Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

HU229529B1 - Floor panels with sealing means - Google Patents

Floor panels with sealing means Download PDF

Info

Publication number
HU229529B1
HU229529B1 HU0401186A HUP0401186A HU229529B1 HU 229529 B1 HU229529 B1 HU 229529B1 HU 0401186 A HU0401186 A HU 0401186A HU P0401186 A HUP0401186 A HU P0401186A HU 229529 B1 HU229529 B1 HU 229529B1
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
core
floorboard
floor
floor panel
moisture
Prior art date
Application number
HU0401186A
Other languages
Hungarian (hu)
Inventor
Darko Pervan
Tony Pervan
Original Assignee
Vaelinge Innovation Ab
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=20284947&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=HU229529(B1) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Vaelinge Innovation Ab filed Critical Vaelinge Innovation Ab
Publication of HUP0401186A2 publication Critical patent/HUP0401186A2/en
Publication of HU229529B1 publication Critical patent/HU229529B1/en

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F15/00Flooring
    • E04F15/02Flooring or floor layers composed of a number of similar elements
    • E04F15/04Flooring or floor layers composed of a number of similar elements only of wood or with a top layer of wood, e.g. with wooden or metal connecting members
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F15/00Flooring
    • E04F15/02Flooring or floor layers composed of a number of similar elements
    • E04F15/02005Construction of joints, e.g. dividing strips
    • E04F15/02016Construction of joints, e.g. dividing strips with sealing elements between flooring elements
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F15/00Flooring
    • E04F15/02Flooring or floor layers composed of a number of similar elements
    • E04F15/02005Construction of joints, e.g. dividing strips
    • E04F15/02033Joints with beveled or recessed upper edges
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F15/00Flooring
    • E04F15/02Flooring or floor layers composed of a number of similar elements
    • E04F15/02038Flooring or floor layers composed of a number of similar elements characterised by tongue and groove connections between neighbouring flooring elements
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F15/00Flooring
    • E04F15/02Flooring or floor layers composed of a number of similar elements
    • E04F15/02177Floor elements for use at a specific location
    • E04F15/02188Floor elements for use at a specific location for use in wet rooms
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F15/00Flooring
    • E04F15/02Flooring or floor layers composed of a number of similar elements
    • E04F15/10Flooring or floor layers composed of a number of similar elements of other materials, e.g. fibrous or chipped materials, organic plastics, magnesite tiles, hardboard, or with a top layer of other materials
    • E04F15/102Flooring or floor layers composed of a number of similar elements of other materials, e.g. fibrous or chipped materials, organic plastics, magnesite tiles, hardboard, or with a top layer of other materials of fibrous or chipped materials, e.g. bonded with synthetic resins
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F15/00Flooring
    • E04F15/02Flooring or floor layers composed of a number of similar elements
    • E04F15/10Flooring or floor layers composed of a number of similar elements of other materials, e.g. fibrous or chipped materials, organic plastics, magnesite tiles, hardboard, or with a top layer of other materials
    • E04F15/107Flooring or floor layers composed of a number of similar elements of other materials, e.g. fibrous or chipped materials, organic plastics, magnesite tiles, hardboard, or with a top layer of other materials composed of several layers, e.g. sandwich panels
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F15/00Flooring
    • E04F15/18Separately-laid insulating layers; Other additional insulating measures; Floating floors
    • E04F15/181Insulating layers integrally formed with the flooring or the flooring elements
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F15/00Flooring
    • E04F15/18Separately-laid insulating layers; Other additional insulating measures; Floating floors
    • E04F15/20Separately-laid insulating layers; Other additional insulating measures; Floating floors for sound insulation
    • E04F15/206Layered panels for sound insulation
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F2201/00Joining sheets or plates or panels
    • E04F2201/01Joining sheets, plates or panels with edges in abutting relationship
    • E04F2201/0107Joining sheets, plates or panels with edges in abutting relationship by moving the sheets, plates or panels substantially in their own plane, perpendicular to the abutting edges
    • E04F2201/0115Joining sheets, plates or panels with edges in abutting relationship by moving the sheets, plates or panels substantially in their own plane, perpendicular to the abutting edges with snap action of the edge connectors
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F2201/00Joining sheets or plates or panels
    • E04F2201/01Joining sheets, plates or panels with edges in abutting relationship
    • E04F2201/0153Joining sheets, plates or panels with edges in abutting relationship by rotating the sheets, plates or panels around an axis which is parallel to the abutting edges, possibly combined with a sliding movement
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F2201/00Joining sheets or plates or panels
    • E04F2201/07Joining sheets or plates or panels with connections using a special adhesive material
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F2290/00Specially adapted covering, lining or flooring elements not otherwise provided for
    • E04F2290/04Specially adapted covering, lining or flooring elements not otherwise provided for for insulation or surface protection, e.g. against noise, impact or fire
    • E04F2290/041Specially adapted covering, lining or flooring elements not otherwise provided for for insulation or surface protection, e.g. against noise, impact or fire against noise
    • E04F2290/042Specially adapted covering, lining or flooring elements not otherwise provided for for insulation or surface protection, e.g. against noise, impact or fire against noise with a facing or top layer for sound insulation

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Floor Finish (AREA)
  • Building Environments (AREA)
  • Specific Sealing Or Ventilating Devices For Doors And Windows (AREA)
  • Steam Or Hot-Water Central Heating Systems (AREA)
  • Coupling Device And Connection With Printed Circuit (AREA)
  • Piezo-Electric Or Mechanical Vibrators, Or Delay Or Filter Circuits (AREA)
  • Sealing Material Composition (AREA)

Abstract

In a floor panel comprising a core (30), a surface layer (31) and, at opposite joint edge portions, connecting means for joining the floor panel with similar floor panels in the vertical direction, it is foreseen that at least one of said opposite joint edge portions is provided with a joint seal means (55a,55b) for counteracting penetration of moisture, this joint seal means being made of parts of the floor panel portions located above said connecting means, being made of an elastic sealing material that is secured in the floor panel, being made by machining in connection with the forming of said connecting means and being adapted to be elastically compressed when the floor panel is joined with a similar floor panel.

Description

van elrendezve, és az illesztöperemeken a padlólapnak hasonló kialakítású padlólaphoz vízszintes Irányban történő mechanikus csatlakoztatására szolgáló kapcsolóelemek vannak kialakítva, továbbá a kapcsolóelemek aktív zárófeiületekkel van ellátva, amelyek szomszédos, hasonló padlólapon kialakított aktív zárófelületekhez üieszthetően vannak kiképezve.and the coupling members are provided with active closure surfaces which can be fitted with adjacent active closure surfaces formed on similar floorboards.

Találmányunk elsősorban padíöelemek integrált mechanikus llleszlörendszereível kapcsolatban használható, például olyanokkal kapcsolatban, mint amelyek a WO 94/26999, WO 99/66151, WO 99/66152, SE 0100100-7 és SE 0100101-5 számú száll 5 badaimi leírásokban vannak Ismertetve (jogosultjuk a Váíinge Alumínium AB), de alkalmasak ugyanakkor különféle olyan iíiesztörendszerekben történő használatra is, amelyekkel padlóelemeket csatlakoztatnak egymáshoz.The present invention is particularly useful in connection with integrated mechanical systems for floor elements, such as those described in WO 94/26999, WO 99/66151, WO 99/66152, SE 0100100-7 and SE 0100101-5. (Aluminum AB), but they are also suitable for use in various slab systems whereby floor elements are connected to each other.

A találmány mindenekelőtt magból és a mag felső felületén elrendezett dekoratív felületi rétegből álló padíöelemek sliesztörendszereihez használható, amelyek egyúttal pára-, Illetve nedvességzáróak.The invention is particularly applicable to sliding systems of floor elements consisting of a core and a decorative surface layer arranged on the top surface of the core, which at the same time are moisture and moisture proof.

A jelen találmány különösen alkalmas olyan üszópadlók összeállítására, amelyeknek padlóelemeí egyrészt mechanikusan vannak egymáshoz csatlakoztatva egy IIlesztőrendszerreí, amely a padlőelem szerves részét képezi, vagyis a gyárban készítik el a ülesztörendszert, és másrészt egy vagy több, célszerűen pára- vagy vízálló, illetve vízzáró felső dekoratív réteggel vannak ellátva, amely lehet dekoratív műanyag is, továbbá egy köztes magrésszel, amely préselt lemezből, vagy műanyagból van kialakítva, és célszerűen egy alsó kiegyenlítő réteggel rendelkezik a mag hátsó oldalán. Az itt kővetkező leírás a technika állását feltárva az ismert rendszerekkel kapcsolatos problémákat ismerteti elsőként, továbbá ennek folytán a találmány célkitűzéseit és előnyős tulaj30 donságaif nem korlátozó példákat, ahol a leírás középpontjában ez az alkalmazási mód áll, és különösen szögletes, tégiaiap alakú padiőeiemekböi készült laminált padlókkal kapcsolatos, amelyeket mechanikusan csatlakoztatunk egymáshoz mind hosszabbik, mind rövidebbik oldalaik mentén, Mindazonáltal meg keli jegyeznünk, hogy a találmány más padlóelemekkel összefüggésben is alkalmazható, ahol a csatlakoztatási rendsze35 rek is eltérőek lehetnek, de ahol a padióelemsknek van magjuk, továbbá végső alakju9S989-263SA/FT-KO (2008.05.27.)The present invention is particularly suitable for assembling heifers whose floor members are mechanically connected to one another by means of a tongue and groove system, which is an integral part of the floor member, i.e., a factory seating system and one or more waterproof or waterproof tops. They are provided with a layer, which may also be a decorative plastic, and an intermediate core part, which is formed from a pressed plate or plastic material and preferably has a lower leveling layer on the back side of the core. The following description, while disclosing the state of the art, first addresses problems with known systems, and is not to be construed as limiting the objects and advantages of the invention in which this embodiment is the focus, and in particular laminated floors made of square rectangular floor panels. However, it should be noted that the invention may be used in conjunction with other floor elements, where the connection systems may be different, but where the floor element has a core and a final shape9S989-263SA / FT-KO (5/27/2008)

Hat forgácsolással alakítják ki. A találmány alkalmazható ugyanakkor tömör fa és egyéb fa padlózatok esetében Is, amelyeknek két vagy több, fából vagy préselt lemezből készült rétegük, továbbá egy dekoratív fából készült felületi rétegük van. így a találmány alkalmazható olyan padlóelemek esetében Is, amelyek farosíanyagű lemezből, tömör fá5 hói, rétegelt lemezből, forgácslemezböl, farostlemezből, MDF-bol, h'DF-bol, stb. készültek, A találmány elsősorban olyan problématerületeket érint, amelyek a nedvességnek a padlöeíem elülső oldala felül történő behatolásával kapcsolatosak. Azok a rendszerek, amelyek a nedvességprobiéma megoldását célozzák alkalmasak arra Is, hogy a nedvesség behatolását a padlóelem hátsó oldala felöl akadályozzák az íliesztörendszerbe.It is made with six chisels. However, the invention is also applicable to solid wood and other wood flooring having two or more layers of wood or pressed panels and a decorative wood surface layer. Thus, the invention can also be applied to floor elements which are made of fibreboard, solid wood, plywood, chipboard, fibreboard, MDF, h'DF, and the like. The invention relates in particular to problem areas related to the penetration of moisture from above the front side of a floor element. Systems for solving the moisture problem can also be used to prevent moisture penetration from the back of the floor element into the lymphatic system.

0 A laminált padlók általában 8-9 mm vastag préselt lemez vagy farostlemez magból állnak, továbbá egy 0,2 - 0,8 mm vastag felső, dekoratív felületi rétegből, amely önmaga is laminált szerkezetű, továbbá 0,1 ~Q,8 mm vastag alsó kiegyenlítő laminált rétegből, műanyag, papír vagy hasonló anyagból elkészítve. A felületi réteg a padióelem küllemét és egyúttal a padíoeiem tartósságát Is befolyásolja. A mag stabilitást ad, és a kiegyenlítő réteg tartja a padíoeíemet síkban, amikor az év folyamán a relatív páratartalom (RH) változik. Az RH páratartalom 15 % téti és 90 % nyári értékek között változik. A padlóelemek általában úsztatott rendszerben vannak lerakva, vagyis ragasztó nélkül egy, már meglévő aljzatra, amelynek teljesen síknak és sírnának keli lennie. A mégis előforduló egyenetlenségeket alátét anyag segítségével egyenlítik ki, amely például deszka vagy hab lehet, amely a padlóeiemek és az aljzat között helyezkedik el, A hagyományos kemény padlóeiemek az Ilyen úsztatott típusú padlóban egymáshoz ragasztott, nyelvből és csapból álló kötésekkel vannak egymáshoz csatlakoztatva (például úgy, hogy az egyik padlóelemen nyelv van, a másikon pedig egy nyeívhorony, amelyhez az előbbi csatlakoztatható) mind a hosszú, mind pedig a rövldebb oldalon. A lefektetés során a paneleket vízszintesen kapcsolják egymáshoz úgy, hogy a kiálló nyelvet a panel csatlakoztató pereme mentén beillesztik egy nyeivhoronyba, amely a hozzá csatlakoztatandó panel csatlakozó pereme mentén van kialakítva. Ugyanezt az eljárást követik mind a hosszabbik, mind pedig a rövidebbik oldal esetében.Laminate flooring generally consists of a core of 8-9 mm thick pressed fiberboard or fibreboard, and a top decorative layer 0.2 to 0.8 mm thick, which itself is laminated, and 0.1 ~ Q.8 mm thick. lower screeds made of laminated plastics, paper or similar materials. The surface layer influences the appearance of the subfloor as well as the durability of the subfloor. The core provides stability and the leveling layer keeps the base element level when relative humidity (RH) changes throughout the year. RH humidity ranges from 15% stake to 90% summer. The floor elements are usually laid in a floating system, i.e. without glue, on an existing substrate, which should be completely flat and crying. However, any unevenness occurring is compensated for by the use of a pad material, for example a board or foam, which is located between the floor elements and the subfloor. Conventional hard floor elements in this float type floor are joined to one another by tongue and tongue joints (e.g. that one floor has a tongue and the other has a tongue groove to which the former can be attached) on both the long side and the shorter side. During installation, the panels are connected horizontally by inserting a protruding tongue along a panel flange into a socket formed along the panel flange of the panel to be joined. The same procedure is followed for both longer and shorter pages.

Az ilyen hagyományos, ragasztott nyelv és nyelvhorony kötésekkel Illesztett pad30 lókon túlmenően napjainkban olyan padlóelemeket is kifejlesztettek, amelyekhez nincs szükség ragasztóra, ehelyett ezek az elemek ún. mechanikus kötéssel vannak egymáshoz csatlakoztatva, ilyen padíóeiemel Ismertet például a DE 1ÖÖÖ1248 sz, szabadalmi leírás Is. Ezek a rendszerek záróeíemmel dolgoznak, amely a paneleket vízszintesen és függőlegesen egyaránt rögzíti.. A mechanikus iiíesztőrendszerek a panel magjának meg35 munkátásávaí alakíthatók ki, A rögzítő rendszer részei esetleg különálló anyagból is készülhetnek, amelyeket aztán egyesítenek a padióelemmel, akár már a gyártás során is.In addition to these traditional bonded tongue and tongue and groove jointing pads, flooring elements which do not require adhesive have now been developed, instead these elements are known as adhesives. They are connected by mechanical bonding to one another, such a floor member being also disclosed, for example, in DE-A-1248. These systems work with a locking element which secures the panels horizontally and vertically. The mechanical fastening systems can be formed by 35 working of the panel core. The fastening system components may be made of a separate material which is then combined with the floor element even during manufacture.

.Az úsztatott padlók legnagyobb előnye, legalábbis azoké, amelyeket mechanikus iilesztőrendszerrei illesztenek egymáshoz az, hogy ezek könnyen és gyorsan lefektethetők, mégpedig bebíllentéssei és bepattintással. Ugyancsak könnyen felszedhetek és egy másik helyen újra felhasználhatók. További előnye a mechanikus iiíesziőrend5 szereknek az, hogy a padlóelemek szélei, Illetve élei olyan anyagokból készülhetnek, amelyeknek nem kell jő ragasztási tulajdonságokkal rendelkezniük, A parketta kialakításánál leggyakoribb maganyag a fa, ezen kívül farost alapú laminált padlólemezeket is alkalmaznak, amelynek sűrűsége nagy, és általában jó stabilitást adnak, ezeket többnyire HDF-nek nevezik (nagy sűrűségű préselt lemez). Maganyagként olykor MDF (köze10 pes sűrűségű préseit lemez) is alkalmazásra kerül..The greatest benefit of floating floors, at least those fitted with mechanical locking systems, is that they can be laid easily and quickly, by tapping and snaps. It's also easy to pick up and reuse in another place. A further advantage of mechanical bonding agents is that the edges and edges of the floor elements can be made of materials which do not need good adhesive properties. The most common core material for parquet is wood, in addition to fiber-based laminate floorboards of high density and generally they give good stability and are usually called HDF (high density pressed plate). Occasionally, MDF (a press plate with a density of about 10 pes) is also used as the core material.

A laminált padlók, de sok más padló Is, amelyeknek felülete műanyagból, fából, furnéríemezbőí, vagy parafából vagy, hasonló anyagból van kialakítva, úgy készülnek, hogy egy felületi réteget és egy kiegyenlítő réteget helyeznek a maganyagra. Ez a ráhelyezés végbemehet az előzőleg megmunkált dekoratív réteg felragasztásával, például amikor a préselt lemezt egy dekoratív, nagy nyomáson laminált réteggel látják el, amelyet különböző műveletek során alakítanak ki, pl. Impregnált papír íveket nyomnak össze nagy nyomás alatt és magas hőmérsékleten. A napjainkban alkalmazott leggyakoribb eljárás a laminált padlók gyártásánál mindazonáltal a közvetlen rétegzés vagy laminálás, amely sokkal modernebb alapelven nyugszik, és ahol a dekoratív laminált réteg és a farostlemezre történő felhelyezés azonos gyártási műveletben készül. Az impregnált papírlapokat közvetlenül á padlóelemre viszik fel és nagy nyomás, valamint hőmérséklet alkalmazásával ragasztás nélkül erősitik fel;Laminate floors, as well as many other floors, having a surface made of plastic, wood, plywood, or cork or the like, are made by applying a surface layer and a leveling layer to the core material. This application may take place by gluing the previously machined decorative layer, for example, when the pressed sheet is provided with a decorative high pressure laminate, which is formed during various operations, e.g. Impregnated paper sheets are compressed under high pressure and at high temperatures. However, the most common method used in the manufacture of laminate flooring today is direct layering or lamination, which is based on a much more modern principle and where the decorative laminate layer and the application on the fibreboard are produced in the same manufacturing operation. The impregnated sheets of paper are applied directly to the floor panel and secured without gluing using high pressure and temperature;

A magnak felületi réteggel történő ellátására e két eljáráson kívül számos más eljárás is létezik. Dekoratív mintázatot nyomtathatnak a mag felületére, amelyet ezt kő25 vetően például egy koptató réteggel vonnak be. A magot fából, furnérlemezből, dekoratív papír- vagy műanyag filmből készült réteggel láthatják el, és ezek az anyagok ezt követően bevonhatók egy koptató réteggel.In addition to these two methods, there are several other methods for providing a surface layer to the core. A decorative pattern can be printed on the surface of the core, which is, for example, coated with stone 25 with an abrasive layer. The core may be provided with a layer of wood, veneer sheet, decorative paper or plastic film, and these materials may then be coated with an abrasive layer.

Általában véve a fenti eljárások eredményeként olyan padíőeiemet hoznak létre, amely nagyméretű, és amelyet ezt követően feífűrészeinek, például néhányszor tíz padíoeiemre, amelyeket ezt követően padlőeíemekké munkálják meg. Bizonyos esetekben a fenti eljárásokkal kész paöíóeiemek is készülhetnek, amelyeket ezt kővetően nem szükséges felfűrészelni a kész padlőeíemekké történő megmunkálás előtt. Egyedi padiőelemek rendszerint készülnek, ha a padlóelemek felülete fából vagy furnérból van.Generally, the above processes result in a floor element which is large and which is subsequently cut into saws, for example a few times ten floor elements, which are then processed into floor elements. In some cases, the above methods may also produce finished flooring elements, which then need not be sawn before being processed into finished flooring elements. Individual floor elements are usually made when the surface of the floor elements is made of wood or veneer.

A fenti padióelemeket azonban mindig egyedileg munkálják meg széleik mentén és így alakítják ki a padlólapokat. A szélek megmunkálása precíziós mérőgépeken megy végbe, ahol a padlólapokat pontosan illesztik egy vagy több szalag vagy lánc kö~ zé, amelyek úgy vannak felszerelve, hogy nagy sebességgel és nagy pontossággal mozgathatók a mérőfejek mentén, amelyek gyémánt megmunkáló szerszámmal vagy fém megmunkáló szerszámokkal vannak ellátva, és amelyek a padlóelem széleit munkálják meg. Számos olyan marófej alkalmazása révén, amelyek különböző szögekben működnek, jó minőségű illesztési geometriát alakíthatnak ki lööm/perc sebességet meghaladó sebességgel, ahol a pontosság ± 0,02 mm.However, the above floor elements are always individually worked along their edges to form the floor tiles. Edges are machined on precision gauges, where the floorboards are precisely aligned between one or more belts or chains, which are mounted so that they can be moved at high speed and high accuracy along the probes, which are provided with diamond tools or metal tools, and which work on the edges of the floor element. The use of a number of milling heads operating at different angles provides high-quality joint geometry at speeds greater than lpm / min, with an accuracy of ± 0.02 mm.

A következőkben a teljesen kész összeszerelt padlóelem látható felületét „hómíokfelűíeinek” fogjuk nevezni, míg a padlóelem másik, ezzel ellentétes felületét, amely az aljzattal néz szembe, „hátfelületnek” hívjuk majd.In the following, the visible surface of a completely finished assembled floor element will be called the "snow surface" while the other opposite surface of the floor element facing the subfloor will be called the "back surface".

A lemezszerű: kiinduló anyag a „mag”. A „farostlemez mag” kifejezés egy olyan maganyagot jelent, amely farostokat tartalmaz, mint például homogén fát, MDF-t HDF-t, préseit lemezt, pehelylemezt, furnédemezt, illetve farostlemezt és hasonlókat. Amikor a magot már bevontuk egy felületi réteggel a homlokfeluietén és célszerűen egy kiegyenlítő felülettel Is a hátfelületén, akkor jön létre a félkész termék, amelyet „padlólapnak vagy „padlóelemnek hívunk.The plate-like: starting material is the "core". The term "fibreboard core" refers to a core material comprising fibrous materials such as homogeneous wood, MDF HDF, pressed board, flake board, veneer sheet or fibreboard and the like. Once the core has been coated with a surface layer on the forehead and preferably also with a smoothing surface on its back surface, a semi-finished product, called a "floorboard or" floor element, is formed.

A „padlólap” általában lényegében ugyanolyan méretű, mint a padlóelem, amelyet gyártani szándékozunk a padlólapból, így a padlólap általában átalakítható, illetve át is alakítjuk padlóelemmé,A "floor tile" is generally substantially the same size as the floor element that we intend to manufacture from the floor tile, so the floor tile can generally be converted or even converted into a floor element,

A „padióelem másrészt tipikusan olyan nagy, hogy legalább két padlóelemet gyárthatunk belőle, így a padióelem általában két, Illetve több padlólapra osztható, amelyeket egymás után alakítunk át padléelemekké.On the other hand, the floor element is typically so large that at least two floor elements can be made of it, so that the floor element can generally be divided into two or more floor tiles which are successively converted into floor elements.

így, amikor a padlódeszkák peremeit megmunkáljuk és kialakítjuk a kész padlódeszkákat, és kiképezzük az iliesztőrendszert, akkor „padlólapokat kapunk. „Felületi réteg” minden olyan réteget, amelyet a mag homloklapjára viszünk fel, és amely célszerűen az egész homloklapot fedi, A „dekoratív réteg” olyan réteg, amely lényegében dekoratív megjelenést kölcsönöz a padlónak. A „koptató réteg olyan réteg, amely mindenekelőtt arra szolgái, hogy fokozza a homloklap tartósságát.Thus, when the edges of the floorboards are machined and finished floorboards are formed and the fitting system is formed, 'floorboards are obtained. "Surface layer" means any layer which is applied to the face of the core and which preferably covers the entire face. The "decorative layer" is a layer which gives the floor a substantially decorative appearance. Abrasion layer is a layer primarily intended to enhance the durability of the faceplate.

A padlólap többi része a lap szélénél a homloklap és a hátlap között a „csatlakoztató perem”. Általában csatlakoztató peremnek számos „csatlakoztató felülete” van, amelyek lehetnek függőlegesek, vízszintesek, állhatnak szögben, lehetnek lekerekítettek, ferdék, rézsútosak, stb, Ezek a csatlakoztató felületek a padióelem különböző anyagaiból készülhetnek, például laminált, farost, fa, préselt vagy rétegeit lemezből, műanyagból, fémből (különösen alumíniumból) vagy szigetelőanyagból. Az „lllesztőperem” kifejezés a padlóelem olyan részeire vonatkozik, amelyek közel vannak a széléhez.The remainder of the floor tile is the "connecting flange" at the edge of the tile between the front and the back. Usually, the connecting flange has a number of "connecting surfaces" which may be vertical, horizontal, angled, rounded, oblique, slanting, etc. These connecting surfaces may be made of various materials of the floor element, such as laminated, wood, wood, pressed or laminated board, made of plastic, metal (especially aluminum) or insulating material. The term "fly flange" refers to portions of a floor element that are close to its edge.

φ·» ~5~φ · »~ 5 ~

Αζ „Illesztés vagy ,,lliesztörendszerK kifejezés egymással együttműködő elemeket jelent, amelyek a padtóelemeket függőlegesen és/vagy vízszintesen is összekapcsolják.Αζ “Fitting or“ Flange System K ”refers to cooperating elements that connect the floor elements together vertically and / or horizontally.

A laminált padlókat, de a fa padlókat ís gyakran konyhákban, előcsarnokokban 5 és közösségi helyiségekben fektetik le, ahol ezek folyamatosan víz hatásának vannak kitéve, mert például az emberek a padló felületén nedves cipővel közlekednek, vagy a padlót vízzel vagy hasonló módon tisztítják. Napjainkban a laminált padlókat fürdőszobákban ís alkalmazzák. A laminált és a ta padlók az egész világon elterjedtek és olyan nedves éghajlaton ís gyakoriak, ahol a relatív páratartalom a 90 %-ot is meghaladhatja. 10 Amikor a víz bejut egy anyagba, vagy amikor pára vagy vízlecsapódás jelenik meg az anyagokban vagy azok felületén, akkor ezt általában „nedvességnek hívjuk.Laminate floors, but also wood floors, are often laid in kitchens, lobbies 5 and public areas where they are constantly exposed to water because, for example, people walk on the floor with wet shoes, or clean the floor with water or the like. Nowadays laminate flooring is also used in bathrooms. Laminate and tile floors are widespread throughout the world and are common in humid climates where relative humidity can exceed 90%. 10 When water enters a material, or when moisture or condensation appears on or on a material, this is generally referred to as "moisture.

A „nedvességálló anyag” általában olyan anyagot jelöl, amely bizonyos korlátozott mértékben elnyeli a nedvességet, vagy olyan anyagot, amelynek nem árt a nedvesség."Moisture resistant material" generally refers to a material which, to a limited extent, absorbs moisture or is a material which does not suffer from moisture.

Ha laminált padlót, amelynek farostlemez alapó magja van, korlátozott mértékben nedvességnek teszünk ki az előbb felsorolt helyiségekben, a nedvesség behatolhat az egymással szomszédos padlóelemek közötti illesztés mentén az iiiesztőrendszernek a padlóéiért? homloklapja közelében elhelyezkedő felső részébe és behatol a magba, valamint a mag farostjaiba Is. Hogyha az elnyelt nedvesség csekély mennyiségű, a víz bizonyos idő elteltével általában elpárolog ugyan, de a csatlakozó szélek állandó duzzadása folytán a csatlakoztató szel felső pereme megemelkedik, megtöri a felületi réteget, és repedések jelenhetnek meg különösen akkor, hogyha a mag minősége nem elég jó, és ha a felületi réteg vékony. A szél megemelkedése a csatlakoztató peremek mentén a felületi réteg fokozott kopását eredményezi. Viszonylag magas relatív páratartalom mel25 lett a csatlakoztató peremek fapadló esetében Is megduzzadhatnak, és rcncsolódhatnak.If a laminate flooring with a fiberboard base core is exposed to a limited amount of moisture in the rooms listed above, can moisture penetrate along the joining between adjacent flooring elements for the edge of the lining system? It also penetrates into the core and the wood fibers of the core. Although the moisture absorbed is low, the water will usually evaporate after some time, but due to the constant swelling of the joint edges, the upper edge of the joint wind rises, breaking the surface layer and cracking especially if the seed quality is not good enough, and if the surface layer is thin. Elevation of the wind along the joint edges results in increased wear on the surface layer. Relatively high relative humidity has become too high for joining flanges in wood floors. They can also swell and crack.

Ha a nedvesség hatása erőteljes, vagy ha rendszeresen hosszú ideig tart, akkor a nedvesség behatolhat az egész illesztőrendszerbe, sőt elérheti az aljzatot is, és ennek következtében jelentős mértékű roncsolódás léphet fel, például penészedés formájában,If the effect of the moisture is strong or if it lasts for a long period of time, moisture can penetrate the entire joint system and even reach the substrate, resulting in significant degradation, such as mold,

Ez még akkor is bekövetkezhet, ha a padlóelem nedvességáílo magból készül, mivel ez a nedvességáliő mag általában csupán a csatlakoztató peremek duzzadását akadályozza meg, vagy azt, hogy a nedvesség szétterjedjen a magban. A nedvességálló mag azonban nem tudja megakadályozni, hogy a nedvesség áthatoljon az lilesztőrendszeren és elérje az aljzatot, A nedvesség terjedése az illesztőrendszeren át fokozódik, hogyha a mechanikus kötés geometriája sok olyan csatlakoztató felületből áll egy padlóelemen, amelyek nincsenek kapcsolatban a szomszédos padióelemen kialakított megfelelő csatΑΧ ” 6 ~ íakoztafó felületekkel. Az ilyen geometriai kialakítás például megkönnyíti' a padlóelemek szétcsúszását az egymással szomszédos padlőeíemek csatlakoztató szélei mentén, de nem előnyős abban az értelemben sem, hogy ellenáll-e az illesztórendszeren áthatoló esetleges nedvességnek,This can occur even if the floor element is made of a moisture barrier core, since this moisture barrier core generally only prevents swelling of the connecting flanges or that moisture is spread in the core. However, the moisture-resistant core cannot prevent moisture from penetrating the lapping system and reaching the substrate. The propagation of moisture through the lining system is enhanced when the mechanical bond geometry consists of many joining surfaces on a floor member that are not in contact with the adjacent floor member. 6 ~ with wooden surfaces. Such a geometric design, for example, facilitates the sliding of the floor elements along the connecting edges of adjacent floor elements, but is not advantageous in the sense of being resistant to any moisture penetrating through the joint system,

S Közkeletű az a téves elképzelés, hogy a mechanikus lilesztőrendszerek érzékenyebbek a nedvességre, mint a hagyományos, ragasztót tartalmazó lilesztőrendszerek, mert a ragasztókról feltételezik, hogy megakadályozzák a nedvesség behatolását az iltesztőrendszerbe, A ragasztott padlók, amelyekben környezetbarát vízbázisé ragasztórendszerek vannak, mindazonáltal nem tudják megakadályozni, hogy a nedvesség belé hatoljon az lllesztőrendszerbe. Ennek egyik oka az, hogy a ragasztó általában csak az litesztőrendszer egy részében van. A másik ok az, hogy a nedvesség, amely érintkezésbe kerül a ragaszfóréfeggeí, feloldja a ragasztott kötést. A nedvesség áthatol az iliesztorendszeren és az elemek a csatlakozásoknál meglazulnak.S The common notion is that mechanical lapping systems are more sensitive to moisture than traditional glue containing lining systems because adhesives are assumed to prevent moisture from penetrating into the lining system. to allow moisture to penetrate into the priming system. One reason for this is that the adhesive is usually only part of the soldering system. Another reason is that the moisture that comes in contact with the adhesive tape dissolves the bonded bond. Moisture penetrates the ventilation system and the elements loosen at the joints.

A laminált padlók és a tapadtok piaci részesedése elsősorban a műanyag és a osempézett padlók részesedésének rovására jelentősen növekedhetne, ha jobban ellenállnának a magas relatív páratartalom, valamint a felületre kerülő víz hatásának.The market share of laminate floors and adhesives, in particular at the expense of plastics and tiled floors, could increase significantly if they were more resistant to the effects of high relative humidity and water on the surface.

Ha a laminált padló felületét víz hatásának teszünk ki, a nedvességálló felületi réteg ellenállhat a nedvesség áthatolásának a felületen és a magba történő behatolásnak is, Á felületi rétegen áthatoló és a magba behatoló korlátozott mértékű nedvesség általában nem okoz károsodást. A kötésekben a nedvesség behatol a felső csatlakoztaté szélek közé, amelyék az egymással szomszédos paneleken vannak, és minthogy a nedvesség áthatol a nedvességálló felületi rétegen és elért a sokkal kevésbé nedvességáiló, tehát a nedvességre sokkal érzékenyebb magot, a nedvesség szétterjed a magban, és ugyanakkor továbbhalad a padlóelem hátoldala felé. Ha a mag anyaga fa25 rostokat tartalmaz, akkor ezek megduzzadnak. Ennek eredményeként a padlóelem vastagsága megnő és a felületi réteg felemelkedik. Ez a függőleges irányú duzzadás aztán a padló tönkremenetelét okozza. Ha további nedvesség éri a padlót, a nedvesség behatol a hátoldalig, beszivárog az illeszfőrendszeren keresztül és eléri a hátfeíület anyagát, valamint az aljzatot Is. Ez még nagyobb roncsolódást okozhat.If the surface of the laminate floor is exposed to water, the moisture-resistant surface layer can withstand both moisture permeation through the surface and the core, and limited moisture penetration through the surface layer A and the core penetration will generally not cause damage. In the joints, moisture penetrates the upper joint edges, which are on adjacent panels, and as moisture penetrates the moisture-resistant surface layer and reaches the much less moisture-sensitive, thus much more moisture-sensitive core, the moisture spreads further along the core, towards the back of the floor element. If the core material contains wood fibers, they will swell. As a result, the thickness of the floor element increases and the surface layer increases. This vertical swelling then causes the floor to collapse. When additional moisture reaches the floor, moisture penetrates to the backside, infiltrates through the fitting system and reaches the back surface material as well as the substrate. This can cause even greater destruction.

Ennek a problémának a megoldására számos eljárást dolgoztak ki. Megkísérelték megakadályozni azt, hogy a nedvesség behatoljon a padlóeiembe a csatlakoztató perem mentén ügy, hogy a csatlakozó felületeket nedvességálló szigetelőanyaggal vonták be, például viasszal vagy szilikonnal. Az ilyen típusú megoldások többek között a WO 94/26999 (Váílnge Alumínium AB), valamint az EP 0903451 (Unílln Beheer 8.V.) számú szabadalmi leírásokban találhatók. Az ERI 262509 sz. szabadalom olyan megoldást ismertet, amelyben az illeszkedő felületekre ragasztóanyagot, előnyösen szoba~7~ hőmérsékleten képlékeny potlolefint, vagy polipropilént visznek fel amely a padlóefemek szobahőmérsékleten történő összeillesztésekor összeragasztja azokat égy, hogy szobahőmérsékleten többször Is szétválaszthatok.Several procedures have been developed to solve this problem. Attempts have been made to prevent moisture from penetrating into the floor element along the connecting edge by covering the connecting surfaces with moisture-resistant insulating material such as wax or silicone. Solutions of this type are disclosed, inter alia, in WO 94/26999 (Welding Aluminum AB) and in EP 0903451 (Welding Beheer 8.V.). ERI 262509 U.S. Patent No. 4,102,125 to Dowell et al. discloses a solution in which an adhesive, preferably plastic potolefin at room temperature, or polypropylene is applied to the fitting surfaces, which when glued together at room temperature, glues them together to separate them several times at room temperature.

