율, 및 기타 제약조건들에 대한 동시 최적화는 절충을 의미한다. 예를 들면, (시프트, 논시프트) 집합들의 하나가 단일 해독 기호로 매핑되는 방금 이루어진 제한을 제거함으로써 따라서 키 당 유일 문자 및 시프트 집합내의 문자 수를 키마다 다르게 하여, 더욱 개선된 룩업에러율 및 질의조회에러율을 잠재적으로 얻을 수 있다. 그러나, 시프트 및 논시프트 집합들로의 분할의 규칙성은 자판을 좀 더 배우기 쉽게 - 이것은 여기서 높은 우선순위가 부여되는 제약조건이다 - 만든다. 외짝 (singleton) 모임은 아마도 연상기호에 의해 기억하기 쉬우므로 외짝을 선택함으로써 학습성을 더욱 향상시킬 수 있다. 그러나 이 러한 선택은 룩업에러율 및 질의조회에러율을 절충할 수 있다.Typically, simultaneous optimization of lookup error rate, query query error rate, and other constraints implies a compromise. For example, improved lookup error rates and queries by removing the just established restriction that one of the (shift, nonshift) sets are mapped to a single decryption symbol, thus varying the number of unique characters per key and the number of characters in the shift set from key to key. You can potentially get a query error rate. However, the regularity of division into shift and non-shift sets makes the keyboard easier to learn-this is a high priority constraint. Singleton meetings are probably easier to remember by mnemonic, so choosing a pair can further improve learning. However, this choice can compromise the lookup error rate and query query error rate.
시프트 집합이 키당 하나의 문자를 포함한다는 제약조건을 따르는 시프트/논시프트 집합의 쌍은, 11664개가 있다. 이 수는 충분히 적어 이것들의 특성들에 대해 모두 시험될 수 있다. 이러한 모든 부호 시험 결과가 도 39에 도시되고, 여기서 표준모호부호 SAC 뿐 아니라 모든 11664 부호들에 대해 룩업에러율을 질의 조회에러율과 대비하여 도시된다. 모든 부호들이 표준모호부호보다 양호하지만 대부분이 몇 배 정도만 더 양호하다는 것이 주목된다. 그러나, 이 분포는 아주 크고, 룩업에러율 431단어/룩업에러 및 질의조회에러율 21단어/질의조회을 가진 가장 양호한 부호 CEHLNSTY는 룩업에러에 관해 표준모호부호보다 15배, 질의조회에러에 관해서는 10배 더 양호하다. 이러한 최선의 부호는 abC dEf gHi jkL mNo pqrS Tuv wxYz 이고, 여기서 시프트 집합의 요소들은 대문자로 표시된다. 상기 부호는 참조통계치에 관하여 최선의 부호이고, 영어의 많은 다른 언어대전으로부터 얻은 통계에 대한 가장 좋은 것들 사이에 등장된다고 하더라도, 다른 통계들은 다른 최선의 부호들을 생성할 수 있다는 것이 다시 강조되어야 한다. 동일한 복합형 코딩/모호부호방식 은 임의 모호부호에 적용될 수 있고, 임의 모호부호들 내에서 중요한 모호부호는 표준모호부호으로 제약되지 않고, 사실 알파벳 순서 또는 단지 8 개키로, 또는 가능한 균등한 분할을 가지도록 제약되지 않는다. 부호를 선택하는데 더 많은 자유를 허용함으로써, 복합형 코딩/모호 부호들은 룩업에러율 및 질의조회에러율에 관해 매우 높은 품질로 발견될 수 있어, 시프트키 사용을 최소화는 것 같은 다른 제약조건들은 룩업에러율 및 질의조회에러율의 최적화와 유리하게 결합될 수 있다. 이러한 최적화는, 현존하는 전화와의 충분한 호환성을 찾는 본 실시예의 범위는 넘어서지만, 본 발명의 범위 내에 있는 것이다.There are 11664 pairs of shift / nonshift sets that follow the constraint that the shift set contains one character per key. This number is small enough that all of these characteristics can be tested. All these sign test results are shown in FIG. 39, where the lookup error rate is plotted against the query query error rate for all 11664 codes as well as the standard ambiguity code SAC. It is noted that all codes are better than standard ambiguities but most are only a few times better. However, this distribution is very large, and the best code CEHLNSTY with a lookup error rate of 431 words / lookup error and query lookup error rate 21 words / query lookup is 15 times more than the standard ambiguity for lookup errors and 10 times more for query lookup errors. Good. This best sign is abC dEf gHi jkL mNo pqrS Tuv wxYz, where elements of the shift set are capitalized. It should be emphasized again that although the code is the best sign with respect to the reference statistic and appears among the best ones for the statistics obtained from many different language wares of English, other statistics can produce other best signs. The same hybrid coding / ambiguity scheme can be applied to any ambiguity, and the ambiguities significant within any ambiguity are not constrained by standard ambiguities, in fact alphabetically or by only eight keys, or possibly even division. It is not constrained to have. By allowing more freedom to choose a code, complex coded / ambiguous codes can be found with very high quality in terms of lookup error rate and query lookup error rate, so other constraints such as minimizing the use of shift keys It can be advantageously combined with the optimization of query query error rate. This optimization is beyond the scope of the present embodiment to find sufficient compatibility with existing telephones, but is within the scope of the present invention.
이러한 자판의 학습성과 작동성을 좀더 원활히 하기 위해 도 38에 도시된 것처럼 시프트 집합을 형성하는 문자들은 바람직하게는 대문자를 이용하여 대응하는 키에 표현되고, 논시프트 집합의 문자들은 소문자로 표현된다. 달리, 두 집합은 크기, 색깔, 활자체 등을 다르게 하여 나타낼 수 있다. To further facilitate the learning and operability of the keyboard, as shown in FIG. 38, the characters forming the shift set are preferably represented on the corresponding keys using capital letters, and the characters of the non-shift set are represented by lowercase letters. Alternatively, the two sets can be represented in different sizes, colors, typefaces, and so on.
이 장치의 사용은 간단하다. 타자될 텍스트가 시프트 집합의 하나의 문자를 포함할 때, 시프트 키는 대응하는 문자 키와 함께 실질적으로 동시에 작동되야 하며, 이 문자는 모호하지 않게 표현될 것 것이다. 반대로, 논시프트 집합의 하나의 문자가 필요할 때, 대응하는 문자키가 작동하고 그 문자는 모호하게 표현된다.The use of this device is simple. When the text to be typed contains one character of the shift set, the shift key must be operated substantially simultaneously with the corresponding character key, which character will be represented unambiguously. Conversely, when one character of a non-shift set is needed, the corresponding character key is activated and the character is ambiguously represented.
본 발명의 교시 관점에서, 본 실시예에 대응되는 비모호화 기법은 물리적으로 전화 내에, 통신을 보내는 쪽에, 및 또는 통신 받는 쪽에 - 예를 들면 사용자가 전화로 접촉하는 중앙 컴퓨터에 - 위치할 수 있다. In view of the teachings of the present invention, the unambiguous technique corresponding to this embodiment may be physically located within the telephone, on the sending side of the communication, and on the receiving side of the communication-for example, on a central computer that the user contacts over the telephone. .
상술한 바와 같이, 표준전화 키패드 위에는 모드변환과 같은 비문자 정보를 부호화하는데 이용할 수 있는 4개의 키가 있다. 상술된 합성 부호화 기호의 방법을 사용하면 전화 키패드를 이용하여 부호화할 수 있는 비문자 기호들의 수는 더 증가할 수 있다. 특히, 만일 보다 낮은 모호성 등급이 요구된다면, 추가적인 시프트 키들이 제공될 수 있다. 예를 들면, 각 문자키 위의 한 문자와 연결된 각각의 4개의 시프트 키로, 비모호 텍스트 입력을 달성할 수 있기는 하지만, 반면 문자 당 키누름 수는 증가한다. 요약하면, 해독 기호들의 부분 집합과 시프트 키와의 연관성을 생각할 수 있다. 배정의 특정한 부류는 본 교시의 국제화에 대한 부분에서 나중에 고려될 것이고, 지금까지는 주로 영어에 관해 상세히 기술되었다.As mentioned above, there are four keys on the standard telephone keypad that can be used to encode non-letter information such as mode switching. Using the method of composite coded symbols described above, the number of non-letter symbols that can be coded using the telephone keypad can be further increased. In particular, additional shift keys may be provided if lower ambiguity classes are required. For example, with each of the four shift keys associated with one character on each character key, an unambiguous text input can be achieved, while the number of key presses per character is increased. In summary, one can think of the association of a subset of decryption symbols with a shift key. Certain classes of assignments will be considered later in the section on internationalization of this teaching, and so far have been described mainly in detail in English.
바람직한 배열에서 *, # 및 0 키인 남아있는 비문자키들과 결합하는 시프트 키를 이용하여, 예를 들어 구두점 기호들, 상태변환 기호들 등등과 같은 적어도 6개의 비문자 기호들을 부호화하는데 사용할 수 있다는 것이 이해될 것이다.It can be used to encode at least six non-literal symbols, for example punctuation symbols, state transition symbols, etc., using a shift key that combines the remaining non-magnetic keys, which are the *, #, and 0 keys in the preferred arrangement. Will be understood.
표준모호부호를 이용한 오류 교정: 특히 미숙한 사용자가 사용할 때, 본 실시예의 자판은, 의도하는 텍스트를 부호화할 때, 눌러지면 안될 경우 시프트 키를 누르고, 눌러야 할 경우 시프트키를 누르지 않는 식으로 작동될 수 있다. 만일 비모호화 장치가 복합형 코딩/모호부호에서 바르게 타자된 부호화 순차들을 기대한다면 이러한 조작은 자주 의미없는 해독을 줄 것이다. 이러한 경우에, 질의조회 하기 보다는, 시프트키 활성이 무시되고 부호화 순차는 표준모호부호의 부호화 순차로 해석되는 식의 다른 비모호화가 시도될 수 있다. 빈번히, 이러한 해석은 사용자가 의도하는 텍스트를 복구할 것이다. Error correction using standard ambiguity: In particular, for use by inexperienced users, the keyboard of this embodiment operates by pressing the shift key when it should not be pressed when encoding the intended text and without pressing the shift key when it should be pressed. Can be. This operation will often give meaningless decoding if the decoder expects correctly typed coding sequences in the complex coding / ambiguity. In this case, rather than querying, other unambiguization of the equation may be attempted where the shift key activity is ignored and the encoding sequence is interpreted as the encoding sequence of the standard ambiguity code. Frequently, this interpretation will restore the text that the user intended.
도 38에 도시된 장치에서, 강한 상관관계에 있는 기호 (스페이스)는 동일한 키에서 약한 상관관계가 있거나 상관관계가 없는 기호 (백스페이스)와 쌍을 이루고 있다는 것이 주목된다. 이러한 쌍은 잠재적으로 비모호화 소프트웨어가 오류를 교정하는 것을 허용하여, 사용자가 (백스페이스) 키를 치지만 (스페이스)를 의미하거나 또는 그 반대가 되도록 한다.In the apparatus shown in FIG. 38, it is noted that a strongly correlated symbol (space) is paired with a weakly correlated or uncorrelated symbol (backspace) in the same key. This pair potentially allows undecrypting software to correct the error, allowing the user to hit the (backspace) key but mean (space) or vice versa.
터치방식 타이핑 지향의 질의조회: 본 실시예에서, 상기한 바와 같이 질의조회가 허용될 때, 선택된 시프트 키를 질의조회를 위한 스크롤 키로서 사용하는 것이 바람직하다. 주어진 순간에 키가 시프트키로서 기능하는지 아니면 스크롤키로 작동하는지는 적당한 소프트웨어가 주어질 때 자동적으로 결정될 수 있다고 이해될 것이다. 장치가 질의조회 모드에 있을 때, 상기 키는 스크롤키로서 작용하고, 그렇지 않으면 시프트키로서 작용한다. Touch type typing-oriented query inquiry: In the present embodiment, when query inquiry is permitted as described above, it is preferable to use the selected shift key as a scroll key for query inquiry. It will be appreciated that at any given moment, whether the key functions as a shift key or a scroll key can be determined automatically when given the appropriate software. When the device is in query lookup mode, the key acts as a scroll key, otherwise it acts as a shift key.
시프트키들의 다른 배치: 도 38을 다시 언급하면, 본 실시예는 현존하는 표준전화를 사용하여 작동될 수 있도록 설계된다는 것이 주목된다. 만일 본 실시예를 이용한 전화를 제조한다고 생각해 보면, 바람직하게는 상기 전화는 시프트키로서 작용할 추가 키 또는 추가 키 10005 들이 구비된다. 이러한 추가 키들은 전화의 측면에 위치하는 것이 바람직하고, 이것들은 전화를 잡는 손의 엄지손가락에 의해 작동될 수 있다: 도 38에 이러한 배치가 도시된다. 전화 잡은 손 (왼손 또는 오른손)의 손가락들로 작동될 수 있는 추가 키들이 사용될 수 있다 10006. Alternative Arrangement of Shift Keys: Referring again to Fig. 38, it is noted that the present embodiment is designed to be able to operate using an existing standard telephone. If one considers manufacturing a telephone using this embodiment, the telephone is preferably equipped with additional keys or
질의조회에서 빈도수가 낮은 단어 선별: 매우 빈도수가 높은 단어가 매우 빈도수가 낮은 단어와 모호한 경우가 자주 있다. 예를 들면 영어에 대한 CEHLNSTY의 경우에, 매우 빈도 높은 단어 "for" 는 매우 빈도 낮은 단어 "fop"와 모호하다. 이러한 매우 빈도가 낮은 단어들을 사전에서 제거함으로써, 효과적인 질의조회에러율은, 그 사전이 문제되는 단어를 얼마나 잘 표현하는지에 거의 영향을 주지 않으면서 개선될 수 있다. 예를 들면 CEHLNSTY 에 대한 질의조회에러율은, 총 확률이 5만분의 1 보다 작은 단어들을 제거함으로써, 매 46단어마다 한 번의 질의조회로 개선될 수 있다. 이러한 선별은 예를 들면 질의조회에서의 두 단어들 - 예를 들어, 가장 빈도가 높은것 및 가장 빈도수 낮은 것- 사이의 비에 의해 주어진 "간격(gap) 인자"를 적용하여 달성될 수 있다. 만일, 예를 들어 간격 인자가 500으로 설정되면 두 부호인 표준부호 (SAC) 및 CEHLNSTY 부호가 특별히 지적된, 도 39의 분포가 얻어진다. Low frequency word screening in query queries: Very high frequency words are often ambiguous with very low frequency words. For example, in the case of CEHLNSTY for English, the very frequent word "for" is ambiguous with the very low frequency word "fop". By removing these very infrequent words from the dictionary, the effective query query error rate can be improved with little impact on how well the dictionary represents the word in question. For example, the query query error rate for CEHLNSTY can be improved to one query query every 46 words by eliminating words whose total probability is less than one-fifty thousand. Such a selection can be achieved by applying a "gap factor" given by the ratio between two words in the query query, for example, the most frequent and the least frequently. If, for example, the spacing factor is set to 500, the distribution of Fig. 39 is obtained, in which two codes, the standard code (SAC) and the CEHLNSTY code, are specially pointed out.
국제화: 본 실시예의 국제화에서 두가지 중요한 문제들 있고, 양자 모두 본 발명의 교시를 적용하여 본 분야 숙련자에 의해 쉽게 해결될 수 있다. 이것들은 1) 악센트 처리 및 2) 한번에 많은 언어에 적용될 수 있는 일반화 부호의 생성이다. 이들 문제는 간단히 논의될 것이다. Internationalization: There are two important problems in the internationalization of this embodiment, both of which can be easily solved by those skilled in the art by applying the teachings of the present invention. These are 1) accent processing and 2) generation of generalized codes that can be applied to many languages at once. These issues will be discussed briefly.
악센트 처리: 많은 단어들은 악센트 형태와 악센트가 없는 형태로 나타나는 문자들로 기록된다. 예를 들면 프랑스어에서 e는 " e", "" 또는 ""로 기록될 수 있다. 이러한 악센트 문자들을 구별하는 것은 중요하다. 악센트 없다면, 예를 들어, 문자 "lv e "("학생" 의미) 는 단어 " l e v "("올린" 의미) 단어와 혼동될 수 있다. 하나의 자연스런 접근법은 다른 시프트키를 사용하는 것이고, 이것을 악센트 시프트키라 칭할 것이며, 이러한 키는 문자를 부호화하는 키와 결합하여 사용될 때, 그 문자의 악센트 버전을 선택하는 기능을 가진다. 예를 들어 CEHLNSTY를 적용하여 프랑스어를 다룰 때, " 'e " 혹은 " 'e " 를 부호화하기 위하여 "def" 키와 결합하여 악센트 시프트 키를 칠 수 있고, 그 후 이 둘 악센트 중 어느 것이 주어진 단어에 적합한 지를 결정하는 것은 비모호화 기법에 맡긴다. 이러한 접근법을 사용하여, 프랑스어에 대한 단어-빈도 통계의 집합으로, CEHLNSTY에 대한 (룩업에러, 질의조회)율은, 악센트 시프트키를 가지지 않을 경우 (38, 3)이지만 악센트 시프트키를 가진 경우는 (584, 24)이다. 예를 들면 전화 키패드에서, 맨 아래 열에 있는 임의의 키들이 악센트 시프트 키로서 사용될 수 있다. 특별히 제조된 키패드에서, 악센트-시프트 기능을 제공하기 위해 추가 키가 제공될 수 있다. 인간공학적 이유로, 이러한 악센트-키는 일반 시프트키를 작동하는 방식과 비슷한 방식으로 작동되는 것이 바람직하며, 예를 들어 한 방향에서의 엄지 손가락의 움직임은 일반 시프트 작동을 부호화하는데 사용하고, 반대 방향에서의 엄지 손가락 움직임은 악센트 시프트 작동을 부호화하는데 사용될 수 있다. Accent Handling: Many words are written in letters that appear in accented and unaccented form. For example, in French, e means "e", " " or " It can be written as ". It is important to distinguish between these accented characters. Without accents, for example, the letter" l ve "(" Student "means) is a word" lev Can be confused with the word "(" up "meaning) One natural approach is to use another shift key, which will be called an accent shift key, which, when used in combination with a key that encodes a character, For example, when dealing with French by applying CEHLNSTY, you can hit the accent shift key in combination with the "def" key to encode "'e" or "'e", Determining which of these two accents is appropriate for a given word is then left to an unambiguous technique, using this approach, as a set of word-frequency statistics for French, with a (lookup error, query lookup) rate for CEHLNSTY. Is (38, 3) if you do not have an accent shift key, but is (584, 24) if you have an accent shift key, for example, on the telephone keypad, Keys in the right can be used as accent shift keys In a specially manufactured keypad, additional keys may be provided to provide an accent-shift function.For ergonomic reasons, these accent-keys differ from the way in which normal shift keys operate. It is preferable to operate in a similar manner, for example the movement of the thumb in one direction can be used to encode a normal shift operation and the thumb movement in the opposite direction can be used to encode an accent shift operation.
다중 언어 모호부호: 한 언어의 통계는 일반적으로 다른 언어의 통계와 다르므로 한 언어에 대해 실질적으로 최적인 부호는, 다른 언어에 대해 실질적으로 최적이 아닐 수 있다. 한 언어에 대하여 강 터치방식으로 타자될 수 있는 부호는, 다른 언어에 관해 강 터치 방식으로 타자될 수 있는 것은 아니다. Multilingual Ambiguity: Since the statistics of one language are generally different from the statistics of another language, a sign that is substantially optimal for one language may not be substantially optimal for another. A code that can be typed in a strong touch manner for one language is not a type that can be typed in a strong touch manner for another language.
예를 들면, 영어에 대하여 최적화된 CEHLNSTY는, 프랑스어에 대하여 최적성을 위해 특별히 선택된 부호보다는 실행이 좋지 않다. 이러한 특별한 예에서 CEHLNSTY는 프랑스어에 대하여 강 터치방식 타자될 수 있으나, 이것이 모든 언어에 대한 경우는 아닐 것이다.For example, CEHLNSTY, which is optimized for English, performs poorly than the code specifically selected for optimality for French. In this particular example, CEHLNSTY can be typed in a strong touch on French, but this may not be the case for all languages.
규모 경제를 위해서, 제조업자들은 많은 지역적이며 언어적인 환경에 작동될 수 있는 단일 기계를 제조하기 원할 것이다. 타자장치, 예를 들어 핸드폰은 바람직하게는 모호부호로 표식된 키들을 가질 수 있으므로, 많은 언어에 적용되는 단일 부호를 가지는 것이 유용하며, 이러한 표식은, 목표하는 언어 공동체와 상관없이 제조되는 모든 기계에 대하여 같은 방식으로 표식될 수 있다.For economies of scale, manufacturers will want to manufacture a single machine that can operate in many local and linguistic environments. Since a typing device, for example a cell phone, may preferably have keys marked with an ambiguous sign, it is useful to have a single sign that applies to many languages, and this marker is useful for all machines manufactured regardless of the target language community. Can be labeled in the same way.
상기된 바와 같은 완전 동일한 기술을 적용하면, 몇몇 다른 언어에 관해 동시에 최적화하는 모호부호를 생성하는 것은 가능하다. 다중 언어 최적화 방식에서, 서로 서로에 대한 제약조건들을 가중하는 단계는 서로 서로에 대한 많은 언어들을 가중하는 단계를 부단계로 포함할 수 있다. 다른 환경에서는 상이한 가중 계획이 적당하다. 예를 들어, 영어 및 독일어의 통계에 대해 동시에 최적화하는 것을 선택하지만, 영어에 관하여 그 부호의 실행이 독일어에 관한 실행보다 더 중요한 것으로써 최적화될 수 있다.Applying the exact same technique as described above, it is possible to generate ambiguities that simultaneously optimize for several different languages. In a multi-language optimization scheme, the step of weighting constraints on each other may include a step of weighting many languages for each other. In other circumstances different weighting schemes are appropriate. For example, one may choose to optimize for statistics in English and German at the same time, but with respect to English the execution of the sign may be optimized as more important than the implementation for German.
바람직한 가중 방법은 최소 실행(minimum performance)을 최대화하는 방법이고, 이러한 절차를 최소-최대 (mini-max) 절차라고 언급할 것이다.The preferred weighting method is a method of maximizing minimum performance, and this procedure will be referred to as a mini-max procedure.
언어들의 집합 l1, l2, ..., ln 및 인간공학적 제약조건들의 집합 e1, e2, ..., em 에 대한 최적화를 고려하자. 두 개의 모호부호 c1, c2 가 주어질 때, 각 제약조건 em에 대하여, 만일 c1에 대한 언어 ln에 관한 em의 최소값이, c2에 대한 언어 ln에 관한 em의 최소값보다 크다면, c1을 c2 보다 양호한 것으로 등급을 매긴다. 몇몇 제약조건들이 최적화될 때, 하나의 제약조건에 관하여 최소-최대 의미에서 하나의 부호는 다른 것보다 양호하지만, 다른 제약조건에 관해서는 불량인 경우가 있다. 이 경우에 상기한 바와 같이, 제약조건들은 가중 평가되어야 한다.Consider the optimizations for the set l1, l2, ..., ln of the language and the set e1, e2, ..., em of the ergonomic constraints. Given two ambiguities c1, c2, for each constraint em, c1 is better than c2 if the minimum value of em for language ln for c1 is greater than the minimum value of em for language ln for c2. Grade one. When some constraints are optimized, one sign is better than the other in the minimum-maximal meaning with respect to one constraint, but is bad with respect to other constraints. In this case, as mentioned above, the constraints must be weighted.
이러한 교시들의 한 예로서, 언어들의 집합에 대한 룩업에러 및 질의조회에러에 관해 최적화하는 것을 고려하자. 이 예에서, 알파벳 배열이 아닌 배열을 허용하고, 8개의 보통입력수단, 보조입력수단 및 악센트-시프트 보조입력수단을 사용하여, 8개의 보통입력수단은, 상기한 바와 같이 복합형 코드/모호부호 실시예에서 보조입력수단 중 하나와 결합하여 사용될 수 있다.As an example of these teachings, consider optimizing for lookup and query lookup errors for a set of languages. In this example, an arrangement other than an alphabetic arrangement is allowed, and using eight ordinary input means, auxiliary input means and accent-shift auxiliary input means, the eight ordinary input means are combined code / ambiguity code as described above. In an embodiment it can be used in combination with one of the auxiliary input means.
첫째로, 각 언어가 일련의 참조 통계치에 의해 표현되는, 프랑스어, 이태리어, 포르투갈어및 스페인어로 구성된 언어집합에 대한 최적화를 고려하자.First, consider an optimization for a language set consisting of French, Italian, Portuguese, and Spanish, where each language is represented by a set of reference statistics.