Megkíséreltek a nedvesség tovaterjedését is megállítani a padlóelem bomlokfe5 kilététől a padlóelem hátfelülete felé a csatlakoztató kötések mentén úgy, hogy rugalmas szigetelőelemet illesztettek az egymással szomszédos padlóelemek közé. Egy ilyen megoldás található többek között a WO 97/47834- (Unilin Beheer B„V.) számú közzétételi Iratban is.Attempts have also been made to stop the spread of moisture from the floor panel to the back surface of the floor member along the connecting joints by inserting a resilient insulating member between adjacent floor members. Such a solution can be found, inter alia, in WO 97/47834- (Unilin Beheer B "V").

Látható, hogy számos eljárást fejlesztettek ki annak érdekében, hogy különböző módon fokozzák az Illesztő rendszer ellenálló képességét a vízzel, illetve a nedvességgel szemben,It can be seen that many methods have been developed to increase the resistance of the Adaptive System to water and moisture in various ways,

A legkedveltebb eljárás szerint a padlólapot KDE panelból készítik, amely rendkívül jó minőségű, legalábbis sűrűsége és a nedvességgel szembeni ellenállása tekintetében. A. mag védelmét a nedvességgel szemben különleges kötőanyagok hozzáadá15 sávaí fokozhatják, többnyire speciális farostok alkalmazása révén a mag gyártása során. Ez az eljárás jelentős mértékben csökkenti, de teljesen nem szűnteti meg a nedvesség okozta duzzadást. Az eljárás legnagyobb hátránya költséges volta. Az egész padlólap ugyanis egyformán jő minőségű lesz, jóllehet ezek a speciális tulajdonságok csak a padlóelem bizonyos részein, mégpedig a csatlakoztató széleken hasznosak. További hátrány az, hogy ez az eljárás nem jelent védelmet a nedvesség továbbfegedésével szemben a csatlakozó rendszeren át az előlap felöl a padlóelem hátlapja felé.The most popular method is that the floor tile is made of KDE panel, which is of extremely high quality, at least in terms of density and moisture resistance. A. The protection of the core from moisture can be enhanced by the addition of special binders, usually by the use of special wood fibers during the manufacture of the core. This procedure significantly reduces, but does not completely eliminate, the swelling caused by moisture. The biggest disadvantage of the procedure is its costly nature. The whole floor tile will be of the same good quality, although these special properties are useful only on certain parts of the floor element, namely the joining edges. A further disadvantage is that this procedure does not provide protection against overheating of moisture through the connection system from the front panel to the back panel of the floor panel.

Ugyanakkor ismert az is, hogy a nedvességnek a padlóelem magjába történő beszivárgásával szemben lehetőség van íeSszcrással, Illetve rászőrással vagy más eljárással a csatlakoztató szélek speciális vegyi anyagokkal történő kezelésére, amelyek impregnálják az illesztőrendszer farostjait. A vegyi anyagokat a csatlakoztató elemek kimunkálása után alkalmazzák, amikor azok elnyerték végső geometriai kialakításukat. Általában véve az ímpregnálás közvetlenöl a padlóeiemek széleinek megmunkálása során történik, mivel ekkor a panel megfelelő helyzetben van a megmunkáló berendezésben.However, it is also known that it is possible to treat the joining edges with special chemicals that impregnate the fiber of the joining system against moisture infiltration into the core of the floor element by means of squeezing, screening or other methods. Chemicals are applied after the joints have been machined, when they have acquired their final geometry. Generally, impregnation occurs directly during the machining of the edges of the floor elements, since the panel is then properly positioned in the machining device.

Az impregnáló anyagokat az illesztörendszerre különféle eljárásokkal vihetjük '30 fel, amelyek lehetnek felszórásos, ráhengerléses, szétoszlatásos és hasonló eljárások,. A leggyakrabban alkalmazott impregnáló anyagok az olvasztott viasz és különböző folyadékok, mint például az olajok, a polluretán bázisú impregnálőszerek, továbbá számos más vegyület, amelyek egyaránt a csatlakoztató széleken akadályozzák meg a nedvesség behatolásától a magba úgy, hogy csökkentik a duzzadás kockázatát, mikor a ned35 vesség behatol a felső csatlakoztató szélek közé.The impregnating materials may be applied to the joint system by a variety of methods, which may include spraying, rolling, dispersing and the like. The most commonly used impregnating agents are melted wax and various liquids such as oils, pollurethane-based impregnating agents, and many other compounds that prevent the penetration of moisture into the core at the joint edges, reducing the risk of swelling when the ned35 it penetrates between the upper connection edges.

.Az összes említett eljárás rendkívül bonyolult, költséges és az eredmény sem kielégítő. Különösen nehéz nedvességátló sarkokat kialakítani. Ha a felvitelt mozgó padlólapra történő (©(szórással oldják meg, esetleg túl későn kezdik a szórást és ekkor a sarokhoz közeli részek nem ímpregnáíódnak. Ha a felszórás túl későn fejezik be, akkor az impregnáló folyadék a levegőbe kerül, és ennek következtében kellemetlen szennyeződés keletkezhet a berendezésen, nemkívánatos oldószer szétszóródás mehet végbe, vagy az impregnáiöszer a műhely levegőjébe is kerülhet. Nehéz továbbá a magot impregnálni a közvetlenül a felületi réteg alatt lévő csatlakozó szelnél anélkül, hogy ezzel együtt ne szennyezzük be a padlólapnak a csatlakoztató szélhez legközelebbi felületét. Ezen kívül nehéz mély és egyenletes impregnáiödást elérni azokban a rétegekben, illetve tartományokban, amelyek közvetlenül az alatt a felületi réteg alatt vannak, amely a legjobban ki van téve a nedvességnek és így a duzzadásnak is. Mindezt csak rontja az a körülmény, hogy a megmunkálás és így az ezt követő impregnáiás is rendkívül nagy sebességek mellett történik, miközben a padlólapok felületi rétege lefelé néz. További hátrány az, hogy az impregnáiöszer, különösen, ha vlzbázisü és környezetbarát, duzzadást idéz elő a rostokban, vagy a megszilárdult impregnáiöszer réteg lerakódik az iliesztörendszeren és a csatlakozás geometriája szabályozhatatlan, ellenőrizhetetlen módon megváltozik..All of these procedures are extremely complex, costly and unsatisfactory. It is particularly difficult to form moisture-proof corners. If the application is applied to moving floor tiles (© (spray application, spray application may start too late and parts near the heel will not be impregnated.) If application is finished too late, the impregnating liquid may enter the air and result in unpleasant contamination. It is also difficult to impregnate the core with the connection wind directly below the surface layer without contaminating the floor surface closest to the connection edge. it is difficult to achieve deep and uniform impregnation in the layers or ranges immediately below the surface layer which is most exposed to moisture and thus to swelling. food and thus subsequent impregnation are also carried out at extremely high speeds while the surface layer of the floor tiles is facing downwards. A further disadvantage is that the impregnating agent, especially when water-based and environmentally friendly, causes swelling in the fibers, or the solidified impregnating agent layer is deposited on the ilium system and the connection geometry is changed in an uncontrollable, uncontrolled manner.

A fenti eljárások mellett nem lehet megbízható szigetelést kialakítani a nedvesség tovaterjedésével szemben a padlólapok homloklapja Irányából a csatlakozó felületek mentén le, egészen a padlólapok hátoldala felé. Ezen kívül nem megoldható a fapadlók csatlakoztató perem© felső részeinek duzzadásával összefüggő probléma sem.With the above methods, it is not possible to provide reliable insulation against the spread of moisture downwards from the direction of the floor panel face along the joining surfaces to the back of the floor panels. In addition, the problem of swelling of the upper edges of the joining edge © of wooden floors cannot be solved.

Ismert, hogy olyan műanyag maganyagot is alkalmazhatunk, amely nem duzzad, és nem köti meg a nedvességet. Ez tökéletes szigetelést nyújt a nedvesség tovaterjedésével szemben vízszintes irányban a csatlakozástól a két összeillesztett padlóelem között. A műanyag azonban hátrányos, mivel a műanyagból készült panelek általában költségesebbek, mint a farostlemez panelek, továbbá a műanyagból készült panel felületére rendkívül nehéz felragasztani vagy közvetlenül íeírétegezni a dekoratív felületi réteget A műanyag megmunkálása is körülményesebb, mint a farostlemez megmunkálása és a padlólapok említek csatlakoztató elemeinek kialakítása mind a négy perem mentén. Műanyag maggal eiöállitött padlólapra mindazonáltal találunk példát: azIt is known that a plastic core material which does not swell and does not absorb moisture can be used. This provides perfect insulation against the spread of moisture in the horizontal direction from the connection between the two joined floor elements. However, plastic is disadvantageous because plastic panels are generally more expensive than fibreboard panels, and it is extremely difficult to glue or directly overlay a decorative surface layer on a plastic panel. Processing of plastic is also more cumbersome than fibreboarding and joints of floorboards. design along all four edges. An example of a floor tile made of a plastic core is nonetheless: a

EP 1Ö45083A1 sz. közzétételi iratban.EP 1 4504 A1 A1 in a disclosure document.

il készült csatlakoztató elemmel ellátott padlólapra pedig az US 6101778 számú szabadalmi leírás hoz példát.For example, U.S. Pat. No. 6,101,778 provides an example of a floorboard with a connecting element made of il.

A fent már említett WÖ 94/26999 (Válinge Alumínium AB) számú közzétételi irat olyan rendszert ismertet, amely a nedvesség behatolásának gátlására szolgál a padlólapokba a csatlakozó panelek felöl, valamint meggátolja a nedvesség tovaterjedését aThe aforementioned WO 94/26999 (Válinge Aluminum AB) discloses a system for preventing the penetration of moisture into the floor panels from the joining panels and preventing the spread of moisture in the

-9padlőtapok előlapjától a 'hátoldala felé. Ez a közzétételi Irat azt sugallja, hogy szilikonból vagy más szigetelő vegyöletből készült anyag, vagy gumlszaíag, esetleg más szigetelő eszköz alkalmazható, amelyet összeállítás előtt az ííleszförendszeme helyeznek fel. & WO 94/26999 (Váíinge Alumínium AB) számú közzétételi irat szerinti rendszer, ahol pél3 dául szigetelő tulajdonságú vegyületet vagy szigetelő eszközt alkalmaznak a nedvesség behatolása ellen, amelyet a gyártás alkalmával visznek fel a csatlakozásokra, szintén bizonyos hátrányokkal jár. Legfőbb hátránya megegyezik a felszórással vagy a felkenéssel történő impregnáiásnál a peremek esetében fellépő hátránnyal. Rendkívül nehézkes továbbá az olyan panelek kezelése, amelyek a szigetelő vegyölet képezte szennyezést hordoznak. A szigetelő vegyüiet tulajdonságai idővel megváltoznak. Ka a szigetelő vegyületet a padló lefektetése során alkalmazzák, akkor a lefektetés rendkívül körülményes és költséges lesz.-9floor pads from front to back. This disclosure suggests that a material made of silicone or other insulating compound, or a rubber band, or other insulating material that may be attached to the upper leg system prior to assembly may be used. The system of WO 94/26999 (Waing Aluminum AB), for example using an insulating compound or insulating device against moisture penetration applied to the joints during manufacture, also has certain disadvantages. Its main disadvantage is the same as with the flanges when spraying or lubricating impregnation. It is also extremely difficult to handle panels that contain contamination from the insulating compound. The properties of the insulating compound change over time. If the insulating compound is used when laying the floor, laying it will be extremely cumbersome and costly.

A DE 20002744 U7 számú közzétételi irat padlólapok Impregnálásának továbbiDE 20002744 U7 discloses further impregnation of floor tiles

A nedvesség behatolásával szembeni szigetelés létrehozására további lehetőség az, hogy a lefektetés során valamilyen szigetelő eszközt illesztünk be, például I szigetelő gumicsíkot, a csatlakozásba. Ez az eljárás is nehézkes és költséges. Ha a szigetelő eszközt a gyártás során próbáljuk felhelyezni a csatlakozó részekre, nem tudhatjuk, hogy a szigetelő eszközt hogy kellene megtervezni ahhoz, hogy optimálisan működjön, továbbá hogy felhelyezése hogy lenne a legésszerűbb, valamint hogy hogyan kell a sarkokat kialakítani ahhoz, hogy a szigetelés az egész padíőelem csatlakoztató pereme mentén működjék, tekintetbe véve mind a hosszú, mind pedig a rövidebb oldalakat, A fent említett WO 97/47834 (Unilín Beheer S.V.) számú közzétételi írat 10. ábráján mutatják be azt, hogy a szigetelő eszközt hogyan alkalmazzák a felső csatlakoztató peremek között úgy, hogy egy keskeny hézag keletkezik az egymással szomszédos padlólapok között.Another possibility for providing moisture-proofing is to insert an insulating device, such as an insulating rubber strip I, into the joint during laying. This procedure is also cumbersome and expensive. If we try to fit the insulating device to the joints during manufacture, we do not know how the insulating device should be designed to work optimally, how best to install it, and how the corners should be designed to insulate work along the connecting edge of the entire floor member, taking into account both the long sides and the shorter sides. Figure 10 of the above-mentioned WO 97/47834 (Unilín Beheer SV) illustrates how an insulating device is applied to the upper joint. between the edges so that a narrow gap is created between adjacent floorboards.

Beillesztett rugalmas szigetelő eszköz alkalmazása a csatlakozásokban szintén ismeretes válaszfal elemek összeillesztésénél. Ez megismerhető például a GB 2177813 (Gstrovskyj számú szabadalmi leírásból,, ahol az Ismertetett iliesztőrendszer mindazon30 által nem alkalmas padlóelemekhez, amelyeket nagy látható hézagok nélkül keli lefektetni.The use of an insulated flexible insulating device in joints is also known for joining partition elements. This can be found, for example, in GB 2177813 (Gstrovskyj), where the described jointing system is not suitable for all floor elements which have to be laid without large visible gaps.

Továbbá ismeretes szigetelő pép vagy vízálló ragasztó alkalmazása is a padlólapok közötti csatlakozásokban, ahogy azt az EP 05685347A1 számú közzétételi irat tartalmazza. Mindazonáltal egy ilyen eljárásnál az alkalmazandó szigetelést a panelek összeillesztésének időpontjában helyezik el. További hátrányai legnagyobb részt a ragasztóval összeillesztett padlőeíemekkel kapcsolatos hátrányokhoz hasonlóak.Further, it is known to use insulating paste or waterproof adhesive in the joints between the floorboards as disclosed in EP 05685347A1. However, in such a process, the insulation to be applied is placed at the time the panels are joined. Other drawbacks are mostly similar to those associated with glue-mounted floor elements.

«« X * φ * ♦ ♦ » * * ***».«« X * φ * ♦ ♦ »* * ***».

~10~~ 10 ~

Ismert továbbá (a WO 99/68152, Válinge Alumínium AB), hogy a mag peremén a hosszú oldal vagy a rövldebbik oldal mentén külön anyagok helyezhetők el amelyek a maghoz vannak csatlakoztatva, és amelyeket ezt követően meg is munkálnak azért, hogy speciális funkciókat alakítsanak ki az iílesztörendszerben, például a rendszer szi5 lárdságával összefüggésben, továbbá a nedvességgel szembeni ellenállás és a rugalmasság tekintetében. Mindazonáltal nem Ismert, hogy ezeket az anyagokat hogyan kell alkalmazni és kialakítani annak érdekében, hogy a fent ismertetett nedvességgel kapcsolatos problémát optimális módon megoldják.It is also known (WO 99/68152, Válinge Aluminum AB) that separate materials are attached to the core edge, along the long side or the shorter side, which are attached to the core and subsequently worked to provide special functions. in the yeast system, for example in relation to system stability, and in terms of moisture resistance and resilience. However, it is not known how to apply and formulate these materials in order to solve the moisture problem described above in an optimal manner.

A padlólapokkal, illetve ezek átnedvesedésével kapcsolatos különleges profelé10 ma a csatlakoztató élek esetében a faanyagú padlólapok esetében merül fel, amelyekben számos különböző szálirányé faréteg helyezkedik el, tudniillik a fa nagyobb mértékben duzzad meg a szálirányra merőleges irányában, mint a szálak irányában. Ez azt jelenti, hogy fa padlózat esetében, amelynél a felületi rétegben a szálak iránya a padlólap hosszanti irányában van, és a magban különböző irányú szálak vannak, például a pad15 lólapra keresztirányban elhelyezkedő szálak, és amelyet olyan környezetben fektetnek le, ahol nedvesség vagy viszonylag magas páratartalom uralkodik, a felületi réteg nagyobb mértékben megduzzad a padlólap keresztirányában, mint a mag. Ennek eredményeként a felső csatlakoztató szét menti réteg, és különösen azok a részek, amelyek a legközelebb vannak a csatlakozó felülethez, a padlólap felületével párhuzamosan meg20 duzzadnak és kitágulnak és szétnyomják a padlólapokat, míg a magból kiképzett illesztőrendszer megtartja eredeti formáját. Ennek következtében roncsolódás léphet fel, például úgy, hogy a dekoratív réteg (felületi réteg) összenyomódik, az illesztőrendszer eltörik, vagy az iílesztörendszer záró működőképessége részben vagy egészben megszűnik.A special profile for floorboards and their wetting today is that of joining edges with woody floorboards, in which there are many different layers of fiber in the wood direction, since the wood swells more perpendicular to the fiber direction than in the direction of the fibers. This means that in the case of wooden flooring, where the surface layer has fibers in the longitudinal direction of the floorboard and the core has fibers in different directions, such as fibers transverse to the pad15, and is laid in an environment where moisture or relatively high humidity prevails, the surface layer swells to a greater extent transversely of the floorboard than the core. As a result, the top connecting layer, and especially the parts closest to the connecting surface, swell and expand parallel to the surface of the floorboard and expand and squeeze the floorboards while the core-formed joint system retains its original shape. As a result, destruction may occur, for example, as the decorative layer (surface layer) is compressed, the joining system is broken, or the closure functionality of the melting system is partially or completely lost.

Ezért megállapítható, hogy a nedvességgel Összefüggő problémák az egymáshoz Illesztett padlólapok esetében lényegében a következők;Therefore, it can be concluded that moisture-related problems for Matched Floor Tiles are essentially the following;

> a csatlakoztató perem egyes részeinek függőleges és vízszintes duzzadása, valamint > a nedvesség áthatolása az illesztőrendszeren,> vertical and horizontal swelling of parts of the connection flange, and> penetration of moisture through the joint system,

Összefoglalva azt mondhatjuk, hogy a csatlakoztató panelek Irányából behatoló nedvességgel és annak szétterjedésével szembeni szigetelés létrehozására padlólapok esetében számos ismert eljárás létezik, amelyek közül azonban egyik sem jár olyan eredménnyel, amely kielégítő lenne mind a minőség, mind pedig a költségek szempontjából. Az érintkezések mentén a nedvességnek az előlaptól a hátlap felé történő át35 szivárgásával szembeni szigetelés nem megoldott, vagyis nem létezik olyan egységes « φ ϊIn summary, there are a number of known methods for providing insulation against penetration of moisture and its penetration from the joining panels in the case of floorboards, however, none of which have been found to be satisfactory in terms of both quality and cost. Insulation against leakage of moisture from the front to the back 35 along the contacts is not solved, so there is no uniform insulation «φ ϊ

·' *· '*

- 11 — kialakitásü megoldás, ahol a panelek még a gyártás során olyan szigeteléssel lehetnének elláthatók, amely ellenáll a nedvesség behatolásénak.- 11 - where panels can be insulated during manufacture to withstand moisture penetration.

A találmány azon a felismerésen alapul, hogy számos olyan szigetelés képzelhető el, amely mindenekelőtt a pára-, illetve oedvességáiió illesztőrendszerhen alakit5 ható ki egymáshoz Illeszkedő padlólapoknál:The invention is based on the discovery that a number of insulations are possible which, in particular, are formed on a damp or humidity damping system for mating floor tiles:

> „átitató szigetelés, amely ellenáll a csatlakoztató szélek duzzadásának, > „átitató szigetelés” és „illeszkedő szigetelés, amely ellenáll az illesztőrendszeren áthatoló nedvességnek és a fellépő duzzadásnak, > „kiegyenlítő szigetelés”, amely kiegyenlíti a duzzadást és a csatlakoztató szélek zsugorodását.> "Damp-proof insulation that resists swelling of the joint edges,"> "damp-proof insulation" and "damp-proof insulation that withstands moisture and swelling through the joint system,"> "smoothing insulation" that compensates for swelling and shrinkage of the joint edges.

„Átitató szigetelésen” olyan szigetelést értünk, amely meggátolja vagy megakadályozza a nedvesség szétterjedését a padlólap csatlakozó szélétől a padló belsejébe, „Illeszkedő szigetelésen olyan szigetelést értünk, amely megakadályozza vagy meggátolja a nedvesség beszivárgását a csatlakozáson át a csatlakozó felület mentén, „Kilő egyenlítő szigetelésen” pedig olyan szigetelést értünk, amely szabályozza az anyag nedvességtartalom változásainak köszönhető mozgásait, amelyet a padlólapban lévő nedvesség okoz (duzzadás és zsugorodás), például a környező levegő relatív páratartalmának változása következtében, és amely ellenáll a nyomás okozta stressznek, valamint meggátolja látható rés létrejöttét az egymással szomszédos padlólapok felső csatlakozó peremei között, amely a nedvesség által okozott anyagmozgásoknak köszönhető."Immersion insulation" means an insulation that prevents or prevents moisture from spreading from the joint edge of the floorboard to the inside of the floor, "Adhesive insulation" means an insulation that prevents or prevents moisture from penetrating through the joint, through the joint, and is an insulation that controls the movement of the material due to changes in moisture content caused by moisture in the floorboard (swelling and shrinkage), for example due to changes in relative humidity of the ambient air, and which prevents pressure stress and prevents visible gaps with one another. between the upper joint edges of adjacent floor tiles due to the movement of material caused by moisture.

Ahogy az nyilvánvaló az elmondottakból, a padlólapokkal kapcsolatos nedvesség által okozott problémákra adott Ismert megoldások és a padlók anyagával kapcsolatos ilyen megoldások nem klelégítőek. Néhány Ismert megoldás a szándékolt hatás tekintetében nem kielégítő, mások pedig olyan hátrányokkal rendelkeznek, amelyek megnehezítik a gyártást vagy a padló lefektetését, a további eljárások, illetve megoldások pedig a költségek szempontjából nem megfelelőek.As is evident from the foregoing, the known solutions to the problems caused by the dampness of the floor tiles and such solutions to the material of the floor are unsatisfactory. Some of the known solutions are unsatisfactory in terms of their intended effect, while others have disadvantages that make it difficult to manufacture or lay the floor, and other procedures or solutions are inadequate in terms of cost.

Ezért a jelen találmány egyik célkitűzése az, hogy megszüntesse, vagy jelentős mértékben csökkentse a padlólapok gyártásával kapcsolatos, és a párazárással őssze30 függő egy vagy több. továbbra is fennálló problémát.Therefore, it is an object of the present invention to eliminate or significantly reduce one or more of the floorboard flooring dependent on waterproofing in the fall. problem that still exists.

Célkitűzésünket olyan padlólap kialakításával valósítottuk meg, amelynek teste, és testének farost anyagú magja van, és a padlólapban legalább két, egymással átellenes és párhuzamos iliesztoperem van elrendezve, és az illesziöperemeken a padlólapnak hasonló kialakítású padlólaphoz vízszintes irányban történő mechanikus csatlakoz35 tatására szolgáló kapcsolóelemek vannak kialakítva, továbbá a kapcsolóelemek aktív zárófeíületekkel van ellátva, amelyek szomszédos, hasonló padlólapon kialakított aktív λΧ zárófelületekhez illeszthetően vannak kiképezve, és az aktív zárófeiűielek legalább egyike teljesen vagy részben a padlólap testének anyagától eltérő, akril műanyag alapú, mügumi elasztomer, szilikongumi vagy poliuretán alapú, hőre lágyuló ragasztó anyagú, rugalmasan deformálható gumiszerű anyagból van kialakítva,The object of the present invention is to provide a floorboard having a body and body having a fibrous core, the floorboard having at least two opposed and parallel folding edges, and the joints are mechanically connected to a floorboard similar to the floorboard. and the coupling members have active closures adapted to adjacent active λΧ closures formed on similar floor tiles, and at least one of the active closure faces being entirely or partially non-acrylic based on thermoplastic, polyethylene, elastomer, made of an elastically deformable rubber-like material,

S A padlólap célszerűen fából készült felületi réteggel van ellátva, továbbá fából vagy farost anyagból készült maggal van kialakítva, valamint a felületi réteg száliránya a mag szálirányától különböző, és kapcsolóelemei olyan aktív zárófelületekkel vannak eh látva, amelyek a szomszédos padlólap megfelelő aktív zárőfelüíeteíhez illeszthetően vannak kialakítva, továbbá az aktív zárőfelületek teljes egészében vagy részlegesen ru10 galmasan deformálható anyagból vannak kialakítva,The floor tile is preferably provided with a wooden surface layer, further comprising a core made of wood or fibrous material, and the fiber direction of the surface layer is different from the fiber direction of the core and its connecting members are provided with active closures adapted to adjacent active tile surfaces furthermore, the active sealing surfaces are made wholly or partially of an elastically deformable material,

A kapcsolóelemek előnyösen a padlólapnak egy előzőleg már lefektetett padlólaphoz bedöntéssel és/vagy bepattintássai történő csatlakoztatására alkalmasan vannak kialakítva,Preferably, the coupling members are adapted to connect the floorboard to a previously laid floorboard by tilting and / or snaps,

A kapcsolóelemek egyike kedvezően alsó ajak vagy zárószalag, amely a mag anyagából van kiképezve.Preferably, one of the coupling members is a lower lip or sealing strip formed from the material of the core.

Az alsó ajak vagy záró csík célszerűen rugaímasságfokozó szerrel van impregnálva.The lower lip or barrier strip is preferably impregnated with a rugae enhancer.

A kapcsolóelemek előnyösen impregnált záró szalagot tartalmaznak, amely a mag anyagától különböző anyagból van kialakítva, és amely olyan rögzítő elemekhez van rögzítve, amelyek a padlólap egymással ellentétes párhuzamos iilesztőperemei mentén vannak kiképezve.Preferably, the coupling members comprise an impregnated sealing strip made of a material other than the core material, which is secured to fasteners formed along opposite parallel flanges of the floorboard.

A rögzítő elemek a magban vannak kiképezve, és arra szolgálnak, hogy a záró szalagot rögzítsék, és tulajdonságjavitő szerrel vannak impregnálva.The fastening elements are formed in the core and serve to fasten the sealing tape and impregnated with a property enhancing agent.

A rögzítő elemek előnyösen sziiárdságtokoző szerrel vannak impregnálva.Preferably, the fasteners are impregnated with a strength-enhancing agent.

A kapcsolóelemek célszerűen forgácsolással vannak elkészítve.The coupling elements are preferably machined.

A padlólap előnyösen négyszögletes és mind a négy oldala mentén csatlakozó eszközök vannak kialakítva.The floor tile is preferably rectangular and has means for connecting it on all four sides.

A padlólap rövldebblk és hosszabbik oldalán előnyösen mechanikus Illesztőrendszerek vannak kialakítva.Preferably, mechanical fitting systems are provided on the short side and the long side of the floorboard.

A padlólap hosszanti oldalain lévő mechanikus záró eszközöknek célszerűen rugalmasan deformálható záró felületeik vannak,The mechanical locking devices on the longitudinal sides of the floorboard preferably have elastically deformable locking surfaces,

A padlólap felületi rétegének vastagsága kedvezően nagyobb, mint a padlólap vastagságának 0,1 -szerese,The thickness of the surface layer of the tile is advantageously greater than 0.1 times the thickness of the tile,

A rugalmasan deformálható gumíszerű szigetelőanyag célszerűen akril műanyag alapú anyag, vagy szintetikus gumi elasztomerei vagy uretán gumi, vagy sziiikcn gumi vagy hasonló anyag, vagy poliuretán alapú hőre olvadó ragasztó.The elastically deformable rubber-like insulating material is preferably an acrylic plastic-based material, or synthetic rubber elastomers or urethane rubber or silicone rubber or the like, or a polyurethane-based heat-melt adhesive.

A padlólap íílesztőperemei előnyösen a padlólap magjába, a csatlakozó irányából behatoló nedvességnek ellenálló átitató szigeteléssel vannak ellátva, és az átitató szigetelés a magnak a csatlakozó peremeken belüli impregnálásával, a nedvesség okozta duzzadásnak ellenálló nedvességzárö szerrel, és/vagy azt a mag felszíne irá5 nyából és a nyelvcsap, valamint a nyelvhorony irányában legalább egy bizonyos távolságban lefelé jelentősen csökkentő szerrel van kialakítva.Preferably, the groove flanges of the floorboard are provided with a moisture-resistant impregnation seal that penetrates the floorboard core from the direction of the joint, and the impregnation of the core with impregnation of the core within the joint flanges with a moisture barrier the tongue and the tongue groove, at least at a certain distance downwards, are provided with a significantly reducing agent.

A padlólapnak célszerűen a mag egyik felszínére felvitt legalább egyrétegű felületi rétege van, a padlólapok lilesztőperemeiken a padlólapok függőleges irányban egymáshoz történő csatlakoztatására szolgáló nyelvcsappai és nyelvhoronnyal vannak ellő látva, amelyek felső kapcsolóelemei függőleges csatlakoztató síkban találkoznak, és a padlólapok egymással ellentétes iílesztőperemeinek legalább egyike, a padlólapok egymáshoz csatlakoztatod helyzetében, az egymás mellett fekvő padlólapok közötti függőleges csatlakoztató síkban a nedvesség behatolásának ellenálló, a padlólapok csatlakoztató pereminek kialakítása során rugalmas szigetelő anyagból kialakított illesz15 kedd szigeteléssel van ellátva, amely legalább a padlólapok egyikéhez van rögzítve, és a két egymáshoz csatlakoztatott padlólap által össze van nyomva.The floorboard preferably has at least one layer of surface layer applied to one surface of the core, the tongue flaps and tongue grooves for connecting the floorboards vertically to each other at their edge edges. the floorboards being joined together in a vertical connection plane between adjacent floorboards provided with a moisture-proofing joint formed by a resilient insulating material formed on at least one of the two floorboards, is compressed.

A padlólap célszerűen négyszögletes, amelynek hosszanti oldalai, rővldebbik oldalai, magja, továbbá felületi rétege van, amely a mag felszínén van elrendezve, és az említett felületi réteg koptató réteget, valamint dekoratív réteget tartalmaz, valamint a 20 padlólap egymással ellentétes íílesztőperemei mellett kapcsolóelemekből, nyeivhoronybói és nyelvosapből kialakított lllesztőrendszerrel van ellátva, amellyel a padlólap hasonló padlólapokhoz csatlakoztatható függőleges irányban és vízszintes irányban hosszabbik és rővídebbik oldalai mentén, továbbá a íilesztorendszer legalább részben a magból van kimunkálva, továbbá a padlólap ezen kívül tartalmaz egy, a nedvességnek 25 a padlólap csatlakozó széle irányából a magba történő behatolásával szemben ellenálló részt, amely átitató szk képez, és amely a felületi réteg, valamint egy olyan rugalmasan deformálható, a padlólaphoz szilárdan rögzített, és a padlólap hasonló padlólaphoz csatlakoztatott helyzetében a szomszédos padlólapok közötti csatlakozó peremek csatlakozó felületei mentén behatoló nedvességek ellenálló Illeszkedő szigetelés 30 között van elrendezve.The floorboard is preferably rectangular having longitudinal sides, thinner sides, a core, and a surface layer disposed on the core surface, said surface layer comprising an abrasive layer and a decorative layer, and adjacent grooves of the floorboard 20, comprising and a tongue-and-groove trigger system for connecting the floorboard to similar floorboards along the longitudinal and horizontal sides of a vertical and horizontal direction, the tongue system being at least partially machined from the core, and the floorboard further comprising a a penetration-resistant part which forms an infiltrating skeleton and which is elastically deformable, fixed to the floor tile, and p In the position of the slab when connected to a similar slab, the moisture-permeable insulating material 30 is arranged along the connecting surfaces of the connecting flanges between the adjacent slabs.

A találmány különösen mechanikus ifesztőrendszerrei ellátott padlólapok használata során alkalmazható kedvezően, továbbá olyan padlólapoknál, amelyek szalagelemekből készülnek, amelyeket számos további lemezre szabnak a megmunkálás előtt. Mindazonáltal a találmány használható olyan padlóknál is, ahol ragasztott liiesz35 tórendszer van kialakítva, továbbá olyan padlólapoknál,, amelyeket közvetlenül különálló padlóelemként gyártottak, amelyeket aztán padlólapokká munkáinak meg és amelyek „ uigy nincsenek megmunkálva oly módon, hogy ez egyes padlóelemek megmunkálását megelőzően nagy lemezekből szabták volna ki.The invention is particularly advantageous in the use of floor tiles with mechanical locking systems, and in the case of floor tiles made of strip elements which are cut into a number of additional sheets before machining. However, the invention can also be used for floors where a glued pond system is provided, and for floor tiles that are manufactured directly as a separate floor element, which are then processed into floor tiles and that are not machined so as to form a large sheet of material before machining. Who.

így a találmány tehát elsősorban olyan padlólap, amelynek teste, és testének tarost anyagú magja van, továbbá legalább két, egymással átellenes és párhuzamos 115 leszfőperemmel van ellátva, és az illesztőperemeken a padlólapnak hasonló kialakítású padlólaphoz vízszintes irányban történő mechanikus csatlakoztatására szolgáló kapcsolóelemek vannak kialakítva, A kapcsolóelemek aktív zárófelüietekkei van ellátva, amelyek szomszédos, hasonló padlólapon kialakított aktív záróiéi öletekhez llleszthetően vannak kiképezve, és az aktív záróíelöletek legalább egyike teljesen vagy részben, a • 0 padlólap testének anyagától eltérő, rugalmasan deformálható anyagból van kialakítva.Thus, the present invention is primarily a floorboard having a body and body having a fibrous core, further comprising at least two opposing and parallel flanges 115 and engaging means for connecting the floorboard to the floorboard in a horizontal direction, the couplings are provided with active closure surfaces which are provided adjacent to adjacent active closure edges formed on a similar floorboard, and at least one of the active closure members is formed wholly or partially of a resiliently deformable material other than the body of the floorboard.

A padlódeszka, vagy kettéosztással legalább két padiódeszkává alakítandó padlóelem magjának készítésére során a magot lemezanyagból képezzük ki úgy, hogy a padlödeszkák függőleges összezárására szolgáló zárrendszer egy részét a mag anyagában alakítjuk ki, Az eljárás során a lemezanyagban hornyot képezünk, továbbá a horonyba rugalmas szigetelőanyagot illesztünk.In forming a core of a floorboard or at least two floor elements to be split into two floorboards, the core is formed of sheet material by forming part of a locking system for vertically sealing the floorboards, comprising forming a groove in the sheet material and an elastic insulating material.

A padlólapnak magja, továbbá a mag egyik felső oldalára Illesztett felületi rétege van, amely legalább egy, mármint a felületi réteg egyrétegű. A padlólap az egymással ellentétes csatlakoztató szélrészeken kapcsolóelemekkel van ellátva, amelyekkel a padlólap egy hasonló padlólaphoz vagy padlólapokhoz csatlakoztatható függőleges irány20 bán ügy, hogy a csatlakoztatott padlólapok felső csatlakoztató peremei függőleges csatlakoztató síkban találkoznak. A padlólapok egymással ellentétes illesztöperemeí legalább egyike illeszkedő szigeteléssel van ellátva, amely ellenáll az egymással szomszédós padlólapok közötti függőleges csatlakozó sík mentén beszivárgó nedvesség hatásának, továbbá ez az illeszkedő szigetelés rugalmas szigetelőanyagból van kialakítva,, amely a padlólaphoz van rögzítve és a padlólapok kapcsolóelemei kialakításával egyidejűleg van kiképezve, és rugalmasan deformálódik, amikor a padlólapot egy hasonló padlólaphoz csatlakoztatjuk.The floorboard has a core, and a surface layer which is joined to one of the upper sides of the core, which is at least one, i.e., the surface layer is a single layer. The floorboard is provided with coupling means at opposing connecting edges which are vertical to connect the floorboard to a similar floorboard or floorboards so that the upper connection edges of the connected floorboards meet in a vertical connection plane. At least one of the opposed joint edges of the floorboards is provided with a mating insulation which resists moisture penetration along a vertical joint plane between adjacent floorboards, and the mating insulation is formed of a resilient insulating member which is secured to the floorboard formed and elastically deformed when the floorboard is connected to a similar floorboard.