관리된 임의 행동방식을 사용하여 (룩업에러율, 질의조회에러율) 이 프랑스어, 이태리어, 포르투갈어 및 스페인어에 대해 각각 (3250, 265), (11400, 3800), (4720, 505) 및 (6280, 400) 인 joz m bhx a kn r pw d iy l gq t ev c fu s 같은 부호들을 쉽게 발견한다. 이 부호는 각각 (65, 4.8), (93, 10) 및 (360, 13) 의 값을 가지는 네델란드어, 영어 및 독어에 대해서 상대적으로 불량 성능을 보인다.비슷한 컴퓨터처리 시간을 사용하지만, 네델란드어, 영어 및 독일어에 관해 최적화할 때, 이 언어들은 각각 (1220, 44), (816, 44) 및 (480, 47)을 보이는 cjk r biy l fv e mo a sz p hx g tu d qw n 부호를 찾을 수 있다. 이 부호는 프랑스어, 이태리어, 포르투갈어 및 스페인어 각각에 대하여 (253, 20), (306, 50), (525, 36) 및 (4236, 272)를 보인다. 이 결과들은 표본언어들 이외의 언어에도 상당히 괜찮지만, 이 언어들에 관한 모호성이 명확하게 최적화할 때 얻은 결과 보다는 좋지 않다. 이 결과들은 언어들이 점점 차이가 있을수록 한 언어에 대한 성능이 다른 언어에 대한 성능에 덜 일반화된다는 것을 암시하는 것이다. Using managed random behaviors (lookup error rate, query error rate) is (3250, 265), (11400, 3800), (4720, 505) and (6280, 400) for French, Italian, Portuguese and Spanish, respectively. Easily find signs like joz m bhx a kn r pw d iy l gq t ev c fu s This code shows relatively poor performance for Dutch, English and German with values of (65, 4.8), (93, 10) and (360, 13), respectively. Although similar computer processing time is used, Dutch, English When optimizing for and German, these languages find the cjk r biy l fv e mo a sz p hx g tu d qw n signs showing (1220, 44), (816, 44) and (480, 47), respectively. Can be. This symbol shows (253, 20), (306, 50), (525, 36) and (4236, 272) for French, Italian, Portuguese and Spanish, respectively. These results are quite good for languages other than sample languages, but the ambiguity about these languages is worse than the results obtained when explicitly optimizing. These results suggest that as languages become more and more different, the performance for one language is less generalized to that for another.
삭제delete
실제 환경에서, 어떤 언어가 다중 언어 최적화 계획에 포함되는지를 결정하는 것은 더욱 상업적이고 개념적이다. 본 명세서의 교시에 의한 중요한 진보적 개념은, 선택된 언어들에 대한 최소 성능에도 그 부호는 강 터치방식으로 타자될 수 있다는 것이다. 상기 조사된 경우에서, 프랑스어, 이태리어, 포르투갈어 및 스페인어에 관한 최적화는, 이 언어들에 관해 등급 C 강 터치방식으로 타자될 수 있는 부호를 찾으며, 네델란드어, 영어 및 독일어에 관하여 최소 성능은 등급 A 강 터치방식으로 타자될 수 있다. In a real environment, it is more commercial and conceptual to determine which languages are included in a multilingual optimization plan. An important progressive concept by the teachings herein is that the sign can be typed in a strong touch, even with minimal performance for selected languages. In the case investigated above, the optimizations for French, Italian, Portuguese and Spanish find a sign that can be typed in a Class C steel touch on these languages, and the minimum performance for Dutch, English and German is Grade A steel. It can be typed in a touch manner.
한 손을 사용하여 타자될 수 있는 강 터치방식 타자용 핸드헬드 장치: 상기한 복합형 코딩/모호부호 실시예에서, 전체 시스템의 모호성을 줄이기 위해 구별된 입력수단 (결합 부호화 기호)이 모호하게 부호화된 기호들을 부호화시키는 입력수단 (해독화 기호-배정 부호화 기호)과 어떻게 코드들을 형성하는데 사용될 수 있는지 알았다. 본 실시예는 해독-기호-배정 부호화 기호가 코드형성 및 모호하게 부호화된 기호들을 부호화하기 위해, 어떻게 사용될 수 있는지를 보여준다. 즉, 주어진 부호화 기호는 결합 부호화 기호 및 해독-기호-배정 부호화 기호로 기능한다. 이를 통하여, 모호부호는 다중 등급 부호로서 표현될 수 있다: 부호화 기호의 제1 순차는 해독기호들의 제1 부분집합을 선택하는데 이용하고, 부호화 기호의 제2 순차는 해독 기호들의 제2 부분집합을 선택하는데 이용하는 등등이다. 바람직하게는, 제2 부분집합은 제1 부분집합의 부분집합이고, 제3 부분집합은 제2 부분집합의 부분집합 (따라서 제1 부분집합의 부분집합) 등등이다. 이것은 본 분야 기술자에게 잘 알려진 "나눔 및 획득 (divide and conquer)" 접근법이다. 그러나, a) 나눔 및 획득 접근법에서 최종 부분집합이 유일한 솔류션을 가지는 것이 일반적이지만, 기호집합의 연속적인 부분분할 (subdivision)의 수는, 가장 작은 부분집합이 하나 이상의 기호를 포함하도록 하여 제한될 수 있고, 이들 가장 작은 부분집합이 모호부호를 정의하는데 사용될 수 있다는 것, b) 부분분할 방식이 최종 모호부호의 모호성 (룩업에러 및 질의조회에러)을 최소화하도록 선택될 수 있다는 것, c)관습의 보존과 같은 다른 제약조건을 동시에 최적화하면서, 모호성 감소는 최적화될 수 있다는 것, d) 계층구조내의 등급들 사이의 변환은 오직 한쌍의 키누름로 이루어진 코드들로 달성될 수 있으며, 이때 한쌍의 요소들은 문맥에 따라 결합 부호화 기호 및/또는 해독-기호-배정 부호화 기호들일 수 있다는 것을 지금까지 이해하지 못했다. Strong touch type handheld device that can be typed using one hand: In the hybrid coding / ambiguity embodiment described above, distinct input means (combined coded symbols) are ambiguously encoded in order to reduce the ambiguity of the entire system. It has been found that an input means (decoded symbol-assigned coded symbols) for encoding coded symbols and how they can be used to form codes. This embodiment shows how the decryption-signal-assigned coded symbols can be used to code coded and ambiguously coded symbols. That is, a given coded symbol functions as a combined coded symbol and a decode-symbol-assigned coded symbol. In this way, the ambiguity code can be represented as a multi-class code: a first sequence of coded symbols is used to select a first subset of decodes, and a second sequence of coded symbols uses a second subset of decoded symbols. Use it to choose, and so on. Preferably, the second subset is a subset of the first subset, the third subset is a subset of the second subset (and therefore a subset of the first subset) and the like. This is a "divide and conquer" approach well known to those skilled in the art. However, a) in the division and acquisition approach, it is common for the final subset to have a unique solution, but the number of consecutive subdivisions of the symbol set may be limited by allowing the smallest subset to contain one or more symbols. And that these smallest subsets can be used to define ambiguities, b) subdivision schemes can be chosen to minimize the ambiguity of the final ambiguities (lookup errors and query lookup errors), c) customary While simultaneously optimizing other constraints such as preservation, ambiguity reduction can be optimized, d) conversion between classes in a hierarchy can be achieved with codes consisting of only a pair of key presses, where a pair of elements Have not understood so far that they may be combined coded symbols and / or decode-symbol-assigned coded symbols, depending on the context.
이러한 발견들의 구체적인 명시는 도 39 내지 47을 참조하여 상세히 설명할 것이다. 이것은, 본 발명의 교시에 따라 제조될 있는 무수한 장치들 중 단지 하나라는 것을 이해할 것이다: 모호성 및/또는 관습의 집착과 같은 기타 다른 제약조건들을 최소화하면서, 부호 구축에 있어서 나눔과 획득 접근법에 의존하는 임의의 타자 장치는 본 실시예의 범위에 포함된다.The specific manifestation of these findings will be described in detail with reference to FIGS. 39 to 47. It will be appreciated that this is just one of a myriad of devices that can be fabricated in accordance with the teachings of the present invention: relying on a division and acquisition approach in sign construction, while minimizing other constraints such as obscurity and / or obsession with conventions. Any typing device is included within the scope of this embodiment.
본 실시예는 한 손을 가지고 강 터치방식으로 타자될 수 있는 장치이다. 이것의 추가적인 바람직한 특성은, This embodiment is a device that can be typed in a strong touch with one hand. An additional desirable feature of this is that
1) 완전히 모호하지 않은 텍스트-입력 모드가 가능하고, 1) fully unambiguous text-input mode is possible,
2) 실질적으로 최적이고, 강 터치방식으로 타자될 수 있는, 모호한 텍스트- 입력 모드가 가능하고, 2) a vague text-input mode is possible which is substantially optimal and can be typed in a strong touch,
3) 데이터 검색을 위한 최소한의 키 누름 모드가 가능하며, 3) Minimal key press mode for data retrieval is possible,
4) 상기 3가지 모드들이 최대로 양립될 수 있는 특성.4) The above three modes can be compatible at best.
바람직하게는, 상기 언급된 제약조건들 이외에 새로운 제약조건인 스캔시간 에 대하여도 최적화되는 형태로 상기 장치가 제조될 수 있다. 스캔 시간의 최적화는 이하 논의될 것이다. Advantageously, the device can be manufactured in a form that is optimized for the new constraint scan time in addition to the aforementioned constraints. Optimization of scan time will be discussed below.
다중 등급 모호부호에 기초한 타자장치를 구축하기 위한 방법의 개요는 도 39를 참조하여 설명된다.An overview of a method for building a typewriter device based on a multi-class ambiguous code is described with reference to FIG. 39.
제1 단계 150에서, 두번째 등급의 해독 기호들의 집합이 선택된다. 이것들은 모호부호에 의해 표현된 기호들이고, 영어에 대한 예에서는 문자 a 에서 z 를 포함할 수 있다.In a
다음 단계 151에서, 총 (over-all) 다중 등급 부호를 위한 제약조건이 선택된다. 이러한 제약조건은, 예를 들어 강 터치방식 타자성 또는 룩업에러 또는 질의조회에러 단독일 수 있다. 다중 등급 부호의 많은 제약조건들은 동시에 선택될 수 있다. 다음 단계 152에서, 두번째 등급의 해독 기호들은 부분집합들로 나뉜다. 부호화 기호는, 총 부호가 선택된 제약조건에 관해 최적화되는 방식으로 두번째 등급의 부분집합의 각각에 배정된다. 여기까지의 구축은 최적화된 모호부호 구축과 다르지 않다. 그러나, 다음 구축단계를 실행할 수 있는 추가적인 제약요건들, 예를 들어 허용된 부호화 기호의 수에 대한 제약요건들이 있을 수 있다. 다음 단계 153에서, 두번째 등급의 부호화 기호들이 그룹들로 모인다. 이 그룹들은 첫번째 등급의 모호부호에 대한 해독 기호들로서 취급된다. 달리 말하면, 두번째 등급 부호의 부호화 기호들은 첫번째 등급 부호를 위한 해독 기호들이 된다. 따라서, 첫번째 등급의 부호화 기호는, 첫번째 등급의 모호부호를 형성하면서 각 등급에 배정된다. 추가적인 제약조건의 최적화는, 두번째 등급의 기호들을 그룹들에 배정하는 데서 실행할 수 있다. 일반적으로 다중 등급 부호의 각 등급은 상이한 제약조건에 대하여 최적화될 수 있다. 이들 제약조건들은, 총 다중 등급 부호가 최적화되는 것에 대한 제약조건과 같거나 다를 수 있다. 마지막 단계 154에서, 이렇게 구축된 다중 등급부호는 타자 장치에 구현된다. In a
두번째 등급 부호의 구축이 첫번째 등급 부호의 구축에 선행하는 것으로 설명되었다. 다중 등급 부호가 구현된 장치를 사용할 때, 부호가 구축된 순서에 반대로 부호가 적용된다. 먼저, 첫번째 등급 부호의 요소가 자판 활성화에 의해 선택되고, 그후 두번째 등급 부호의 요소는 제 2 사용자의 자판 활성화에 의해 선택된다.
이것이 나눔과 획득 접근법의 본질이다. 이러한 구축은, 세번째 등급 및 더 높은 등급의 부호들을 포함하기 위해 동일한 방법으로 계속될 수 있다는 것은 본 분야 숙련자에게 명백할 것이다.It has been described that the construction of the second class code precedes the construction of the first class code. When using a device with a multi-class code implemented, the code is applied in the reverse order in which the codes were constructed. First, the element of the first class code is selected by keyboard activation, and then the element of the second class code is selected by keyboard activation of the second user.
This is the essence of the sharing and acquisition approach. It will be apparent to those skilled in the art that this construction may continue in the same way to include the third and higher class codes.