Így a találmány szerinti padlóelemnél a mag ellátható beillesztett és szilárdan rögzített elasztikus, vagyis rugalmasan alakítható anyagokkal, amelyek szigetelésként és/vagy kiegyenlítő eszközként működnek a padlólapok duzzadásával és zsugorodásával szemben. A rugalmasan alakítható anyagokat olyan részeken alkalmazzuk, amelyek a későbbiek során kerülnek megmunkálásra annak érdekében, hogy kialakítsuk a kész padlólap Hiesztőeiemeit A rugalmasan deformálható anyag megmunkálható külön, vagy az iliesztőrendszer megmunkálásával egyidejűleg is. Ennek eredményeként a rugalma35 san deformálható anyag pontosan illesztett és pontosan méretezett szigetelésként készíthető el, és a fent említett tömítést vagy kompenzációs eszközt alkotja.Thus, in the flooring element according to the invention, the core can be provided with insulated and rigidly fixed elastic, i.e., resiliently deformable materials which act as insulation and / or leveling means against swelling and shrinkage of the floorboards. The resiliently deformable material is applied to parts that will be subsequently processed to form the finished floorboard clamping elements. The resiliently deformable material may be machined separately or simultaneously with the molding system. As a result, the resiliently deformable material can be made as a precisely fitted and precisely dimensioned insulation and forms the aforementioned seal or compensation means.

» « κ « ♦ Φ * * ♦»« Κ «♦ Φ * * ♦

-15Α találmány szerves része a kettéosztással legalább két padlólappá alakítandó padlólap vagy padlóelem magjának készítésére alkalmas eljárás, amelynek során lemezanyagból magot képezünk, amelyből olyan itlesziőrendszer egy részét alakítjuk ki, amely a padlólapok függőleges ősszezárására szolgái. Az eljárás során a lemezszerű anyagban hornyot alakítunk ki. továbbá a horonyba rugalmas szigetelőanyagot illesztünk.An integral part of the present invention is a process for forming a core of a floorboard or floor element to be split into at least two floorboards, comprising forming a core of sheet material to form a part of an iteration system for vertically sealing the floorboards. In the process, a groove is formed in the sheet-like material. and a flexible insulating material is inserted into the groove.

Alkalmas eljárásokkal, például fűrészeléssel vagy marással, a magot a felületi réteg felhelyezése előtt (például dekoratív felületi réteg felhelyezése előtt) előkezelhetjük úgy, hogy például egy vagy több hornyot alakítunk ki a felületen ott, ahol majd ké10 sőbb az ilíesztőrendszer peremének megmunkálására kerül sor. Ezt követően megfelelő szigetelőanyagot helyezünk a horonyba, ímpregnálással vagy sajíoiással, vagy bármely más alkalmas eljárással. A szigetelőanyag olyan anyag lehet, amely szigetel és/vagy olyan tulajdonsága van, hogy megszilárdulva vízálló, illetve páraállő és rugalmasan alakítható, Illetve deformálható anyag, amelyet a csatlakoztatás szigetelésére használtra15 tünk. A felületi réteget ezt követően a magra, Illetve ennek felületére helyezhetjük a szigetelőanyaggal ellátott horony fölött. A találmány szerint a szigetelőanyag felvihető a felületi réteg felvitele után is, A hornyot ezt kővetően alakítjuk ki a padlöeiemen vagy a padlólapon a felületi rétegben és a magban is, vagy csupán a padlóeiem magjában. Amikor a padióelemet felfürészeljük, akkor a peremekben már ott van a szigetelőanyag.By suitable methods, such as sawing or milling, the core can be pre-treated prior to applying the surface layer (e.g., decorative surface layer) by, for example, forming one or more grooves on the surface where the edge of the joint system is subsequently machined. Subsequently, suitable insulating material is applied to the groove, by impregnation or injection, or by any other suitable method. The insulating material may be a material which insulates and / or has the property that, once solidified, is a waterproof or moisture-resistant material that is elastically deformable or deformable and is used to insulate the connection. The surface layer can then be placed on the core or on its surface above the groove provided with the insulating material. According to the invention, the insulating material can also be applied after the surface layer has been applied. The groove is subsequently formed on the floor element or floor tile in the surface layer and in the core or only in the core of the floor element. When the floor panel is sawn, the insulation material is already present in the edges.

Hogyha a szigetelőanyagot a horonyban alkalmaztuk vagy a padlóeiem megmunkált szélénél, akkor célszerű, hogy a megfelelő felületet megmunkáljuk a szigetelőanyag alkalmazásával összefüggésben. A referenclafelűlet például a padlóeiem peremének egy külső része lehet. Az illesztőrendszer végső megmunkálása és a tömítés megmunkálása végbemehet egy második gyártási lépés során, ahol a refereneiafeiületet arra hasz25 náijuk, hogy beállítsuk a padióelemet a megmunkáló szerszámokhoz képest. Ezzel az eljárással lehetővé válik, hogy a szigetelőanyagot kb. 0,01 mm tűréssel helyezzük el a csatlakoztató felületekhez, és a padlólap felületéhez képest. A magban elhelyezhetünk tömítést a 0,1 - 0,5 mm vastag felületi réteg alsó részénél. A tömítés megvédi a farostokból álló magot és megakadályozza, hogy a nedvesség áthatoljon az illesz30 tórendszeren. Ez az eljárás lehetővé teszi, hogy szigeteléssel lássunk el mindenféle laminált padlót, amelyet Így a szigetelőanyaggal együtt gyárthatunk. Nyilvánvaló, hogy az eljárás vastagabb felületek esetén használható, például 1 - 3 mm műanyag és linóleum felületeknél. Egy ilyen szigetelés nem lesz látható a felület irányából és meg fogja óvni a farostokból álló magot, amely a vízálló, illetve párazáró felületi réteg alatt van. Hogyha a szigetelőanyag rugalmas, akkor meg fogja akadályozni azt is, hogy a nedvesség átszlvárogjon az illesztörendszeren.If the insulating material has been applied in the groove or at the machined edge of the floor element, it is desirable to have the appropriate surface machined in connection with the application of the insulating material. For example, the reference surface may be an outer part of the edge of the floor element. Final machining of the joining system and machining of the seal may take place in a second manufacturing step, where the reference surface is used to adjust the floor element relative to the machining tools. By this method, it is possible to insulate the insulating material with approx. Positioned with a tolerance of 0.01 mm in relation to the connection surfaces and the surface of the floorboard. The core may be sealed at the bottom of the 0.1 to 0.5 mm thick surface layer. The gasket protects the wood fiber core and prevents moisture from penetrating through the fitting pond system. This process allows us to insulate all types of laminate flooring that can be manufactured with the insulating material. Obviously, the process can be used for thicker surfaces, such as 1 to 3 mm for plastic and linoleum surfaces. Such insulation will not be visible from the surface direction and will protect the core of the wood fibers underneath the waterproof or vapor barrier surface layer. If the insulation material is flexible, it will also prevent moisture from leaking through the joint system.

- 18 Az illeszkedő szigetelés kialakításánál lényegében bármely ismert szigetelőanyagot használhatunk, ameiyet folyadék állapotban lehet alkalmazni, vagy fél-folyadék állapotban sajtolni lehet, például babot vagy valami hasonló anyagot, és amely a felvitel után alakítható, rugalmasan deformálható és ezen kívül párazáró, Előnyős, hogyha a szigetelőanyagoknak olyan tulajdonságaik vannak, amelyek lehetővé teszik a maghoz történő ragasztásokat. Az ilyen ragadó képesség mindazonáltal nem feltétlenül szükséges, mível a szigetelőanyag mechanikusan, például alámetszett hornyokba is beilleszthető.For the construction of the fitting insulation, essentially any known insulating material which can be applied in a liquid state or extruded in a semi-liquid state, for example beans or the like, can be used, which can be deformed after application, elastically deformable and additionally vapor barrier. the insulating materials have properties which enable adhesion to the core. However, such adhesion is not necessarily required, since the insulating material can be mechanically inserted into, for example, undercut grooves.

A panelek ezt követő megmunkálása oly módon megy végbe, hogy a szigetelőit) anyagot csak részben távolitjuk el vagy alakítjuk át. Például a szigetelőanyagot megmunkálhatjuk forgácsolással egy rugalmasan alakítható illeszkedő szigeteléssé, amely pontosan fog Illeszkedni a teljes hosszanti oldalhoz, továbbá a teljes rövldebbik oldalhoz és a sarkokhoz és ugyancsak pontosan illeszkedik a felületi réteghez,Subsequent processing of the panels takes place in such a way that the insulating material is only partially removed or modified. For example, the insulating material can be machined into a resiliently fitting insulating material that will fit snugly along the entire longitudinal side, as well as the entire shorter side and corners, and will also fit snugly into the surface layer,

A tömítés és különösen annak aktív része, amely tulajdonképpen a nedvességig gél szembeni szigetelést biztosítja, kialakítható más külső geometriával is forgácsolás révén, amelyet rendkívül szűk tűrésmezővel végezhetünk a kialakítandó Iliesztörendszer további részein.The seal, and in particular the active part thereof, which effectively provides sealing to the gel against moisture, may also be formed by other external geometry, which may be performed with an extremely narrow tolerance field on the other parts of the joint system to be formed.

Ha az iliesztörendszer a dekoratív réteg és az illeszkedő szigetelés között átitató szigetelést képezünk ki, az eredmény egy olyan padló tesz, amelynek mindegyik padló20 lapja e nedvességzáró csatlakoztatással van kialakítva mind hosszabb, mind rövldebbik oldalán, sőt a sarkokban is. Ha a padlót nedvességáiló hátfelüiettel látjuk el, amely például műanyagból készült, és amely a padlóhoz illesztett megfelelő szigetelőanyag vagy szigetelő csík, a padló elegendően nedvességáiló lesz az összes kötés és a falak mentén is, •25 Az átitató szigetelés a felületi réteg és a tömítés között a font ismertetett ímpregnáláson felül kialakítható több különböző módon, például:By providing a penetrating insulation between the decorative layer and the adjoining insulation, the result is a floor with each floor 20 having a moisture-tight connection on both its long and short sides and even at the corners. If the floor is provided with a damp-proof backing made of, for example, plastic, and which is a suitable insulation material or insulating strip applied to the floor, the floor will be sufficiently damp-proof along all joints and walls, • 25 in addition to the font imprint described above, the font can be created in several different ways, for example:

> a mag kialakítható nedvességálló anyagból, > közvetlenül laminált padló esetében, a mag felső részét közvetlenül a dekoratív réteg alatt impregnálhatjuk, például annak megfelelően, ahogy fentebb már ismertettük, > impregnáló anyag is alkalmazható a mag hornyaiban, ahol a tömítést is alkalmaztuk, > nagy nyomással laminált padló esetében, a lapok megerősítő rétege fenollal Impregnált erős papír tehet a dekoratív réteg alatt, és ez alkothatja az átitató szigetelést, > további tehetőség az, hogy nedvességálló műanyag réteget helyezünk el a mag és a dekoratív felületi réteg között az egész panelben.> the core can be made of a moisture-proof material,> in the case of a directly laminated floor, the upper part of the core can be impregnated directly under the decorative layer, for example as described above, an impregnating material may be applied in the grooves of the core for pressure laminated flooring, the reinforcing layer of the sheets with phenol can be impregnated with strong paper underneath the decorative layer and this can form a waterproofing insulation;> another possibility is to place a moisture resistant plastic layer between the core and the decorative surface layer throughout the panel.

Ugyanúgy, ahogy a tömítést létrehoztuk, más tulajdonságú anyagokat, például nem összenyomható anyagokat alkalmazhatunk annak érdekében, hogy megvédjük a csatlakoztató szélt, és egyúttal átitató szigetelést hozzunk létre.Just as the seal is made, other properties, such as non-compressible materials, can be used to protect the joint edge and at the same time to provide a penetrating seal.

Az. átitató szigetelés egy vagy több olyan anyagból állhat, amelyek lefedik a mag egész felületét, és amelyek szintén rugalmasak és zajcsökkentő tulajdonságnak. Ennek az az előnye, hogy ugyanazzal a ráfordítással nedvességzárást, hangszigetelést és puhább padlót alakíthatunk ki. A tömítés részei átitató szigetelésbői is állhatnak. Végezetül az egész tömítés vagy annak egyes részei lehetnek átitató szígetelésűek. Ez azt jelenti, hogy a tömítés olyan átitató szigetelésként is szolgál, amelynél a mag impregnálva van, vagy nincs áfímpregnáiva.Waterproofing insulation may consist of one or more materials which cover the entire surface of the core and which are also resilient and have noise reduction properties. The advantage of this is that, at the same expense, moisture barrier, sound insulation and softer flooring can be achieved. Parts of the gasket may also consist of penetrating insulation. Finally, all or some of the gasket may be soaked. This means that the seal also serves as a penetrating seal with the core impregnated or not having a VAT impregnation.

Ahogy az nyilvánvaló az elmondottakból, a találmány olyan maganyagok esetében alkalmazható előnyösen, amelyek farost anyagúak, például farostlemezből készülnek, de olyan nedvességálló maganyagok esetében is, mint amilyen a műanyag vagy a műanyag és a farostlemez anyag különböző kombinációi.As will be apparent from the foregoing, the present invention is preferably applicable to core materials made of fibrous material, such as fibreboard, but also to moisture-resistant core materials such as plastic or various combinations of plastic and fibrous material.

A teljesség igénye nélkül megemlíthetjük azokat az anyagokat, amelyeket felhasználhatunk tömítés kialakítására, így például az akrii műanyag alapú anyagok, a szintetikus gumi elasztomerek, az uretángumí, a szlükongumi és hasonló anyagok, vagy a poliuretán alapú olvasztható ragasztók.Examples of materials that can be used to form seals include acrylic plastic based materials, synthetic rubber elastomers, urethane rubber, slip rubber and the like, or polyurethane-based fusible adhesives.

Egy kedvező kiviteli alakban a padlólapokon olyan mechanikus lltesztörendszer alakítható ki, amely hosszú Ideig, a padlólapok duzzadása és zsugorodása során is szorosan együtt tartja a csatlakoztató peremet a szigetelőanyaggal vagy más csatlakoztató szélekkel A rendszer úgy is működhet, mint egy hagyományos ragasztott nyeivhoronykötés, de ez sokkal költségesebb, továbbá sokkal nehezebb szoros csatlakoztatást kialakítani, mint egy mechanikus illesztőrendszer esetében,In a preferred embodiment, the floorboards can be provided with a mechanical test system that, over a long period of time, holds the jointing flange tightly together with the insulating material or other joining edges during swelling and shrinkage of the floorboards. The system may function as a conventional glued groove joint it is more expensive and also much harder to make a tight connection than with a mechanical joint system,

Á lefektetéssel kapcsolatban elmondhatjuk, hogy ennek során alkalmazhatunk ragasztót, szigetelőanyagot és más anyagokat a fent vázolt illesztörendszerben annak érdekében, hogy például tovább fokozzuk a szilárdságot vagy a csatlakoztatás nedvssségállőságát a padló bizonyos részein vagy az egész padlón.In connection with laying, it is possible to use adhesives, insulating materials and other materials in the joint system described above in order to, for example, further increase the strength or the moisture resistance of the joints on certain parts of the floor or on the whole floor.

A találmány oltalmi körén belül a: hosszanti oldalak és a rövidebb oldalak különböző módon alakíthatók ki. Ennek oka az, hogy a lefektetés során alkalmazott csatlakoztató eljárás különböző lehet a hosszú, illetve a rövidebb oldalak mentén. Például a hosszabbik oldalt egy befelé történő hajlító mozdulattal csatlakoztathatjuk, míg a rovidebbik oldalt egy bepattanó típusú mozdulattal, és ez különböző anyagi tulajdonságokat, továbbá különböző csatlakoztató geometriát és szigetelő geometriát kívánhat, aholWithin the scope of the invention, the longitudinal sides and the shorter sides may be formed in different ways. The reason for this is that the joining procedure used during laying can be different along the long or the short sides. For example, the longer side may be joined by an inward bending motion while the short side may be joined by a snap-type motion and may require different material properties as well as different joint geometry and insulating geometry, where

-18az egyik oldalt a befelé történő hajmásra, míg a másikat a lepattintásra optimalizáljuk. További ok az, hogy a padló minden négyzetmétere fajlagosan jelentősen több hosszabb oldalt tartalmaz, mint rövidet© oldali csatlakozást, hogyha a panelek hosszúkásak. Az anyagköltség optimalizálása különböző csatlakoztató kialakításokat eredmé5 nyezhef.-18 one side is optimized for inward flush, while the other is optimized for flattening. Another reason is that each square meter of floor has a significantly greater length of sides than a short © side joint when the panels are oblong. The optimization of the material cost can result in different connection designs.

A mag impregnálása és a peremek megerősítése bizonyos helyeken a felületi réteg felhelyezése, valamint a kiegyenlítő réteg felhelyezése előtt a hátoldalon is elvégezhető annak érdekében, hogy például megerősítsük azt a részt, ahol az iiieszförendszer alsó részei lesznek kialakítva, Ezzel erős és rugalmas alsó ajkat, továbbá erős záró elemet alakíthatunk ki, ha a szalag vagy az alsó ajak a magból van kimunkálva. Ha például a szalag a magtól különböző anyagból készül, például aiuminiumbói, a hátoldal felöli impregnáiásra azért kerül sor, hogy megerősítsük a kritikus részeket, ahol a szalagot felerősítjük, vagy ahol a panel találkozik a záróetemmel.The impregnation of the core and the reinforcement of the flanges at certain locations prior to the application of the surface layer and the smoothing layer may also be performed on the backside, for example to reinforce the part where the lower parts of the lymphatic system are formed. a strong locking member may be formed when the tape or lower lip is machined from the core. For example, if the tape is made of a material other than the core, such as aluminum, the backside is impregnated to reinforce the critical parts where the tape is fastened or where the panel meets the sealing member.

A fent ismertetett gyártási eljárások felhasználhatók olyan mechanikus illesztőié rendszerek kialakítására is, amelyek rugalmas záróeszközt tartalmaznak. Ezek a rugalmas záróeszközök egymással összenyomhatok, mint egymáshoz csatlakozó felső csatlakozó peremek és ezek megduzzadhatnak vagy kitágulhatnak a zsugorodásuk folyamán. Ezen a módon a vízszintes duzzadás! problémák és a látható rés kialakulása a szára padlón megakadályozható. Mivel ez a duzzadás! probléma elsősorban a hosszabbik oldalakon lép fel, a sarkokat nem tekintjük veszélyes helynek ebből a szempontból. A rugalmasan alakítható anyag ezért mechanikusan is felvihető szilárd formában a horonyba, például bepalöntással vagy benyomással egy alámetszett horonyba, és a horony pereméhez történő ragasztással. így ezek a rugalmas záróeszkőzök „rugalmas kompenzációs szigetelésként’’ fognak működni.The fabrication methods described above can also be used to form mechanical joining systems that include a flexible closure means. These resilient closures may be compressed with each other like interconnected upper flanges and may swell or expand as they shrink. In this way the horizontal swelling! problems and the appearance of a visible gap on the stem floor can be prevented. Because this is swelling! the problem is mainly on the longer sides, the corners are not considered a dangerous place in this respect. The resiliently deformable material can therefore also be mechanically applied to the groove in a solid form, for example by inserting or stamping into an undercut groove and gluing to the edge of the groove. Thus, these elastic closure devices will act as "elastic compensating insulation".

A fent ismertetett gyártási eljárás, amellyel részleges átitató szigetelést alakíthatunk ki mag bizonyos helyein, felhasználhatók a lemezszerű mag gyártásával összefüggésben Is. Az Impregnáló anyagot ekkor akár a már maggá alakított farost és kötőanyag keveréken, vagy a gyártási eljárás folyamán végleges alakját elnyerő magon is alkalmazhatjuk.The manufacturing process described above for providing partial impregnation insulation at certain locations in the core can also be used in connection with the manufacturing of the sheet-like core. The impregnating agent can then be applied either to the mixture of wood fiber and binder that has already been converted into a core, or to the core to obtain its final shape during the manufacturing process.

A találmány tehát olyan négyszögletes padlólapra is vonatkozik, amelynek hosszú oldalai, rövídebb oldalai, magja, továbbá felületi rétege van, amely a mag felületén van elrendezve, és az említett felületi réteg kőplató réteget, továbbá egy dekoratív réteget tartalmaz. A padlólap egymással ellentétes illesztőperemel mellett iíiesztörendszerrel van ellátva, amellyel a padlólap egy hasonló padlólapokhoz csatlakoztatható fűg35 goieges irányban és vízszintes irányban a hosszabbik és rövidebbik oldalak mentén, továbbá az illesztőrendszer legalább részben a magból van kimunkálva. A padlólap ezenAccordingly, the present invention also relates to a rectangular floorboard having long sides, shorter sides, a core, and a surface layer disposed on the surface of the core, said surface layer comprising a tile layer and a decorative layer. The floorboard is provided with a flange system adjacent to each other at the opposite flange, whereby the floor panel can be connected to similar floor panels in the grass and in the horizontal direction along the longer and shorter sides, and the joint system is at least partially machined from the core. The floor tile on this

-19kívül tartalmaz egy olyan részt, amely átitató szigeteléssel van ellátva, amely ellenáll a nedvesség behatolásának a padlólap csatlakozó széle irányából a magba, és az említett átitató szigetelés a felületi réteg, valamint a egy olyan rugalmasan deformálható illeszkedő szigetelés között van elrendezve, amely szilárdan rögzítve van a padlólaphoz és amely amikor a padlólap egy hasonló padlólaphoz van csatlakoztatva, ellenáll a nedvesség behatolásénak a padlólapok közötti csatlakozó szélek csatlakozó felületei mentén.-19 includes, in addition, a part which is provided with a damp-proof insulation which is resistant to moisture penetration from the joint edge of the floorboard into the core, said damp-proof insulation being disposed between the surface layer and a resiliently deformable joint is provided with the floorboard and which, when connected to a similar floorboard, resists moisture penetration along the connecting surfaces of the joint edges between the floorboards.

A találmány szerinti padióelem olyan is lehet, amely legalább két padlólap kialakítására alkalmas, és farost alapú magból, valamint felületi rétegből van kialakítva, amely a mag felületéhez van csatlakoztatva. A mag felületén és/vagy a felületi rétegen horony van kiképezve, és az említett horony a padióelem olyan részén van elrendezve, ahol mechanikus illesztörendszer kerül kialakításra, és az említett horony rugalmasan deformálható anyagból, továbbá impregnálöszerrel van kiképezve vagy Ilyennel van ellátva.The flooring element according to the invention may also be one which is capable of forming at least two floorboards and is made of a fiber-based core and a surface layer which is attached to the surface of the core. A groove is formed on the core surface and / or on the surface layer, said groove being arranged on a part of the floor element where a mechanical joint system is formed and said groove is made of or provided with an elastically deformable material.

A padlólap kialakításánál alkalmazható padlóelem farost alapú maggal és felületi réteggel van kialakítva, amely a mag felületéhez van rögzítve, továbbá horony van kialakítva a padlólap egyik felső peremén, ahol egy mechanikus Illesztörendszer kerül kialakításra. A horony rugalmasan deformálható anyaggal és/vagy egy impregnálöszerrel van ellátva.The flooring element used for forming the floorboard is formed by a fiber-based core and a surface layer fixed to the surface of the core, furthermore, a groove is formed at one of the upper edges of the floorboard where a mechanical joint system is formed. The groove is provided with a resiliently deformable material and / or an impregnating agent.

A padlólapok két csatlakozó széle közötti csatlakozás kialakítására szolgáló eljá” rás során a maggal, azon legalább egyrétegű felületi réteggel, és illeszlörendszerrel kialakított padlólapokat legalább függőleges irányban egymáshoz csatlakoztathatjuk, és ekkor felső csatlakozó peremeik függőleges csatlakozó sík mentén találkoznak. Az eljárás során rugalmas szigetelőanyagot rögzítünk a padlólapok legalább egyikéhez, továbbá a padlólap csatlakozó szélének kialakításával egyidöben illeszkedő szigetelést képe25 zunk ki, amely a padlólapok szomszédos csatlakozó széleinek legalább egyikén van kialakítva és osszenyomődlk, amikor a szomszédos padlólapokat egymáshoz csatlakoztatjuk. Az Illeszkedő szigetelést úgy alakítjuk ki, hogy az ellenáll a szomszédos padlólapok közötti függőleges csatlakozó sik mentén a nedvesség behatolásának.In the process of forming a joint between two joint edges of the floorboards, the floorboards formed with the core, at least one layer surface layer, and jointing system can be joined to each other at least vertically, whereby their upper connecting edges run along a vertical joint plane. The method comprises attaching a resilient insulating material to at least one of the floorboards, and forming an insulating material at the same time forming the joint edge of the floorboard, which is formed on at least one of the adjacent joint edges of the floorboards and pressed together when the adjacent floorboards are joined. Adhesive insulation is designed to withstand moisture penetration along the vertical joint between adjacent floorboards.

A találmányt a továbbiakban példaként! kiviteli alakok kapcsán, a csatolt rajzra hivatkozással Ismertetjük részletesen. A rajzon az la - d, ábrák padlólap különböző gyártási lépéseit mutatják be, aThe invention will now be exemplified below. Embodiments of the invention, with reference to the accompanying drawing, are described in detail. In the drawing, the figures la to d illustrate the various steps of manufacturing floorboard, a

2a - e, ábrák nagynyomással laminált és közvetlenül laminált felületű laminált padló összeállítását mutatják be, aFigures 2a - e show a combination of a high pressure laminate and a laminate floor with a directly laminated surface;

3a - c. ábrák példákat mutatnak be különböző mechanikai kőtésrendszerekre és a nedvesség eloszlására, a3a - c. Figures 1 to 5 show examples of different mechanical bonding systems and moisture distribution, a

4a - d, ábrák a technika állása szerint! peremimpregnáiást mutatják be, az ♦ ♦ XFigures 4a-d according to the state of the art! edge impregnation, ♦ ♦ X

-205a ~ c. ábrák a találmány szerinti átitató szigetelés kialakítását mutatják impregnálássál, a-205a ~ c. Figures 3 to 5 show the impregnation of the impregnated insulation according to the invention;

6a - c. ábrák a találmány szerinti felső csatlakoztató peremek impregnálását mutat10 d, ábrák a találmány szerinti átitató szigetelés egyik kiviteli alakját a6a - c. Figures 4A to 5B show impregnation of upper connection flanges according to the invention 10D, Figs.

e. ábrák a találmány szerinti mechanikus iHesztórendszerfoen kialakított illeszkedő szigetelés előállítását mutatják be, a d, ábrák átitató szigetelésű mechanikus illesztőrendszer és illeszkedő szigetelés előállítását mutatják be, továbbá a találmány szerinti csatlakozás ré1Öa - c. ábrák a találmány szerinti illeszkedő szigetelés összenyomását mutatják be, ae. FIGS. 4A to 5B illustrate the construction of a mating insulator formed on the mechanical seal system according to the invention, FIGS. d and 2 illustrate a mechanical insulating system and an insulating seal with a penetrating insulation, and FIGS. Figures 3 to 5 show compression of the mating insulation according to the invention;

11a -g. ábrák a találmány szerinti illeszkedő szigetelések és átitató szigetelések különböző kiviteli alakjait mutatják be, a11a-g. Figures 1 to 8 show various embodiments of the insulating and penetrating insulations of the present invention;

12a - b. ábrák a találmány szerinti átitató szigetelés és illeszkedő szigetelések különféle kiviteli alakjait mutatjákbe, a12a - b. Figures 1 to 5 show various embodiments of the impregnated insulation and mating insulation according to the invention,

13a - c. ábrák találmány szerinti padlólapokat ábrázolnak, amelyek Illeszkedő szigeteléssel vannak ellátva két oldalukon, a13a - c. Figures 1 to 8 show floorboards according to the invention which are provided with mating insulation on two sides,

14a ~ e. ábrák mechanikus lilesztörendszeEt ábrázolnak, ahol a 14a, ábra a technika állása szerinti megoldást, míg a 14b ~e. ábrák a találmány szerinti rugalmas zárőelem formájában kialakított kompenzációs szigeteléssei ellátott mechanikus ilíesztörendszert mutatnak be, a14a ~ e. Figures 14a and 11b show a mechanical lowering system, wherein Figure 14a is a state of the art solution, and Figure 14b-e. Figures 1 to 5 show a mechanical joint system with compensating insulation formed in the form of a flexible closure according to the invention;

15a - e. ábrák a találmány egyik kiviteli alakját ábrázolják, a15a - e. Figures 1 to 8 show an embodiment of the invention;

16a -f. ábrák a találmány szerint kialakított, nagy szilárdságú ilíesztörendszert mu17a - d, ábrák szomszédos padlólapok sarokrészeinek szigetelését mutatják be.16a -f. Figures 1 to 8 show the insulation of corner portions of adjacent floorboards mu17a-d constructed in accordance with the invention.

Az 1a. ábra 1 padlólap három fő alkotóelemét mutatja, nevezetesen 31 felületi réteget, 30 magot és 32 kiegyenlítő réteget. Az 1b. ábra 3 padloelemet mutat be, ahol a 30 31 felületi réteg és a 32 kiegyenlítő· réteg a 30 magra van laminálva. Az 1c. ábra 2 padlődeszkákra felosztott 3 padlóeiemeí mutatja. Az 1d. ábra a 2 padlódeszkábói a perem megmunkálásával nyert kész 1 padlólapot mutatja be, amelyen 7, 7' ilíesztorendszer van 4a, 4b hosszanti oldalai mentén, és ahol a 7 ilíesztőrendszer ebben az esetben mechanikus.1a. Figure 3 shows the three main components of a floorboard 1, namely a surface layer 31, a core 30 and a leveling layer 32. 1b. Figure 3 illustrates a floor element 3, wherein the surface layer 30 and the smoothing layer 32 are laminated to the core 30. 1c. 2A with floor elements 3 divided into floorboards. 1d. Fig. 2A shows a finished floorboard 1 obtained from the floorboard 2 by machining the flange, having a joint system 7, 7 'along its longitudinal sides 4a, 4b, wherein the joint system 7 is mechanical in this case.

A 2a. ábra nagynyomású laminátumol mutat be. Átlátszó anyagból készült 34 koptató rétege, amelynek nagy kopási szilárdsága van, meiaminna! (2,4,5-triamino-21 -1,3,5-triazln} van Impregnálva, aiumíniumoxid hozzáadásával A meíamínnai impregnált papírból álló 35 dekoratív réteg ez alatt a 34 koptató réteg alatt helyezkedik el. Egy vagy több 36a, 35b erősítő réteg, amely papírmagból áll és fenollal van Impregnálva, van elhelyezve a 35 dekoratív réteg alatt, és 31 felületi rétegének vastagsága mintegy 0,5 5 - 0,8 mm.2a. Fig. 3A shows a high pressure laminate. Abrasion layer 34 made of transparent material with high abrasion resistance, meiaminna! (2,4,5-Triamino-21 -1,3,5-triazine) impregnated with alumina The decorative layer 35 of the melamine impregnated paper is located below this abrasion layer 34. One or more reinforcing layers 36a, 35b consisting of a paper core and impregnated with phenol is disposed beneath the decorative layer 35 and has a surface layer 31 of about 0.5 to 0.8 mm in thickness.

A 2c. ábrán 3 padióelem látható, amelynek 31 felületi rétege és a 32 kiegyenlítő rétege a 30 maghoz van ragasztva.2c. Figure 3 shows a flooring element 3 having a surface layer 31 and a balancing layer 32 bonded to the core 30.

A 2d. és 2e, ábrák a közvetlenül laminált 3 padloeíemet mutatnak be. Papírból készült 35 dekoratív rétegre helyezett 34 koptató: réteget helyeztünk el közvetlenül a 30 magra, amelynek dekoratív 31 felületi rétege kb, 0.2. mm vastagságú,2d. and Figures 2e and 2e show the floor laminate 3 which is directly laminated. Abrasion 34 applied to a decorative layer 35 made of paper was applied directly to the core 30 having a decorative surface layer 31 of about 0.2. mm thickness,

A 3a - c. ábrák a technika állása szerinti mechanikus Iliesztőrendszert mutatják be, továbbá azt, hogy a feltalálók által végzett kísérletek szerint a nedvesség hogyan hat az ííiesztörendszerekre.3a-c. Figures 6 to 9 show a state of the art mechanical molding system and how the inventors have experimented with the effect of moisture on the masticatory systems.

A 3a. ábrán látható 1, T padlólap közvetlenül laminált 31 felületi rétegből, fa15 rostiemez alapú 38 magból (KDE) és 32 kiegyenlítő rétegből áll. A függőleges záróelem, amely összezárja az 1, Γ padlólapokat Dl irányban, 9 nyelvhoronyból és 10 nyelvcsapból áll. A vízszintes záróelem, amely a paneleket a 31 felületi réteggel párhuzamosan D2 irányban zárja, 8 kapcsolóelemmel ellátott 6 kapcsolóelemből áll, amely 12 kapcsolóelemmel működik együtt, A szalag az 1 padlólap 30 magjának megmunkálásával van kialakítva és ennélfogva a találmánynak ebben a kiviteli alakjában egyetlen darabból van kialakítva a 30 maggal. Szaggatott MPM nyilak jelzik, hogy a nedvesség hogyan hatói át a csatlakozó széltől a 30 magba, ahogy a nedvesség bejut a csatlakozó rendszerbe a padló felső vagy homíokfelüíete irányából.3a. 1, T consists of a directly laminated surface layer 31, a wood core rosette plate core 38 (KDE) and a leveling layer 32. The vertical closure which closes the floor panels 1, Γ in the D1 direction consists of 9 tongue grooves and 10 tongue pins. The horizontal closure which closes the panels parallel to the surface layer 31 in the D2 direction comprises a coupling element 6 with a coupling element 8 which cooperates with the coupling element 12. The belt is formed by machining the core 30 of the floorboard 1 and therefore formed by the core 30. The dashed MPM arrows indicate how moisture is transmitted from the connecting edge to the core 30 as moisture enters the connection system from the top or sand surface of the floor.

A 3b. ábra olyan kiviteli alakot mutat be, ahol mind a függőleges, mind a víz25 szintes zárőeíemek 9 nyelvhoronyként vannak kialakítva 12 kapcsolóelemmel, továbbá 10 nyelvcsappal, amelyen 3 kapcsolóelem van. MPJ szaggatott nyíl mutatja azt, hogy a nedvesség hogyan jut át az ilíesztörendszer részein,3b. Fig. 6A shows an embodiment in which both vertical and water level closures are formed as a tongue groove 9 with a coupling element 12 and a tongue pin 10 having a coupling element 3. MPJ dashed arrow shows how moisture passes through parts of the joint system,

A 3c. ábrán látható, hogy az 1 padlólap nagynyomású laminátumbói kialakított 31 felületi réteggel van ellátva, továbbá HDF lemezből készült 30 maggal, valamint egy nagynyomású lamináfumként elkészített 32 kiegyenlítő réteggel. Ebben a kiviteli alakban is a függőleges záróelem 9 nyelvhoronyboí, továbbá 10 nyelvcsapból áll, amely az 1 padlólap 30 magjából van kimunkálva. 6, 3 kapcsolóelemből áll a vízszintes záróelem,, amely alumíniumból készült és mechanikusan van a 30 maghoz csatlakoztatva.3c. As shown in Figs. 1 to 4, the floorboard 1 is provided with a surface layer 31 formed of a high-pressure laminate, a core 30 made of HDF board and a leveling layer 32 formed as a high-pressure laminate. In this embodiment as well, the vertical closure member comprises a tongue groove 9 and a tongue pin 10 formed from the core 30 of the floorboard. The coupling member 6, 3 comprises a horizontal closure member made of aluminum and mechanically connected to the core 30.