실제로 다중 등급 부호의 각 등급의 속성들은, 총 다중 등급 부호의 원하는 속성들을 얻기 위해 동시에 최적화되어야 한다. 이러한 동시적 최적화를 어떻게 계획하고 실행할 수 있는지 구체적으로 설명하기 위해 본 실시예가 제시된다.In practice, the properties of each class of multiple class codes must be optimized simultaneously to obtain the desired properties of the total multiple class codes. This embodiment is presented to specifically illustrate how such simultaneous optimization can be planned and executed.
본 실시예를 구축하는 방법의 개요는 도 40에 도시된다. 완전히 일반화 방식으로 절차를 제시하기 위해, 총 다중 등급 부호에 대한 세가지 제약조건들이 선택되고, 첫번째 등급 부호에 대하여는 두가지 제약조건들이, 두번째 등급 부호에 대하여는 세 가지 제약조건들이 선택된다. 본 실시예에서 총 다중 등급 부호에 적용된 세가지 제약조건들은 강 터치방식 타자성, 최적화된 질의조회에러 및 최적화된 룩업에러이다. 첫번째 등급 부호는 해부학적 적합성 및 알파벳 배열에 대하여, 두번째 등급부호는 분할의 균등성, 해부학적 적합성 및 실질적 알파벳 배열과 관련하여 최적화된다. An overview of the method of building this embodiment is shown in FIG. 40. To present the procedure in a fully generalized manner, three constraints are chosen for the total multiple class codes, two constraints for the first class code, and three constraints for the second class code. The three constraints applied to the total multi-class code in this embodiment are strong touch typing, optimized query lookup error and optimized lookup error. The first class code is optimized for anatomical fitness and alphabetical arrangement, and the second class code is optimized with regard to partition uniformity, anatomical fitness and substantial alphabetical arrangement.
본 실시예 구축에서 첫 단계 3100은 (두번째 등급) 해독 기호들을 선택하는 것이다. 이것들은 문자 a-z 이다. 그후 강 터치방식 타자성, 질의조회에러 최적성, 룩업에러 최적성은 각각, 단계 3101, 3102 및 3103 에서 다중 등급 부호에 대한 제약조건으로 선택된다. 그후, 단계 3104 에서, 해부학적 적합성이 제약조건으로 선택된다. 상기 장치는 장치를 잡는 손의 손가락을 사용하여 타자될 수 있어야 하므로 해부학적 적합성은 각 손가락에 하나씩, 4개의 입력수단 및 4개의 대응하는 첫번째 등급 부호화 기호들이 있을 때, 최적화된다.In this embodiment construction, the first step 3100 is to select the (second degree) decryption symbols. These are the letters a-z. The strong touch typing, the query query error optimization, and the lookup error optimization are then selected as constraints for the multiple class codes, respectively, in
해부학적 적합성은 단계 3105에서 두번째 등급 부호에 대한 제약조건으로서 선택된다. 첫번째 등급 부호에서 각 부호화 기호들은, 두번째 등급부호에 대한 몇몇 부호화 기호들에 대응될 것이다. 만일 4개의 첫번째 등급 기호들의 각각이 4개의 두번째 등급 부호화 기호들에 대응한다면, 두번째 등급 부호의 해부학적 적합성은 최대화되고 , 따라서 두번째 등급 부호의 기호의 수는, 해부학적 적합성이 최대가 되는 16개가 되어야한다. 16개 두번째 등급 부호화 기호들은 두번째 등급 해독 기호들과 연관될 수 있어서, 만일 26개의 두번째 등급 해독 기호들이 두번째 등급 부호화 기호들에 분포될 때, 1개 또는 2개의 두번째 등급 해독 기호들이 16개의 두번째 등급 부호화 기호들의 각각에 연관된다면 분할의 균등은 최대화된다. 이러한 분포는 다시, 4개에서 8개 사이의 두번째 등급 해독 기호들이 궁극적으로 4개의 첫번째 등급 해독 기호들의 각각 연관될 것이라는 것을 의미한다. Anatomical fitness is selected as a constraint on the second class code in
다음으로, 단계 3106에서, 알파벳 배열은 첫번째 등급 부호를 위한 제약조건으로서 선택된다. 이러한 제약조건에 관해 최적화하는 것은, 첫번째 등급 부호 및 두번째 등급 부호 모두의 동시 최적화를 요구한다. 필요한 것은, 문자 a-z 이 각 손가락 각각과 연관된 입력 수단에 대응되어 디스플레이에 알파벳 순서로 화면출력될 수 있어야 한다는 것이다. 이러한 화면출력들은 손가락의 순서로 정렬되므로, 이것은 다시, 알파벳의 첫 부분의 문자들은 두번째 등급 해독 기호들과 연결되야 하고, 계속적으로, 두번째 등급 해독 기호들은 첫번째 등급 부호화 기호와 연결되고, 첫번째 등급 부호화 기호는 입력 수단과 연결되고, 입력수단은 첫번째 손가락과 연결된다는 것을 의미한다. 같은 방식으로, 알파벳 순서의 첫번째 그룹에 따라오는 문자들의 두번째 그룹은 두번째 등급 부호화 기호들에 배정되야 하고, 두번째 등급 부호화 기호들은 첫번째 순서 부호화 기호와 연결되고, 첫번째 순서 부호화 기호는 입력수단과 연결되고, 입력수단은 다음 번째 손가락에 연결되는 등, 다른 두개의 첫번째 등급 부호화 기호들에 대해서도 이런 식이다. 따라서, 알파벳 순서에 대하여 최적화하는 것은, 본 발명의 다른 실시에에 대하여 논의된 것과 똑같은 방식으로, 26개 문자들의 배열된 분할을 선택하는 것에 해당된다. 이번에는, 배열된 분할의 4개 요소들 각각이, 목록된 제약조건들 모두가 동시에 최적화될 수 있도록 4개에서 8개 사이의 부요소들(subelements)을 가져야 한다. 본 실시예에 대한 최적 상태의 상세한 설명에서 알 수 있듯이, 고려되는 기타 제약조건들 모두에 관해서 최적화될 때, 첫번째 등급 부호에 대해서 조차도 가능한 균등한 분할을 가진 부호들을 발견할 수 있다. Next, in
마지막으로, 단계 3107에서, 실질적인 알파벳 순서는 두번째 등급 모호부호의 제약조건으로서 선택된다. 이것은, 문자를 두번째 등급 부호화 기호에 배정하는 데 대한 기타 제약조건들 모두가 주어질 때, 문자들을 알파벳 배열로 가능한 배치하는 것이 가능하다는 것을 의미한다. 엄격한 알파벳 배열로부터의 분산(divergences)은 여러가지 방법으로 측정될 수 있는데, 예를 들어 주어진 배열을 엄격한 알파벳 배열로 하기 위하여 필요한 쌍 순열 수에 의해 측정될 수 있다. Finally, in
도 41-47을 참조하여, 한 손을 사용하여 타자칠 수 있고, 적어도 문자 [a-z] 를 부호화시키며, 상기 방법에 따라 구축된 부호가 구현된 강 터치방식으로 타자될 수 있는 핸드헬드 장치를 설명한다. 본 실시예에 따라 만든 장치가 터치방식으로 타자될 수 있기 위하여, 기호들을 부분집합들, 부분집합들의 부분집합들 등등으로 나누는 것이 고정되어야 하며, 즉 예를 들면, 이전에 어떤 기호들을 입력했는지에 따라 변하지 않아야 한다. 이러한 고정은 단지 터치방식 타자성의 필요조건에만 관계하고, 본 발명의 교시는 더 넓은 범위의 상황에서 적용될 수 있다. 예를 들어, 단어 완성 기법을 가능하게 하여 키누름 수를 상당히 줄일 수 있다. 그러나 단어 완성 기법이 복잡하고 예측하기 어렵기 때문에, 단어 완성을 가진 기계는 엄격한 의미에서 터치방식으로 타자될 수 없다. 그럼에도 불구하고, 강 터치방식 타자가능한 부호를 제공하는 최적화들은 효과적인 단어 완성 기법 제공하는데, 이는 모호성이 낮을수록 더 양호한 단어 완성(word-completion)이 생성될 수 있기 때문이다. 따라서 단어 완성 기법을 가진 강 터치방식 타자용 부호를 증대시키는 것은, 상기 장치를 본 발명의 범위를 넘어서게 하지 않는다. Referring to Figs. 41-47, a handheld device which can be typed using one hand, can be typed in a strong touch manner that encodes at least the letter [az] and is implemented according to the method described above. do. In order that the device made according to the present embodiment can be typed in a touch manner, dividing the symbols into subsets, subsets of subsets, and the like should be fixed, i.e., what symbols have been previously entered. It should not change accordingly. This fixation only concerns the requirements of touch-type typing, and the teachings of the present invention can be applied in a wider range of situations. For example, by enabling word completion techniques, the number of key presses can be significantly reduced. However, because word completion techniques are complex and difficult to predict, machines with word completion cannot be typed in a strict sense by touch. Nevertheless, optimizations that provide a strong touch typeable code provide an effective word completion technique because lower ambiguity can produce better word-completion. Thus, increasing the strong touch typing code with the word completion technique does not make the device beyond the scope of the present invention.
본 실시예에 대하여, 기호 입력 타자가능한 부분은 한 손으로 쥘 수 있어야 하고, 그 장치를 잡는 손, 단지 그 손으로 타자칠 수 있어야 한다는 또 다른 제한을 둘 수 있다. 숫자 움직임을 위한 필요조건을 제한하기 위해, 기호들의 대부분은 단지 5개의 입력 수단: 장치를 잡는 손의 엄지 손가락으로 작동할 수 있는 1개의 입력 수단 2104, 및 장치를 잡는 손의 손가락으로 움직일 수 있는 4개의 입력 수단 2100-2103의 조작의 순차들을 통해 입력될 수 있다. 도 41에서 도시된 장치는 왼손으로 쥐는 것이고; 오른손으로 잡도록 설계된 대칭적인 장치나, 왼손 또는 오른손으로 작동할 수 있는 양손 장치를 구축할 수 있다는 것은 명백하다.For this embodiment, the symbol input typeable part should be able to be held by one hand, and there may be another limitation that the hand holding the device, only the hand, can be typed. In order to limit the requirements for numerical movement, most of the symbols have only five input means: one input means 2104 which can act as the thumb of the hand holding the device, and one finger which can be moved by the finger of the hand holding the device. It can be input through sequences of operations of the four input means 2100-2103. The device shown in FIG. 41 is held by the left hand; It is clear that a symmetrical device designed to be held by the right hand or a two-handed device that can operate with the left or right hand can be constructed.
바람직하게는, 입력수단 2100-2103 각각은 주어진 입력수단과 연결된 부분집합의 요소를 보여주는 시각 화면출력 2106-2109과 연결된다. 입력수단을 작동시키면 해당되는 부분집합이 선택된다. 입력수단 2104은 부분집합 선택을 정렬하거나 및/또는 기호들의 다른 부분집합을 선택하는 데 사용될 수 있다. 예를 들어, 단일기호 "스페이스"는 입력수단 2104과 연결될 수 있다; 입력수단 2104과 연결된 이것 또는 다른 기호들은 바람직하게는, 디스플레이 수단 2110에 화면출력될 수 있다. 문자[a-z] 은 4개의 입력수단 2100-2103에 분포될 수 있다. 입력수단으로의 문자 분포는, 알파벳 배열의 관습을 동시에 보존하면서, 결과적인 부호의 모호성 (룩업에러율 및/또는 질의조회에러율)이 최소화되도록 선택되는 것이 바람직하다. 이러한 보존은, 후보 문자들을 간단히 스캐닝함으로써 미숙한 사용자가 필요한 문자를 찾는 데 도움을 준다. Preferably, each of the input means 2100-2103 is associated with a visual display 2106-2109 showing the elements of the subset connected with the given input means. Operating the input means selects the corresponding subset. Input means 2104 may be used to sort subset selections and / or to select another subset of symbols. For example, the single symbol "space" can be associated with the input means 2104; This or other symbols connected to the input means 2104 may preferably be displayed on the display means 2110. The letters [a-z] may be distributed to four input means 2100-2103. The character distribution to the input means is preferably selected so as to minimize the ambiguity of the resulting code (lookup error rate and / or query query error rate) while simultaneously preserving the conventions of alphabetical arrangement. This preservation helps inexperienced users find the necessary characters by simply scanning the candidate characters.
도 42는 문자 [a-z]의 배열을 도시하며, 문자 [a-f] 는 첫번째 입력수단 2100과 연결되고, [g-l]은 두번째 입력수단 2102과 연결되고, [m-r]은 세번째 입력수단 2102과 연결되고, 마지막으로 [s-z]은 네번째 입력수단 2103과 연결된다. 이러한 연결들(associations)은 첫번째 등급 부호에서 첫번째 등급 부분집합들을 형성한다. 일반적으로 4-8 문자들이 이들 4개의 입력수단 각각과 연결되는 것이 바람직하다: 이에 의해 각 입력수단에 연결된 문자들의 부분집합은 계속하여 4개의 부분집합들로 부분분할될 수 있다. 이러한 제한을 이용하는 것은 곧 명백해 질 것이고, 본 실시예의 교시가 어떻게 다른 갯수의 기호들 및 다른 갯수의 입력수단을 가진 언어로 확장되는지는 본 분야 숙련자에게 명백해 질 것이다.42 shows the arrangement of the letters [az], the letters [af] are connected with the first input means 2100, [gl] is connected with the second input means 2102, [mr] is connected with the third input means 2102, Finally [sz] is connected to the fourth input means 2103. These associations form the first class subsets in the first class code. It is generally preferred that 4-8 characters be associated with each of these four input means: whereby a subset of the characters connected to each input means can be further subdivided into four subsets. It will soon be apparent to use this limitation, and it will be apparent to those skilled in the art how the teachings of this embodiment extend to languages with different numbers of symbols and different numbers of input means.
도 42에서 도시된 첫번째 등급 부분집합들을 나누는 두번째 등급 부분집합들의 한 예를 도 43에서 보여준다. 도 43은 네 행, 네 열을 가진 표이다. 행들은 첫번째 단계에서 활성되는 입력수단으로 표식되고, 열들은 두번째 단계의 각 입력 수단에 연결된 기호들을 표식한다. 따라서, 예를 들면, 만일 입력수단 2100이 먼저 활성되면, 두번째 단계에서 기호들 ac가 입력수단 2100에 연결될 것이고, be는 입력수단 2101에 연결될 것이다. 이러한 배정은, 상기 부분집합 크기에 대한 제약요건이 주어질 때, 룩업에러율 및 질의조회에러율을 최소화시키기 위해 선택된다. 이 부호에 대한 룩업에러율 및 질의조회에러율은 참조통계를 사용하면 (1100,69)이다. 이 예에서 첫번째 등급 부분집합들의 문자들은 알파벳 배열로 정렬될 수 있으나, 두번째 등급 부분집합들의 문자들은 단지 부분적으로 정렬될 수 있다는 것이 매우 주의깊게 주목된다. 양호한 질의조회에러율 및 룩업에러율이 가능하도록 가능한 강 터치방식으로 타자될 수 있는 부호를 생성하기 위해서, 이 예는 두번째 등급에서 알파벳 배열 제약요건이 느슨하게 설정되었다. 이것은, 알파벳 배열이 기타 제약조건들처럼 최적화되는지 또는 아닌지를 보여주고, 최적화 특성들을 가중하는 것은 다중 등급 모호부호에서 다른 등급마다 달라질 수 있다는 것을 보여준다. 다시, 알파벳 배열의 장점은 특히 미숙한 사용자를 위하여 스캔 시간을 줄이는 것이다. 두번째 등급에서 보여지는 기호의 수가 적으므로, 스캔 시간은 어떤 경우에도 작고, 또한 현재 논의되는 기법들에 의해 더욱 줄어들 수 있다. An example of a second class subset that divides the first class subsets shown in FIG. 42 is shown in FIG. 43. 43 is a table with four rows and four columns. Rows are marked with input means that are active in the first stage, and columns represent symbols connected to each input means in the second stage. Thus, for example, if the input means 2100 is activated first, in the second step the symbols ac will be connected to the input means 2100 and be will be connected to the input means 2101. This assignment is chosen to minimize the lookup error rate and query lookup error rate, given the constraints on the subset size. The lookup error rate and query query error rate for this code are (1100,69) using reference statistics. It is very carefully noted that in this example the letters of the first class subsets can be sorted in an alphabetical arrangement, but the letters of the second class subsets can only be partially sorted. In order to generate a sign that can be typed in a strong touch that allows for a good query lookup error rate and lookup error rate, this example has loosely set the alphabetical array constraints in the second class. This shows whether the alphabetical arrangement is optimized or not like other constraints, and shows that weighting the optimization properties may vary from one class to another in the multiple class ambiguities. Again, the advantage of alphabetical arrangement is to reduce scan time, especially for inexperienced users. Since the number of symbols shown in the second class is small, the scan time is small in any case and can also be further reduced by the techniques currently discussed.
주어진 소망의 문자를 타이핑하기 위하여, 사용자는 먼저, 원하는 문자를 포함하는 첫번째 부분집합에 상응하는 입력수단 2100-2103 중 하나를 활성시킨다. 그 후 사용자는 원하는 문자를 포함하는 문자들의 집합에 상응하는 입력수단 2100-2103 중 하나를 다시 활성하여 두번째 등급 부분집합들 중 하나를 선택한다. 도 44는, 사용자가 문자 e를 타이핑하는 장치의 작동 예를 보여준다. 도 42를 참조하면, e는 첫번째 등급 부호에 의해 입력수단 2100과 연결된다. 사용자는 상기 입력수단을 활성하고, 그 화면출력은 도 44에서 도시된 바가 된다. 이제 문자 e는 입력수단 2101과 연결된다. 상기 입력수단이 조작될 때 문자 e가 출력된다. 입력수단 조작들의 동일한 순차는 또한 문자 b를 선택하는 데 이용하므로 그 부호는 모호하다. 기타 실시예들에서 처럼, 문자 b나 e중 어떤 것을 의도하는 지는, 비모호화 기법에 의한 상황에서 결정된다. 이런 식으로 필요한 문자를 연속적으로 선택하고, 두 손 작동의 엄지손가락과 연결된 입력수단 2104을 활성시켜 그 단어를 종료하여 단어들이 입력된다. 두 번 누름 방식이 각 문자를 부호화시키는 데 사용될 수 있고, 기호 부호화의 최대-2 순차가 사용될 수 있으므로, 이 입력방식은 한손/양손 실시예의 기초를 형성할 수 있다는 것에 주목된다. 더욱 명시적으로는, 만일 한 손이 각 문자의 첫번째 누름을 지시하는 데 사용되고, 두번째 손이 각 문자의 두번째 누름을 지시하는 데 사용된다면, 첫번째 및 두번째 누름 정보는 동시에 입력될 수 있다. 이에 기초를 둘 수 있는 다양한 물리적 실시예들이 있다. 예를 들어, [4]의 "핑거링(fingering)" 기법은 한손/두손 실시예가 토대를 둘 수 있는 물리적 실체가 될 수 있다. [4]에 의해 제안된 부호는, 각 문자를 모호하지 않게 부호하기 위하여 각손가락 당 몇몇 위치들을 감지할 수 있는 동작 센서에 기초를 둔다. 이것은 상대적으로 정교한 센서가 필요하다. 그러나, 본 실시예의 양손용 변형을 적용하면 더욱 간단한 센서들이 사용될 수 있다. 이들 센서들은 각 손가락에 대한 이진 (업/다운) 정보만이 필요할 것이다. 소프트웨어 및 하드웨어 양자의 복잡성은 이런 방식으로 줄어들 수 있다. 더욱이, 본 실시예의 교시에 따라 만든 기계는 사용자가 배우고 작동하기에 더욱 간단할 수 있다.In order to type a given desired character, the user first activates one of the input means 2100-2103 corresponding to the first subset containing the desired character. The user then activates one of the input means 2100-2103 corresponding to the set of characters containing the desired character again to select one of the second class subsets. 44 shows an example of operation of a device in which a user types the letter e. Referring to FIG. 42, e is connected to the input means 2100 by the first grade code. The user activates the input means, and the screen output is as shown in FIG. The letter e is now connected with the input means 2101. The letter e is output when the input means is operated. The same sequence of input means operations is also used to select the letter b so that the sign is ambiguous. As in other embodiments, which letter b or e is intended is determined in the context of an unambiguous technique. In this way, the necessary letters are successively selected, the input means 2104 connected with the thumb of two-hand operation is activated, and the words are terminated to enter the words. It is noted that this doublet method can form the basis of one-handed / two-handed embodiments, since a double-tap method can be used to encode each character and a maximum-2 sequence of symbol coding can be used. More specifically, if one hand is used to indicate the first press of each character and the second hand is used to indicate the second press of each character, the first and second press information can be entered at the same time. There are various physical embodiments that can be based on this. For example, the "fingering" technique of [4] can be a physical entity upon which one- and two-handed embodiments can be based. The sign proposed by [4] is based on a motion sensor that can sense several positions per finger to unambiguously sign each character. This requires a relatively sophisticated sensor. However, by applying the two-handed variant of the present embodiment, simpler sensors can be used. These sensors will only need binary (up / down) information for each finger. The complexity of both software and hardware can be reduced in this way. Moreover, machines made in accordance with the teachings of this embodiment can be simpler for the user to learn and operate.
시각 캐시: 스캔 시간은 문자들의 집합으로부터 원하는 문자의 위치를 시각적으로 파악하는 데 걸리는 시간이다. 자판의 문자만을 보면서 타자하는 (hunt-and-peck) 타자자는 다음 문자를 찾기 위해 시각적으로 자판을 훑고 해당 키를 누른다. 스캔 시간은, 자판 배치구조에 대한 사용자의 친숙성을 포함한 여러 인자들에 의해 결정된다. 자판의 문자만을 보면서 타자하는 타자자는 어디에 원하는 키가 있는지 기본적으로 알고, 단지 확인 또는 정확한 위치 측정을 위해 시각적 스캐닝을 사용한다. 일반 사용자들의 알파벳 배열과의 친숙성을 통해, 알파벳 배열이 본 실시예의 첫번째 등급 부호에 대하여 선택된 것은 스캔 시간을 향상시키는 것이다. 알파벳 배열의 변형에서 어떤 문자들은, 키와 연결된 시각 디스플레이의 구별되고 선택된 영역에서 키 상의 문자들의 그룹으로부터 선택된다. 이 문자들은 주어진 순간에 가장 선택 가능성이 많은 문자들이고, 이것들을 구별된 위치에 놓는 것은 이것들을 더 찾기 쉽게 만든다. 이 원칙은, 최근 사용된 데이터는 다시 사용될 가능성이 있다는 가정하에서, 빨리 얻을 수 있는 레지스터들에 최근에 사용된 데이터를 저장하는 몇몇 컴퓨터 처리 장치에 사용되는 캐시(cache)와 유사하다. 언어의 통계가 주어질 때, 문자들은, 이들의 최근 사용에 근거한 것이 아니라 이들의 다음 사용 가능성에 근거하여 캐시안에 놓인다. 따라서, "시각 캐시(visual cache)"라는 용어는 적절한 것이라 보여진다. Visual Cache: Scan time is the time it takes to visually locate the desired character from a set of characters. A hunt-and-peck typewriter, typing only on the keyboard's characters, visually scrolls through the keyboard and presses the corresponding key to find the next character. The scan time is determined by several factors including the user's familiarity with the keyboard layout. Typing by typing only on the characters of the keyboard, the typewriter basically knows where the desired key is, and uses visual scanning only for confirmation or accurate positioning. Through familiarity with the alphabetical arrangement of ordinary users, it is to improve the scan time that the alphabetical arrangement is chosen for the first class code of this embodiment. In a variant of the alphabetical arrangement some characters are selected from a group of characters on the key in the distinct and selected area of the visual display associated with the key. These characters are the most selectable characters at any given moment, and placing them in separate locations makes them easier to find. This principle is similar to the cache used in some computer processing devices that store recently used data in registers that can be quickly obtained, assuming that recently used data is likely to be used again. Given language statistics, characters are placed in the cache based on their next availability, not based on their recent use. Thus, the term "visual cache" appears to be appropriate.
시각 캐시의 하나의 실시예는, 본 실시예 상황에서 설명될 것이다. 본 발명은 이것의 본질적인 품질의 변형없이 다양한 변형들이 가능하다고 이해된다. 예를 들면, 캐시 크기 및 위치에서의 변형, 캐시가 어떻게 구성되는지, 이것이 어떻게 표식화되는지, 등의 변형이다.One embodiment of the time cache will be described in the present embodiment situation. It is understood that the invention is capable of various modifications without altering its essential quality. For example, variations in cache size and location, how the cache is constructed, how it is marked, and so on.
표준 통계의 분석에서, 첫번째 등급 부호에 의해 입력수단 2100에 연결된 문자 [a-f] 에서 a가 단어의 첫번째 문자가 되는 가장 가능성이 있다는 것을 알 수 있다. 유사하게, 입력수단 2101에 연결된 [g-l]에서 i는 단어의 첫번째 문자가 가장 될 가능성이 있고, o는 입력수단 2102에 연결된 [m-r]로부터 가장 가능성이 있고, t는 입력수단 2103에 연결된 문자 [s-z] 로부터 가장 가능성이 있다. In the analysis of standard statistics, it can be seen that a is most likely to be a first letter of a word in the letters [a-f] connected to the input means 2100 by the first rank code. Similarly, in [gl] connected to input means 2101, i is most likely to be the first character of the word, o is most likely from [mr] connected to input means 2102, and t is the character [connected to input means 2103; sz] is most likely.