Minden említett esetben az iiíesztörendszer integrálva van a 30 maggal, azaz a gyárban van kialakítva és legalább az ilíesztörendszer egy része mindig a padióelem 30 magjának megmunkálásával van elkészítve. Az iliesztőrendszert egymáshoz döntéssel,In each of these cases, the joint system is integrated with the core 30, i.e. is factory-formed and at least part of the joint system is always made by machining the core 30 of the floor element. The matching system is tilted to one another,

-22vízszintes bepattintássa! vagy felfelé történő szögben megvalósított bepattintással lehet csatlakoztatni-22 horizontal snaps! or by snap-in at an upward angle

A 4a~4c. ábrák a technika állása szerinti 82, 83 csatlakoztató peremek impregnációjáf mutatják be, a megmunkált csatlakozást 24 Impregnálőszerrel impreg5 nálják, amelyet oldatról, szórással visznek fel.4a ~ 4c. Figures 1 to 8 show impregnation of prior art connection flanges 82, 83, the machined connection being impregnated with impregnating agent 24, which is applied from solution by spraying.

Á megértés megkönnyítése érdekében az 1 padlólapok az összes ábrán úgy vannak ábrázolva, hogy felületi rétegűk felfelé néz, A tulajdonképpeni termék esetében azonban az 1 padlólapokat általában úgy helyezzük el, hogy felső oldaluk lefelé néz a megmunkálás és az ezt követő impregnáiás folyamán.In order to facilitate understanding, the floorboards 1 are shown in each of the figures with the surface layers facing upwards. However, in the actual product, the floorboards 1 are generally positioned with their top side facing down during machining and subsequent impregnation.

Az impregnáiás technika állása szerinti módja esetében az 1 padlólapon az ímpregnáiás mélysége változó, és közvetlenül a felületi réteg alatt, a felületi rétegtől távolodva egyre kisebb, ahogy az magától értetődő a 4a - 4d. ábrákra tekintve. Még ha; ez a művelet 43 védőlemezek alkalmazásával hajtják is végre, amely megvédi a felületet, akkor Is nehéz hatásos védelmet nyújtani. A 6 kapcsolóelem és a 8 kapcsolóelem a lég15 több esetben akadályt jelent, és rendkívül nehéz a 24 impregnálószert megfelelő pontossággal felvinni, továbbá kielégítő mélységi penetrációt elérni a 31 felületi réteg alatt, közvetlenül a csatlakozó felületi 18 szélek felső részénél.In the state of the art impregnation technique, the depth of the impregnation on the floorboard 1 varies, and decreases directly below the surface layer, moving away from the surface layer, as is obvious from Figures 4a to 4d. with reference to the figures. Even; this operation is also carried out using protective plates 43 which protect the surface, it is also difficult to provide effective protection. The coupling element 6 and the coupling element 8 are many obstacles in the air 15 and it is extremely difficult to apply the impregnating agent 24 with sufficient accuracy and to achieve a satisfactory depth penetration under the surface layer 31 directly at the top of the joint surface edges 18.

Az 5a ~ 5c. ábrák a találmány szerinti 20 átitató szigetelés létrehozására alkalmas impregnálást mutatják be. A 24 impregnálószert megfelelő módon a 30 mag 33 fe20 lületén lévő szalagszerű 44 területekre visszük fel, mielőtt a többi réteget, például a 35 dekoratív réteget és a 34 koptató réteget felvinnénk. A felvitel például végbemehet szórással, felgörgözéssel. stb., előnyösen először azoknak a zónáknak az L hosszanti irányában, ahol az 1 padlóelem 4a, 4b hosszanti oldala később ki van alakítva,5a ~ 5c. Figures 3 to 5 show impregnation suitable for providing a penetration seal 20 according to the present invention. The impregnating agent 24 is suitably applied to the strip-like areas 44 on the surface 33 of the core 30 before the other layers, such as the decorative layer 35 and the abrasive layer 34, are applied. For example, application may be by spraying or rolling. etc., preferably first in the longitudinal direction L of the zones where the longitudinal side 4a, 4b of the floor element 1 is later formed,

Célszerűen a 30 mag egyik 4a hosszanti oldalát használhatjuk vezető feiüleí25 ként. amelyet ezt követően szintén vezető felületként használunk ahhoz, hogy megkönnyítsük a helyzetbeállítást a 31 felületi réteg vonatkozásában, továbbá a fűrészelés és a megmunkálás vonatkozásában. Ezen a módon könnyebb lesz biztosítani, hogy a 20 átitató szigetelés megfelelő pontossággal van elhelyezve a kész csatlakozó szélhez képest.Preferably, one of the longitudinal sides 4a of the core 30 may be used as a guide surface. which is also subsequently used as a guiding surface to facilitate positioning with respect to the surface layer 31 and with respect to sawing and machining. In this way, it will be easier to ensure that the penetration insulation 20 is positioned with sufficient accuracy relative to the finished joint edge.

Az 5b. ábra azoknak a részeknek a megfelelő impregnálását mutatja be. amelyek később a padlóelem 5 rövldebbik oldalát alkotják. Ennél az Impregnálásnál a magot W keresztirányban mo^a^uk, amely merőleges az L hosszanti irányra. Ebben az esetben a 30 mag egyik 5 rövldebbik oldalát használjuk fel vezető felületként a soron következő gyártáshoz.5b. Figure 3A shows the appropriate impregnation of those parts. which later form the 5 shorter sides of the floor element. In this impregnation, the core W is moved transversely perpendicular to the longitudinal direction L. In this case, one of the shorter sides 5 of the core 30 is used as a guiding surface for subsequent manufacture.

Az 5o, ábra egy olyan rész nagyítása, ahol az 1 padlólap sarkai lesznek kialakítva, és amely a 4 hosszanti oldallal csakúgy, mint az 5 rövldebbik oldallal párhuzamosan teljesen impregnálva lesz. A 45 osztóvonalak jelzik az elfürészeiés vonalát a 4 hosszanti oldal mentén és az 5 rövidebbik oldal mentén, amelyet azért végzünk el, hogy sz 1 padlőelemet 2 padlódeszkákká hasítsuk fel.Fig. 5o is an enlarged view of a portion where the corners of the floorboard 1 are formed and are completely impregnated with the longitudinal side 4 as well as the shorter side 5. The dividing lines 45 indicate the line of sawing along the longitudinal side 4 and the short side 5, which is performed in order to divide the floor element 1 into floorboards 2.

A 8a ~ 8c. ábrák részletesen mutatják be azt, hogy hogyan megy végbe az imp5 regnálás és a penetráció a 30 magba, továbbá hogy az impregnált terület hogy van elhelyezve az íilesztoelemekhez, vagyis 9 nyeivhoronyhoz és 10 nyelvcsaphoz képest, amelyeket a 8a. és 8b. ábrákon szaggatott vonallal jeleztünk. A 8c. ábra két 1, 1’ padlólap peremét mutatja, amelyeket a 3 padSőeíemből készítettünk, miután ezeket egyedi 2 padlódeszkákká vágtuk fel s 45 osztóvonal menti fürészeléssel.8a ~ 8c. Figures 8a and 9b show in detail how the imp5 regression and penetration into the core 30 takes place, and how the impregnated area is positioned relative to the flap members 9, the tongue groove 9 and the tongue pin 10 shown in Figs. and 8b. Figures 1 to 4 are indicated by a dashed line. 8c. Fig. 2A shows the edges of two floorboards 1, 1 'made from the base element 3 after having been cut into individual floorboards 2 by sawing along the dividing line 45.

A 8a. ábra azt mutatja, hogy a 24 impregnálószer, amikor 40 szórófejjel visszük fel, hogyan fog áthatolni a 30 magba a mag 33 felülete irányából, majd tovább a 30 mag központi részébe, annak érdekében, hogy 20 átitató szigetelést hozzunk létre.8a. Fig. 4A shows how the impregnating agent 24, when applied by spray nozzle 40, will penetrate into the core 30 from the direction of the core surface 33 and further into the central portion of the core 30 to provide a soak seal.

A 24 impregnáiöszer behatolása a 30 magba megkönnyíthető a 30 mag alján létesített vákuum alkalmazásával, mégpedig 48 vákuumeszköz segítségévei. A 46 vá15 kuumeszköz állhat például álló vákuumasztaibót vagy mozgó vákuumszalagokböi. Ha a 30 mag álló helyzetben van a 24 impregnáiöszer felvitele során, akkor például mozgó 40 szórófejeket alkalmazunk.The penetration of the impregnating agent 24 into the core 30 may be facilitated by applying a vacuum at the bottom of the core 30 using a vacuum means 48. The vacuum means 46 may consist of, for example, a stationary vacuum tube or moving vacuum tapes. If the core 30 is stationary during the application of impregnation agent 24, for example, moving nozzles 40 are used.

A 8b, ábra azt mutatja, hogy a 24 impregnáiöszer hogyan helyezkedik el a 3 padlóelem 30 magjában.Fig. 8b shows how the impregnation agent 24 is located in the core 30 of the floor element.

A 8c. ábra azt mutatja, hogy az 1, Γ padlólapok 82, 83 csatlakoztató peremei hogyan néznek ki a megmunkálás után. Annak érdekében, hogy egyszerűsítsük a rajzokat, az 1 padlólapnak csak egyik oldalán tüntettünk fel a mechanikus csatlakoztató részt. A 20 átitató szigetelést egész pontosan a két egymásra merőleges oldal mentén helyezzük el, továbbá a saroknál, és a bemutatott kivitéli alakban felül, a csatlakozás 80,8c. Fig. 4a shows how the flanges 82, 83 of the floorboards 1, után look after machining. In order to simplify the drawings, only one side of the floorboard 1 is provided with a mechanical coupling part. The impregnation seal 20 is positioned exactly along the two perpendicular sides, and at the corner and above, in the embodiment shown, the connection 80,

81 széleinél található,81 edges,

A farostlemez anyagú 30 mag, amely például HDF lap farost őrlemény, amelyeket kötőanyaggal keverünk össze, például melaminnal, majd panelt alakítunk ki nyomással és hőkezeléssel.The fibreboard core 30, which is, for example, HDF board fiberboard, is mixed with a binder such as melamine and then formed into a panel by pressure and heat treatment.

A 7a. ábrán a 24 impregnálószer a leendő (szaggatott vonallal jelölt} 88, 87 il30 lesztőperemeken van elrendezve, amelyek azl padlólapon 82, 83 csatlakozó peremeket alkotnak, és amelyekben 9 nyelvhorony és 10 nyeivcsap van kiképezve. A felső csatlakozó 80, 81 szélek jelentős része ügy van impregnálva, hogy 20 átitató szigetelés jöjjön létre.7a. The impregnating agent 24 is disposed on the future flanges 88, 87 il30 (dashed lines), which form flanges 82, 83 on the floorboard l and are provided with tongue grooves 9 and dowel pins 10. Most of the upper flanges 80, 81 impregnated to provide 20 penetrating insulation.

A 7b. ábra azt mutatja, hogy a 3 padlóelemen 31 felületi réteggel, 32 kiegyenlítő 35 réteggel, és a 30 magban a 31 felületi réteg alatt 20 átitató szigeteléssel van ellátva. Ez7b. Figure 3A shows that the floor element 3 is provided with a surface layer 31, a smoothing layer 32, and a core 30 having a penetration seal 20 under the surface layer 31. This

-24az ábra azt Is mutatja,, hogy melyek a 45 osztóvonal, iiíetve a fűrészelés követendő irányai, továbbá szaggatott vonallal jeleztük a kapcsolóelemek végső kontúrjait.Figure 24 also shows the dividing line 45 and the directions of sawing followed by dashed lines indicating the final contours of the coupling members.

A 7 c. ábra a 2, 2’ padlódeszka peremeit mutatja a felfűrészelés után. A fűrészelés tűrésmezeje nem befolyásolja a 20 átitató szigetelés helyzetét, amely a 82. 83 csatlakozó peremhez a legközelebb van. Az ezt kővető megmunkálás során nincs szükség további berendezésre, ahhoz hogy 20 átitató szigetelést hozzunk létre a csatlakozó rendszer felső csatlakoztató 88, 81 széleiben.7c. Fig. 2A shows the edges of the floorboard 2, 2 'after sawing. The sawing tolerance field does not affect the position of the impregnation seal 20, which is closest to the connection flange 82. Subsequent machining requires no additional equipment to provide a soaked seal 20 at the upper ends 88, 81 of the connection system.

A 7d. ábra megmunkált kötést mutat 20 átitató szigeteléssel, amely közvetlenül a 31 felületi réteg alatt van elrendezve. HP vízszintes síkot jelöltünk ki az ábrán, amely párhuzamos az 1 padlólap felületi rétegével. Az 1, Γ padlólap 82, 83 csatlakoztató peremei tetszőleges iilesztörendszerrel lehetnek ellátva. A bemutatott kiviteli alakban a 82, 83 csatlakoztató peremek mechanikus nyelv- és horonycsatlakozásként vannak kialakítva, amelyeket befelé történő hajmással és bepaítlntással csatlakoztathatunk egymáshoz. A jelölt VP függőleges sík (csatlakoztató sík) merőleges a HP vízszintes síkra a 80, 81 szélek felső részénél a felületi réteg közelében. T-vel az 1 padlólap T vastagságát jelöltük. A 20 átitató szigetelés legnagyobb mennyisége a felső csatlakoztató 80, 81 széleken található közvetlenül a 31 felületi réteg alatt, például abban a tartományban, amely a legkritikusabb a nedvesség szempontjából. A 24 impregnálószernek ez a koncentrációja közvetlenül a 34 koptató réteg alatt úgy érhető el, hogy az Ímpregnálás során a 24 impregnálószer a 30 mag: felülete irányából hatol be a 30 magba.7d. Fig. 6A shows a machined joint with a penetration seal 20 located just below the surface layer 31. An HP horizontal plane is shown in the figure, parallel to the surface layer of the floorboard 1. The connection flanges 82, 83 of the floorboard 1, Γ may be provided with any locking system. In the illustrated embodiment, the connecting flanges 82, 83 are formed as mechanical tongue and groove joints, which can be connected to one another by inward bending and snaping. The labeled VP vertical plane (connecting plane) is perpendicular to the HP horizontal plane at the top of the edges 80, 81 near the surface layer. T is the thickness T of the floorboard 1. The maximum amount of impregnation insulation 20 is located at the edges 80, 81 of the upper joint just below the surface layer 31, for example in the region most critical to moisture. This concentration of impregnating agent 24 can be achieved directly below the abrasive layer 34 by penetrating into the core 30 from the surface of the core 30 during impregnation.

A felső csatlakoztató 88, 81 szélek esetében elmondható, hogy a 20 átitató szigetelés a 30 magban nemcsak a 31 felületi réteg közelében van jelen a függőleges VP csatlakoztató sik és egy alsó sík között, amely P2 távolságra van a 38 mag 33 felszínétől, hanem vízszintes Irányban is eléggé kiterjedt a VP függőleges síktől egészen egy olyan síkig, amely ettől Pl távolságban van. A 38 magnak ez a 33 felület alatti impregnált térfogata alkotja a 28 átitató szigetelést.In the case of the upper connection edges 88, 81, the impregnation insulation 20 is present in the core 30 not only near the surface layer 31 between the vertical VP connector and a lower plane P2 spaced from the surface 33 of the core 38, but also horizontally. is also sufficiently extended from the VP vertical plane to a plane spaced from this Pl. This impregnated volume of the core 38 below the surface 33 forms the impregnation insulation 28.

Á 24 impregnáiószer koncentrációja különösen magas a 38 mag 33 felülete közelében. Normál esetben, a 24 impregnálószer koncentrációja a 30 mag 33 felületétől távolodva csökken, ahogy az sematikusan látható a 4a - 4d. ábrákon.The concentration of impregnating agent 24 is particularly high near the surface 33 of core 38. Normally, the concentration of impregnating agent 24 decreases with distance from the surface 33 of core 30, as schematically shown in Figures 4a-4d. FIGS.

A 20 átitató szigetelésnek - elsősorban a költségek miatt - az 1 padlólap bizonyos részére kell korlátozódnia, mégpedig oda, ahol a csatlakoztató elemeket szándékozunk kialakítani, és célszerűen nem keli lefednie a 38 mag teljes 33 felületét.The impregnation insulation 20 must be limited to a portion of the floorboard 1, primarily because of its cost, where it is intended to provide the connecting members and preferably does not cover the entire surface 33 of the core 38.

A 31 felületi réteg alatt így olyan 20 átitató szigetelés van, amely a 7 ílíesztörendszer jelentős részére kiterjed. A 20 átitató szigetelés keresztirányú kiterjedése vonatkozásában - például a VP csatlakozó síkra keresztirányban és a HP vízszintes sík mentén - megemlíthető, hogy Pl 8,2-szerese a T padlóvastagságnak, de minden nehézség el30Below the surface layer 31, there is thus a penetrating seal 20 which extends over a substantial part of the fitting system 7. With regard to the transverse extent of the impregnation insulation 20, such as transverse to the VP connection plane and HP horizontal plane, it can be mentioned that Pl is 8.2 times the T floor thickness, but all difficulties are eliminated30.

X χφφ X * -< ♦ *X χφφ X * - <♦ *

Φ » φ *«· ·.Φ »φ *« · ·.

— 25 érheti a Τ padíóvastágság értékét, esetleg ennél is vastagabb lehet. Sok kiviteli alak esetében a P1 távolság olyan nagy lehet, hogy a 7 lllesztőrendszer minden eleme átimpregnálódik a 24 impregnálószerrel.- 25 may reach the value ág of the floor width, or even thicker. In many embodiments, the distance P1 may be so large that each element of the imaging system 7 is impregnated with the impregnating agent 24.

Az impregnálás mélysége, azaz P2 távolság, előnyösen 0,1 - 0,3-szorosa a T padlövastagságnak. Mindazonáltal sokszor célszerű,, hogy az impregnálás mélysége olyan legyen, hogy legalább a 7 lllesztörenöszer felső része impregnált anyagból álljon.The depth of impregnation, i.e. the distance P2, is preferably 0.1 to 0.3 times the floor T thickness. However, it is often desirable that the depth of the impregnation is such that at least the upper part of the opacifier 7 is impregnated.

A találmány szerint a 7 illesztőrendszer olyan, hogy a 20 átitató szigetelés a 30 mag 33 felületében a VP függőleges sík és a VP síktól mért Pl távolság között helyezkedik el, továbbá a szigetelési tulajdonság ezen a tartományon belül lényegében homogén, vagyis itt a 30 mag a 33 felület alatti térfogata egyenletesen át van itatva a 24 impregnálőszerrel. Ez jelentős különbség a technika állásához képest, ahol a felhordás a VP sik felöl valósul meg, és ebben az esetben a 24 impregnálószer koncentrációja, ahogy az a 4a - 4d. ábrákon látható, a csatlakozó szél VP függőleges síkja felöl a panel belseje irányában a 31 felületi réteggel párhuzamosan P1 távolságban lecsökken, és az impregnálás mélysége a HP vízszintes síkban kisebb tesz a mag 33 felülethez közei, ettől bizonyos távolságban viszont nagyobb lesz,According to the invention, the joint system 7 is such that the penetration insulation 20 is located on the surface 33 of the core 30 between the vertical plane VP and the distance P1 measured from the VP plane, and the insulating property is substantially homogeneous within this range. The volume below the surface 33 is uniformly soaked with the impregnating agent 24. This is a significant difference from the state of the art where the application is from the VP glue and in this case the concentration of the impregnating agent 24 as shown in Figures 4a-4d. 3A, the vertical edge VP of the connecting edge decreases at a distance P1 parallel to the surface layer 31 in the direction of the panel interior and the depth of impregnation in the HP horizontal plane is nearer to the core surface 33 but at a greater distance,

A 8a - Se. ábrák a találmány különböző kiviteli alakjait mutatják be. Ebben az esetben 41 horony van kialakítva a 30 mag 33 felületén, például abban a tartományban, ahol a 10 nyelvcsap belső és felső része helyezkedik el A 41 horonyban 50 szigetelőanyagot helyezünk el, amely nedvességálló, rugalmasan alakítható és megmunkálható,Figures 8a-Se illustrate various embodiments of the invention. In this case, a groove 41 is formed on the surface 33 of the core 30, for example in the region where the inner and upper parts of the tongue pin 10 are located. The insulating material 50 is placed in the groove 41 which is moisture resistant, flexible and deformable.

A 8b. ábrán látható, hogy a 41 horonnyal és 50 szigetelőanyaggal ellátott a 30 mag 31 felületi réteggel, és célszerűen egy 32 kiegyenlítő réteggel is be van vonva, A 45 osztóvonal mentén feldarabolt 3 padlóeíémbőf olyan 1, Γ padlólapok készíthetők megmunkálással, amelyeken 7 lllesztőrendszer van. Ezek az 1 padlólapok a 8o-Se. ábrákon láthatók, és a későbbiek során részletesen ismertetendő módon csatlakoztathatók egymáshoz.8b. As shown in Fig. 4a, the core 30 having a groove 41 and an insulating material 50 is coated with a surface layer 31 and preferably with a leveling layer 32. The floor panel 3 cut along the dividing line 45 can be machined with a flap system 7. These floorboards 1 are 8o-Se. and shown in detail below.

Ahogy fent már leírtuk, a 41 horony kialakítható tenne egy olyan 3 padióeiemhen vagy 2 padiódeszkában Is, amelynek a 30 maghoz rögzített 31 felületi rétege és 32 kiegyenlítő rétege van. Ez azt jelenti, hogy a 41 horony kialakítható a 31 felületi rétegben, a 32 kiegyenlítő rétegben és a 30 magban is. Ez a 41 horony impregnálható és/vagy 50 szigetelőanyaggal látható el. Ez az eljárás azzal az előnnyel jár, hogy szabványos 3 padióelemef és szokványos 24 impregnálószert alkalmazhatunk, ami a 31 felületi réteg, 32 kiegyenlítő rétegnek a 30 magra történő laminálása vagy felragasztása esetén nehézkes lehet.As described above, the groove 41 could be formed on a floor element 3 or on a floor board 2 having a surface layer 31 and an equalization layer 32 fixed to the core 30. This means that the groove 41 can be formed in the surface layer 31, the smoothing layer 32 and the core 30. This groove 41 may be impregnated and / or provided with insulating material 50. This process has the advantage of using a standard subfloor element 3 and a conventional impregnating agent 24 which can be difficult to laminate or glue the surface layer 31 to the core 30.

)fí A* zo) fí A * zo

Az 50 szigetelőanyag 55 tömítéssé van alakítva, célszerűen úgy, -hogy kifejezetten rugalmasan deformálható műanyagok megmunkálására alkalmas szerszámokkal megmunkáljuk, forgácsoljuk.The insulating material 50 is formed into a seal 55, preferably by being machined with tools specifically designed for working with elastically deformable plastics.

Ahogy fent már említettük, számos olyan szigetelőanyag van, amelyek besze5 rezhetök a piacon.. Például a kővetkező, ilyen tulajdonságokkal rendelkező anyagokat említhetjük:As mentioned above, there are a number of insulating materials available on the market. For example, the following materials having the following properties are mentioned:

Akti! műanyag alapú, továbbá olyan vegyületek, amelyek szintetikus gumi elasztomerei, szilikon gumik vagy hasonlók, amelyek tulajdonságai olyanok, hogy besajtoihatök a 41 horonyba, és hozzáragadnak a 30 mag anyagához (esetleg miután a primer réteget felvittük rá), továbbá jó höálióságuk van, valamint nedvességáílóak, ellenállnak a mosószereknek, valamint felvitelük után megkeményednek vagy kiszáradnak és megszilárdulnak, rugalmasan alakítható formát felvéve. Az anyagok tulajdonságait optimalizálni kell oly módon, hogy ezek egyrészt kielégítően rugalmasan deformálhatok legyenek és célszerűen ugyanakkor ésszerű költségek mellett forgácsolószerszámok segítségével megmunkáíhatóak legyenek.Activated! based on plastics, and compounds having synthetic rubber elastomers, silicone gums or the like, which have properties that can be pressed into the groove 41 and adhere to the core material 30 (possibly after application of the primary layer), and have good heat resistance and moisture resistance. , are resistant to detergents and, when applied, harden or dry and solidify, taking a resilient form. The properties of the materials must be optimized in such a way that they can be deformed with sufficient elasticity and, at the same time, can be machined at reasonable costs by means of cutting tools.

Különböző típusú poliuretán alapú olvasztott ragasztók szintén használhatók, amelyeket hevítéssel és kísajtoiással vihetünk fel a csatlakozás szigetelésének kialakításához. Amikor az ilyen anyagok megszilárdulnak szilárd, rugalmasan deformálható formát öltenek. Ezek az anyagok később megmunkálhatok forgácsolással, de melegen hengerléssel, vagy gyaiukkal is, amelyeket az 50 szigetelőanyaggal érintkeztetve és e mentén mozgatva alakíthatjuk ki a megfelelő geometriát.Different types of polyurethane-based melt adhesives can also be used, which can be applied by heating and casting to form the joint seal. When such materials solidify, they form a solid, resiliently deformable form. These materials can later be machined, but also hot rolled or ground, which can be contacted and moved along the insulating material 50 to form the appropriate geometry.

A 8c. ábra a megmunkált csatlakozó szélt mutatja be, amelyen mechanikus csatlakozó 9 nyelvhorony, 10 nyelvcsap, 8 kapcsolóelem, 8 kapcsolóelem, 12 kapcsolóelem, és egy rugalmasan alakítható 55 tömítés van kialakítva. Ahogy az erről az ábráról is egyértelműen kiderül, az 65 tömítés összenyomödík az 1 padlólap lefektetése során. Ebben a kiviteli alakban, amely befelé történő szögbe döntést ábrázol, a nyomás és a deformáció csak akkor lép fel, hogyha a 8 kapcsolóelemet már éppen kezdjük beilleszteni a 12 kapcsolóelembe, amely itt egy záróhorony, és amikor a 10 nyelvcsap már kapcsolatba került a 9 nyeivhoronnyal. A mechanikus illesztőrendszerben· így mind függőle30 ges, mind pedig vízszintes záróerök is fellépnek, és az 55 tömítés összenyomásának mértéke egyre fokozódik. Ennek eredményeként az összenyomás a lefektetés során rendkívül kis erővel valósul meg, és ezért az összenyomás kényszere nem okoz lefektetés! problémákat.8c. Fig. 4A shows a machined joint edge having a mechanical coupling tongue 9, a tongue pin 10, a coupling member 8, a coupling member 8, a coupling member 12 and a resiliently deformable seal 55. As is clear from this figure, the gasket 65 is a compression charge when laying the floorboard. In this embodiment, which represents an inclination inwardly, pressure and deformation occur only when the coupling member 8 is just beginning to be inserted into the coupling member 12, which here is a locking groove, and when the tongue pin 10 is already in contact with the socket groove 9. . Both mechanical and horizontal locking forces occur in the mechanical joint system, and the degree of compression of the gasket 55 increases. As a result, compression is carried out with very little force during laying, and therefore the compression constraint does not cause laying! problems.

A 8d. ábrán az 1, T padlólapok összepattíntással vannak egymáshoz csatls35 kcztatva, ahol az 55 tömítés összenyomása ugyanolyan módon megy végbe, ahogy azt fentebb már ismertettük a 9 nyelvhorony és a 10 nyslvesap közötti együttműködésnél, χ«Α8d. In Figs. 1 to 4, the floorboards 1, T are interconnected with each other 35, whereby the compression of the gasket 55 takes place in the same manner as described above for the cooperation between the tongue groove 9 and the nyslvesap 10,

ΛΑ + de itt az oldalirányú mozgatás az érintkező síkok mentén könnyedén végrehajtható, és a rugalmas 6, 8,12 kapcsoíéelemek együttműködve nyomják össze az illeszkedő SS tömítést a bepattintás során.De + but here the lateral movement along the contact planes can be easily performed and the flexible coupling members 6, 8,12 cooperate to compress the matching SS seal during snap-in.

Rendkivüí előnyős, ha az SS tömítés úgy van kialakítva, hogy az összenyomás akkor kezdődhet, amikor a 8 kapcsolóelem 11 vezetőrésze érintkezésbe kerül a 12 kap10 csolóelem 13 vezetőrészévei. Ez az érintkezés megkönnyíthető, ha a 8 kapcsolóelem 11 vezetőrésze le van kerekítve, vagy ferdén le van törve a 8 kapcsolóelem felső részeinél, A megvezetés, valamint az összenyomás is megkönnyíthető, hogyha a 12 kapcsolóelem megfelelően legömbölyített 13 vezstőrésszel van kialakítva a 12 kapcsolóelem alsó sarkánál.It is extremely advantageous if the sealing gasket SS is configured such that compression can begin when the guide portion 11 of the coupling member 8 contacts the guide portion 13 of the coupling member 12. This contact may be facilitated if the guide portion 11 of the coupling member 8 is rounded or obliquely broken at the upper portions of the coupling member. The guide and compression may also be facilitated if the coupling member 12 is formed with a properly rounded guide portion 13 at the lower .

A lefektetés során az 55 tömítést nekinyomjuk a 7 illesztőrendszer 58 csatlakoztató felülethez, amely ekkor szemben áll az 55 tömítéssel. A 8a - 8e. ábrákon látható kiviteli alakban az 58 csatlakoztató felület ieszúrása 45° az 1 padlólap vízszintes HP síkjához képest. Ezt a 8e. ábrán láthatjuk. Az 55 tömítés által gyakorolt nyomás en15 nek folytán egyenletesen oszlik el a 7 iliesztőrendszer függőleges 9 nyelvhornyán, 10 nyelvcsapján és vízszintes 6, 8, 12 kapcsolóelemein. Ez azért előnyös, mert csökkentenünk kell a nyomást mind a lefektetés során, mind pedig zárt helyzetben. Zárt helyzetben a további, ezt meghaladó vízszintes irányú nyomás következtében az 1, Γ padlólapok elválhatnak egymástól és a felső 18 szélek csatlakozásánál nemkívánatos csatlakozási hézag jelenhet meg. A túlságosén· nagy függőleges nyomás zárt helyzetben azt eredményezheti, hogy a csatlakoztató 80 szél megemelkedik a 9 nyelvhorony felső részénél.During laying, the seal 55 is pressed against the coupling surface 58 of the fitting system 7, which is then opposed to the seal 55. 8a to 8e. In the embodiment shown in Figures 1 to 4, the connecting surface 58 is grooved 45 ° relative to the horizontal HP plane of the floorboard 1. This is illustrated in FIG. . The pressure exerted by the seal 55 is evenly distributed on the vertical tongue groove 9, the tongue pin 10 and the horizontal coupling elements 6, 8, 12 of the fitting system 7. This is advantageous because we need to reduce the pressure during laying and in closed position. In the closed position, additional horizontal pressure beyond this may cause the floorboards 1, elv to separate and may result in an undesirable connection gap at the joining of the upper edges 18. Excessively high vertical pressure in the closed position may cause the connecting edge 80 to rise at the top of the tongue groove 9.

A 9a - 9d. ábrák azt mutatják, hogy a 20 átitató szigetelést és az 55 tömítést hogy lehet kombinálni a nedvességáíló 7 iilesztörendszerben. Ebben az esetben 41 hornyot alakítottunk ki a 30 mag felső oldalán, miután impregnáltuk azt, vagyis kialakítottuk a 20 átitató szigetelést.9a to 9d. Figures 6 to 9 show how the penetration seal 20 and the seal 55 can be combined in the moisture-tightening system 7. In this case, a groove 41 is formed on the upper side of the core 30 after impregnation thereof, i.e. the impregnation seal 20 is formed.

Ebben a kiviteli alakban, mind a 9 nyelvhorony oldala, mind pedig a 10 nyelvcsap oldala 50a, 50b szigetelőanyaggal van ellátva. A kiviteli alak jellemző vonása, hogy a 24 Impregnálószer kötőanyagként szolgái és növeli a 30 mag szilárdságát. Ebben a kiviteli alakban (9a. ábra) a 24 impregnálószert a 30 mag több területére felvittük. Ezek a területek fogják alkotni a 20 átitató szigetelést, és a felső csatlakozó 80, 81 szélek anyagi megerősítését is szolgálják. Az Impregnálással 21a, 21b peremerösitést hoztunk létre azokon a részeken, ahol a 6 kapcsolóelem csatlakozik, és a 30 mag 21c területén, közvetlenül a 12 kapcsolóelem mellett, ahol a 12 kapcsolóelem együttműködik a 8 kap35 csoiőelemmei.In this embodiment, both the side of the tongue groove 9 and the side of the tongue pin 10 are provided with insulating material 50a, 50b. A characteristic feature of the embodiment is that the impregnating agent 24 serves as a binder and increases the strength of the core 30. In this embodiment (Fig. 9a), impregnating agent 24 is applied to multiple areas of core 30. These areas will form the infiltration seal 20 and serve as the material reinforcement for the upper joint edges 80, 81. By impregnation, a flange reinforcement 21a, 21b is provided in the areas where the coupling member 6 is joined and in the area 21c of the core 30 adjacent the coupling member 12, where the engagement member 12 cooperates with the cap member 8.

-28A 9b, ábra az 50a, 50b szigetelőanyag elhelyezkedését mutatja a 41 horonyban. A 30 magnak 31 felületi rétege és 32 kiegyenlítő rétege van (9c. ábra), a csatlakoztató perem és az 50a, 50b szigetelőanyag 55a, 55b tömítést képez (9d. ábra). Az 50a, 50 b szigetelőanyag elrendezhető egy horonyban is, amely mind a 31 felületi rétegben és aFig. 9b shows the location of the insulating material 50a, 50b in the groove 41. The core 30 has a surface layer 31 and an equalization layer 32 (Fig. 9c), the connecting flange and the insulating material 50a, 50b forming a seal 55a, 55b (Fig. 9d). The insulating material 50a, 50b may also be arranged in a groove which is present in both the surface layer 31 and the

32 kiegyenlítő rétegben, mind pedig a 30 magban van kialakítva.It is formed in an equalizing layer 32 and each core 30.

A 8 kapcsolóelem különbözőképpen rögzíthető a 30 maghoz [például ahogy azt az EP 1081202 (Válinge Alumínium AS) vagy a WO 98/24895 (Válinge Alumínium AB) tárgyalja) ügy, hogy a mechanikus 7 Iliesztörendszer, amely az 1,1’ padlólapok egymáshoz zárására szolgál függőleges és vízszintes irányokban, tartalmazza a 10 nyelv10 csapot és a 9 nyelvhornyot; továbbá az 55a, 55b· tömítéseket; valamint a 20 átitató szigetelést; továbbá a 8 kapcsolóelemmel ellátott 6 kapcsolóelemet; valamint a rögzítő 21a, 21b peremerősitéseket a 8 kapcsolóelem számára; valamint egy megerősített 14 zárőíeiöieteí a 12 kapcsolóelemben.The coupling element 8 can be secured to the core 30 in various ways (e.g., as discussed in EP 1081202 (Valing Aluminum AS) or WO 98/24895 (Valing Aluminum AB)) to provide a mechanical joint system 7 for sealing the 1,1 'floor panels together. serves in vertical and horizontal directions, includes 10 tongues10 and 9 tongues; and seals 55a, 55b; and impregnating insulation 20; and a coupling element 6 having a coupling element 8; and securing flange reinforcements 21a, 21b for the coupling member 8; and a reinforced closure 14 in the coupling 12.