문자 a, i, o, t를 디스플레이의 구별된 위치 - 예를 들면, 각 입력수단과 연결된 디스플레이 영역의 왼손 위쪽 모서리 - 에 배치한다. 이것은 각 연결된 디스플레이의 왼쪽에서 오른쪽, 위에서 아래로의 표준 시각 스캔에서 이 문자들을 첫번째로 발견된 문자들로 만든다. 바람직하게는, 알파벳 순서가 아닌 오직 하나의 문자를 이렇게 선택하는 것을 제외하고, 알파벳 배열은 그 부분집합에서 나머지 문자들에 대하여 유지된다. 캐시에 있는 문자 및 나머지 문자들 사이의 구별은 캐시 문자들의 그 글꼴에 대해, 그 나머지 문자들과는 다른 색깔, 크기, 모양 등등을 선택하여 표시될 수 있다. The letters a, i, o, t are placed at distinct positions of the display, for example the upper left hand corner of the display area associated with each input. This makes these characters the first characters found in the standard time scan from left to right and top to bottom of each connected display. Preferably, except this selection of only one character that is not in alphabetical order, the alphabetical arrangement is maintained for the remaining characters in that subset. The distinction between the characters in the cache and the remaining characters may be displayed by selecting, for that font of cache characters, a color, size, shape, etc., different from the remaining characters.
이제 도 45 및 도 46을 언급하면서, 이러한 관찰이 스캔시간을 줄이기 위해 어떻게 이용되는지 알 수 있다. 도 45는 단어 "think" 가 시각 캐시를 사용하지 않고서 어떻게 입력되는지 보여주고, 도 46은 시각 캐시를 사용하여 입력된 동일한 단어를 보여준다. 따라서, 도 45에서, 문자 "t"는, 문자 t에 대응하는 첫번째 입력수단 2103을 먼저 활성하여 입력된다. 도면의 두번째 행에서 보여지는 화면출력은 첫번째 입력수단이 활성되기 전의 것이다. 일단 2103이 추진되면, 화면출력은 세번째 행에서 보여지는 것으로 바뀐다. 그후 입력수단 2101이 활성될 때, 문자 "t" 가 출력된다. 이 디스플레이들은 단어 "think" 의 나머지 문자들이 입력될 때 유사하게 바뀐다. Referring now to FIGS. 45 and 46, it can be seen how this observation is used to reduce scan time. Figure 45 shows how the word "think" is entered without using the visual cache, and Figure 46 shows the same word entered using the visual cache. Thus, in Fig. 45, the letter "t" is first inputted by activating the first input means 2103 corresponding to the letter t. The screen output shown in the second row of the drawing is before the first input means is activated. Once 2103 is pushed, the display changes to the one shown in the third line. Then when the input means 2101 is activated, the letter "t" is output. These displays change similarly when the remaining characters of the word "think" are entered.
도 46에서 시각 캐시안에 있는 문자들과 시각 캐시안에 있지 않는 문자들 사이의 차이는, 시각 캐시안에 있지 않는 문자들이 소문자로, 시각 캐시에 있는 문자들은 대문자로 표시된다. 참조 통계에 의하면, 단어들의 첫 문자들의 42퍼센트는 a, i, o, 또는 t이다. 그러므로 사용자가 단어를 입력하기 시작할 때, 그 시간의 42퍼센트 동안은 그 요구하는 문자를 캐시에서 즉시 발견할 것이다.In FIG. 46, the difference between characters in the time cache and characters not in the time cache is shown in lowercase letters that are not in the time cache and in uppercase letters in the time cache. According to the reference statistics, 42 percent of the first letters of words are a, i, o, or t. Therefore, when a user starts typing a word, for 42 percent of the time, the desired character will be immediately found in the cache.
한 단어가 입력될 때, 가장 가능성 있는 다음 문자는, 그 단어를 입력하여 문맥이 만들어지는 것에 따라 변한다. 따라서, 캐시되도록 선택된 문자는 단어가 입력될 때 변해야 하고, 어떤 단어가 입력되느냐에 의존될 것이다. When a word is entered, the next most likely letter changes as the context is created by entering that word. Thus, the character selected to be cached must change when a word is entered and will depend on which word is entered.
단어 "think" 경우, 도 46의 첫 네열에서 도시된 바와 같이 - 입력수단 화면출력에 대응하는 각 열- , 첫번째 입력수단의 활성 전 및 두번째 입력수단의 활성전 모두에서, 문자 t는 시각 캐시에서 발견된다. 일단 t가 선택되면, 시각 캐시안의 문자들은, 도 46에서 네열의 두번째 집합에서 보여지듯이 a, h, o, w이다. 문자 h를 입력하기 위하여 첫번째 입력수단 (입력수단 2101)이 선택된 후에, 참조 통계에 따라서 단어들의 부분들을 형성하는 가능성 있는 문자들은 오직 두 개 있고, 이것들은 문자 h 및 i이며, 이것들은 두번째 디스플레이에서 시각 캐시에 등장한다. 문자 i, n, k에 대해 이런 식으로 계속할 때, 원하는 문자는 이 단어를 위한 시각 캐시안에 항상 있다는 것을 알 수 있다. 사실상 문자 "i" 를 입력하기 위한 첫번째 입력수단 조작 후에, 만일 사용자가 실제로 단어를 데이터베이스안에 입력한다면, 의도되었을 가능성 있는 문자는 오직 하나이다. 이 경우에, 두번째 입력수단 조작은 불필요하고, 첫번째 입력수단 조작 후에 문자 i는 즉시 출력될 것이다.In the case of the word "think", as shown in the first four columns of FIG. 46-each column corresponding to the input means output-in both before the activation of the first input means and before the activation of the second input means, the letter t is in the visual cache. Is found. Once t is selected, the characters in the time cache are a, h, o, w as shown in the second set of four columns in FIG. After the first input means (input 2101) is selected for entering the letter h, there are only two possible characters that form parts of the words according to the reference statistics, these are the letters h and i, which are shown in the second display. Appears in the visual cache. When continuing this way for the letters i, n, k, we can see that the desired letter is always in the visual cache for this word. In fact, after the first input operation to enter the letter "i", if the user actually enters a word in the database, there is only one character that may have been intended. In this case, the second input means operation is unnecessary, and after the first input means operation, the letter i will be output immediately.
추가 기호들의 명백한 비모호화 및 입력: 이미 지적된 바와 같이, 모호부호에 기초한 타자 장치에서 기호를 입력하기 위하여 완전히 모호하지 않은 방법을 제공하는 것은 바람직하다. 본 실시예에서, 모호하지 않은 입력을 제공하는 간단한 하나의 방법은, 바람직한 위치인 엄지 손가락에 의해 쉽게 활성될 수 있는 위치에서, 도 41에 도시된 추가적인 비모호 입력수단 2105을 제공하는 것이다. 그러나 다른 위치들이 선택될 수도 있다. Obvious Unambiguous and Input of Additional Symbols: As already pointed out, it is desirable to provide a method that is not completely ambiguous for inputting symbols in typing devices based on ambiguities. In this embodiment, one simple way of providing an unambiguous input is to provide the additional non-ambiguous input means 2105 shown in FIG. 41 in a position that can be easily activated by the thumb, which is the preferred position. However, other locations may be selected.
본 실시예에서 두번째 등급 부분집합들의 크기가 최대한 두 개의 기호로 제한되도록 선택되었다. 따라서, 비모호화 기법은 항상 원하는 기호를 옳게 선택하거나, 또는 이것과 짝을 이룬 나머지 기호를 옳지 않게 선택할 것이다. 만일 대응하는 입력수단이 사용자에 의해 선택되어진다면, 임의의 비모호화 소프트웨어는, 두 개의 기호들 중 어느 것을 선택할지를 지적하는 신호를 줄 것이다. 예를 들면, 선택될 문자를 눈에 띄게 하는 것처럼, 이 신호는 사용자에게 피드백을 제공하는 데 사용될 수 있다. 선택될 문자가 원하는 문자가 아니라면 사용자는 나머지 선택 즉, 눈에 띄지 않는 기호를 선택하도록 하는 도 41에서 도시된 명백한 비모호화 입력수단 2105를 활성할 수 있다.In this example, the size of the second class subsets was chosen to be limited to at most two symbols. Thus, the unambiguous technique will always choose the desired symbol correctly, or incorrectly select the remaining symbols paired with it. If the corresponding input means has been selected by the user, any unambiguous software will give a signal indicating which of the two symbols to select. For example, this signal can be used to provide feedback to the user, such as to highlight the character to be selected. If the character to be selected is not the desired character, the user can activate the apparent unambiguous input means 2105 shown in Fig. 41, which allows the user to select the remaining selection, i.e., the inconspicuous symbol.
이러한 모호하지 않은 텍스트 입력 기법 사용의 하나의 예는 도 47에 도시된다. 도 45 및 46에서와 같이, 이 도면은 단어 "think" 가 어떻게 입력되는 지를 보여준다. 여기서 네번째 행은, 단어 "think" 문자를 입력하는 데 사용하는 첫번째 및 두번째 입력수단을 활성한 후에, 모호하지 않는 입력 수단 2105이 활성된다면 출력될 문자를 보여준다. 예를 들면, 만일 입력수단 2103 및 그 후 입력수단 2101이 문자 t를 입력하는데 활성되면, 입력수단 2105의 계속된 활성은 문자 u를 선택할 것이다. 이때 "u"는 그 단어의 첫번째 문자가 될 것이다. 모든 가능한 문자들은 이런 방식으로 모호하지 않게 입력될 수 있다. 두번째 등급 부분집합들이 단지 한 문자를 포함할 때, 이러한 한 문자는 입력수단 2105 활성이 없을 때도 모호하지 않게하게 입력될 것이고, 따라서 입력수단 2105은 적용될 수 없다. 주어진 부호에 대하여 문자 d, f, h, l, n 및 p는 항상 모호하지 않게 입력된다. One example of using this non-ambiguous text input technique is shown in FIG. 47. As in Figures 45 and 46, this figure shows how the word "think" is entered. The fourth line here shows the characters that will be output if the non-ambiguous input means 2105 is activated after activating the first and second input means used to input the word "think" character. For example, if the input means 2103 and then the input means 2101 are activated to input the letter t, the subsequent activation of the input means 2105 will select the letter u. "U" will be the first letter of the word. All possible characters can be entered unambiguously in this way. When the second class subsets contain only one character, this one character will be entered unambiguously even when the input means 2105 is not active, so the input means 2105 is not applicable. The letters d, f, h, l, n and p are always entered unambiguously for a given sign.
강 터치방식 타자성: 측정과 임계값 Strong touch typing: measurements and thresholds
강 터치방식 타자성은 특정 기계 등급을 설명하는 새롭고 진보적인 개념이다. 이러한 개념의 폭은 범위를 가리키면서 이러한 등급의 경계선 근처에 있는 여러 실시예을 통해 지적되었다.Strong touch typing is a new and progressive concept that describes a particular machine class. The breadth of this concept has been pointed out in various embodiments near the boundaries of this class, indicating a range.
강 터치방식 타자성의 개시에 더욱 명확성을 부가시키기 위해, 임의의 모호부호의 강 터치방식 타자성이 측정될 수 있는, 따라서 그 부호가 본 발명의 범위 안에 들어가는지 아닌지를 결정할 수 있는 강 터치방식 타자성의 다른 수치적 특징이 제안될 것이다.In order to add more clarity to the initiation of the strong touch typing, the strong touch typing can be measured with any ambiguity and thus determine whether the sign is within the scope of the present invention. Other numerical features of sex will be proposed.
언어 통계: 텍스트 언어대전으로 언어를 표현하는 것은 언어학자들 사이에서 연구 관심사라는 것은 이미 언급되었다. 수치적 명확화를 위해, 목표하는 언어에서 대중 관심의 신문으로부터 무작위로 추출된 적어도 천만 단어들의 모임으로서 대표 언어대전을 정의한다. Linguistic Statistics: It has already been mentioned that expressing language with textual warfare is a research concern among linguists. For numerical clarity, we define a representative language battle as a collection of at least ten million words randomly extracted from newspapers of public interest in the target language.