Az 1,1’ padlólapok ebben a kiviteli alakban felső csatlakoztató 80, 81 szélekkel vannak kialakítva, amelyek a függőleges VP síkban megerősített 20 átitató szigeteléssel vannak ellátva, közvetlenül a 31 felületi réteg; és az 55a, 55b tömítések alatt, amelyek a 20 átitató szigeteléssel érintkeznek. A 20 átitató szigetelés és az 55a, 55b tömítések a nedvességáiió 31 felületi réteggel együtt megakadályozzák a nedvesség behatolását a 30 magba és áthatolását a 7 liiesztőrendszeren. Ennek eredményeként nedvességáiió padló alakul ki. Ahogy azt fentebb már említettük, a függőleges 9 nyelvhorony, 10 nyelvcsap és a vízszintes 8, 8, 12 kapcsolóelemeket úgy kell megtervezni, hogy hordozhassák a rugalmasan deformálható 55a, 55b tömítéseket, amelyek össze vannak nyomva, ás rugalmasan deformálva vannak a padló egész élettartama során anélkül azonban, hogy az illesztés deformálódna. Különösen fontos a 9 nyeívhorony esetében, hogy ne legyen fúl mély vízszintes irányban és a 3 nyelvhorony felső része vagy 15' ajka esetében az, hogy eléggé merev legyen ahhoz, hogy ne emelkedjen fel. Továbbá a 8, 8 kapcsolóelemet úgy kell megtervezni, hogy ellenállhasson annak a nyomásnak, amelyet az 55a, 55b tömítések gyakorolnak rá, de anélkül, hogy az 1, Γ padlólapok elválnának egymástól, és látható rés alakulhatna ki a felső 81 szél és a 82 csatlakoztató perem mentén. Az 50a, 50b szigetelőanyagot ügy kell kiválasztani, hogy a padié teljes élettartama során nyomást fejtsen ki, és megakadályozza a nedvesség tovaterjedését a 7 illesztőrendszerben.The floorboards 1,1 'in this embodiment are provided with upper connection edges 80, 81 which are provided with impregnated insulation 20 in the vertical VP plane directly on the surface layer 31; and under seals 55a, 55b which are in contact with the penetrating seal 20. The penetration seal 20 and the seals 55a, 55b together with the moisture barrier surface layer 31 prevent the moisture from penetrating into the core 30 and penetrating through the lapping system 7. As a result, a moisture barrier floor is formed. As mentioned above, the vertical tongue groove 9, the tongue pin 10 and the horizontal coupling members 8, 8, 12 must be designed to carry elastically deformable seals 55a, 55b which are compressed and elastically deformed throughout the life of the floor. without, however, deforming the joint. It is particularly important for the tongue groove 9 not to be too deep in the horizontal direction and for the upper part of the tongue groove 3 or the lips 15 'to be sufficiently rigid to not rise. Further, the coupling member 8, 8 must be designed to withstand the pressure exerted by the seals 55a, 55b, but without separating the floorboards 1, és and creating a visible gap between the upper edge 81 and the connector 82. along the rim. The insulation material 50a, 50b must be selected to exert pressure throughout the lifetime of the pad and to prevent moisture from spreading through the joint system 7.

Ahogy az a Sd. ábrán Is látható, a 30 mag 21a, 21b peremerősítéseiben, valamint a 21c területen meg van erősítve, ahol a 8 kapcsolóelem rögzítve van, és ahol a 8 kapcsolóelem a 12 kapcsolóelembe illeszkedik. Ez lehetővé teszí kevésbé költséges 30 mag alapanyag használatát, amely akár gyengébb minőségű is lehet, és amelyet Imp* >Χ·* «V * *·♦ •29 regnálással erősítünk meg azért, hogy nagyobb szilárdságot égünk el a kritikus tartományokban, Ezen a módon a jó minőséget alacsony költséggel kombinálhatjuk.As in Sd. Also shown, the core 30 is reinforced in the flange reinforcements 21a, 21b and in the region 21c, where the coupling member 8 is fixed and where the coupling member 8 fits into the coupling member 12. This allows the use of a less expensive 30 core material, which may be of inferior quality, and is reinforced with Imp *> * · * «V * * · ♦ • 29 regns to burn greater strength in the critical ranges. good quality can be combined with low cost.

Ennek a nedvességálló ? iilesztőrendszernek számos változata képzelhető el. Az 55a, 55b tömítéseket elrendezhetjük tetszés szerint is a 7 illesztőrendszerben, de előnyös, ha az 55a, 55b tömítés nem látható a felület irányából, noha közei van a 31 felületi réteghez. Elrendezhető esetleg a 9 nyelvhorony oldalán vagy a TG nyelvcsap oldalán, továbbá csakúgy, mint a bemutatott kiviteli alakban, megtalálható mindkét oldalon. Természetesen számos 55 tömítést rendezhetünk el a fenti csatlakozó részeken egymás mellett is. Továbbá az 55 tömítés és a7 llleszlörendszer elieneldali része között 10 lévő csatlakozó felület kialakítható olymódon is, hogy geometriája például fogazott, háromszögű, féikcrü és hasonló formájú legyen. Alapvetően minden olyan forma alkalmazható, amelyeket általában akkor alkalmaznak, amikor rugalmas műanyagból készült szigetelőszalagokat vagy gumiszalagokat terveznek.Is this moisture resistant? There are many variations of the trigger system. The seals 55a, 55b may be provided in the joint system 7 as desired, but it is preferred that the seals 55a, 55b are not visible from the surface direction, although close to the surface layer 31. It may be located on the side of the tongue groove 9 or on the side of the TG tongue, and may be located on both sides as in the embodiment shown. Of course, a plurality of seals 55 may be arranged adjacent to each other in the above connection portions. Further, the coupling surface 10 between the seal 55 and the opposite end portion of the system 7 may be configured such that its geometry is, for example, toothed, triangular, semicircular, and the like. Basically, all shapes that are commonly used when designing elastic insulating tapes or rubber bands are applicable.

A teljes 7 illesztőrendszer a 31 felületi rétegtől a 32 kiegyenlítő rétegig ellátható 15 20 átitató szigeteléssel és 21a, 21b peremerösífésseí. Ez növelheti a csatlakozás szilárdságát és ellenáll a nedvességgel szemben, a megmunkált szalagnak flexibilitást ad, javítja a megmunkálhatőságot, és simább felületeket hozhatunk létre, továbbá csökkenti azokat a surfodé erőket, amelyek akkor lépnek fel, ha elmozdítjuk az 1 padlólapot a másikhoz képest zárt helyzetben. Lehetséges az is, hogy tarostanya20 got műanyaggal impregnálunk oly módon, hogy a farostok, az Impregnáló anyaggal együtt olyan tulajdonságüak lesznek, hogy kialakítható belőlük az illeszkedő szigetelés.The entire jointing system 7 from the surface layer 31 to the smoothing layer 32 may be provided with a penetration seal 15 20 and a flange 21a, 21b. This can increase the joint strength and resistance to moisture, give the machined belt flexibility, improve machinability and create smoother surfaces, and reduce the surfactant forces that occur when the floorboard 1 is moved relative to the other. It is also possible to impregnate the tarostanya with the plastic so that the wood fibers, together with the impregnating material, will be of such a nature that they can be formed into an insulating material.

Ahogy fentebb már ismertettük, az 50a. 50b szigetelőanyag és/vagy a 20 átitató szigetelés esetleg elrendezhető hornyokban Is. A 41 hornyot kialakíthatjuk mind a 30 magban, mind pedig a 31 felületi rétegben,As discussed above, FIG. The insulating material 50b and / or the penetrating insulation 20 may also be provided in grooves. The groove 41 may be formed in both the core 30 and the surface layer 31,

Az 5Öa, 50b szigetelőanyag elrendezhető a 2 padlódeszka vagy az 1 padlólap pereménél is.The insulation material 5a, 50b may also be provided at the edge of the floorboard 2 or the floorboard 1.

A rugalmasan alakítható 55a, 55b tömítések közötti nyomófelületek szögének változtatása révén az összenyomó erő eloszlása és iránya szabályozható a teljesen vízszintes és teljesen függőleges irányok között. Ez akkor előnyös, ha a nyomófelületek nem merőlegesek, hanem meg vannak döntve a HP vízszintes síkhoz képest úgy, hogy a nyomás függőleges és vízszintes komponensekre bontható, igy a nyomásefoszlás az anyagok kombinációja nyújtotta lehetőségekhez képest optimális, mivel merev felső 9 nyelvhorony 15 ajak és erős vízszintes 6, 8, 12 kapcsolóelem kötés alakul ki.By varying the angles of the pressing surfaces between the resiliently deformable seals 55a, 55b, the distribution and direction of the compression force can be controlled between completely horizontal and fully vertical directions. This is advantageous if the printing surfaces are not perpendicular but inclined with respect to the HP horizontal plane so that the pressure can be divided into vertical and horizontal components so that the pressure distribution is optimal compared to the combination of materials, since the rigid upper 9 tongue grooves 15 a horizontal coupling 6, 8, 12 is formed.

A 10a - 10c. ábrák részletesen bemutatják azt, hogy az összenyomást hogyan valósítjuk meg befelé történő szögbe-döntésseí. Az 55 tömítés 54 aktív része konvex külső felület, amely összenyomódik, amikor a 12 kapcsolóelem érintkezésbe kerül a 810a to 10c. Figures 3 to 5 show in detail how the compression is accomplished by inward angling. The active portion 54 of the seal 55 is a convex outer surface which is compressed when the coupling member 12 contacts the

-30kapcsolóelemmek Ez a helyzet látható a 10b. ábrán. A végső lefelé történő hajítással és zárással az illeszkedő szigetelés végső összenyomása megy végbe az ellenkező oldali, együttműködő 58 csatlakoztató felületes. Az S8 csatlakoztató felület bevonható például viasszal vagy más hasonló anyaggal, miután a 7 illesztőrendszert kialakítottuk. Ez megkönnyítheti az elmozdítást a peremek között zárt helyzetben, és a 20 átitató szigetelés, valamint az illeszkedő szigetelés funkcióinak további javulásához vezet-30Switches This situation is illustrated in Fig. 10b. FIG. With the final downward bending and closing, the final compression of the mating insulation is effected by the cooperating connector 58 on the opposite side. The connecting surface S8 can be coated with, for example, wax or the like after the joint system 7 has been formed. This can facilitate displacement between the flanges in a closed position and further improve the function of the impregnation seal 20 and the sealing seal

Ahogy az nyilvánvaló a 1öc, ábrát szemlélve, a 7 iliesztőrendszernek egy vagy több 53a, 53b tágulási tere lehet, amelyekben az 55 tömítés megduzzadhat, amikor egymáshoz nyomjuk. Az 55 tömítés így kialakíthatjuk úgy is, hogy bizonyos ráhagyása legyen, és ha a 7 illesztőrendszert megfelelő 53a, 53b tágulási terekkel képezzük ki, az 55 tömítés kialakítható kisebb tűrésmezőkkel, de ugyanakkor megtartott funkciókkal.As is evident from Fig. 1c, the fitting system 7 may have one or more expansion spaces 53a, 53b in which the seal 55 may swell when pressed against one another. The seal 55 can thus also be configured to have a certain margin and, if the joint system 7 is formed with the appropriate expansion spaces 53a, 53b, the seal 55 may be formed with smaller tolerance fields but at the same time retaining functions.

A 20 átitató szigetelés a felső csatlakoztató széleken ebben a kiviteli alakban jelentősebb mélységgel készült a mag 33 felület felől, ami azt jelenti, hogy az egész tartomány az 55 tömítés felső részétől a mag 33 felületig nedvességálló. Ebben a kiviteli alakban a csatlakozó peremrész a 9 nyelvhorony és a mag 33 felülete közötti részének nagy része alkotja a 20 átitató szigetelést.The penetration seal 20 at the upper connection edges in this embodiment is made at a greater depth from the core surface 33, which means that the entire region from the upper portion of the seal 55 to the core surface 33 is moisture resistant. In this embodiment, a large portion of the connecting flange portion between the tongue groove 9 and the surface 33 of the core forms the impregnation seal 20.

A 11 a - 11 c. ábrák a találmány különböző klvsteü alakjait mutatják be, A 11 a. ábra olyan találmány szerinti kiviteli alakot mutat, ahol az 55 tömítést úgy alakítottuk ki, hogy a lehető legkisebb perememelkedést tegyen lehetővé, hogy a csatlakozó peremek a lehető legkevésbé válhassanak el egymástól. Az 55 tömítés érintkezési felülete a vele együttműködő, vele szemben tévő 58 csatlakoztató felülettel kis szöget zár be a panel síkjával, ami azt jelenti, hogy a nyomóerő nagy része lényegében függőlegesen, A nyit irányában lép fel. A csatlakoztató perem ebben az esetben a nyelv, és jóllehet ez merev a perem felemelkedésének kockázata kicsi.11a - 11c. Figures 11a-a show different embodiments of the invention. FIG. 4A illustrates an embodiment of the present invention wherein the seal 55 is configured to allow as little flange pitch as possible so that the connecting flanges are separated as little as possible. The contact surface of the seal 55 with its cooperating opposing interface 58 is at an angle to the panel plane, which means that most of the compression force is substantially vertical in the direction of the opening. The connecting flange in this case is the tongue and although it is rigid the risk of the flange rising is small.

A 11b. ábrán bemutatott kiviteli alak esetében a rugalmasan alakítható 55a, 55 b tömítés közvetlenül a 31 felületi réteg alatt van elrendezve, amely réteg igy befedi az illeszkedő szigetelést. Az 55a, 55b tömítés felső része átitató szigetelést alkothat, ami megakadályozza, hogy a nedvesség behatoljon a 30 magba, mig az 55a, 55b tömítés alsó részei alkothatják a tulajdonképpeni illeszkedő szigetelést. Az 58a, 58b szigetelés részben befedheti a 31 felületi réteget és a 32 kiegyenlítő réteget a 30 mag közelében.11b. In the embodiment illustrated in FIG. 1A, the resiliently deformable seal 55a, 55b is disposed immediately below the surface layer 31, which layer thus covers the mating seal. The upper portion of the gasket 55a, 55b may form a penetrating seal, preventing moisture from penetrating into the core 30, while the lower portions of the gasket 55a, 55b may form the actual sealing seal. The insulation 58a, 58b may partially cover the surface layer 31 and the smoothing layer 32 near the core 30.

A 11c. ábrán látható kiviteli alakra rendkívül jellemző, hagy 58a, 5Sb szigetelések különálló anyagok, amelyek a 20 átitató szigetelést alkothatják, és a rugalmasan alakítható 55a, 55b tömítések fölött vannak elrendezve. Ezek a különálló 58a, 58b szigetelések a 31 felületi réteg díszítésére is használhatók például 80 rézsútos résszel ellátva ügy, hogy a különálló 58a, 58b szigetelések láthatóvá válnak a kötésben. Egy ilyen dekoratív anyag olyan horonyban alkalmazható, amely az 1 padlólap peremeinek végső11c. 5a, 5Sb, which are very characteristic of the embodiment shown in Figs. These individual insulations 58a, 58b can also be used to decorate the surface layer 31 with, for example, a slant 80, so that the individual insulations 58a, 58b become visible in the joint. Such a decorative material may be used in a groove which is the final edge of the floorboard 1

» « ♦ < ♦ * X * ♦ * * megmunkálása előtt a 30 magban, és a 2 padíódeszka 31 felületi rétegében, valamint 32 kiegyenlítő rétegében van kiképezve.It is formed in the core 30 and in the surface layer 31 and leveling layer 32 of the floorboard 2 prior to machining.

A szigetelés elvileg a mechanikus 7 Iliesztörendszer nélkül is működőképes, ha ragasztót alkalmazunk a 9 nyelvhorony és a 10 nyelvcsap között.The insulation is in principle operable without the mechanical joint system 7 using adhesive between the tongue groove 9 and the tongue pin 10.

Alid. ábra olyan kiviteli alakot mutat be, ahol áz 1 padlólap egyik szélén 20 átitató szigetelés, a másik szélén 55a tömítés van kialakítva. A Illeszkedő szigetelés lefedi a 31 felületi réteg alsó részét. A 11f. és 11g. ábrák azt mutatják, hogy az 55a tömítést, és a 20 átitató szigetelést hogyan helyezzük be a 41a és 41b hornyokba, amelyek az 1 padlólapban vannak kialakítva. Ennek az eljárásnak előnye elsősorban az, hogy a szigetelőanyagot nagy pontossággal helyezhetjük el. Továbbá elkerülhető a felületen történő alkalmazás, így jelentős mennyiségű impregnálószert alkalmazhatunk, és a 7 iliesztörendszer végleges formájában nagyon nagy pontossággal kialakítható egy második megmunkálási lépésben, ahol egy referencia felületet, például a 10a felületet használhatjuk az 1 padióeiem helyzetbeállításához, Nyilvánvaló, hogy a 20 átitató szigetelés és az illeszkedő szigetelés alkalmazása sokféleképpen kombinálható. Például mindkét oldalt elláthatjuk 20 átitató szigeteléssel és illeszkedő szigeteléssel, vagy csak illeszkedő szigeteléssel vagy csak 20 átitató szigeteléssel, stb, Ebben a kiviteli alakban jelentős mennyiségű 24 impregnáló anyag található a felső iliesztőperemeken, közvetlenül 34 koptató réteg alatt, például azon a tartományon beiül, amely a legkritikusabb a nedvesedés szempontjából. A 24 lm pregná lőszernek ez a koncentrációja közvetlenül a 34 koptató réteg alatt a magba szivárgó 24 impregnálószer eredménye, ahol az anyag a felület alatt közvetlenül elhelyezkedő 41 b horonyból szivárog be az Impregnálás során. Nem szükséges a végső peremhez íegkőzelebbi felületet óvni, mivel ezt a felületet a felületi réteg 31a fennmaradó részével megvédjük, és jelentős mennyiségű 24 Impregnálószert alkalmazhatunk. A 30 magnak az a része, amely legközelebb van a felülethez vízszintesen kb, 1 mm mélységben, vagy ennél nagyobb mélységben is impregnálódlk, és az impregnálás lényegében az 1 padlólap teljes peremén megvalósítható ebben a mélységben. A 31 felületi réteg alatt lévő 20 átitató szigetelés koncentrációja függőleges irányban nagyobb a csatlakozó felületnél, mint a 30 magban. Természetesen a fenti eljárás, amelyet az 1 padlólap felső 33 felületével összefüggésben ismertettünk, alkalmazható az 1 padlólap alsó felületén is.Referring to FIG. Fig. 4A shows an embodiment where a seal 20 is provided at one end of the floorboard 1 with a seal 55a at the other. The mating insulation covers the lower part of the surface layer 31. 11f. and 11g. Figures 1 to 5 show how the seal 55a and the impregnation seal 20 are inserted into the grooves 41a and 41b formed in the floor panel 1. The advantage of this method is that the insulating material can be placed with high accuracy. Furthermore, surface application can be avoided so that a considerable amount of impregnating agent can be used and the final system 7 may be formed with very high precision in a second machining step where a reference surface such as surface 10a may be used to position the floor element 1. and the application of fitting insulation can be combined in many ways. For example, both sides may be provided with impregnation insulation 20 and adhesive insulation, or only adhesive insulation or only 20 penetration insulation, etc. In this embodiment, a significant amount of impregnating material 24 is present on the upper fitting edges immediately below the wear layer 34, e.g. is the most critical for wetting. This concentration of impregnating agent 24m is the result of impregnating agent 24 leaking directly into the core 34 beneath the abrasive layer 34, where the agent leaks from groove 41b directly below the surface during impregnation. It is not necessary to protect a more calcareous surface for the final flange as this surface is protected by the remainder of the surface layer 31a and a considerable amount of impregnating agent 24 can be used. The part of the core 30 that is closest to the surface is impregnated horizontally to a depth of about 1 mm or more, and the impregnation can be practically performed at this depth over the entire edge of the floorboard. The concentration of the impregnation insulation 20 below the surface layer 31 is higher in the vertical direction at the joint surface than in the core 30. Of course, the above procedure, described in relation to the upper surface 33 of the floorboard 1, can also be applied to the lower surface of the floorboard 1.

A 12a. ábra a találmány egy olyan kiviteli alakját mutatja be, ahol a 30 magot három különböző felületi réteggel vontuk be, amelyeknek különböző funkcióik vannak. Az 1,1’ padlólap felülete átlátszó, kemény és tartós, műanyagból készült 34 koptató réteget tartalmaz, továbbá egy köztes 35 dekoratív réteget, amely műanyag hím, és egy olyan 38 erősítő réteget, amely rugalmas anyagból készült, és amely nedvességáiló, valamint ♦ V *12a. FIG. 4A illustrates an embodiment of the present invention wherein the core 30 is coated with three different surface layers having different functions. The surface of the 1,1 'floor tile comprises a transparent, hard and durable plastic wear layer 34, an intermediate decorative layer 35 made of male plastic and a reinforcing layer 38 made of resilient material which is moisture resistant and ♦ V *

32hangeinyelö tulajdonságú lehet. A műanyag filmből készük 35 dekoratív réteget dekoratív mintázattal helyettesíthetjük, amelyet közvetlenül az átlátszó 34 koptató réteg alsó részére viszünk fel, vagy nyomtatunk a rugalmas 36 erősítő réteg felső oldalára. Ez a kivitéli alak is elkészíthető szigetelés nélkül, majd ezt követően üszőparketta panelként használható, amelynek magrésze farost alapanyagú, például HDF/MOF, továbbá rugalmas felülete, és mechanikus 7 lllesztörendszere van, amellyel az 1 padlólapokat függőlegesen és vízszintesen, 4 hosszanti és 5 rővldebbik oldalai mentén csatlakoztatunk egymáshoz szögbe történő fordítással és/vagy bepattintássai, A szigetelést ebben a kiviteli alakban is horonyban helyezhetjük el, amely a 30 magban, Illetve az 1 padlólap felületi rétegében van kialakítva.It may have a 32hanging effect. The decorative film 35 made of a plastic film may be replaced by a decorative pattern applied directly to the underside of the transparent wear layer 34 or printed on the upper side of the resilient reinforcing layer 36. This embodiment can also be made without insulation and subsequently used as a heifer parquet panel having a core of fibrous material, such as HDF / MOF, a resilient surface, and a mechanical flap system 7 for vertically and horizontally extending the floor panels 1 and 4; The insulation may in this embodiment also be provided in a groove formed in the core 30 or in the surface layer of the floor panel 1.

A nyelven lévő 55a tömítésnek 54 aktív része van, amely konvex domborulat, és amely az ellentétes műanyag, ezzel együttműködő 56 csatlakoztató felületnek van nyomva. Az 55 tömítés 54 aktív része kicsiny, és ez a súrlódás csökkentéséhez vezet, amikor az 1 padlólap 5 rővldebbik oldalait oldalirányban elmozdítjuk, ha azThe tongue seal 55a has an active portion 54, which is a convex protuberance and is pressed against the opposing plastic cooperating interface 56. The active portion 54 of the gasket 55 is small and leads to a reduction in friction when the short sides 5 of the floorboard 1 are laterally displaced when

1 padlólapokat bepattintássai csatlakoztatjuk, Iliéivé zárjuk. A súrlódás csökkenthető az1 The floor tiles are snap-connected and locked into place. Friction can be reduced by

55a, 55b tömítések révén is, amelyek különböző típusú súrlődásosökkentö szerekkel vannak bevonva.55a, 55b, which are coated with different types of friction reducing agents.

A 12b. ábra egy olyan kiviteli alakot mutat, ahol ugyanazokat a 31 felületi rétegeket találjuk, mint a 12a. ábrán, de az 55a, 55b tömítéseket rugalmas és alakítható 36 erősítő réteg formájában képeztük ki, amelyek a legközelebb vannak a 30 maghoz. Hogyha a .34 koptató réteg keményebb, mint a 35 erősítő réteg, akkor egyrészt az 55b tömítés deformációja lényegében az Illeszkedő szigetelés 57 alsó részén megy végbe, amely a 30 maghoz a legközelebb van, másrészt pedig a 34 koptató réteg nem deformálódik jelentősen. Ennek következtében egy nedvességálió és hangelnyelő padlót tu~ dunk létrehozni. Szintén ebben a kiviteli alakban, a 20 átitató szigetelés és illeszkedő szigetelésként kialakított szígetelőeszkőzök megtervezhetők számos különféle módon, ahogy azt fentebb már ismertettük,12b. Figure 12a shows an embodiment showing the same surface layers 31 as Figure 12a. but the seals 55a, 55b are formed in the form of a resilient and deformable reinforcing layer 36 which is closest to the core 30. If the abrasive layer 34 is harder than the reinforcing layer 35, the deformation of the seal 55b will take place substantially on the lower part 57 of the mating seal closest to the core 30 and on the other hand the abrasion layer 34 will not be significantly deformed. As a result, a moisture absorption and sound absorbing floor can be created. Also in this embodiment, the impregnation insulation 20 and the jigging means formed as a sealing insulation can be designed in a number of different ways, as described above,

Nyilvánvaló, hogy a fent Ismertetett kiviteli alakok, amelyeket a 6. - 12. ábrákon ábrázoltunk, egymással kombinálhatok. Például a 12a és 12b., vagy 10a. és 10b. áb30 ráknak megfelelő szigeteiőeszkőzők elrendezhetök ugyanabban a 7 ISiesztörendszerben, A 6 kapcsolóelem készülhet alumíniumból, stb.It will be appreciated that the above-described embodiments illustrated in Figures 6 to 12 may be combined with one another. For example, Figures 12a and 12b, or 10a. and 10b. The insulating means corresponding to the crab can be arranged in the same IS system 7, The coupling 6 can be made of aluminum, etc.

A 13. ábra olyan 1 padlólapot mutat be, amelynek mechanikus 7 illesztőrendszere van 4a, 4b hosszanti oldala mentén, valamint 5a, 5b rővldebbik oldala mentén, továbbá 55a, 55b tömítéssel van ellátva, egyik 5a rővldebbik oldalán és egyik 4b hosszanti oldalán. Amikor az 1 padlólapot egy másik hasonló 1' padlólaphoz csatlakoz* +Fig. 13 illustrates a floorboard 1 having a mechanical joint system 7 along its longitudinal sides 4a, 4b, along its short side 5a, 5b and with seals 55a, 55b on one of its lower sides 5a and 4b. When joining floorboard 1 to another similar floorboard 1 '* +

-33tatjuk, mindkét 4a, 4b hosszanti oldalán és mindkét 5a, 5b rővidebbik oldalán, akkor minden oldalon tömítés lesz.-33, on both longitudinal sides 4a, 4b and on both sides 5a, 5b, there will be a seal on each side.

Ha emellett a csatlakozó peremeken 20 átitató szigetelés van kialakítva a fent Ismertetett kiviteli alakoknak megfelelően, az 1 padlólapok 7 liíeszíorendszere ellenáll a nedvesség behatolásának a 7 ÍHesztőrendszerbe, mégpedig minden 4a, 4b, hosszabbik oldal, és minden 5a, 5b rövidebb oldal mentán:, továbbá minden 38a, 38 b, 38c, 38d saroknál.In addition, if penetration insulation 20 is provided at the connection flanges 20 in accordance with the above-described embodiments, the tongue and groove system 7 of the floorboards 1 is resistant to moisture penetration into the system 7 along each side 4a, 4b, at each corner 38a, 38b, 38c, 38d.

Az 5a, 5b rövidebb és 4a, 4b hosszabb oldalak lineáris megmunkálása lehetővé teszi, hogy a 38a, 38b, 38c, 38d sarkokat úgy tervezzük meg, hogy ugyanolyan szűk ΙΟΙ 0 résmezökel alkalmazzunk, mint a 4a, 4 b hosszanti oldalaknál és az 5a, 5b rővidebbik oldalaknál az 1 padlólapokon. A kötési szigetelés a 38a, 38b, 38c, 38d sarkokban pontosan illeszkedik, és az 5a, 5b rővidebbik oldalak, valamint a 4a, 4b hosszanti oldalak közötti szögben történő elmozdulás, valamint a párhuzamostól való eltérés a 4a, 4b hosszanti oldalak között, ami előfordulhat, kompenzálható akkor, ha biztosítjuk, hogy azThe linear machining of the shorter sides 5a, 5b and the longer sides 4a, 4b allows the corners 38a, 38b, 38c, 38d to be designed with the same narrow slot ΙΟΙ 0 as used for the longitudinal sides 4a, 4b and 5a, 5b on the sides 1 on the floorboards. The bonding insulation fits exactly in the corners 38a, 38b, 38c, 38d, and is displaced at an angle between the short sides 5a, 5b and the longitudinal sides 4a, 4b, and the misalignment between the longitudinal sides 4a, 4b , can be compensated if we ensure that

55a, 55b tömítések a gyártási tűréseket meghaladó mértékben deformálódnak, amikor az 1 padlólapokat már összeillesztettük.The seals 55a, 55b are deformed beyond the manufacturing tolerances when the floorboards 1 are already assembled.

A 14a. ábra hagyományos tervezésű 1, T padlólapok keresztmetszetét mutatja a kötésen át a fa alapú padló 4 hosszanti oldala mentén. Az 1, T padlólapok 31 felületi rétege fából készült úgy, hogy a fa rostjainak fö száliránya párhuzamos a 4 hosszabbik oldallal, és a 30 mag száliránya ettől eltérően, lényegében merőleges a 4 hosszabbik oldalra, A hosszanti oidalperemek az 1, Γ padlólapon mechanikus csatlakoztató 8 nyelvhorony, 10 nyeivesap. 8 kapcsolóelem, 8 kapcsolóelem, 12 kapcsolóelem rendszerrel vannak ellátva. A környezeti nedvesség hatására a felső 80, 81 szélek a szálakra keresztirányban nagyobb mértékben duzzadnak meg (azaz keresztirányban a szom25 szédos 1, T padlólapok közötti kötésre), mint a 30 meg. Ez azt jelenti, hogy az 1,1’ padlólapok a 4 hosszabbik oldalak mentén szétnyomódnak, és a 6 kapcsolóelem hátrafelé meghajlik. Ez azt a veszélyt rejti magában, hogy a felső csatlakoztató 80, 81 szélek vagy az együttműködő 14, 18 zárofelületek összenyomodnak vagy roncsolödnak. Amint az 1, T padlólapok télen (amikor a relatív páratartalom visszaesik) összezsugo30 rodnak és kiszáradnak, akkor viszont csatlakozási hézag jelenik meg a felső csatlakozó 80, 87 szélek között.14a. Fig. 4A is a cross-sectional view of a conventionally designed floor tile 1, T through the joint along the longitudinal side 4 of the wood-based floor. The surface layer 31 of the floorboards 1, T is made of wood so that the main fiber direction of the wood fibers is parallel to the longer side 4 and the core 30 is otherwise perpendicular to the longer side 4. The longitudinal side edges on the floorboard 1, ikus tongue groove, 10 rivets. 8 coupling elements, 8 coupling elements, 12 coupling elements are provided with a system. Under the influence of ambient humidity, the upper edges 80, 81 swell more transversely to the fibers (i.e., transverse to the bonding between the adjacent, flimsy floor panels 1, T) than the 30. This means that the floorboards 1,1 'are squeezed along the long sides 4 and the coupling 6 is bent backwards. This entails the risk that the upper connection edges 80, 81 or the cooperating locking surfaces 14, 18 will be compressed or destroyed. As the floorboards 1, T shrink and dry in winter (when relative humidity drops), a joining gap will appear between the upper joints 80, 87.

A 14b - 14e, ábrák azt mutatják, hogy hogyan lehet csökkenteni a rés megjelenésének kockázatát a találmány szerinti rugalmas 52 kompenzációs szigeteléssel, amelyet a vízszintes 8, 8, 12 kapcsolóelembe helyezünk azért, hogy ellenálljon a duz35 zadás és a zsugorodás hatásának, amely a felső 80, 81 széleken mutatkozik.Figures 14b to 14e illustrate how to reduce the risk of a gap opening by applying the flexible compensating insulation 52 of the present invention to the horizontal coupling member 8, 8, 12 to withstand the effects of drizzle and shrinkage, It appears at 80, 81 edges.

* ** *

A 14b, ábra a 2' padlódeszka egyik kiviteli alakját mutatja, amely alkalmas ama, hogy a találmány szerinti kompenzációs szigeteléssel kialakított 7 lliesziőrendszerrel lássuk el, A 7 iliesztőrendszer kontúrvonalait pontvonallal, illetve szaggatott vonallal jelöltük a 14b, ábrán. A 31 felületi réteg, a 30 mag és a 32 kiegyenlítő réteg oldalirányban kissé el vannak tolva egymástól mind a 9 nyelvhorony oldalán, mind pedig a 10 nyelvcsap oldalán azért, hogy a minimumra csökkentsék a hulladékot amikor a csatlakozó széleket megmunkáljuk. A 2 padlódeszka alsó oldalán 41 horony van kialakítva a 30 magban. Rugalmas 51 rugalmasan deformálható anyag van elrendezve és rögzítve a 41 horonyban, péídául sajtolással vagy hasonló módon, vagy esetleg ragasztással, mecha10 nikos rögzítéssel, például úgy, hogy belenyomjuk az anyagot a 41 horonyba.Fig. 14b shows an embodiment of the floorboard 2 'suitable for supplying an insertion system 7 formed by the compensating insulation according to the invention. The contour lines of the insulating system 7 are indicated by dotted and dashed lines in Fig. 14b. The surface layer 31, core 30 and leveling layer 32 are slightly offset from each other on both sides of the tongue groove 9 and the side of the tongue pin 10 to minimize waste when machining the joining edges. A groove 41 is formed in the core 30 on the underside of the floorboard 2. A resiliently deformable material 51 is arranged and secured in the groove 41, for example by extrusion or the like, or possibly by gluing, by mechanical fastening, for example by pressing the material into the groove 41.

A 52 kompenzációs szigetelés alkotja az aktív záró felületet a 12 kapcsolóelemben, amely a vízszintes D2 irányban működik. Ez látható a 14c. ábrán.Compensation insulation 52 forms the active sealing surface in the coupling member 12 which operates in the horizontal direction D2. This is shown in Fig. 14c. FIG.

Amint a csatlakoztató 80, 81 szélek megduzzadnak, a rugalmas 32 kompenzációs szigetelés összenyomódik 14 záró felülete által, amely nekinyomódik a 8 kapcsoló» elem 18 zárófeiüietének, Ennek eredményeként a mechanikus 7 iliesztőrendszer kompenzálni tudja a nedvesség hatásának köszönhető nagyobb elmozdulásokat is a csatlakozó 80, 81 szélek felső részén anélkül, hogy a 7 iliesztőrendszer megsérülne, vagy látható csatlakozási hézag keletkezne télen, amikor a padló kiszárad és összezsugorodik.As the coupling edges 80, 81 swell, the elastic compensating insulation 32 is compressed by a closing surface 14 which is pressed against the closing surface 18 of the coupling element 8. As a result, the mechanical adjusting system 7 can compensate for larger displacements of the coupling at the top of the edges without damaging the fitting system 7 or creating a visible connection gap in winter when the floor dries and shrinks.

A felső csatlakoztató peremek duzzadásával kapcsolatos probléma azonban na20 gyobb lesz, hogyha a 31 felületi réteg WT vastagsága jelentős, és ha ez a vastagság több, mint például a padló T vastagságának 0,1-szerese.However, the problem of swelling of the upper connection flanges will be better if the surface layer 31 has a significant WT thickness and if this thickness is more than 0.1 times the floor T thickness, for example.

A fenti kiviteli alaknak megfelelő 7 iliesztőrendszer különösen alkalmas padlófűtéssel alkalmazva olyan környezetben, ahol a relatív páratartalom jelentősen változik az év során. A rugalmas zárőeiem vagy 52 kompenzációs szigetelés tetszőlegesen eíren25 dezheto a 8 kapcsolóelemen (ahogy az a 14d. ábrán látható), vagy a 12 kapcsolóelemben (ahogy az a 14o. és 14e. ábrákon látható), vagy ezek mindegyikén, és kialakítható többfajta, különböző geometriával, amelyek különböző szögekkel és rádiuszokkal vannak kiképezve, és amelyek megkönnyítik a befelé történő döntést és elmozdítást. A rugalmas zárőeiem vagy 52 kompenzációs szigetelés kombinálható 20 átitató szigetelés30 sel és 55 tömítéssel is, amelyek a találmány már előzőleg Ismertetett kiviteli alakjainak felelnek meg.The ventilation system 7 according to the above embodiment is particularly suitable for use with underfloor heating in an environment where the relative humidity changes significantly throughout the year. The resilient closure member or compensating seal 52 may be disposed arbitrarily on the coupling member 8 (as shown in Figure 14d), or on the coupling member 12 (as shown in Figures 14o and 14e), and may be formed in a variety of geometries. , which are designed with different angles and radii, and which facilitate inward tilting and moving. The resilient closure or compensating seal 52 may also be combined with a penetrating seal 30 and a gasket 55 which correspond to the embodiments of the invention already described.

A 14d, ábra egy olyan kiviteli alakot mutat be, ahol a rugalmas záróelem vagy 52 kompenzációs nedvesség elleni szigetelésként szolgál. Ebben az esetben az 52 kompenzációs szigetelés, ha összenyomódik, felveszi azt a mozgást is, amely a felső csat35 lakoztató 80, 81 szélek duzzadása, Illetve zsugorodása következtében lép fel. Az összenyomódás és így az 52 kompenzációs szigetelés szigetelőképessége is növefced* *** ni fog, ha az 1 padlólapok nedves környezetben vannak lerakva. Ebben az esetben 20 átitató szigetelést alkalmazunk, amely kifejezetten ugyan nem látható az ábrán, de amely lefelé terjed legalább a csatlakoztató elem felső részéig ugyanolyan módon, ahogy például a 7d. ábrán bemutattuk,Figure 14d illustrates an embodiment where the resilient closure or compensator 52 serves as a moisture barrier. In this case, the compensation insulation 52, when compressed, also accommodates the movement caused by the swelling or shrinkage of the upper latching edges 80, 81. Compression and thus the insulation capacity of the compensating insulation 52 will also increase when the floorboards 1 are laid in a wet environment. In this case, impregnation insulation 20 is used, which is not explicitly shown in the figure, but which extends downwardly at least to the upper part of the connecting member in the same manner as e.g. illustrated,

A 14e. ábra egy olyan kiviteli alakot mutat be, ahol a rugalmas 52 kompenzációs szigetelés 8 kapcsolóelemmel van összenyomva, amely más anyagból készült, mint a 30 mag. Ebben a kiviteli alakban a 6 kapcsolóelem vagy szalag és a 8 kapcsolóelem alumíniumból vagy más alkalmas fémből készülhet. Ez a konstrukció sokkal rugalmasabb, mintha a S kapcsolóelemet egy darabban alakítottuk volna ki az 1 padlólap 30 magjából. A találmány ebben a kiviteli alakban szintén alkalmazható, Ennek a kiviteli alaknak az egyik előnyös tulajdonsága az, hogy a zárt helyzetben az oldalirányú elmozdulás során a súrlódás igen kicsiny.14e. FIG. 4A illustrates an embodiment wherein the elastic compensation insulation 52 is compressed by a coupling member 8 made of a material other than the core 30. In this embodiment, the coupling element or strip and the coupling element 8 may be made of aluminum or other suitable metal. This construction is much more flexible than if the coupling element S was formed in one piece from the core 30 of the floorboard. The invention is also applicable in this embodiment. One advantageous feature of this embodiment is that the friction is very low during lateral displacement in the closed position.

A 15a - 15e, ábrák a 7 lilesztőrendszer olyan kiviteli alakját mutatják be, ahol 55 tömítést találunk, amelyet a 30 magban 70 szerszámmal kialakított 41 horonyban ren15 deztünk el, közvetlenül a 1 δ nyelvcsap felső és belső része közelében.Figures 15a-15e illustrate an embodiment of the latching system 7, wherein a seal 55 is provided in the core 30 in a groove 41 formed by a tool 70, adjacent to the upper and inner portions of the tongue pin 1 δ.

A 15a, és 15b. ábrák mutatják azt a kritikus tűrésmezőt, amely megmunkálás közben a 70 szerszám körűi kialakul, például a 41 horony helyzetére vonatkozóan a 30 magban vagy a 3 padlóeiem helyzetére a függőleges VP síkhoz képest az 1 ’ padlólapban, A 70 szerszám legbelső helyzetét a 7P1 sik határozza meg. A 15b. ábrán látható a15a and 15b. Figures 6 to 7 show the critical tolerance field that is formed during machining with the tool 70, for example the position of the groove 41 in the core 30 or the position of the floor member 3 in the floorboard 1 'relative to the vertical VP plane. . 15b. Figure a

70 szerszám legkülső helyzete, amelyet a TP2 sík határoz meg a VP függőleges síkon kívül. Ahogy az egyértelmű ezekből az ábrákból, az 55 tömítés érintkezési felületei, amelyek az ellentétes, ezzel együttműködő 56 csatlakoztató felületekkel történő érintkezést szolgálják, nagy pontossággal alakíthatók ki, jóllehet a TP1-TP2 gyártási tűrésmező, amely a 41 horony vízszintes beállítását határozza meg a csatlakozó peremhez vi~ szonyitva a VP függőleges sik környezetében, jelentős méretű, és meghaladhatja akár a padló T vastagságának 0,2-szeresét is.The outermost position of the tool is defined by plane TP2 outside the vertical plane VP. As is clear from these figures, the contact surfaces of the seal 55, which serve to contact the opposing, cooperating coupling surfaces 56, can be formed with high accuracy, although the TP1-TP2 manufacturing tolerance field defines the horizontal alignment of the groove 41 to the joint flange. Compared to the vertical glide environment of the VP, it is of considerable size and can exceed 0.2 times the thickness T of the floor.

A 15c. ábra 55 tömítést mutat összenyomott állapotában 53 a, 53 b tágulási terekkel az illeszkedő szigetelés mindkét oldalán,15c. Fig. 55 shows a seal 55 in its compressed state with expansion spaces 53 a, 53 b on both sides of the mating insulation,

A 15d. ábra azt mutatja, hogy hogyan alakíthatjuk tű az 55 tömítést ahhoz, hogy megkönnyítsük a 31 felületi réteg megmunkálását, amikor ez laminált anyagból van. Rá a felső csatlakozó^ sq szélt 71 gyémánt forgácsolószerszámmal munkáljuk meg, amely vízszintesen működik, azaz merőlegesen a VP függőleges síkra az R nyíl által meghatározott helyzetben, nagy kopás lép fel a 71 gyémánt forgácsolószerszám 72 pontján, amely az aiummíumoxid tartalmú 35 dekoratív réteget munkálja meg. A 71 gyémánt fór35 gáesolószerszám kiinduló helyzetét folytonos vonallal, végheiyzetét pedig 71’ szaggatott vonallal ábrázoltuk. Ha az 55 tömítés a 10 nyelvcsap felső belső része mellett található a 41 horony bemutatott helyzete esetében, és ha felső UP határa egy bizonyos SD távolságban van a 31 felületi réteg felületétől, amely SD távolság meghaladhatja a padló T vastagságának G,2~szeresét Is, akkor olyan 55 tömítést képezhetünk ki, hogy a 31 felületi réteg alatt, annak szomszédságában lévő csatlakozó perem megmunkálása sokkal könnyebb lesz. Az SS tömítés kialakítása és helyzete a 31 felületi rétegtől bizonyos távolságban lehetővé teszi, hogy 73 szerszám alkalmazásával a 10 nyelvcsapot (15e. ábra) és az ellentétes 53 csatlakoztató felületet egyszerű megmunkálással alakítsuk ki.15d. FIG. 4A illustrates how to form a needle seal 55 to facilitate machining of the surface layer 31 when it is made of a laminate. The upper connecting edge sq is machined with a diamond cutter 71 which operates horizontally, i.e. perpendicular to the vertical plane VP in a position defined by arrow R, at a high wear point 72 of the diamond cutter 71 which machines the aluminum oxide-containing decorative layer 35 . The starting position of the diamond wire cutter 71 is shown by a solid line and its end position by a dashed line 71 '. If the seal 55 is located near the upper inner part of the tongue pin 10 for the position of the groove 41 and if its upper UP is at a certain SD distance from the surface layer surface 31, this SD distance may also be greater than then a seal 55 may be formed such that machining of the joint flange below the surface layer 31 adjacent thereto will be much easier. The configuration and position of the SS seal at a certain distance from the surface layer 31 allows the tongue pin 10 (Fig. 15e) and the opposite coupling surface 53 to be formed by simple machining using a tool 73.

A 16a- I8e. ábrák olyan 7 iíleszfőrendszereket ábrázolnak, amelyeknek számos vízszintes záröelemük van. Ezek a 7 illesztörendszerek tehetnek nedvességálió, de szokványos mechanikus 7 illesztörendszerek, amelyeknek nagy vízszintes szilárdsága van. Az aíapelvek felhasználhatók olyan 7 tllesztőrendszerekben, amelyeket befelé történő hajíitással vagy bepattlntással lehet egyesíteni, és amelyekben 6 kapcsolóelemek, vagy szalagok vannak, amelyek tetszés szerint kialakíthatók akár a 30 magban, akár attól Idegen anyagból, például alumíniumból, és ezt követően csatlakoztathatók a 30 maghoz.16a-I8e. Figures 6 to 7 show headgear systems 7 having a plurality of horizontal closures. These jointing systems 7 can be moisture resistant, but are conventional mechanical jointing systems 7, which have high horizontal strength. The bases may be used in slit systems 7 which can be joined by inward bending or snaps and which include clips 6 or straps which may be optionally formed either in the core 30 or in a foreign material such as aluminum and subsequently attached to the core 30.

A rendszerek számos kombinációja alakítható ki a 4 hosszabbik és az 5 rővidebbik oldalakon. A 8a, 8b, 8c záróeíemek és a 12a, 12b, 12c záróhornyok különböző szögekkel és rádiuszokkal képezhetők ki például fából, farost alapú anyagokból, műanyagokból és hasonló panelanyagokbói olyan 8 kapcsolóelemekkel, amelyek a 30 magból vannak kimunkálva, vagy attól eltérő, idegen anyagokból vannak kialakítva, továbbá a Sa, 8b, 8c zárőelemeket úgy lehet Kialakítani, hogy az 1 padlólapokat behajlítással vagy bepattlntással lehessen egymáshoz csatlakoztatni.Several combinations of systems can be formed on the longer sides 4 and the short sides 5. The locking elements 8a, 8b, 8c and the locking grooves 12a, 12b, 12c may be formed at different angles and radii, for example, from wood, fiber-based materials, plastics and similar panel materials by means of coupling elements 8 which are machined from the core 30 or furthermore, the closures Sa, 8b, 8c may be designed such that the floorboards 1 can be connected to one another by bending or snaping.

A 13a. ábra szerinti 7 íllesztórendszerben két 8a, 6b szalag van, továbbá két 3a, 8b zárőelem és két 12a, 12b zárőhorony. Á 8a záróelem és a 12a zárőhorony lehetővé teszí a nagy mechanikai szilárdsággal történő zárást, továbbá a megvezetést, például a befelé történő hajlítás/dönfés esetén. A 8b záróelem mindenekelőtt nagy szilárdságot ad, és jelentősen növeli a vízszintes záróerőt. A 8a, 8b záróelem kialakítható úgy, hogy akkor Is működjön, amikor a vízszintes húzóerő olyan nagy, hogy a felső csatlakozó peremek szét akarnak válni, például amikor 0,05 mm vagy 0,1 mm-es illesztési rés keletkezik.13a. In the actuator system 7 shown in Figs. 7, there are two straps 8a, 6b, two closures 3a, 8b and two locking grooves 12a, 12b. The locking member 8a and the locking groove 12a allow locking with high mechanical strength and guiding, for example in the case of inward bending / tilting. Above all, the closure 8b provides high strength and significantly increases the horizontal closing force. The closure member 8a, 8b may be configured to operate also when the horizontal tensile force is so large that the upper connecting flanges are to be separated, for example, when a 0.05 mm or 0.1 mm joint gap is formed.

A 16b. ábra olyan 7 illesztőrendszert mutat be, amelyen három vízszintes 8a, 8b, 8c záróelem és 12a, 12b, 12c zárőhorony van, amelyek ezek alapján az aíapelvek alapján alakíthatók ki. Ebben a kiviteli alakban a 8a záróeíemek és 12a záróhornyok jó megvezetöképeseégúek és két olyan 8b záróelem, 12b záróhorony, valamint és 8c záróelem, 12c zárőhorony van kiképezve, amely a csatlakozó rendszer szilárdságának növekedéséhez vezet, legalábbis a vízszintes húzóterhelés vonatkozásában. Ezt a rendszert a csatlakozó peremek az 55 tömítés összenyomása során is együtt tartják, Számos záróelem alakítható ki ebben a kiviteli alakban a 10 nyelvcsap és a 8 kapcsolóelem alsó és felső felületén, és ezek úgy állíthatók be, hogy megkönnyítsék a befelé történő hajlltást, a bepattintást és a megvezetést azért, hogy növeljük a szilárdságot.16b. Fig. 7A shows a joint system 7 with three horizontal locking elements 8a, 8b, 8c and 12a, 12b, 12c which can be formed on the basis of these principles. In this embodiment, the closures 8a and the locking grooves 12a are of good conductivity and have two closures 8b, 12b and 8c, 12c, which increase the strength of the coupling system, at least with respect to the horizontal tensile load. This system is held together by pressing the flanges together to compress the seal 55. In this embodiment, a plurality of closures may be formed on the lower and upper surfaces of the tongue pin 10 and the coupling element 8 and may be adjusted to facilitate inward bending, snap-in and guidance to increase strength.

A 16c. ábra egy különálló: 8b zárőeíemet, 12b zárohornyot és/vagy 8c záröelem, és 12c zárohornyot mutat be például, amellyel korlátozhatjuk a 7 illesztőrendszer szétválását ott, ahol a 12a záróhorony részei rugalmas 52 kompenzációs szigetelések.16c. Fig. 4A shows a separate closure member 8b, a locking groove 12b and / or a locking member 12c, for example, to limit the separation of the joint system 7 where the parts of the locking groove 12a are provided with elastic compensating insulations 52.

A 16a. és 18b. ábrákon látható 7 illesztőrendszerek elsősorban bepattintásra alkalmasak, de a 7 iíiesztörendszer lekerekítési sugarainak és szögeinek kicsiny váftoz10 tatásával kialakíthatók úgy is. hogy könnyen hedöntbefök legyenek.16a. 18b and 18b. 7 to 9 are primarily suitable for snap-in, but may also be formed by small taping of the radiuses and angles of the rounding system 7. so that they can be easy-going.

A 16d. ábra olyan 7 íilesztörendszert ábrázol, amelyen két vízszintes 8a záröelem, 12a záróhorony és 8 b záróelem, 12b záróhorony van, amelyek megfelelőek például a befelé történő döntéssel lefektethető 4 hosszanti oldalak esetében.16d. Fig. 7A shows a locking system 7 having two horizontal closures 8a, 12a and 8b, 12b which are suitable, for example, for inwardly tilting longitudinal sides 4.

A 16e. ábra olyan Íilesztörendszert ábrázó!., amely például az 5 rövidebbik olda15 Ion alkalmazható, és amelyet bepattlntással fektetnek le. A ISe, ábra szerinti 7 illesztőrendszer többek között abban különbözik a 1 Sí. ábra szerinti 7 lllesztőrendszertőt, hogy a záróelem kisebb, és nagyobb dőlése van a 31 felületi réteghez képest, valamint a 6a szalag hosszabb és rugalmasabb, a 9 nyelvhorony mélyebb, és a 8b záróelem zárőfeiülete jobban meg van döntve a 31 felületi réteghez képest,16e. Fig. 4A is a diagram illustrating a clamping system which can be used, for example, on the short side 15, and which is laid down by means of a snap. The adapter system 7 of FIG. Fig. 7 illustrates that the closure member has a smaller and greater inclination relative to the surface layer 31 and that the band 6a is longer and more elastic, the tongue groove 9 is deeper and the closure surface 8b is more inclined relative to the surface layer 31,

A 12b és 12c zárőhornyok kialakíthatók fejlettebb formában is olyan szerszámokkal, amelyeknek nem kell forogniuk. A 16f. ábra alámetszett 12o zárohornyot mutat be a 18b. ábrán látható? iiiesztőrendszerben. A panel a technika állása szerinti fémmegmunkálásnak megfelelően mozgatható egy álló 74 horonykészitő szerszám mentén, amely ebben a kiviteli alakban 75 fogakkal van ellátva, amelyek a 31 felületi rétegre me25 rétegesen dolgoznak. Amikor az 1 padlólap B nyíl irányába mozog, az 1 padlólap elhalad a 74 horonykészitő szerszám mellett, amelyet beillesztettünk a 9 nyelvhoronyba, és amelynek fogai alakítják ki az alámetszett 12 kapcsolóelem végső alakját annak zárőfelületével.The locking grooves 12b and 12c can be formed in a more advanced form with tools that do not need to rotate. 16f. Fig. 18b shows an undercut locking groove 12o in Fig. 18b. figure? iiiesztőrendszerben. The panel can be moved in accordance with state of the art metalworking along a stationary groove-forming tool 74 provided in this embodiment with teeth 75 which work in layers on the surface layer 31. When the floorboard 1 moves in the direction of arrow B, the floorboard 1 passes along the groove-forming tool 74 which is inserted into the tongue groove 9 and whose teeth form the final shape of the undercut coupling 12 with its locking surface.

A 1?a - 1?d. ábrák az 1 padlólap 38a sarkának nagyítását mutatják be, amelyet előzőleg már a 13. ábrán láthattunk, és három 1, Γ, 1” padlólapból álló csatlakozást mutatnak. Többek között a 38a, 38b, 38c, 38d sarkok jelentik a nedvességálló padló kritikus részeit. Annak érdekében, hogy ellenálljon a nedvesség behatolásának a csatlakozó rendszerbe a 30 magon át, előnyös, hogyha az 55a, 55b tömítés legalább egy 38a saroknál nem törik meg, ahogy az a 17a. ábrán látható. Továbbá, az Γ padlólap 38d sarkában lévő Illeszkedő szigetelést oly módon keli kialakítani, hogy 54 aktív része ne1? A - 1? D. Figures 3 to 5 show an enlargement of the corner 38a of the floorboard 1, which has already been shown in Figure 13, showing three connections 1, Γ, 1 ”. For example, corners 38a, 38b, 38c, 38d are critical parts of a moisture resistant floor. In order to resist moisture penetration into the connection system through the core 30, it is preferable that the seal 55a, 55b does not break at least one corner 38a, as shown in FIG. is shown. Furthermore, the Membrane Γ in the corner 38d of the ap floorboard must be designed in such a way that the 54 active parts do not

A X « «A X ««

-38legyen teljesen eitávollfva a különböző részek megmunkálása során, különösen a 9 nyelvhorony esetében,-38 be completely clear when machining various parts, especially the 9 tongue grooves,

A 17c, és 17d, ábrákon^ látható 7 illesztörendszer a 17b. ábra C1-C2 vonala mentén veit keresztmetszet, vagyis az 1’ padlólap 38a sarka és 5 rövidebbik oldala lát5 ható oldalnézetből, ahol az 1 padlólap keresztmetszetben látható a C1-C2 vonalak mentén. Ebben a kiviteli alakban az illeszkedő szigetelés 54 aktív része érintetlen az Γ padlólapban a 9b nyelvhorony felső ajkának külső végénél. Ez annak köszönhető, hogy az 54 aktív rész olyan SA tartományban helyezkedik el, amely a 31 felületi réteg és az ebben az esetben alámetszett 3b nyelvhorony felső része között van. Az illeszkedő szi1Q getelés 54 aktív része így ebben az SA síkban érintkezésben lesz a harmadik 1 padlólap együttműködő 58 csatlakoztató felületével.17c and 17d illustrate the interface system 7 shown in FIG. 17b. Fig. 4A is a cross-sectional view taken along the line C1-C2, i.e. the corner 38a and the shorter side 5 of the floorboard 1 'is a side view, where the floorboard 1 is shown in cross section along the C1-C2 lines. In this embodiment, the active portion 54 of the mating insulation in the floorboard ól is intact at the outer end of the upper lip of the tongue groove 9b. This is due to the fact that the active part 54 is located in a region SA which is between the surface layer 31 and the upper part of the tongue groove 3b, which in this case is undercut. The active portion 54 of the mating halo will thus be in contact with the cooperating interface 58 of the third floor panel 1 in this plane SA.

Ebben a kiviteli alakban a 38a sarok SA tartományában helyezkedik el a folyamatos és töretlen 55a tömítés. Épp ezért nincsenek rések vagy üregek, ahol a nedvesség behatolhatna a felület irányából és szétterjedhetne a 7 iliesztörendszerben. Ebben a kiviteli alakban ezért jellegzetes, hogy az 1 padlólapnak két 38b, 38d sarkában az 55a, 55b tömítések folyamatos kapcsolatban vannak a szemben lévő együttműködő csatlakozó felülettel. Az 55 tömítés 54 aktív része Így az egész 4 hosszanti oldal mentén, és az egyik 5 rövidebbik oldal teljes hosszában, továbbá a 4 hosszabbik és 5 rövidebbik oldalak közötti sarkoknál is folyamatos.In this embodiment, the continuous and unbroken seal 55a is located in the SA region of the corner 38a. Therefore, there are no gaps or cavities where moisture could penetrate from the surface direction and spread through the lining system 7. Therefore, in this embodiment, it is characteristic that the seals 55a, 55b in the two corners 38b, 38d of the floorboard 1 are in continuous contact with the opposed cooperating connection surface. The active portion 54 of the seal 55 is thus continuous along the entire longitudinal side 4 and over the entire length of one of the short sides 5 and at the corners between the longitudinal sides 4 and 5.

A fentiekben olyan rendszert ismertettünk, amely két egymáshoz csatlakozó 4a,The system described above is one of two interconnecting 4a,

4b hosszanti oldal, 5a. 5b rövidebbik oldalak közötti csatlakozást valósít meg 1, Γ padlólapokon, amelyek farost anyagú 30 magból készültek, továbbá 31 felületi rétegük van, amely a 30 mag felső 53 felületére van helyezve és legalább egy rétegből áll, továbbá amelynek 82, 83 csatlakoztató peremeinél csatlakozó 9 nyelvhorony és 10 nyeivcsap van, amelyek az 1 padlólapok egymáshoz történő csatlakozását szolgálják függőleges D1 Irányban, továbbá az említett 1, Γ padlólapok felső csatlakozó 16 szélei függőleges VP csatlakoztatási síkban találkoznak. Ebben a rendszerben, az 1, Γ padlólap csatlakozó 80, 81 szélein 20 átitató szigetelés van elrendezve, amely ellenáll az 1 padlólap 30 magjába behatoló nedvességnek a 82, 83 csatlakoztató peremek irányából, és az emii30 tett 20 átitató szigetelés lényegében a 30 mag impregnáiásával van kialakítva a 82, 83 csatlakoztató peremeken belül olyan 24 impregnálöszerrel, amely lényegesen csökkenti a nedvesség^ okozta duzzadást a 30 mag felső 33 felülete felöl történő impregnálás folytán, amely legalább a 9 nyelvhorony, 10 nyelvcsap irányába lefelé egy bizonyos távolságban van kialakítva.4b longitudinal side, 5a. 5b provides shorter side joints on floorboards 1, Γ made of fibrous core 30 and having a surface layer 31 which is disposed on the upper surface 53 of the core 30 and comprises at least one layer and having a tongue groove 9 at its connection edges 82,83. and 10 pivot pins for connecting the floorboards 1 to each other in the vertical D1 direction, and the upper connection edges 16 of said floorboards 1, találk meet in a vertical VP connection plane. In this system, penetration insulation 20 is provided at the joints 80, 81 of the floorboard 1, which resists moisture penetrating into the core 30 of the floorboard from the direction of the connection flanges 82, 83 and is substantially impregnated with the core 30. formed by impregnating agent 24 within the connection flanges 82, 83 which substantially reduces the swelling caused by moisture by impregnation from the upper surface 33 of the core 30, which is formed at least a certain distance downwardly towards the tongue pin 9 of the tongue 9.

A rendszerben a 88s 87 rtleszteperemeken lévő 24 impregnálószer koncentrációja a mag 33 felületnél nagyobb, mint attól egy bizonyos távolságban.In the system, the concentration of impregnating agent 24 on the flanges 88 and 87 is greater than a certain distance from the core surface 33.

fc « ♦fc «♦

A « ΛA «Λ

-39A rendszerben a 30 mag impregnálása egészen P2 mélységig terjedhet, ahol P2 legalább 0,1-szerese az 1 padlólap T vastagságának.In the -39A system, the impregnation of the core 30 can extend to a depth P2, where P2 is at least 0.1 times the thickness T of the floorboard.

A rendszerben a 30 mag impregnálása akár olyan P2 mélységig terjedhet, amely legalább a mag 33 felülete és a 9 nyelvhorony. 10 nyelvcsap felső felülete közötti távol5 ság felének felel meg.In the system, the impregnation of the core 30 can extend up to a depth P2 that is at least the surface 33 of the core and the tongue groove 9. Corresponds to half the distance between the upper surface of 10 tongue pins.

A rendszerben az ímpregnálás kiterjedhet legalább a 0 nyelvhorony, és a 10In the system, the impregnation may comprise at least the tongue 0 and the tongue 10

A rendszerben az Ímpregnálás kiterjedhet a VP csatlakozó síktól befelé a 30 magba P1 távolságig, amely legalább 0,1-szerese az 1 padlólap T vastagságának,In the system, the impregnation may extend from the VP connection plane inwards into the core 30 to a distance P1 that is at least 0.1 times the thickness T of the floorboard 1,

A rendszerben az ímpregnálás kiterjedhet a VP csatlakozó síktól befelé a 30 magba Pl távolságig, amely a 9 nyelvhorony, 10 nyelvcsap szélességének legalább a fele a csatlakozás síkjából nézve,In the system, the impregnation may extend from the VP connection plane inwardly into the core 30 to a distance P1 which is at least half the width of the tongue groove 9, the tongue pin 10 from the connection plane,

A rendszerben az Ímpregnálás kiterjedhet a VP csatlakozó síktól befelé a 30 magba P1 távolságig, amely lényegében a teljes 9 nyelvhorony és a 10 nyelvcsap teljes szélességének felel meg a csatlakozás síkjából nézve..In the system, the impregnation may extend from the VP connection plane inwardly into the core 30 to a distance P1 substantially equal to the full width of the entire tongue groove 9 and the tongue pin 10 from the connection plane.

A rendszerben a 30 mag legalább 88, 87 Illesztöperemeln beiül impregnálható egy bdajdonságjavító szerrel, akár a hát oldala felöl is.In the system, the core 30 may be impregnated within at least 88, 87 of the flange, with a property enhancer, even from the back side.

A rendszerben a 82, 83 csatlakoztató peremeken 6, 8, 12 kapcsolóelemek rendezhetők el, amelyek az 1, Γ padlólapokat a VP csatlakozási síkra merőleges vízszintes HP irányban egymáshoz csatlakoztatják.In the system, connecting elements 6, 8, 12 can be arranged on the connection flanges 82, 83, which connect the floorboards 1, HP to each other in the horizontal direction HP perpendicular to the connection plane VP.

A rendszerben a 30 mag legalább az említett széleken beiül a hátoldala felöl felfelé, a 9 nyeivborony, 10 nyelvcsap, 6 kapcsolóelem, 8 kapcsolóelem, 12 kapcsolóelem Irányában legalább bizonyos távolságra tolajdonságjavító szerrel Impregnálható.In the system, the core 30 can be impregnated with a property enhancing agent at least at a certain distance in the direction of the backseat 9, tongue pin 10, coupler 6, coupler 8, coupler 12 at least at said edges from above.

A rendszerben az ímpregnálás a 8-18, 12 kapcsolóelem, 14, zárófelületek alsós részéig terjedhet.In the system, the impregnation may extend to the lower part of the closing surfaces 14 of the coupling elements 14-18.

A rendszerben az Ímpregnálás egy olyan szer alkalmazásával valósulhat meg, amely javítja a 30 mag mechanikai tulajdonságait.In the system, impregnation of the core may be accomplished by the use of an agent that improves the mechanical properties of the core 30.

A rendszerben az impregnálószer olyan szer is lehet, amely javltja a 30 mag rőtülThe impregnating agent in the system may also be an agent that improves the core 30

A rendszerben a 30 mag impregnálható az említett egymással szembeni lllesztöperemek közötti távolság felénél kisebb távolságon tül Is.In the system, the core 30 can be impregnated at a distance of less than half of the distance between said opposed flanges.

A rendszerben a 30 mag Impregnálható az említett illesztőperemeken belül, amelyeken belül legalább a 6 - 10, 12 kapcsolóelem, 14, 18 zárófelöletek egy része van kialakítva,In the system, the core 30 can be impregnated within said joint flanges, within which at least a portion of the locking surfaces 6, 10, 12, 14, 18 are formed,

A rendszerben a 9 nyelvhorony, 10 nyelvcsap, 8 kapcsolóelem, 8 kapcsolóelem, kapcsolóelem alkotta csatlakoztató eszközök kialakíthatók ügy, hogy az egymással szomszédos: 1, Γ padlólapok mechanikus csatlakoztatását függőleges VP csatlakozási sík mentén egyrészt a VP síkra merőlegesen, valamint másrészt az 1 padlólap homlokoldalára merőlegesen is létrehozzák.In the system, coupling means formed by tongue groove 9, tongue pin 10, coupling element 8, coupling element 8, coupling element can be configured to mechanically connect adjacent: 1, mechan floorboards along a vertical VP connection plane both perpendicular to the VP plane and they are created perpendicularly.

A rendszerben az 1, T padlólapok négyszögletesek és mindegyik egymással ellentétes csatlakozó peremrészen impregnálhatok.In the system, the floor panels 1, T are rectangular and can be impregnated on each of the opposing connection portions.

A rendszerben az egész 30 mag 33 felületének 38a - 38d; sarkai széleiknél impregnálhatok.38a to 38d of the surface 33 of the entire core 30 in the system; the corners of the corners can be impregnated.

A rendszerben az 1, 1’ padlólapok négyszögletesek és 9 nyeivhorony, 10 nyeivcsap, 8 kapcsolóelem, 8 kapcsolóelem, 12 kapcsolóelem alkotta mechanikus rendsze10 rekkel lehetnek ellátva a függőleges és vízszintes csatlakozás érdekében minden oldaluk mentén.In the system, the floorboards 1, 1 'are rectangular and may have mechanical systems 10 for groove 9, groove 10, coupling 8, coupling 8, coupling 12 for vertical and horizontal connection along each side.

A rendszerben a 9 nyelvhorony, 10 nyelvcsap, 8-8-12 kapcsolóelem kialakítható úgy, hogy az 1 padlólapot egy előzőleg már lefektetett Γ padlólaphoz, befelé történő döntéssel és/vagy bepattsntással lehet csatlakoztatni és rögzíteni.In the system, the tongue groove 9, the tongue pin 10, the coupling 8-8-12 can be configured so that the floorboard 1 can be connected and secured to a previously laid floorboard éssel by tilting inward and / or snap.

A rendszerben a S nyeivhorony, 10 nyeivcsap, 8 kapcsolóelem, 8 kapcsolóelem, kapcsolóelem alkotta kapcsolóelemeken alsó ajak vagy záró 8 kapcsolóelem lehet kialakítva egy darabból a 30 maggal.In the system, the lower lip or locking member 8 may be formed integrally with the core 30 on the connecting elements S, a groove S, a pin 10, a coupling 8, a coupling 8, a coupling.

A rendszerben az alsó 5 kapcsolóelem impregnálható egy rugalmasságfokozóIn the system, the lower coupling element 5 can be impregnated with a resilient enhancer

S'ydiyTfsl i tSi rS'ydiyTfsl i tSi r

A rendszerben a 9 nyelvhorony, 10 nyeivcsap, 8 kapcsolóelem, 8 kapcsolóelem, kapcsolóelem alkotta kapcsolóelemek tartalmazhatnak egy impregnált 8 kapcsolóelemet, amely a 30 mag anyagától különböző anyagból készül, és amelyet 21a, 21b peremerösítésekhez rögzítünk, amelyek az egyes padlőlapck átellenes, egymással párhuzamos csatlakoztató szélei közül az egyik mentén vannak kialakítva.In the system, the coupling elements formed by the tongue groove 9, the dowel pin 10, the coupling element 8, the coupling element 8, the coupling element may comprise an impregnated coupling element 8 made of a material other than the core 30 and secured to the flanges 21a, 21b. are formed along one of its edges.

A rendszerben a 21a, 21b peremerösitések a 30 magban lehetnek kiképezve a záró 8 kapcsolóelem számára és impregnálhatok egy tulajdonságjavitő szerrel.In the system, the flange joints 21a, 21b may be provided in the core 30 for the closure coupling 8 and impregnated with a property enhancing agent.

A rendszerben a 21a, 21b peremerösitések egy szilárdságnöveiö szerrel impregnálhatók.In the system, the edge joints 21a, 21b can be impregnated with a strength enhancing agent.

A rendszerben a 9 nyeivhorony, 10 nyelvcsap, 8 kapcsolóelem, 8 kapcsolóelem,In the system, the 9 groove grooves, 10 tongue pins, 8 couplings, 8 couplings,

12 kapcsolóelem alkotta kapcsolóelemek forgácsolással alakíthatók ki.The coupling elements of the coupling means 12 may be formed by machining.

A rendszerben az 1, Γ padlólapok ellentétes csatlakoztató 88, 8? részein 55 tömítés is kialakítható, amely ellenáll a nedvesség behatolásának az egymással szomszédos összeillesztett 1 padlólapok csatlakozó széleinek csatlakozó felületei mentén, továbbá ez az 55 tömítés a csatlakozó 88, 87 részeken van kiképezve és rugalmas 50,In the system, the opposite connectors 88, 8? a seal 55 may be formed on its portions, which is resistant to moisture penetration along the joining surfaces of the adjacent edges of the joined floorboards 1, and this seal 55 is formed on the joint portions 88, 87 and resilient 50,

50a, 50b szigetelőanyagból van, amelyet legalább az egyik 1, Γ padlólaphoz rögzítünk50a, 50b, which is attached to at least one of the floorboards 1, Γ

Λ « * χ,Λ «* χ,

X «- « « * ί* * ♦ *.X «-« «* ί * * ♦ *.

* »* »

-41 és amelyet összenyomunk, amikor az egymással szomszédos 1 padlólapokat egymáshoz csatlakoztatjuk,-41 and pressed together when the adjacent floorboards 1 are joined together,

A rendszerben az 55 tömítés kialakítható a 9 nyelvhorony, 10 nyelvcsap, 6 kapcsolóelem, 8 kapcsolóelem, 12 kapcsolóelem alkotta csatlakozó eszközök részeiként és/vagy az 1 padlólap részek részeiként a csatlakozó eszközök fölött és/vagy alatt.In the system, the seal 55 may be formed as part of the connecting means formed by the tongue groove 9, the tongue pin 10, the connection element 6, the connection element 8, the connection element 12 and / or the parts of the floorboard 1 above and / or below the connection means.

A rendszerben az 55 tömítés kialakítható oly módon, hogy az 1 padlóelemen belül és/vagy a különböző 1 padlóelemek közötti tűrés kisebb az 55 tömítés csatlakozó felső 16 szélei, valamint az aktív rész között, mint az 55 tömítés más részei és az említett felső csatlakozó peremek között.In the system, the gasket 55 may be formed such that the tolerance within the floor member 1 and / or between the various floor members 1 between the upper edges 16 of the gasket connector 55 and the active part is smaller than other parts of the gasket 55 and said upper connector flanges between.

A rendszerben az 55 tömítés függőleges 9 nyelvhorony, 10 nyeivesap alkotta csatlakozó eszközök részeiként alakítható ki és/vagy az 1 padlólap egyes részeiként, amelyek a függőleges kapcsolóelem fölött helyezkednek el.In the system, the gasket 55 may be formed as part of the connecting means formed by the vertical tongue groove 9, the tongue tab 10 and / or as part of the floor panel 1 located above the vertical coupling.

A rendszerben az 55 tömítés rugalmas 50, SQa, 50b szigetelőanyag megmunkálásával képezhető ki a 82, 83 csatlakoztató peremek egyikének kiképzésével őssz15 hangban.In the system, the seal 55 may be formed by machining a resilient insulating material 50, SQa, 50b by providing one of the connecting flanges 82, 83 in a fall tone.

A rendszerben az 55 tömítés a rugalmas 50, 50a, 50b szigetelőanyag megmunkálásával képezhető ki a függőleges 8 nyelvhorony, 10 nyeivesap alkotta kapcsolóelem kialakításának megfelelően.In the system, the seal 55 may be formed by machining the resilient insulating material 50, 50a, 50b according to the design of the coupling formed by the vertical tongue groove 8, the tongue tab 10.

A rendszerben az 55 csatlakoztató felület 54 aktív része kialakítható oly módén, 20 hogy az összenyomódás lényegében akkor kezdődik, amikor a 8 kapcsolóelem a befelé történő döntés során kapcsolatba kerül a 12 kapcsolóelem aktív zárofeiüietével.In the system, the active portion 54 of the coupling surface 55 may be formed such that compression commences substantially when the engaging member 8 engages the active locking surface of the engaging member 12 as it is tilted inward.