키 수: 3 가지 종류의 키 수를 정의하는 것이 필요하다: 물리적 키 수, 코딩 키 수, 유효 키 수. 물리적 키 수: 기호들을 부호화하는 데 사용하는 입력 수. 최소 퀘얼타이 자판은 문자가 표식된 26개 키, 시프트 키 및 스페이스 키를 가지고, 따라서 이것은 28개의 물리적 키 수를 가진다. 코딩 키 수: 기호들을 부호화시키는 키들의 구별된 결합들 수. 최소 퀘얼타이 자판에 대하여, 시프트 키는 대문자를 형성하기 위해 문자키들과 결합될 수 있어서, 이 자판은 28+26-1=53의 코딩 키 수를 가진다. 왜냐하면 시프트 키 단독으로는 기호들을 부호화하지 않기 때문이다. 달리 말하면, 최소 퀘얼타이 자판과 완전히 동등한 자판을 53개의 물리적 키를 가지고 만들 수 있고, 이 키들 각각 하나는 대문자든 소문자든 오직 하나의 기호를 부호화한다. 실제로 몇몇 초기 타자기들은 이러한 구조였다. Number of keys: It is necessary to define three kinds of keys: physical number of keys, number of coding keys, and number of valid keys. Physical key count: The number of inputs used to encode the symbols. The minimum qualitative keyboard has 26 keys, shift key and space key labeled, thus this has 28 physical keys. Number of coding keys: The number of distinct combinations of keys that encode the symbols. For a minimum qualitative keyboard, the shift key can be combined with the character keys to form a capital letter, so that the keyboard has a coding key number of 28 + 26-1 = 53. This is because the shift key alone does not encode the symbols. In other words, you can create a keyboard that is exactly the same as the minimum qualitative keyboard with 53 physical keys, each of which encodes only one symbol, either uppercase or lowercase. In fact, some early typewriters had this structure.
유효 키 수: 모호부호에서 표현되는 기호들의 집합, 일련의 언어 통계, 및물리적 키들의 수 P이 주어질 때, 가능성 있는 최선의 룩업에러율 및 질의조회에러율을 가지는 최적 모호부호가 존재하며, 키 수가 그 부호에 대한 유일한 제약조건이다. 이 비율들을 각각 Pl 및 Pq라 칭한다. 임의의 물리적 키 수에 대한 모호부호는, 만일 룩업에러율 및 질의조회에러율이 Pl과 Pq와 같다면, 유효 키 수 P를 가질 것이다. P보다 더 적은 물리적 키 수를 가진 자판이 P와 같거나 더 많은 유효 키 수를 가진 모호부호를 지원하는 것은 불가능하다. 물리적 키 수 P에 대한 모호부호가 P보다 더 적은 유효 키 수를 가지는 것은 충분히 가능하고 일반적인 경우다: 예를 들면 도 11의 실험 결과에서 도시된 바와 같이, 실질적으로 최적인 모호부호들의 룩업에러율 및 질의조회에러율은 파워 법칙 (power law)에 의해 실질적으로 관계한다는 것은 실험적 관찰이다. 여기서 영어에 대해 실질적으로 최적인 질의조회에러율의 로그(log)는, 실질적으로 최적인 룩업에러율의 로그아 선형적 관계이다. Number of valid keys: Given a set of symbols represented by an ambiguity code, a set of linguistic statistics, and the number of physical keys P, there is an optimal ambiguity with the best possible lookup error rate and query query error rate. It is the only constraint on the sign. These ratios are called Pl and Pq, respectively. The ambiguity code for any physical key number will have a valid key number P, if the lookup error rate and query query error rate are equal to Pl and Pq. It is impossible for a keyboard with a physical number less than P to support an ambiguity with a valid number of keys equal to or greater than P. It is sufficiently possible and common for the ambiguity for the physical key number P to have less than the effective key number: P, for example the lookup error rate of the substantially optimal ambiguities, as shown in the experimental results of FIG. It is an experimental observation that the query inquiry error rate is actually related by the power law. The log of the query query error rate that is substantially optimal for English is a log-linear relationship of the substantially optimal lookup error rate.
이러한 관찰을 통하여, 한 부호의 룩업에러율 및 질의조회에러율과 관련된 단일 수를 정의할 수 있다: 부호의 지점 (룩업에러율, 질의조회에러율)을 로그-로그 도표에서 최적-피트(fit) 라인으로 투영 (projection).Through this observation, it is possible to define a single number associated with the lookup error rate and query query error rate of one code: project the point of code (lookup error rate, query query error rate) from the log-log plot to the best-fit line. (projection).
예를 들면, 표준 모호부호를 고려하자. 이 부호는 (29, 2.2)의 (룩업에러율, 질의조회에러율)을 가진다. 이 지점을 도 11의 최선-피트 라인 위로 투영시켜 선형적으로 보간(interpolating)하면, 5.96 값을 찾을 수 있고, 이 값은 표준 모호부호의 유효 키 수이다. 비록 표준 모호부호가 8개의 물리적 키 위에 (및 코딩이 포함되지 않으므로 8개의 코딩 키 수) 정의되지만, 이것은 5.96 물리적 (또는 코딩) 키 위의 실질적 최적부호와 모호성에서 동등하다. 물론 소수점을 가지는 물리적 키는 실제로 가능하지 않지만, 이 결과는 6개 키에서 실질적인 모호부호를 발견할 수 있고, 이 부호는 표준모호부호보다 양호한 룩업에러율 및 질의조회에러율을 가진다는 것을 보이는 것이다.For example, consider standard ambiguities. This code has (29, 2.2) (lookup error rate, query query error rate). Projecting this point over the best-fit line of FIG. 11 to linearly interpolate, we can find the 5.96 value, which is the number of valid keys in the standard ambiguities. Although a standard ambiguity is defined over eight physical keys (and eight coding keys because no coding is included), it is equivalent in ambiguity to the actual best sign on the 5.96 physical (or coding) key. Of course, a physical key with a decimal point is not really possible, but the result shows that you can find a substantial ambiguity in the six keys, which has a better lookup error rate and query query error rate than the standard ambiguity code.
이러한 관찰들을 통하여, 룩업에러율 및 질의조회에러율의 실질적 최적성을 위한 정확하지만 임의적인 수치적인 임계값을 정의할 수 있다.: 한 부호는, 만일 유효 키 수가 코딩 키 수의 0.01 범위 안에 있고, 또 그 시스템에 대한 다른 인간공학적 제약조건들이 없다면, 이 비율들에 대하여 실질적으로 최적이라고 말할 것이다. 또한 강 터치방식 타자성을 위한 정확하지만 임의적인 임계값을 정의할 수 있다: 영어를 위한 모호부호는, 만일 유효 키 수가 최소한 10이라면 강 터치방식 타자될 수 있다고 정의할 수 있다. 이 정의는 부호가 강 터치방식으로 타자될 것을 요구하여 다른 언어에도 확장시킬 수 있고, 영어를 위한 강 터치방식 타자용 부호의 룩업에러율 및 질의조회에러율보다 더 크거나 또는 같은 룩업에러율 및 질의조회에러율을 가져야 한다. 표준 모호부호의 유효 키 수가 10보다 작으므로, 그것은 이에 따르면 강 터치방식으로 타자될 수 없다.Through these observations, one can define an accurate but arbitrary numerical threshold for the actual optimality of the lookup error rate and query query error rate: One sign is that if the number of valid keys is within 0.01 of the number of coding keys, and Without other ergonomic constraints on the system, one would say that it is practically optimal for these ratios. It is also possible to define an accurate but arbitrary threshold for strong touch typing: The ambiguity for English can define that a strong touch can be typed if the number of valid keys is at least ten. This definition can be extended to other languages by requiring the code to be typed in a strong touch method, and is greater than or equal to the lookup error rate and query lookup error rate of the strong touch type code for English. Should have Since the number of valid keys in the standard ambiguity is less than 10, it cannot be typed according to the strong touch method accordingly.
유효 키 수를 측정하여서, 임의의 모호부호에 대하여도 강 터치방식 타자성 특성을 소유하는 지에 대하여 스크린 할 수 있다. 예를 들면, 복합형 코딩/모호 부호: 상기된 ab c df e gi h jk l mo n pqr s uv t wxz y 는 9개의 물리적 키를 가진다: 1개의 시프트 키 및 8개의 표준 전화 키패드의 문자들 키. 이것은 코딩 키 수가 16이다; 이것은 시프트키 없이 16개의 독립적인 키의 모호부호와 동등하다. 간격 인자를 적용하지 않고, 이것의 (룩업, 질의조회) 에러율은 12.8의 유효 키 수에 해당하는 (431,21)이다. 간격 인자 500을 적용하면, 이것은 유효 키 수 13.75에 해당하는 (440,46)으로 향상된다. 간격 인자가 있건 없건 이 부호는 강 터치방식으로 타자될 수 있다. 유효 키 수는 코딩 키 수보다 적고, 또한 알파벳 배열의 추가적 제약조건이 주어질 때 이 부호는 실질적으로 최적이라는 것에 주목된다. 이러한 방식으로, 한 손을 위한 복합형 코딩/모호 부호 실시예는 (룩업, 질의조회) 에러율 (1100, 69)을 가진 부호를 지니고, 이것의 물리적 키 수는 4이고 코딩 키 수는 16이지만, 유효 키 수는 15이다. 이것은 강 터치방식 타자용 부호이고, 코딩 키 수 및 유효 키 수의 차이는 첫번째 등급 부호의 알파벳 배열의 추가적 제약조건 때문이다. 이러한 추가적 제약조건을 고려하면 그 부호는 실질적으로 최적이다. 반대로, Sugimoto 미국 특허 No. 5,847,697의 14개 물리적 키 부호 pn gt cr zk wj a e hi so ud xf ym vl qb는 (룩업, 질의조회)에러율 (105,4)를 가지고, 유효 키 수 8.47을 가진다. 이 부호는 물리적 키 수가 10보다 큼에도 불구하고, 실질적으로 최적도 아니고 강 터치방식으로 타자될 수도 없다. By measuring the number of valid keys, it is possible to screen for any ambiguous code as to whether or not it possesses the strong touch type magnetic properties. For example, complex coding / ambiguity code: ab c df e gi h jk l mo n pqr s uv t wxz y has 9 physical keys: 1 shift key and 8 standard phone keypad characters key. This is 16 coding keys; This is equivalent to the ambiguity of 16 independent keys without a shift key. Without applying the interval factor, its (lookup, query) error rate is (431, 21), which corresponds to the number of valid keys of 12.8. Applying the spacing factor 500, this is improved to (440,46), which corresponds to 13.75 valid key numbers. With or without a spacing factor, this code can be typed in a strong touch. It is noted that the number of valid keys is less than the number of coding keys, and this sign is substantially optimal given the additional constraints of the alphabetical arrangement. In this way, a complex coding / ambiguous code embodiment for one hand has a sign with (lookup, query) error rates (1100, 69), whose physical key number is 4 and coding key number is 16, The number of valid keys is 15. This is a strong touch typing code, and the difference between the number of coding keys and the number of valid keys is due to additional constraints on the alphabetical arrangement of the first class code. Considering these additional constraints, the sign is practically optimal. On the contrary, Sugimoto US Patent No. The 14 physical key codes pn gt cr zk wj a e hi so ud xf ym vl qb (5,847,697) have an error rate (105, 4) and a valid key number 8.47. This code is practically not optimal and can not be typed in a strong touch, even though the number of physical keys is greater than ten.
본 발명의 실시예들은 첨부 도면과 관련하여 설명되었지만, 본 발명은 이들 실시예에 한정되지 않고, 다양한 다른 변형과 변형들이, 본 발명의 범위를 넘어서지 않으면서 본 분야 숙련자에 의해 실시될 수 있는 것으로 이해되어야 한다.While embodiments of the invention have been described with reference to the accompanying drawings, the invention is not limited to these embodiments, and various other variations and modifications can be made by those skilled in the art without departing from the scope of the invention. It must be understood.
인용된 문헌 Cited Documents
[1] http:/www.fujitsu.co.jp/hypertext/news/1996/jun/ms-txt.html[1] http: /www.fujitsu.co.jp/hypertext/news/1996/jun/ms-txt.html
http:/www.fujisu.co.jp/hypertext/news/1998/May/27-e.htmlhttp: /www.fujisu.co.jp/hypertext/news/1998/May/27-e.html
http:/wwww.fujutsu.co.jp/hypertext/newx/1996/Jul/text.htmhttp: /wwww.fujutsu.co.jp/hypertext/newx/1996/Jul/text.htm
[2] USP 5,818,437 Reduced keyboard disambiguating computer. US5818437, Oct 6, 1998[2] USP 5,818,437 Reduced keyboard disambiguating computer. US5818437,
[3] Reduced keyboard disambiguationg system, PCT/US98/01307; WO98/33111[3] Reduced keyboard disambiguationg system, PCT / US98 / 01307; WO98 / 33111
[4] "Body Coupled Fingering" : Wireless Wearable Keyboard, CHI 97 Electronic Publications: Papers, by FUKUMOTO, Masaaki and TONOMURA, Yoshinobu NTT Human Interface Laboratories 1-1 Hikari-no-oka, Yokosuka-shi, Kanagawa-ken, 239 JAPAN web reference: http://www.acm.org/turing/sigs/sigchi/chi97/preceedings/paper/fkm.htm#U21.[4] "Body Coupled Fingering": Wireless Wearable Keyboard, CHI 97 Electronic Publications: Papers, by FUKUMOTO, Masaaki and TONOMURA, Yoshinobu NTT Human Interface Laboratories 1-1 Hikari-no-oka, Yokosuka-shi, Kanagawa-ken, 239 JAPAN web reference: http://www.acm.org/turing/sigs/sigchi/chi97/preceedings/paper/fkm.htm#U21.