A rendszerben az 55 csatlakoztató felület 54 aktív része kialakítható oly módon, hogy az összenyomás lényegében akkor kezdődik, amikor a 8a záröelem a bepattintás során kapcsolatba kerül a 12 kapcsolóelem aktív zárófelületével.In the system, the active portion 54 of the coupling surface 55 may be formed such that compression commences substantially when the closure member 8a engages with the active closure surface of the coupling member 12 during snap-in.

A rendszerben az 1 padlólapoknak olyan 54 aktív résszel ellátott 56 csatlakoztató felületük lehet, amely a 4 hosszanti és az 5 rövldebbik oldalak' mentén van kialakítva, továbbá ez az 54 aktív rész folyamatos, és a 4 hosszanti és az 5 rövldebbik oldalakat, továbbá a sarkokat teljesen lefedi, amelyek az 5 rövldebbik és a 4 hosszanti oldalak találkozásánál vannak.In the system, the floor panels 1 may have a connecting surface 56 provided with an active portion 54 formed along the longitudinal and short sides 4, this active portion 54 being continuous, and the longitudinal and short sides 5 and corners completely overlapping at the junction of the shorter sides 5 and the longitudinal sides 4.

A rendszer továbbá tartalmaz egy ütés- és hangszigetelő 36 erősítő réteget, amely műanyagból van kialakítva a 30 mag és a 35 dekoratív, valamint 34 koptató réteg között. Továbbá a rendszerben az ütés/'zajszlgetelő 38 erősítő réteg szabad felületi rétegei a VP csatlakozó sík felé néznek és kialakíthatok megmunkálással is a csatlakozó perem kialakításával összhangban, de kialakíthatók mint 55a, 55b tömítések is, amelyek ősszenyomódnak, amikor az egymással szomszédos 1, Γ padlólapokat egymáshoz csatlakoztatjuk.The system further comprises a shock and acoustic insulation reinforcing layer 36 formed between the core 30 and the decorative 35 and abrasion layer 34. Further, in the system, the free surface layers of the impact / noise-isolating reinforcement layer 38 face the VP joint plane and may be machined in accordance with the joint flange design, but may also be formed as seals 55a, 55b which compress when adjacent floor panels 1, connected to each other.

«3 ο < » ί ·*.♦* * φ « >«3 ο <» ί · *. ♦ * * φ «>

» i ί > ' *»I ί> '*

-42Α rendszerben az 55, 55a, 55b tömítések kialakíthatók csatlakozó felületekkel, amelyek csatlakoztatott helyzetben meg vannak döntve az 1, 1’ padlólapok felső oldala felé.In the -42Α system, the seals 55, 55a, 55b can be formed with connecting surfaces which, when connected, are inclined towards the upper side of the floorboards 1, 1 '.

A rendszer tartalmazhat egynél több 8a, 8b, 8c zárőelsmet, amelyek az egyS mással szomszédos 1, 1’ padlólapok vízszintes csatlakoztatására szolgálnak,The system may include more than one closure member 8a, 8b, 8c for horizontally connecting adjacent floorboards 1, 1 ',

A rendszerben a 8a, 8b, Se záróelemek, amelyek a függőleges csatlakoztatásra szolgálnak, elhelyezhetők egyrészt a függőleges VP csatlakoztató sík egyik oldalán, és másrészt pedig a függőleges VP csatlakoztató sík másik oldalán,In the system, the fasteners 8a, 8b, Se for the vertical connection can be located on one side of the vertical VP connection plane and on the other side of the vertical VP connection plane,

A rendszerben a 8a, 8b, 8c záróelemek, amelyek a vízszintes csatlakoztatást 10 szolgálják, elrendezhetek különböző szinteken az 1, Γ padlólapok homlokoldaiáhez képest.In the system, the closures 8a, 8b, 8c which serve for the horizontal connection 10 may be arranged at different levels with respect to the front faces of the floorboards 1, Γ.

Továbbá olyan padlólapot ismertettünk, amelynek farostlemez 30 magja van és legalább egy 31 felületi rétege, amely a mag felső oldalára van helyezve, és amely legalább kát egymással ellentétes párhuzamos csatlakoztató 88, 87 íllesztőperemet tarló talmaz, amelyen 9 nyelvhorony, 10 nyeivesap van elrendezve az 1 padlólap csatlakoztatására hasonlói’ padlólapokkal, függőleges D:1. irányban. Az 1 padlólap esetében a 30 mag legalább a felső csatlakoztató 80, 81 széleken belül impregnálva van egy tulajdonságjavító szerrel felső 33 felülete felöl és lefelé legalább a 9 nyeívhorony, 10 nyeivesap alkotta kapcsolóelem irányában egy bizonyos távolságra kiterjedően.Further described is a floorboard having a core 30 of fibreboard and at least one surface layer 31 disposed on the upper side of the core and comprising at least a pair of opposed parallel connecting flanges 88, 87 with tongue groove 9 and squeegee 10. for joining floor tiles with similar 'tiles' in vertical D : 1st direction. In the case of the floorboard 1, the core 30 is impregnated with at least one of the edges 80, 81 of the upper joint at a distance over at least a certain distance from the upper surface 33 and downwardly of the upper groove 33.

Az 1 padlólap esetében a fulajdonságjavító szer koncentrációja a csatlakoztató szélekben nagyobb lehet a 30 mag 33 felülete mellett, mint attól egy bizonyos távolságban mérve.In the case of the floorboard 1, the concentration of the enhancer at the joining edges may be higher at the surface 33 of the core 30 than at a certain distance therefrom.

Az 1 padlólap esetében az impregnálás egy bizonyos távolságig terjedhet, amely legalább 0,1-szerese az 1 padlólap vastagságának.In the case of the floorboard 1, the impregnation may extend to a certain distance which is at least 0.1 times the thickness of the floorboard 1.

Az 1 padlólap esetében a 30 mag impregnálása kiterjedhet lefelé P2 mélységben, amely legalább a mag 33 felülete és a 9 nyelvhorony, 10 nyeivesap alkotta kapcsolóelem felső része közötti távolság felének felel meg.In the case of the floorboard 1, the impregnation of the core 30 may extend downwards to a depth P2 corresponding to at least half the distance between the core 33 and the upper part of the coupling formed by the tongue groove 9.

Az 1 padlólap esetében az impregnálás kiterjedhet lefelé legalább a 9 nyeívhorony, 10 nyelvcsap felső részéig.In the case of the floor panel 1, the impregnation may extend downwards to at least the upper part of the tongue groove 9, the tongue 10.

Az 1 padlólap esetében az impregnálás kiterjedhet befelé a VP csatlakoztató síktól a 30 magba egy olyan távolságban, amely legalább 0,1-szerese az 1 padlólap T vastagságának.In the case of the floorboard 1, the impregnation may extend inwardly from the connection plane VP to the core 30 at a distance at least 0.1 times the thickness T of the floorboard.

Az 1 padlólap esetében az impregnálás kiterjedhet befelé a VP csatlakoztató síktól a 30 magba egy olyan távolságra, amely legalább a 9 nyeívhorony, 10 nyeivesap fél szélességének felel meg a VP csatlakoztató síkból nézve.In the case of the floorboard 1, the impregnation may extend inwardly from the VP connection plane into the core 30 at a distance corresponding to at least half the width of the socket groove 9, the sash plate 10 viewed from the VP connection plane.

% * *% * *

Az 1 padlólap esetében az impregnáiás befelé a VP síktől a magba egy P1 olyan távolságra terjedhet, amely legalább a 9 nyelvhorony, 10 nyelvcsap szélessége felének felet meg.In the case of the floorboard 1, the impregnation may extend inwardly from the plane VP into the core at a distance P1 that is at least half the width of the tongue groove 9, the tongue pin 10.

Az 1 padlólapban az impregnáiás kiterjedhet lefelé legalább a csatlakoztató 9 5 nyelvhorony, W nyelvesap felső részéig.In the floorboard 1, the impregnation may extend downwards to at least the upper part of the tongue groove W of the connecting tongue groove.

Az 1 padlólap esetében a 30 mag legalább az említett csatlakoztató szélrészeken belül impregnálható egy tuiajdonságjavífó szerrel az alsó oldala felöl is, továbbá legalább egy olyan távolságig felfelé, amely a 6- 10, 12 kapcsolóelem, 14, 18 zárófelületig mérünk.In the case of the floorboard 1, the core 30 can be impregnated at least within said connecting edge portions with a property enhancing agent from its underside, and at least upwardly to the closure surface 6, 10, 12, 14, 18.

A 3 padlóelem esetében a csatlakozó 82, 83 csatlakoztató peremeknek 8 kapcsolóelem, 3 kapcsolóelem, 12 kapcsolóelem alkotta csatlakozó eszközeik lehetnek, amelyek az 1 padlólapot a VP csatlakoztatási síkra merőleges, vízszintes HP irányban egymáshoz, illetve egy másik hasonló 1 ’ padlólaphoz csatlakoztatják.In the case of the floor element 3, the connecting flanges 82, 83 may comprise connecting means 8, 3, 12 which connect the floor panel 1 to one another and to another similar floor panel 1 'perpendicular to the connection plane VP.

Az 1 padlólap esetében az impregnáiás legalább a 6-10, 12 kapcsolóelem, 14,In the case of the floor tile 1, the impregnation is carried out at least on the joints 6-10, 12, 14,

18 zárófelüietek kapcsolóelemei alsó részéig terjedhet.18 may extend to the lower part of the coupling members of the locking surfaces.

Az 1 padlólap esetében az impregnálószer olyan szer, amely javítja a 30 mag mechanikai tulajdonságait.In the case of the floorboard 1, the impregnating agent is an agent which improves the mechanical properties of the core 30.

Az 1 padlólap esetében az impregnálószer olyan szer, amely javítja a 30 mag rugalmas tulajdonságait.In the case of the floorboard 1, the impregnating agent is an agent which improves the elastic properties of the core 30.

Az 1 padlólap esetében az impregnálószsr egy nedvességszigeteiő szer és/vagy egy olyan szer lehet, amely ellenáll a nedvesség okozta duzzadásnak vagy lényegesen csökkenti azt, és 20 átitató szigetelés formájában van az 1 padlólapban.In the case of the floorboard 1, the impregnating fiber may be a moisture barrier agent and / or an agent which is resistant to or significantly reduces moisture swelling and is provided in the form of a soaked insulation 20 in the floorboard.

Az 1 padlólap esetében a 30 mag impregnálható az említett egymással szembeni csatlakoztató szélek közötti távolság felénél kisebb távolságon túl is.In the case of the floorboard 1, the core 30 can be impregnated over a distance of less than half of the distance between said opposite connecting edges.

Az 1 padlólap esetében a 30 mag Impregnálható az említett csatlakoztató széleken belül, amelyeken beiül legalább a 3-10, 12, 14, 18 kapcsolóelem egy része van kialakítva.In the case of the floorboard 1, the core 30 may be impregnated within said joint edges, at least a portion of which is formed on the coupling element 3-10, 12, 14, 18.

Az 1 padlólap esetében a 6 -10, 12, 14, 18 kapcsolóelem kialakítható az 1 padlólap mechanikus csatlakoztatása érdekében egy szomszédos hasonló T padlőlap30 pal, a függőleges VP csatlakoztató sík mentén, mind merőlegesen erre, mind pedig merőlegesen az 1 padlólap előlapjára.In the case of the floorboard 1, the coupling elements 6-10, 12, 14, 18 may be formed to mechanically connect the floorboard 1 to an adjacent similar floorboard T 30 along a vertical VP connection plane both perpendicular thereto and perpendicular to the front panel of the floorboard.

Az 1 padlólap lehet négyszögletes és mindegyik egymással ellentétes csatlakoztató széle impregnálható.The floor panel 1 may be rectangular and the opposite edges of each joint may be impregnated.

Az 1 padlólap esetében a 6 -10, 12, 14,18 kapcsolóelem kialakítható úgy, hogy az 1 padlólap egy előzőleg már lefektetett Γ padlólaphoz befelé történő döntéssel vagy bepattintással legyen: csatlakoztatható.In the case of the floor tile 1, the connecting elements 6 -10, 12, 14,18 may be formed so that the floor tile 1 can be connected to a previously tiled floor tile by inward tilting or snap-in.

-

Az 1 padlólap esetében a δ - 10, 12, 14, 18 kapcsolóelemeknek lehet egy első ajakrésze vagy záró 8 kapcsolóeleme, amely egy darabban van kialakítva a 30 magbólIn the case of the floorboard 1, the coupling elements δ - 10, 12, 14, 18 may have a first lip portion or a closure coupling 8 formed in one piece from the core 30.

Az 1 padlólapban az alsó ajak vagy záró δ kapcsolóelem rogalmasságjavító szerrel Impregnálható.In the floorboard 1, the lower lip or locking δ can be impregnated with a sealant.

Az 1 padlólapban a 8-18, 12, 14, 18 .kapcsolóelem tartalmazhat egy integrált záró 8 kapcsolóelemet, amely a 30 mag anyagától eltérő anyagból van kialakítva, és amely 21a, 21b peremerósltésekhez van csatlakoztatva, amelyek az 1 padlólap egymással ellentétes párhuzamos csatlakoztató peremeinek egyike mentén vannak kiképezve.In the floorboard 1, the coupling element 8-18, 12, 14, 18 may comprise an integral locking element 8 which is made of a material other than the core material 30 and which is connected to the flange stiffeners 21a, 21b which are opposite to each other. are trained along one of them.

Az 1 padlólap esetében a 21a, 2íb peremerősitések, amelyek a 30 magban vannak kiképezve, és ama szolgálnak, hegy záró 8 kapcsolóelemet alkossanak, tulajdonságjavitö szerrel Impregnálhatok.In the case of the floorboard 1, the flange reinforcements 21a, 2b which are formed in the core 30 and serve to form a tip locking member 8 can be impregnated with a property enhancing agent.

Az 1 padlólapban a 21a, 21b peremerősitések sziiárdságnővelő szerrel impregnálhatók.In the floor panel 1, the edge reinforcements 21a, 21b can be impregnated with a strength enhancing agent.

Az 1 padlólap esetében a 8—10, 12, 14, 18 kapcsolóelem forgácsolással állítható ele.In the case of the floor panel 1, the coupling elements 8-10, 12, 14, 18 can be adjusted by means of machining.

Az 1 padlólap esetében a 8 - 10, 12, 14,18 kapcsolóelemek részei és/vagy a 30 mag csatlakozó részei a csatlakoztató szél részeinek felső elemei közötti rugalmas szigetelő 5ö, 5öa, 50b szigetelőanyagból készülhetnek, amelyeket a 38 maghoz rögzítünk és úgy vannak kiképezve, hogy megmunkálással alakíthatók ki a 8 - 18, 12,14, 18 kapcsolóelemek kialakításával párhuzamosan, és a nedvesség áthatolásának ellenálló 55, 55a, 55b tömítést képeznek az egymással szomszédos és egymással összeiileszteít 1, T padlólapok között.In the case of the floorboard 1, the parts 8 to 10, 12, 14, 18 and / or the connecting parts of the core 30 may be made of flexible insulating material 5, 5, 5a, 50b between the upper members of the connecting edge. that can be formed by machining in parallel with the forming of the coupling members 8-18, 12, 14, 18 and form a moisture-tight seal 55, 55a, 55b between adjacent and interlocked floorboards 1, T.

Az 1 padlólap esetében az 55 tömítés a 9 nyelvhorony, 10 nyelvcsap, 6 kapcso25 lőeiem, 8 kapcsolóelem, 12 kapcsolóelem részeiként, és/vagy az 1 padlólapnak a csatlakoztató részek alatt és/vagy fölött elhelyezkedő részeiként képezhető kiIn the case of the floor panel 1, the seal 55 may be formed as parts of the tongue groove 9, tongue pin 10, coupling element 6, coupling element 8, coupling element 12 and / or portions of the floor panel 1 below and / or above the connecting parts.

Az 1 padlólap esetében az 55 tömítés olyan módon képezhető ki, hogy az 1 padlólapon belüli és/vagy a különböző padlólapok közötti tűrés kisebb az 55 tömítés aktív része és a csatlakozó felső 18 szél között, mint az 55 tömítés többi része és az em30 Illett felső csatlakozó szélek között.In the case of the floorboard 1, the gasket 55 may be formed such that the tolerance within the floorboard 1 and / or between the various floorboards between the active portion of the gasket 55 and the upper upper edge 18 is smaller than the rest of the gasket 55 and the em30 between connecting edges.

Az 1 padlólap esetében az 55 tömítés a függőleges 2 nyelvhorony, 10 nyelvcsap részeként és/vagy a függőleges kapcsolóelem fölött elrendezett 1 padlólap részek egy részeként képezhető ki.In the case of the floor tile 1, the seal 55 may be formed as part of the vertical tongue groove 2, the tongue pin 10 and / or as part of the floor tile parts 1 arranged above the vertical coupling.

Az 1 padlólapban az 55 tömítés a rugalmas 50, 50a, 50b szigetelőanyag meg35 munkálásával képezhető ki a 82, 83 csatlakoztató peremek egyikének kialakítása folyamán.In the floorboard 1, the seal 55 may be formed by machining the resilient insulating material 50, 50a, 50b during the formation of one of the connecting flanges 82, 83.

φ φ λ φφφ ~ 45 ~φ φ λ φφφ ~ 45 ~

Αζ 1 padlólap esetében az 55 tömítés a rugalmas 50, 50a, 50b szigetelőanyag megmunkálásával alakítható ki a függőleges 9 nyelvhorony, 10 nyelvcsap egyikének kialakításával összhangban.In the case of a floorboard 1, the seal 55 may be formed by machining the resilient insulating material 50, 50a, 50b in accordance with one of the vertical tongue grooves 9, 10.

Az 1 padlólap esetében az 56 csatlakoztató felület 54 aktív része kiképezhető 5 oly módon, hogy az összenyomódás lényegében akkor Indul meg, amikor a 8 kapcsolóelem a befelé történő döntés során kapcsolatba kerül a 12 kapcsolóelem aktív záró felületével, amikor az 1 padlólapot egy hasonló padlólaphoz csatlakoztatjuk.In the case of the floorboard 1, the active portion 54 of the connecting surface 56 may be formed such that compression is substantially initiated when the engaging member 8 engages with the active locking surface of the engaging member 12 when tilted inwardly when the floorboard 1 is connected to a similar floorboard. .

Az 1 padlólap esetében az 58 csatlakoztató felület 54 aktív része kialakítható oly módon, hogy az összenyomódás lényegében akkor kezdődik, amikor a 8 kapcsolóelem a bepattintás során kapcsolatba kerül a 12 kapcsolóelem aktív záró felületével amikor az 1 padlólapot egy hasonló padlólaphoz csatlakoztatjuk.In the case of the floorboard 1, the active portion 54 of the connecting surface 58 may be formed such that compression commences substantially when the engaging member 8 engages with the active closing surface of the engaging member 12 during snap-in when the floorboard 1 is connected to a similar floorboard.

Az 1 padlólap esetében 155 illeszkedő szigetelést alakíthatunk ki folyamatos 54 aktív résszel a 4 hosszanti és 5 rővidebbik oldal mentén úgy, hogy az lefedi az egész 4 hosszanti és 5 rővidebbik oldalakat, továbbá azokat a 38a sarkokat, amelyek a 4 hosszanti és az 5 rővidebbik oldalak csatlakozásánál vannak. Az 1 padlólap tartalmazhat egy ütés- és hangszigetelő réteget, amely műanyagból készül és a 30 mag, valamint a 35 dekoratív és 34 koptató réteg között van kiképezve. Ebben az 1 padlólapban az ütés- hangszigetelő felületi 38 erősítő réteg felületi része a VP csatlakozás felé néz és kialakítható forgácsolással a 8 - 10, 12, 14, 18 kapcsolóelemek kiképzése során, továb20 bá kialakítható 55a, 55b tömítésként is, amely akkor nyomódik össze, amikor a szomszédos 1,1’ padlólapokat egymáshoz csatlakoztatjuk.In the case of the floor panel 1, 155 fitting insulation can be provided with a continuous active portion 54 along the longitudinal and short sides 4 and 5 covering the whole longitudinal and short sides 5 and the corners 38a which are the longitudinal and short sides 4 are joining. The floor panel 1 may comprise a shock and soundproofing layer made of a plastic material formed between the core 30 and the decorative 35 and abrasion layers 34. In this floorboard 1, the surface portion of the impact insulating surface reinforcing layer 38 faces the VP connection and can be formed by machining during the formation of the coupling elements 8 to 10, 12, 14, 18 and can also be formed as a seal 55a, 55b. when the adjacent 1,1 'floorboards are connected to each other.

Az 1 padlólapban a nedvességszigetelő szer koncentrációja a csatlakozó szélben nagyobb lehet a mag 33 felszínénél, mint attól egy bizonyos távolságban.In the floorboard 1, the concentration of the moisture barrier agent in the joint edge may be greater than a certain distance 33 from the core surface 33.

Az 1 padlólapban az impregnálás olyan mélységig terjedhet, amely legalább 0,125 szerese az 1 padlólap vastagságánakIn the floorboard 1, the impregnation may extend to a depth of at least 0.125 times the thickness of the floorboard 1

Az 1 padlólapban a 30 mag impregnálása olyan P2 távolságig terjed, amely megfelel a mag 33 felülete és a 9 nyelvhorony, 10 nyeívcsap felső felülete közötti távolság felének legalább.In the floorboard 1, the impregnation of the core 30 extends to a distance P2 corresponding to at least half of the distance between the core surface 33 and the upper surface of the tongue groove 9.

Az 1 padlólap esetében az impregnálás lefelé legalább a 6 - 10, 12, 14, 18 kap30 csolóelem felső részéig leged.In the case of the floor tile 1, the impregnation is downward to at least the upper part of the coupling 6 - 10, 12, 14, 18.

Az 1 padlólapban a 30 mag legalább az említeti csatlakoztató peremrészek között impregnálható egy tulajdonságjavitö szerrel szintén alsó felülete felöl és legalább egy felfelé a 8 -10, 12, 14, 18 kapcsolóelemek irányában egy bizonyos távolságra.In the floorboard 1, the core 30 can be impregnated with at least one of the above-mentioned connecting edge portions with a property enhancing agent also from its lower surface and at least one upwardly in the direction of the connecting elements 8-10, 12, 14, 18.

Az 1 padlólap esetében az Impregnálás legalább a 8 - 10, 12, 14, 18 kapcsoló35 elem alsó részeiig terjedhet.In the case of the floor panel 1, the impregnation may extend at least to the lower parts of the connecting elements 8 to 10, 12, 14, 18.

φ «» »φ «» »

Az 1 padlólapban az impregnálőszer olyan szer, amely fokozza a 38 mag mechanikai tulajdonságaitIn the floorboard 1, the impregnating agent is an agent that enhances the mechanical properties of the core 38

Az 1 padlólap esetében az impregnáiószer olyan szer, amely fokozza a 38 mag rugalmas tulajdonságait.In the case of the floorboard 1, the impregnating agent is an agent which enhances the elastic properties of the core 38.

Az 1 padlólap esetében az Impregnálószer nedvességszigeteió szer és/vagy egy olyan szer, amely ellenáll vagy jelentős mértékben csökkenti a nedvesség okozta duzzadást.In the case of the floorboard 1, the impregnating agent is a moisture barrier agent and / or one which is resistant to or significantly reduces moisture swelling.

Az 1 padlólap esetében a 30 mag impregnálható az említett ellentétes csatlakozó szélek közötti távolság felénél kisebb távolságon túl is,In the case of the floorboard 1, the core 30 may be impregnated over a distance of less than half the distance between said opposite joint edges,

Az 1 padlólap esetében a 38 mag impregnálható az említett csatlakoztató széleken beiül, amelyeken belül a 6 - 10, 12, 14, 18 kapcsolóelem részei legalább részel ki vannak kialakítva az 1 padlólapnak.In the case of the floorboard 1, the core 38 can be impregnated within said connection edges, within which portions of the connecting elements 6 to 10, 12, 14, 18 are at least partially formed on the floorboard.

Az 1 padlólap lehet négyszögletes és ellentétes csatlakoztató szélein Impregnált. Az 1 padlólap esetében a csatlakoztató szélrészek az 1 padlólap felső oldalán impregnálhatok egy nedvességszigefelö szerrel és/vagy egy olyan szerrel, amely ellenáll vagy jelentős mértékben csökkenti a nedvesség okozta duzzadást.The floor panel 1 may be rectangular and opposed at the edges of the joint. In the case of the floor panel 1, the joining edge portions on the top side of the floor panel 1 may be impregnated with a moisture barrier agent and / or an agent that resists or significantly reduces moisture swelling.

Az 1 padlólap esetében a csatlakoztató szélrészek az 1 padlólap alsó oldalán impregnálhatok egy szilárdságfokozó szerrel.In the case of the floorboard 1, the joining edge portions on the underside of the floorboard 1 may be impregnated with a strength enhancing agent.

Az 1 padlólap esetében az 1 padlólap alsó részén lévő csatlakoztató szélek imp20 regnálhatok egy rugalmasságfökozó szerrel.In the case of the floorboard 1, the joining edges on the lower part of the floorboard 1 can be imp20 adjusted with a resilient enhancer.

Az 1 padlólap tartalmazhat egy rugalmasan deformálható 54 aktív részt, amelyet a maghoz csatlakoztatunk annak olyan helyzetében, hogy az 1 padlólap megmunkálása során részét alkossa az 1 padlólap 8-10, 12, 14, 18 csatlakoztató részelnek és/vagy az 1 padlólap 38 magja csatlakozó részeinek a csatlakozó részek felső részein beiül.The floor panel 1 may comprise a resiliently deformable active portion 54 which is attached to the core in a position such that during the processing of the floor panel 1, the panel 1 is formed by the coupling 8-10, 12, 14, 18 and / or the core 38 of the floor panel 1. of parts of the upper parts of the connecting parts.

Az 1 padlólap esetében a rugalmas 58 csatlakoztató felület a 38 maghoz rögzíthető egy olyan tartományon belül, amely a hosszú, Illetve a rövid oldalát alkotja az 1 padlólapnak, és amely folyamatos az egész hosszanti, Illetve rovidebblk oldal mentén, továbbá a hosszú és a rovidebblk oldal találkozásánál lévő saroknál is.In the case of the floorboard 1, the resilient coupling surface 58 may be secured to the core 38 within a region which forms a long or short side of the floorboard 1 and is continuous along the entire longitudinal or short side and long and short sides respectively. also at the corner where it meets.

A padlóelem tartalmazhat egy ütés- hangszigetelő 38 erősítő réteget, amely mü38 anyagból készült a 30 mag és a dekoratív 34 koptató réteg között.The floor element may comprise a shockproofing reinforcing layer 38 made of mu38 between the core 30 and the decorative abrasion layer 34.

Ebben a kiviteli alakban olyan rendszert alakítottunk ki, amellyel két 1 padlólap csatlakozó szélei közötti kapcsolatot hozhatunk létre, ahol az 1 padlólapoknak farostlemez magjuk és felületi rétegük van, amely a mag felső oldalára van elhelyezve és legalább egy rétegből áll, és amely illesztöperemei közeiében csatlakozó elemeket tartat35 máz, amelyekkel a padlóelemek egymással összekapcsolhatók függőleges irányban, és amelyek függőleges csatlakoztató síkban találkoznak. A találmány szerint a csatlakoz«»«In this embodiment, there is provided a system for providing a connection between two joint edges of floorboards 1, wherein the floorboards 1 have a fibreboard core and a surface layer disposed on at the top of the core and comprising at least one layer base 35 glazing with which the floor elements can be joined together in a vertical direction and which meet in a vertical connection plane. According to the invention, the connection «» «

-47tató szélrészek az 1 padlólapokon átitató szigeteléssel vannak kialakítva, amely ellenáll a nedvesség behatolásának az 1 padlólap magjába a csatlakoztató sík irányából. Ez az átitató szigetelés a mag impregnálásával van kialakítva az említett csatlakozó szélen beiül egy nedvességszlgetelö szemel és/vagy egy olyan szemei, amely ellenáll vagy lényegesen csökkend azt a duzzadást, amelyet a nedvesség okoz, amint a mag felső felülete felöl behatol és legalább egy bizonyos távolságban van kialakítva a csatlakoztató részek irányában.The leading edge portions are formed by an insulation penetrating the floor panels 1 which resists moisture penetration into the core of the floor panel 1 in the direction of the connecting plane. This impregnation seal is formed by impregnating the core with a moisture barrier within said joint edge and / or one that resists or substantially reduces the swelling caused by moisture penetrating from the top surface of the core and at least at a certain distance is formed in the direction of the connecting parts.

Ez az impregnáciö olyan mélységig terjedhet, amely legalább 0,1 -szerese az 1 padlólap vastagságának, hogyha a mag felső oldala felöl nézzük, Még célszerűbben az impregnálás lefelé legalább az 1 padlólap csatlakoztató elemeinek felső részéig nyúlik. Az impregnálás mértéke a csatlakozás síkja felől nézve befelé a magba célszerűen legalább 0,1-szerese az 1 padlólap vastagságának. Még célszerűbben az impregnálódás a csatlakozás síkja felöl nézve egy olyan távolságba nyúlik, amely megfelel a kapcsolóelem szélessége felének legalább.This impregnation can extend to a depth of at least 0.1 times the thickness of the floorboard 1 when viewed from the top of the core. More preferably, the impregnation extends downwards to at least the top of the connecting members of the floorboard. The degree of impregnation, when viewed inwardly from the plane of the connection, is preferably at least 0.1 times the thickness of the floorboard 1. More preferably, the impregnation extends from the plane of the connection at a distance corresponding to at least half the width of the coupling member.

Szintén előnyős a mag szempontjából, amelyet impregnálunk a felső lapja felöl és legalább egy bizonyos távolságban a csatlakozó eszközök irányában. A mag alsó lapjának Impregnáciőja megvalósítható egy tulajdonságíavitó szemei, különösen egy olyan szerrel, amely javítja a mag mechanikai tulajdonságait.It is also advantageous for the core, which is impregnated from its top plate and at least a certain distance towards the connecting means. Impregnation of the bottom sheet of the core may be accomplished by the action of a property enhancer, particularly an agent that improves the mechanical properties of the core.

Néhány iliesztörendszer esetében lehetőség van arra, hogy javítsuk a 30 mag szilárdsági és rugalmassági tulajdonságait azért, hogy jobban megfeleljen feladatának, és ennek érdekében megfelelően választjuk meg a kiinduló anyagot a mechanikus kapcsolóelemek számára.For some ilst systems, it is possible to improve the strength and elastic properties of the core 30 to better suit its function and to this end select the starting material for the mechanical coupling.

Ebben a kiviteli alakban a mag szükséges tulajdonságait az 1 padlólap olyan részein belül értük el, amelyek leginkább ki vannak téve a különböző hatásoknak, például a perem részeinél. Ez nagy gazdasági előnyt jelent, mivel a 30 mag impregnálását egy pontos tartományra határoltuk le, ameiyet fel kell javítani kell ahhoz, hogy olyan padlót alakítsunk ki, amelynek a kívánt tulajdonságai vannak, vagyis ellenáll a behatoló nedvesség hatásának. A 30 mag impregnálasa ezért célszerűen a 30 mag egymással ellentétes szélei közötti távolság felénél kisebb mértékű. Még előnyösebben az ímpregnálás a széleknek azon részeire korlátozódik, amelyeken belül a csatlakozó eszközök legalább egy része ki van alakítva.In this embodiment, the required properties of the core are achieved within the portions of the floorboard 1 that are most exposed to various effects, such as the edge portions. This represents a major economic advantage since the impregnation of the core 30 is limited to a precise range which needs to be improved in order to provide a floor with the desired properties, i.e. resistance to moisture penetration. Therefore, the impregnation of the core 30 is preferably less than half the distance between the opposing edges of the core 30. More preferably, the impregnation is limited to the portions of the edges within which at least a portion of the connecting means is formed.

Ahogy azt korábban már említettük, ez a kiviteli alak különösen olyan rendszerekben használható, amelyek az egymás melletti 1, T padlólapok mechanikus csatlakoztatására szolgálnak például olyan rendszerekben, ahol a mechanikus kapcsolóelem az 1 padlólapot egy függőleges csatlakozási síkban csatlakoztatja egymáshoz mind erre, mind pedig az 1 padlólap előlapjára merőlegesen, A kapcsolóelem különösen elő< *As mentioned above, this embodiment is particularly useful in systems for mechanically joining adjacent floorboards 1, T, for example, in systems where the mechanical coupling member connects the floorboard 1 to one another in a vertical connection plane, and perpendicular to the front of the floorboard, particularly the connector <*

-48nyős lehet akkor, ha úgy alakítjuk ki, hogy az 1 padlólapot agy előzőleg már lefektetetett padlólappal befelé történő hajliiás során csatlakoztatjuk vagy bepattlntással hozzuk vele zárt helyzetbe.It may be -48 tensioned if it is formed by attaching the floor tile 1 to a closed position or by snaping it into place when the brain is tilted inwards with the floor tile previously laid.

Hogyha az 1 padlólapok megfelelő kiviteli alakját mechanikus csatlakozó eszkő5 zökkei alkalmazzuk, a kapcsolóelem tartalmazhat egy alsó ajkat vagy záró szalagot, amely a 30 maggal egy darabban van kialakítva. Ebben az esetben különösen előnyős, ahogy azt fent már említettük, hogy a 30 mag alsó részelt egv íulajdonságjavitő szerrel, különösen egy rugalmasságjavítő szerrel kezeljük úgy, hogy ez az alsó ajak vagy záró szalag optimális tulajdonságokat érjen el a funkciójával kapcsolatban. A találmány ol10 talmi körén beiül mindazonáltal egy ilyen záró szalag készülhet különböző anyagokból, például alumíniumból és ebben az esetben a mag részei, amelyek a különálló záró szalaggal történő kapcsolódást alkotják, előnyösen impregnáltak lehetnek egy ilyen tu~ lajdonságjavitó szerrel annak érdekében, hogy tovább növeljük a mag képességét arra, hogy megtartsa a hozzá csatlakoztatott záró szalagot.If a suitable embodiment of the floorboards 1 is used with mechanical coupling means 5, the coupling element may comprise a lower lip or sealing strip formed in one piece with the core 30. In this case, it is particularly advantageous, as mentioned above, to treat the lower portion 30 of the core with an egal enhancer, in particular an elasticity enhancer, so that this lower lip or sealing strip achieves optimal properties with respect to its function. However, within the scope of the present invention, such a sealing tape may be made of various materials, such as aluminum, and in this case, the core portions that form the bond to the separate sealing tape may advantageously be impregnated with such a property enhancing agent. the ability of the core to hold the sealing tape attached thereto.

Ebben a kiviteli alakban a szigetelőanyag a magban van, és igy nem az egész csatlakoztató szélben, amelyet azon a helyen impregnálunk, ahol az illesztőrendszer a későbbiek folyamán kialakításra kerül.In this embodiment, the insulating material is in the core and thus not in the entire joint edge, which is impregnated at the point where the joint system is subsequently formed.

Az impregnáiás eredménye biztosítható, mielőtt az 1 .padlólapokat végleg megmunkálnánk és ennek eredményeként nagy kapacitást és jelentős költségmegtakarítást érhetünk el a seisjt mennyiségének csökkenése révén.The result of the impregnation can be achieved before the floorboards 1 are finally machined, and as a result, high capacity and significant cost savings can be achieved by reducing the amount of cell.

Az átitató szigetelés rendkívül alkalmas minden farost alapú maganyag esetében, mint például a homogén fa, a farostlemez, illetve a több rétegből álló rétegelt lemez esetében, valamint az egymáshoz ragasztott fahasábokból álló anyagoknál, a farostlemeznél, például a HDF és az MDF típusoknál, a préselt lemeznél, a pehelylemeznél és hasonlóknál. Az eljárás felhasználható más maganyagok esetében is, például amelyek nem tartalmaznak farostokat, és amelyek nem duzzadnák meg, amikor nedvesség ért őket, de ahol mindenek előtt az a szándék, hogy bizonyos részeiket Impregnáljuk abból a célból, hogy a peremek megerősödését, illetve megerősítését érjük el.Absorbent insulation is very suitable for all fiber-based core materials, such as homogeneous wood, fibreboard and multi-ply plywood, as well as for laminated timber, fibreboard such as HDF and MDF, plate, flake plate and the like. The process can also be applied to other core materials, such as those that do not contain wood fibers and would not swell when exposed to moisture, but where it is intended first of all to impregnate certain parts thereof to obtain reinforcement or reinforcement of the edges. .