삭제delete
Claims (98)
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US11166598P | 1998-12-10 | 1998-12-10 | |
US60/111,665 | 1998-12-10 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
KR20010093812A KR20010093812A (en) | 2001-10-29 |
KR100776275B1 true KR100776275B1 (en) | 2007-11-13 |
Family
ID=22339788
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
KR1020017007214A KR100776275B1 (en) | 1998-12-10 | 1999-12-09 | Touch-typable devices based on ambiguous codes |
Country Status (11)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP1145434A4 (en) |
JP (2) | JP2002532792A (en) |
KR (1) | KR100776275B1 (en) |
CN (1) | CN1218233C (en) |
AU (1) | AU760655B2 (en) |
BR (1) | BR9916073A (en) |
CA (1) | CA2353862C (en) |
EA (1) | EA004128B1 (en) |
HK (1) | HK1041121B (en) |
WO (1) | WO2000035091A1 (en) |
ZA (2) | ZA200104511B (en) |
Families Citing this family (33)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US7712053B2 (en) * | 1998-12-04 | 2010-05-04 | Tegic Communications, Inc. | Explicit character filtering of ambiguous text entry |
US7679534B2 (en) | 1998-12-04 | 2010-03-16 | Tegic Communications, Inc. | Contextual prediction of user words and user actions |
US8938688B2 (en) | 1998-12-04 | 2015-01-20 | Nuance Communications, Inc. | Contextual prediction of user words and user actions |
EP1093058A1 (en) * | 1999-09-28 | 2001-04-18 | Cloanto Corporation | Method and apparatus for processing text and character data |
US8726148B1 (en) | 1999-09-28 | 2014-05-13 | Cloanto Corporation | Method and apparatus for processing text and character data |
CN100378625C (en) * | 2000-09-27 | 2008-04-02 | 伊顿尼生物工程有限公司 | Method and apparatus for accelerated entry of symbols on reduced keypad |
US7761175B2 (en) * | 2001-09-27 | 2010-07-20 | Eatoni Ergonomics, Inc. | Method and apparatus for discoverable input of symbols on a reduced keypad |
BRPI0215244B1 (en) * | 2001-12-21 | 2018-03-20 | Blackberry Limited | MANUAL MOBILE COMMUNICATION DEVICE |
SG125895A1 (en) * | 2002-04-04 | 2006-10-30 | Xrgomics Pte Ltd | Reduced keyboard system that emulates qwerty-type mapping and typing |
FR2840488B1 (en) * | 2002-05-28 | 2004-10-22 | Jean Loup Gillot | KEYBOARD FOR MOBILE TELEPHONE |
AU2003244973A1 (en) | 2002-07-04 | 2004-01-23 | Koninklijke Philips Electronics N.V. | Automatically adaptable virtual keyboard |
GB2394918A (en) * | 2002-11-07 | 2004-05-12 | Patrick John Naughton | Keypad for an electronic device having characters arranged on keys in a non-alphabetic/non-QWERTY order |
KR100663878B1 (en) * | 2003-03-17 | 2007-01-02 | 안재우 | Character arrangements, input methods and input device |
US8200865B2 (en) | 2003-09-11 | 2012-06-12 | Eatoni Ergonomics, Inc. | Efficient method and apparatus for text entry based on trigger sequences |
US8095364B2 (en) | 2004-06-02 | 2012-01-10 | Tegic Communications, Inc. | Multimodal disambiguation of speech recognition |
US7973765B2 (en) | 2004-06-21 | 2011-07-05 | Research In Motion Limited | Handheld wireless communication device |
EP1630645A1 (en) * | 2004-08-31 | 2006-03-01 | 2012244 Ontario Inc. | Handheld electronic device with text disambiguation |
EP1630646A1 (en) * | 2004-08-31 | 2006-03-01 | Research In Motion Limited | Handheld electronic device providing visual indication of input routine, and associated method |
US7817140B2 (en) | 2004-08-31 | 2010-10-19 | Research In Motion Limited | Handheld electronic device with text disambiguation |
EP1630651B8 (en) * | 2004-08-31 | 2017-07-05 | BlackBerry Limited | Handheld electronic device with text disambiguation |
US7475004B2 (en) | 2004-08-31 | 2009-01-06 | Research In Motion Limited | Handheld electronic device with text disambiguation |
EP1630650A1 (en) * | 2004-08-31 | 2006-03-01 | 2012244 Ontario Inc. | Handheld electronic device with text disambiguation |
US8004495B2 (en) | 2004-08-31 | 2011-08-23 | Research In Motion Limited | Handheld electronic device and associated method employing a multiple-axis input device and outputting a currently selected variant at a text input location during text disambiguation |
US8416103B2 (en) | 2006-09-14 | 2013-04-09 | Howard Andrew Gutowitz | Keypads row similar to a telephone keypad |
DE102007004959A1 (en) | 2007-01-26 | 2008-08-07 | Vodafone Holding Gmbh | Operation of a terminal usable in telecommunication networks |
JP2009288882A (en) * | 2008-05-27 | 2009-12-10 | Ntt Docomo Inc | Mobile terminal and information display method |
EP2400373A1 (en) | 2010-06-22 | 2011-12-28 | Vodafone Holding GmbH | Inputting symbols into an electronic device having a touch-screen |
EP2400372B1 (en) | 2010-06-22 | 2017-11-15 | Vodafone Holding GmbH | Inputting symbols into an electronic device having a touch-screen |
IN2013CH00469A (en) | 2013-01-21 | 2015-07-31 | Keypoint Technologies India Pvt Ltd | |
WO2014111959A2 (en) | 2013-01-21 | 2014-07-24 | Keypoint Technologies India Pvt. Ltd. | Text input system and method |
PL2916210T3 (en) | 2014-03-05 | 2018-01-31 | Markantus Ag | Finger-worn device for providing user input |
CN109032374B (en) * | 2017-06-09 | 2023-06-20 | 北京搜狗科技发展有限公司 | Candidate display method, device, medium and equipment for input method |
US20240289013A1 (en) * | 2023-02-25 | 2024-08-29 | Zhenjie Shen | Single-hand keyboard for hand-held computer devices |
Citations (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5818437A (en) * | 1995-07-26 | 1998-10-06 | Tegic Communications, Inc. | Reduced keyboard disambiguating computer |
Family Cites Families (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4791556A (en) * | 1984-08-29 | 1988-12-13 | Vilkaitis John V | Method for operating a computer which searches for operational symbols and executes functions corresponding to the operational symbols in response to user inputted signal |
US5175803A (en) * | 1985-06-14 | 1992-12-29 | Yeh Victor C | Method and apparatus for data processing and word processing in Chinese using a phonetic Chinese language |
US4868750A (en) * | 1987-10-07 | 1989-09-19 | Houghton Mifflin Company | Collocational grammar system |
JPH0756957A (en) * | 1993-08-03 | 1995-03-03 | Xerox Corp | Method for provision of information to user |
US5675819A (en) * | 1994-06-16 | 1997-10-07 | Xerox Corporation | Document information retrieval using global word co-occurrence patterns |
US5847697A (en) * | 1995-01-31 | 1998-12-08 | Fujitsu Limited | Single-handed keyboard having keys with multiple characters and character ambiguity resolution logic |
KR100402252B1 (en) * | 1995-07-26 | 2004-01-24 | 테직 커뮤니케이션 인코포레이티드 | Reduced keyboard clarification system |
-
1999
- 1999-12-09 CA CA002353862A patent/CA2353862C/en not_active Expired - Fee Related
- 1999-12-09 WO PCT/US1999/029343 patent/WO2000035091A1/en active IP Right Grant
- 1999-12-09 AU AU20499/00A patent/AU760655B2/en not_active Ceased
- 1999-12-09 EP EP99964211A patent/EP1145434A4/en not_active Ceased
- 1999-12-09 CN CN998141917A patent/CN1218233C/en not_active Expired - Fee Related
- 1999-12-09 JP JP2000587443A patent/JP2002532792A/en active Pending
- 1999-12-09 BR BR9916073-0A patent/BR9916073A/en not_active Application Discontinuation
- 1999-12-09 KR KR1020017007214A patent/KR100776275B1/en not_active IP Right Cessation
- 1999-12-09 EA EA200100629A patent/EA004128B1/en not_active IP Right Cessation
-
2001
- 2001-05-31 ZA ZA200104511A patent/ZA200104511B/en unknown
- 2001-05-31 ZA ZA200104509A patent/ZA200104509B/en unknown
-
2002
- 2002-04-17 HK HK02102894.1A patent/HK1041121B/en not_active IP Right Cessation
-
2010
- 2010-03-04 JP JP2010048163A patent/JP2010152925A/en active Pending
Patent Citations (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5818437A (en) * | 1995-07-26 | 1998-10-06 | Tegic Communications, Inc. | Reduced keyboard disambiguating computer |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CA2353862A1 (en) | 2000-06-15 |
EP1145434A4 (en) | 2006-06-28 |
JP2010152925A (en) | 2010-07-08 |
KR20010093812A (en) | 2001-10-29 |
WO2000035091A1 (en) | 2000-06-15 |
BR9916073A (en) | 2001-09-04 |
HK1041121A1 (en) | 2002-06-28 |
HK1041121B (en) | 2006-02-03 |
JP2002532792A (en) | 2002-10-02 |
AU2049900A (en) | 2000-06-26 |
CA2353862C (en) | 2007-11-13 |
AU760655B2 (en) | 2003-05-22 |
ZA200104509B (en) | 2002-09-02 |
ZA200104511B (en) | 2002-09-02 |
EP1145434A1 (en) | 2001-10-17 |
EA200100629A1 (en) | 2001-12-24 |
CN1330810A (en) | 2002-01-09 |
EA004128B1 (en) | 2003-12-25 |
CN1218233C (en) | 2005-09-07 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
KR100776275B1 (en) | Touch-typable devices based on ambiguous codes | |
USRE43082E1 (en) | Touch-typable devices based on ambiguous codes and methods to design such devices | |
US6011554A (en) | Reduced keyboard disambiguating system | |
RU2206118C2 (en) | Ambiguity elimination system with downsized keyboard | |
JP2002532792A5 (en) | ||
US5818437A (en) | Reduced keyboard disambiguating computer | |
US8200865B2 (en) | Efficient method and apparatus for text entry based on trigger sequences | |
US5847697A (en) | Single-handed keyboard having keys with multiple characters and character ambiguity resolution logic | |
US6348878B1 (en) | Data entry keyboard | |
US7414615B2 (en) | System and method for inputting characters using a directional pad | |
KR20060134118A (en) | Human-to-computer interfaces | |
WO1998033111A9 (en) | Reduced keyboard disambiguating system | |
JP2007133884A5 (en) | ||
WO2012158257A2 (en) | Typing input systems, methods, and devices | |
US5621641A (en) | Computer assisted text system | |
CN101135936A (en) | Speed typing apparatus and method | |
US20040070522A1 (en) | System and method for entering and interpreting a truncated alphamumerical keyboard entry | |
CA2601859A1 (en) | Touch-typable devices based on ambiguous codes and methods to design such devices | |
CN110908522A (en) | High-efficiency Chinese character input method and input system suitable for novel trigger mode | |
JP3130693B2 (en) | Japanese mixed sentence input device for personal computer | |
JP2004310543A (en) | Character input device, character input method, character input program and computer-readable recording medium | |
MXPA01005887A (en) | Touch-typable devices based on ambiguous codes and methods to design such devices | |
Felzer et al. | How someone with a neuromuscular disease experiences operating a PC (and how to successfully counteract that) | |
KR100609020B1 (en) | Device and method for inputting characters | |
KR20110130842A (en) | An english keyboard for general and shorthand typing |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A201 | Request for examination | ||
E902 | Notification of reason for refusal | ||
E902 | Notification of reason for refusal | ||
E902 | Notification of reason for refusal | ||
E701 | Decision to grant or registration of patent right | ||
GRNT | Written decision to grant | ||
FPAY | Annual fee payment |
Payment date: 20111107 Year of fee payment: 5 |
|
LAPS | Lapse due to unpaid annual fee |