Lényegében minden olyan impregnálószer, amely a piacon kapható, felhasznál38 ható, ha a nedvességgel szembeni ellenálláshoz vezet a fa vagy a farostlemez esetében. Mindazonáltal célszerű, ha ezeket folyadék állapotban alkalmazzuk, és olyan tulajdonságokkal kell rendelkezniük, hogy lehetővé tegyék annak a felületi rétegnek, amelyre felvisszük őket, Illetve ezen a magon felületi réteget alkossanak a technika állása szerinti eljárásokkal felhordva, például ragasztással, közvetlen laminálással, rétege35 zéssel, kalenderezéssei, vagy műanyag filmmel történő bevonással vagy hasonlóan sajtolássai, esetleg köszörüléssel vagy primer rétegek felvitelével és hasonló eljárások43 kai egészen a fejtett ragasztásos eljárásokig. Példaként említhetjük a felhasználható impregnálószerek között a poíbretánt, a fenolt és melamlnt Az ímpregnáiószer behatolása a magba megkönnyíthető hő, vákuum vagy hasonló eszköz alkalmazásával, esetleg ezek kombinációjával illetve a mag felületének köszörülésével kombináljuk, mielőtt az impregnálőszert fsívlnnénk.Essentially, any impregnating agent available on the market can be used 38 when it imparts moisture resistance to wood or fibreboard. However, it is preferable that they be applied in a liquid state and have the properties necessary to enable the surface layer to which they are applied, and to form this core surface layer by methods known in the art such as gluing, direct lamination, layering, calendering or plastic film coating or similar extrusion, possibly grinding or application of primary layers, and the like up to duct adhesive processes. Examples of impregnating agents that may be used include polybetane, phenol and melamine. The penetration of the impregnating agent into the core can be facilitated by the use of heat, vacuum or the like, or a combination thereof, or by grinding the core before spraying the impregnating agent.

A leírás következő részében a találmány egyes kiviteli alakjait ismertetjük.In the following description, some embodiments of the invention will be described.

Az alsó ajak vagy zárószalag rugaímasságfokozó szerrel van impregnálva.The lower lip or closure is impregnated with a stiffening agent.

Az említett kapcsolóeíemek impregnált zároszalagot tartalmaznak, amely a 30 mag anyagától különböző anyagból van kialakítva, és amely olyan 21a, 21b peremerö10 sütésekhez van rögzítve, amelyek az 1 padlólap egymással ellentétes párhuzamos iilesztőperemei mentén vannak kiképezve.Said coupling elements comprise an impregnated sealing tape made of a material other than the core material 30, which is secured to a flange 21a, 21b which is formed along opposite parallel flanges of the floor panel 1.

A 21a, 21b peremerösitések a 30 magban vannak kiképezve, és arra szolgáinak, hogy a zárószalagot rögzítsék, és tulajdonságjavitő szerrel vannak Impregnálva,The rim seals 21a, 21b are formed in the core 30 and serve to fasten the sealing tape and are impregnated with a property enhancing agent,

A 21a, 21b peremerösitések szilárdságfokozó szerrel vannak impregnálva.The edge joints 21a, 21b are impregnated with a strength enhancing agent.

IS Az említett 6 - 10,12, 14, 18 kapcsolóelemek forgácsolással vannak elkészítve.IS The said coupling elements 6 to 10, 12, 14, 18 are machined.

Az 1 padlólap 5 rovidebb és 4 hosszanti oldalán mechanikus ilíesztörendszerek vannak kialakítva.Mechanical joining systems are provided on the short side 5 and on the longitudinal side 4 of the floor panel 1.

Az 1 padlólap 4 hosszanti oldalain levő mechanikus záró eszközöknek rugalmasan deformálható 18 zárófelüíeteik vannak.The mechanical locking means on the longitudinal sides 4 of the floorboard 1 have resiliently deformable locking surfaces 18.

Az 55 tömítés függőleges 9, 10 kapcsolóelemek részeiként, vagy a függőleges kapcsolóelem, vagyis 9 nyelvcsap, és 10 nyelvhorony fölött elhelyezett padlőeíem rész részeiként van kialakítva.The gasket 55 is formed as parts of vertical couplings 9, 10 or as parts of a vertical coupling member, i.e. tongue 9, and a floor element located above the tongue groove 10.

Az 55 tömítés aktív részének ez a része a felső 80, 81 ílteszioperemek egyikének szomszédságában van kiképezve, és az említett 54 aktív rész közelebb van a 31 felületi réteghez, mint a függőleges kapcsolóelem.This portion of the active portion of the gasket 55 is adjacent to one of the upper fins 80, 81 and said active portion 54 is closer to the surface layer 31 than the vertical coupling member.

Az 55 tömítés aktív 54 része a 31 felületi réteg 35 dekoratív rétegétől bizonyos távolságban van kiképezve, továbbá az illeszkedő szigetelés aktív része és a dekoratív réteg közötti íllesztőpéremen 20 átitató szigetelés van kiképezve, amely a 82, 83 csatlakozó szélek irányából a 30 mag irányába behatoló nedvesség hatásával szemben eh len álló.The active portion 54 of the seal 55 is formed at a distance from the decorative layer 35 of the surface layer 31, and is provided with a penetrating seal 20 between the active portion of the mating insulation and the decorative layer, penetrating moisture from the connection edges 82, 83 to the core 30. opposed to its effects.

A 20 átitató szigetelés polimer anyagból van kialakítva.The impregnation insulation 20 is made of a polymeric material.

A 20 átitató szigetelés fenollal impregnált papírból készült 38 erősítő réteg.The impregnation seal 20 is a reinforcing layer 38 made of phenol impregnated paper.

A 30 mag farost anyaghói készül.The 30 cores are made of fibrous material.

Az említett 9, 18, 8, 8, 12, 14, 18 kapcsolóelemek a szomszédos 1,1' padlóla35 pok mechanikus kötésével vannak kialakítva egy függőleges csatlakoztató VP síkban mind arra merőlegesen, mind pedig merőlegesen az 1 padlólap előlapjára.Said coupling members 9, 18, 8, 8, 12, 14, 18 are formed by mechanical bonding of the adjacent floorboard 1,1 'in a vertical connection VP plane both perpendicular to it and perpendicular to the front panel of the floorboard 1.

-50Αζ 1, Τ padlólapok négyszögletesek, és mindegyik 1 padlólapnak csatlakoztató 55, 55a, 55b tömítése van legalább egy 4 hosszabbik oldala és egy 5 rövldebb oldala mentén oly módon, hogy amikor csatlakoztatva vannak, akkor csatlakozó 55, 55a, S5b tömítésekkel vannak körülvéve egymással ellentétes iesztőperemelk mentén.-50Αζ 1, Τ floorboards are rectangular and each floorboard 1 has a sealing seal 55, 55a, 55b along at least one of its longitudinal sides 4 and a shorter side 5 such that, when connected, the connectors are surrounded by seals 55, 55a, S5b along opposite flanges.

Az említett 6 - 10, 12, 14,18 kapcsolóelemek ügy vannak kialakítva, hogy egy 1 padlólapot egy előzőleg már elhelyezett Γ padlólappal csatlakoztassanak befelé történő döntéssel és/vagy zárt helyzetbe pattintással.Said coupling elements 6 to 10, 12, 14, 18 are configured to connect a floorboard 1 with a previously installed floorboard éssel by tilting inward and / or snaping into a closed position.

Az említett 6 — 10, 12, 14, 18 kapcsolóelemek alsó ajakkal vagy zárószaíaggzí vannak ellátva, amely egy darabban van kialakítva a 35 maggal és a mechanikus kap1 0 csolőelem részét képezi.Said coupling elements 6 to 10, 12, 14, 18 are provided with a lower lip or sealing strip which is integrally formed with the core 35 and forms part of the mechanical cap.

Az említett 6 -10, 12, 14, 18 kapcsolóelemek impregnált zárószaíagot tartalmaznak, amely a 30 mag anyagától különböző anyagból van kialakítva, és amely 21a, 21b peremerösítésekhez van csatlakoztatva, Illetve rögzítve, amelyek az 1 padlólapok egymással ellentétes párhuzamos csatlakoztató szélrészelnek egyike mentén vannak kialakítva.Said coupling elements 6 to 10, 12, 14, 18 comprise an impregnated sealing material which is made of a material other than the core material 30 and which is connected to or secured to the flange reinforcements 21a, 21b which are located along one of the opposite parallel connecting edge portions of the floorboards. formed.

Az említett 6-10, 12, 14, 18 csatlakozó eszközök forgácsolással vannak kialakítva.Said connection means 6-10, 12, 14, 18 are formed by machining.

A rendszer tartalmaz egy ütésálló és hangszigetelő 38 erősítő réteget, amely műanyagból van kiképezve a 30 mag és a 35 dekoratív, valamint a 34 koptató réteg kö20 zött.The system comprises a shockproof and soundproofing reinforcing layer 38 formed of plastic between core 30 and decorative 35 and abrasion layer 34.

Az ütésálló és hangszigetelő 36 erősítő réteg szabad felületi részel a csatlakozás VP síkja felé néznek, és forgácsolással vannak kialakítva a 6 - 18, 12, 14, 18 kapcsolóelemekkel egyidöben, és úgy vannak kiképezve, mint 55, 55a, 55b tömítések, amelyek összenyomődnak, amikor a szomszédos 1, 1’ padlólapokat egymáshoz csatla25 köztatíek.The impact-resistant and soundproofing reinforcing layer 36 has a free surface portion facing the VP plane of the joint and is formed by machining at the same time as the coupling members 6-18, 12, 14, 18 and is formed as seals 55, 55a, 55b which compress when adjacent floorboards 1, 1 'are interconnected.

Az 55, 55a, 55b tömítések csatlakozó felületekkel vannak kialakítva, amelyek szöget zárnak be a csatlakoztatott állapotban lévő 1, Γ padlólapok felső felületével.The seals 55, 55a, 55b are formed with connecting surfaces which are at an angle to the upper surface of the floorboards 1, ban in the connected state.

Az említett 6 ~ 10, 12, 14, 18 kapcsolóelemek arra szolgálnak, hogy egy 1 padlólapot egy előzőleg mér lefektetett Γ padlólaphoz csatlakoztassanak befelé történő döntéssel és/vagy zárt helyzetbe történő pattintás révén.Said coupling elements 6-10, 12, 14, 18 serve to connect a floorboard 1 to a previously laid floorboard éssel by tilting inward and / or by snaps into a closed position.

Az említett 6 ™ 18, 12, 14, 18 kapcsolóelemek alsó ajkat vagy zárószalagot tartalmaznak, amely egy darabban van kialakítva a 30 maggal és a mechanikai 6 - 10,12, 14,18 kapcsolóelemek részét képezi.Said coupling members 6 ™ 18, 12, 14, 18 comprise a lower lip or closure formed in one piece with the core 30 and forming part of the mechanical coupling members 6-10,12,14,18.

Az említett 8-10, 12, 14, 18 kapcsolóelemek integrált zárószaíagot tartalmaz35 nak, amely a 30 mag anyagától különböző anyagból van kialakítva és 21a, 21b perem«X « *r « * ♦ erősítésekhez van rögzítve, amelyek az 1 padlólapok egymással ellentétes párhuzamos csatlakoztató peremei közül az egyik mentén vannak kialakítva.Said coupling elements 8-10, 12, 14, 18 comprise an integral sealing strip 35 which is made of a material other than the core material 30 and is secured to the reinforcements 21a, 21b which are opposed parallel to each other. are formed along one of its connecting flanges.

Az ütésálló és hangszigetelő 36 erősítő réteg szabad felületi részei a csatlakozás VF síkja felé néznek, és forgácsolással vannak kialakítva a 6 - 10.12, 14, 18 kap5 csoióelemekkel egyidoben, és ügy vannak kiképezve, mint 55, 55a, 55b tömítések, amelyek ősszenyomódnak, amikor a szomszédos 1,1’ padlólapokat egymással csatlakoztatjuk.The free surface portions of the shockproof and soundproofing reinforcing layer 36 face the VF plane of the joint and are formed by machining with the connecting members 6 through 10.12, 14, 18 and are formed as seals 55, 55a, 55b which are compressed when the adjacent 1,1 'floorboards are connected to each other.

Az 55, 55a, 55b tömítések csatlakozó felületekkel vannak kialakítva, amelyek szöget zárnak be a csatlakoztatott állapotban lévő 1,1’ padlólapok felső felületével.The gaskets 55, 55a, 55b are formed with connecting surfaces which are at an angle to the upper surface of the 1,1 'floorboards when connected.

A 41 horony lemezszerű anyag egyik 33 felszínének szaiagszerű tartományában van kiképezve.The groove 41 is formed in a rib-like region 33 of a surface 33 of a sheet-like material.

A szaiagszerű tartomány olyan tartomány, amiből az említett íílesztőrendszert kialakítjuk.The ribbon-like region is the region from which said excitation system is formed.

Az említett 41 horony a lemezszerű anyag egyik széirészéhen van kiképezve.Said groove 41 is formed on one of the fins of the sheet-like material.

A rugalmas 50, 50a, 50b tömítés az említett 41 hornyokba van öntve vagy sajtolva, és ezzel van a 30 maghoz rögzítve.The resilient seal 50, 50a, 50b is molded or extruded into said grooves 41 and thereby secured to the core 30.

A rugalmas 50, 5öa, 50b tömítés akhl műanyag alapú anyag, vagy szintetikus gumi elasztomerei vagy uretán gumi, vagy szilikon gumi vagy hasonló anyag, vagy políuretán alapú hőre olvadó ragasztó,The flexible seals 50, 5a, 50b are elastomeric plastics-based material or synthetic rubber elastomers or urethane rubber or silicone rubber or similar material or polyurethane-based heat-melt adhesive,

A rugalmas 50, 50a, 50b tömítés Illeszkedő szigetelésben van kialakítva az említett 7 Iliesztőrendszer kialakításával összhangban.The resilient seal 50, 50a, 50b is formed in a mating seal in accordance with the design of said joint system 7.

A rugalmas 50, 50a, 50b tömítés az Illeszkedő szigetelésben az említett 7 Iilesztőrendszerrei párhuzamosan van kiképezve.The resilient seal 50, 50a, 50b in the mating insulation is formed parallel to said clamping system 7.

A függőleges kapcsoioeíemek egy 9 nyeívhornyot és egy 10 nyeívcsapot tartat25 maznak, továbbá az 50, 50a, 5öb tömítésnek olyan 54 aktív része van, amely a 35 dekoratív réteg és a 31 felületi réteghez legközelebbi S nyeívhorony felső rész között van kiképezve.The vertical coupling members comprise a small groove 9 and a stud 10, and the seal 50, 50a, 5b has an active portion 54 formed between the decorative layer 35 and the upper portion of the groove S closest to the surface layer 31.

Az 1. Γ padlólap 88, 87 csatlakozó szélei 20 átitató szigeteléssel vannak ellátva, amely a csatlakozó 82, 83 szélek Irányából az 1 padlólap 30 magjába behatoló nedves30 ségnek ellenáll, és az említett 20 átitató szigetelés az említett 82, 83 csatlakozó széleken belül a 30 mag impregnálásával van kialakítva nedvességszigefelő szerrel és/vagy egy olyan szerrel, amely nedvességáíló, vagy jelentősen csökkenti a nedvesség okozta duzzadást, és a 30 mag 33 felső oldala irányából legalább egy bizonyos távolságban lefelé, az említett 9.10 kapcsolóelemek irányában van kialakítva.The joint edges 88, 87 of the floorboard 1 Γ are provided with a damping insulation 20 which is resistant to moisture penetrating the core 30 of the floorboard from the direction of the connection edges 82, 83, and said damping insulation 20 within said connection edges 82, 83 is formed by impregnating the core with a moisture insulating agent and / or an agent which is moisture-wicking or significantly reduces the swelling caused by moisture and is formed at least at a certain distance downstream of the upper side 33 of the core 30 in the direction of said coupling members 9.10.

♦ ♦♦ ♦♦ ♦♦ ♦

-52~-52 ~

A 30 mag legalább az említett csatlakozó 82. 83 széleken beiül tülajdonságjavité szerrel van impregnálva alsó oldala felöl, legalább egy bizonyos távolságra felfelé az említett 9, 10, 8, 8, 12 kapcsolóelemek irányában.The core 30 is impregnated at least at the edges 82 of said connector 82 with a propellant from its underside, at least a certain distance upstream of said coupling members 9, 10, 8, 8, 12.

Az említett 58, 50a, 5öb, 51 rugalmasan deformálható szigetelőanyag a 7 mec5 hanlkus lllesztőrendszerrel összefüggésben van kiképezve.Said resiliently deformable insulating material 58, 50a, 5b, 51 is formed in connection with the Hanlkus firing system 7.

A 41 hornyot képező felület tuíajdonságjavífó szerrel van impregnálva.The surface forming the groove 41 is impregnated with a property enhancing agent.

Az 1 padlólap farost alapú 30 maggal és 31, 32 felületi réteggel van kialakítva, amely a 30 mag 33 felszínéhez van rögzítve, valamint 41a. 41b horony van kialakítva az 1 padlólap egyik felső 80, 81 szélén, ahol egy mechanikus? illeszíörendszer kerül kiaia10 kitásra, és az említett 41 horony egy 50, 50a, 50b, 51 rugalmasan deformálható anyaggal van kitöltve és/vagy egy impregnálószerrel van impregnálva.The floorboard 1 is formed with a fiber-based core 30 and a surface layer 31, 32 fixed to the surface 33 of the core 30 and 41a. A groove 41b is formed at one of the upper edges 80, 81 of the floorboard 1, where a mechanical? and the groove 41 is filled with an elastically deformable material 50, 50a, 50b, 51 and / or impregnated with an impregnating agent.

Claims (15)

1. Padlólap (1), amelynek teste, és testének farost anyagú magja van, és a padlólapban (1) legalább két, egymással átellenes és párhuzamos illesztőperem (88, 87) van elrendezve, és az illesztőperemeken (86, 87) a padlólapnak (1) hasonló kialakítású padlólaphoz (1’) vízszintes irányban (D2) történő mechanikus csatlakoztatására szolgáló kapcsolóelemek (6, 8, 12) vannak kialakítva, továbbá a kapcsolóelemek <6, 8, 12) aktív záró-felületekkel (14, 18) van ellátva, amelyek szomszédos, hasonló padlólapon kialakított aktív zárőfelületekhez (14, 18) iileszfhetoen vannak kiképezve, azzal Jellemezve, hogy az aktív zárófeiületek (14, 18) legalább egyike teljesen vagy részben a padlólap (1) testének anyagától elférd, akril műanyag alapú, műgumi elasztomer, szilikongumi vagy poiiurefán alapú, boré lágyuld ragasztó anyagú, rugalmasan deformálható gumiszerü anyagból (51, 52) van kialakítva.A floor panel (1) having a body and a body of fibrous material, the floor panel (1) having at least two opposing and parallel fitting flanges (88, 87), and on the fitting flanges (86, 87) for the floor panel (86, 87). 1) coupling elements (6, 8, 12) for mechanical connection to a floor tile (1 ') of a similar configuration in horizontal direction (D2), furthermore, the coupling elements (6, 8, 12) are provided with active closure surfaces (14, 18) formed on adjacent, active flooring surfaces (14, 18) formed similarly to the floorboard, characterized in that at least one of the active flooring surfaces (14, 18) is wholly or partly in contact with the material of the floorboard (1), acrylic plastic-based, rubber elastomer , a silicone rubber or polyurethane-based wine made from a resiliently deformable rubber-like material (51, 52) of a softening adhesive. 2. Az 1. igénypont szerinti padlólap, azzalJellemezve, hogy fából készült felületi réteggel (31) van ellátva, továbbá fából vagy farost anyagból készült maggal (30) van kialakítva, valamint a felületi réteg (31) száliránya a mag (30) szálirányától különböző, és kapcsolóelemei (6, 8, 12, 14, 18) olyan aktív zárófelületekkel (14, 18) vannak ellátva, amelyek a szomszédos padlólap (1) megfeleld aktív zárófelülefeihez (14, 18) illeszthetően vannak kialakítva, továbbá az aktív zárófeiületek (14, 18) teljes egészében vagy részlegesen rugalmasan deformálható anyagból (51,52) vannak kialakítva,Floorboard according to Claim 1, characterized in that it has a wooden surface layer (31) and a core (30) made of wood or fibrous material, and the fiber direction of the surface layer (31) is different from the fiber direction of the core (30). , and its engaging elements (6, 8, 12, 14, 18) are provided with active locking surfaces (14, 18) adapted to be adapted to the active locking surfaces (14, 18) of the adjacent floor panel (1) and active locking surfaces (14). 18) are made wholly or partly of elastically deformable material (51,52), 3. Az 1 - 2, igénypontok bármelyike szerinti padlólap, azzalJellemezve, hogy a kapcsolóelemek (6, 8, 12) a padlólapnak (1) egy előzőleg már lefektetett padlólaphoz (Γ) kapcsolóelemeihez (6, 8, 12, 14, 18) bedöntésse! és/vagy bepattintással csatlakozó kapcsolóelemek (8, 8,12).Floor panel according to one of claims 1 to 2, characterized in that the connecting elements (6, 8, 12) are inclined to the connecting elements (6, 8, 12, 14, 18) of the floor panel (1) to a previously laid floor panel (Γ). ! and / or snap-on coupling members (8, 8,12). 4. A 3, igénypont szerinti padlólap, azzal Jellemezve, hogy a kapcsolóelemek (6-10, 12) egyike alsó ajak vagy zároszalag, amely a mag (30) anyagából van kiképezve.Floor panel according to Claim 3, characterized in that one of the connecting elements (6-10, 12) is a lower lip or sealing strip which is formed from the material of the core (30). 5. A 4. igénypont szerinti padlólap, azzal Jellemezve, hogy az alsó ajak vagy zároszalag rugaimasságfokozó szerrel van impregnálva.Floor panel according to claim 4, characterized in that the lower lip or locking tape is impregnated with a stiffening agent. 8, A 3, igénypont szerinti padlólap, azzal Jellemezve, hogy az említett kapcsolóelemek (8, 8, 12) impregnált záró szalagot (8) tartalmaznak, amely a mag (38) anyagától különböző anyagból van kialakítva, és amely olyan rögzítő elemekhez (21a, 21b) van rögzítve, amelyek a padlólap egymással ellentétes párhuzamos illesztőperemel mentén vannak kiképezve.Floor panel according to claim 3, characterized in that said coupling elements (8, 8, 12) comprise an impregnated sealing strip (8) made of a material different from the material of the core (38) and which are attached to fixing elements (21a). , 21b), which are formed along opposite parallel flanges of the floorboard. X *X * -547. A 8.. igénypont szerinti padlólap, azza/ jé/femezve, hogy a rögzítő elemek (21a, 21b) a magban (30) vannak kiképezve, és arra szolgálnak, hogy a záró szalagot (8) rögzítsék, és tulajdonságjavitó szerrel vannak Impregnálva.-547. Floorboard according to claim 8, characterized in that the fastening elements (21a, 21b) are formed in the core (30) and serve to fasten the sealing strip (8) and impregnated with a property enhancing agent. 8. A 7. igénypont szerinti padlólap, azzal jé//©mezv@, hogy a rögzítő elemek8. The floorboard according to claim 7, wherein the fastening elements are 5 (21a, 21b) szilárdságtokozó szerrel vannak impregnálva.5 (21a, 21b) are impregnated with a strength enhancing agent. 9. Az 1, - 8, igénypontok bármelyike szerinti padlólap, azzal jellemezve, hogy az említett kapcsolóelemek (8 - '10, 12, 14, 18) forgácsolással vannak elkészítve,Floor panel according to any one of claims 1 to 8, characterized in that said coupling elements (8 to 10, 12, 14, 18) are made by machining, 10. Az 1. -9. igénypontok bármelyike szerinti padlólap, azzal jellemezve, hogy a padlólap négyszögletes és mind a négy oldala mentén csatlakozó eszközök (6-10,10. Floor panel according to any one of claims 1 to 4, characterized in that the floor panel is rectangular and has means (6-10, 10 12,14,18) vannak kialakítva.10,12,14,18). 11. Az 1 - 10. Igénypontok bármelyike szerinti padlólap, azzal jellemezve, hogy rövldebbik és hosszabbik oldalán mechanikus Iteszíörendszerek vannak kialakítva.A floorboard according to any one of claims 1 to 10, characterized in that mechanical sheathing systems are provided on the shorter and longer sides. 12. A 11. igénypont szerinti padlólap, azzal jellemezve, hogy a padlólap hosszanti oldalain lévő mechanikus záró eszközöknek rugalmasan deformálható záróA floorboard according to claim 11, characterized in that the mechanical locking means on the longitudinal sides of the floorboard have an elastically deformable locking device. 15 felületeik vannak,They have 15 surfaces, 13. Az 1. - 12. igénypontok bármelyike szerinti padlólap, azzal jellemezve, hogy a padlófap felületi rétegének (31) vastagsága (WT) nagyobb, mint a padlólap vastagságának (T) 0,1-szerese.Floorboard according to one of claims 1 to 12, characterized in that the thickness (WT) of the surface layer (31) of the floorboard is greater than 0.1 times the thickness (T) of the floorboard. 14. Az 1. ~ 13. igénypontok bármelyike szerinti padlólap, azzal jellemezve, hogy 20 a rugalmasan deformálható gumiszerű szigetelőanyag (50, 50a, 50b) akii! műanyag alapú anyag, vagy szintetikus gumi elasztomerei vagy uretán gumi, vagy szilikon gumi vagy hasontó anyag, vagy poliuretán alapú hőre olvadó ragasztó.A floorboard according to any one of claims 1 to 13, characterized in that the elastomerically deformable rubber-like insulating material (50, 50a, 50b) 20 elastomers of plastic or synthetic rubber or urethane rubber or silicone rubber or similar material or polyurethane based thermosetting adhesive. 15. Az 1. - 14. igénypontok bármelyike szerinti padlólap, azzal jellemezve, hogy a padlólap (1, Γ) Íllesztőperemei (86, 87) a padlólap (1, Γ) magjába (30) a csatlakozóFloor panel according to any one of claims 1 to 14, characterized in that the yoke flanges (86, 87) of the floor panel (1, Γ) are joined to the core (30) of the floor panel (1, Γ). 25 peremek (82, 83) Irányából behatoló nedvességnek ellenálló átitató szigeteléssel (20) vannak ellátva, és az átitató szigetelés (20) a magnak (30) a csatlakozó peremeken (82, 83) belüli impregnálásával, a nedvesség okozta duzzadásnak ellenálló nedvességzáró szerrel, és/vagy azt a mag (30) felszíne (33) irányából és a nyelvcsap (10), valamint a nyelvhorony (9) irányában legalább egy bizonyos távolságban lefelé jelentősen csők38 kente szerrel van kialakítva.The flanges (82, 83) are provided with a moisture-resistant impregnation seal (20) and the impregnating seal (20) is impregnated with a moisture barrier agent to impregnate the core (30) within the connecting flanges (82, 83), and / or it is formed with a tube 38 substantially in the direction of the surface (33) of the core (30) and at least at a certain distance downstream of the tongue (10) and the tongue groove (9). 18, Az 1. - 15. igénypontok bármelyike szerinti padlólap, azzal je/Zemezve, hogy a mag (30) egyik felszínére (33) felvitt legalább egyrétegű felületi rétege (31) van, a padlólapok (1, T) illesztőperemeiken (88, 87) a padlólapok (1, Γ) függőleges Irányban (Dl) egymáshoz történő csatlakoztatására szolgáló nyeivcsappal (10) és nyeivho35 ronnyal (9) vannak ellátva, amelyek felső kapcsolóelemei (8) függőleges csatlakoztató síkban (VP) találkoznak, és a padlólapok (1, T) egymással ellentétes íilesztöperemeínekA floorboard according to any one of claims 1 to 15, characterized in that it has at least a single-layer surface layer (31) applied to one of the surfaces (33) of the core (30) at the joining edges (88) of the floorboards (1, T). 87) are provided with a spigot (10) and a socket (9) for joining the floor panels (1, Γ) in the vertical direction (D1), the upper coupling elements (8) of which meet in a vertical connection plane (VP) and the floor panels (1) , T) opposing clamping flanges Λ *Λ * -55(88, 87) legalább egyike, a padlólapok egymáshoz csatlakoztatott helyzetében, az egymás mellett fekvő padlólapok (1, T) közötti függőleges csatlakoztató síkban (VP) a nedvesség behatolásának ellenálló, a padlólapok (1, Γ) csatlakoztató pereminek (82, 83) kialakítása során rugalmas szigetelő anyagból (51) kialakított Illeszkedő tömítéssel (55,At least one of the floor panels (1, Γ), at least one of the floor panels (1, Γ), in the vertical connection plane (VP) between the floor panels (1,)) 83) with a mating seal (55) of flexible insulating material (51), 5 55a, 55b) van ellátva, amely legalább a padlólapok (1, T) egyikéhez van rögzítve, és a két egymáshoz csatlakoztatott padlólap (1, Γ) által össze van nyomva.5a, 55b), which is fixed to at least one of the floorboards (1, T) and is pressed together by the two floorboards (1, Γ) connected to each other. 17. Az 1. igénypont szerinti padlólap, azzal ye/temezve, hogy négyszögletes padlólap, amelynek hosszanti oldalai (4a, 4b), rővldebbik oldalai (5a, 5b), magja (30), továbbá felületi rétege (31) van, amely a mag (30) felszínén (33) van elrendezve, és azThe floor tile according to claim 1, wherein the tile has a rectangular floor tile having longitudinal sides (4a, 4b), thinner sides (5a, 5b), a core (30) and a surface layer (31). is arranged on the surface (33) of the core (30), and 10 említett felületi réteg (31) koptató réteget (34), valamint dekoratív réteget (35) tartalmaz, valamint a padlólap (1) egymással ellentétes Íílesztőperemei (88, 87) mellett kapcsolóelemekből (8, 8. 12), nyeivhoronybői (9) és nyelvcsapból kialakított iíiesztőrendszemel van ellátva, amellyel a padlólap (1) hasonló padlólapokhoz (1 ’) csatlakoztatható függőleges irányban (Dl) és vízszintes irányban (D2) hosszabbik és rővldebbik oldalai (5a,Said surface layer (31) comprising an abrasion layer (34) and a decorative layer (35) and, beside the opposing groove edges (88, 87) of the floorboard (1), of connecting elements (8, 8. 12), groove groove (9) and provided with a tongue-and-groove lugs for connecting the longitudinal and vertical sides (5a) of the floorboard (1) to similar floorboards (1 ') in the vertical (D1) and horizontal (D2) directions; 15 5b) mentén, továbbá a iiiesztőrendszer legalább részben a magból (30) van kimunkálva, továbbá a padlólap (1, T) ezen kívül tartalmaz:5b), the fitting system is formed at least partially from the core (30) and the floor panel (1, T) further comprises: a nedvességnek a padlólap (1, Γ) csatlakozó széle Irányából a magba (30) történő behatolásával szemben ellenálló részt, amely átitató szigetelést (20) képez, és amely aa part which is resistant to the penetration of moisture from the direction of the connecting edge of the floorboard (1, mag) into the core (30), which forms a soaked insulation (20) and which 20 - felületi réteg (31), valamint egy olyan rugalmasan deformálható, a padlólaphoz (1) szilárdan rögzített, és a padlólap (1) hasonló padlólaphoz (1 ’) csatlakoztatott helyzetében a szomszédos padlólapok (1, Γ) közötti csatlakozó peremek (82, 83) csatlakozó felületei mentén behatoló nedvességek ellenálló Illeszkedő tömítés (55) között van elrendezve.20 - a surface layer (31) and a flange (82) between the adjacent floor panels (1, 2), which is elastically deformable, firmly fixed to the floor panel (1) and connected to the floor panel (1 '). 83) is located between the sealing surfaces (55) of moisture-resistant penetration along its connection surfaces.
HU0401186A 2001-07-27 2002-07-29 Floor panels with sealing means HU229529B1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SE0102620A SE519791C2 (en) 2001-07-27 2001-07-27 System for forming a joint between two floorboards, floorboards therefore provided with sealing means at the joint edges and ways of manufacturing a core which is processed into floorboards
PCT/SE2002/001417 WO2003012224A1 (en) 2001-07-27 2002-07-29 Floor panels with sealing means

Publications (2)

Publication Number Publication Date
HUP0401186A2 HUP0401186A2 (en) 2004-09-28
HU229529B1 true HU229529B1 (en) 2014-01-28

Family

ID=20284947

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU0401186A HU229529B1 (en) 2001-07-27 2002-07-29 Floor panels with sealing means

Country Status (19)

Country Link
EP (5) EP3783167B1 (en)
JP (1) JP4884647B2 (en)
KR (1) KR100844247B1 (en)
CN (1) CN100402782C (en)
AT (1) ATE441007T1 (en)
AU (1) AU2002320004B2 (en)
BR (1) BR0211676A (en)
CA (1) CA2453599C (en)
DE (2) DE60233504D1 (en)
DK (1) DK2146024T3 (en)
ES (1) ES2407986T3 (en)
HU (1) HU229529B1 (en)
NO (1) NO327624B1 (en)
NZ (1) NZ531374A (en)
PL (1) PL210011B1 (en)
PT (2) PT2146024E (en)
RU (1) RU2289004C2 (en)
SE (1) SE519791C2 (en)
WO (1) WO2003012224A1 (en)

Families Citing this family (128)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SE514645C2 (en) 1998-10-06 2001-03-26 Perstorp Flooring Ab Floor covering material comprising disc-shaped floor elements intended to be joined by separate joint profiles
SE518184C2 (en) 2000-03-31 2002-09-03 Perstorp Flooring Ab Floor covering material comprising disc-shaped floor elements which are joined together by means of interconnecting means
US8028486B2 (en) 2001-07-27 2011-10-04 Valinge Innovation Ab Floor panel with sealing means
SE525661C2 (en) 2002-03-20 2005-03-29 Vaelinge Innovation Ab Floor boards decorative joint portion making system, has surface layer with underlying layer such that adjoining edge with surface has underlying layer parallel to horizontal plane
EP2287419A3 (en) 2002-04-03 2011-11-30 Välinge Innovation AB Floorboard
US7739849B2 (en) 2002-04-22 2010-06-22 Valinge Innovation Ab Floorboards, flooring systems and methods for manufacturing and installation thereof
CA2495368C (en) * 2002-08-14 2012-06-05 Shaw Industries Group, Inc. Water resistant tongue and groove flooring
WO2004016422A1 (en) 2002-08-14 2004-02-26 Shaw Industries Group, Inc. Water resistant tongue and groove flooring
US20040206036A1 (en) 2003-02-24 2004-10-21 Valinge Aluminium Ab Floorboard and method for manufacturing thereof
NZ543420A (en) 2003-05-19 2008-05-30 James Hardie Int Finance Bv Fiber cement boards attached to building structure with row of fasteners driven through one board and connecting adjacent board via connecting joint spanning both boards
DE20313661U1 (en) 2003-09-05 2003-11-13 Kronospan Technical Co. Ltd., Nikosia Panel with protected V-groove
US7886497B2 (en) 2003-12-02 2011-02-15 Valinge Innovation Ab Floorboard, system and method for forming a flooring, and a flooring formed thereof
US20050166516A1 (en) 2004-01-13 2005-08-04 Valinge Aluminium Ab Floor covering and locking systems
DE102004029879B4 (en) 2004-05-08 2023-12-14 Xylo Technologies Ag Panels with borders, especially for walls and ceilings
SE527570C2 (en) 2004-10-05 2006-04-11 Vaelinge Innovation Ab Device and method for surface treatment of sheet-shaped material and floor board
US7454875B2 (en) 2004-10-22 2008-11-25 Valinge Aluminium Ab Mechanical locking system for floor panels
DK1650375T4 (en) 2004-10-22 2011-02-28 Vaelinge Innovation Ab Set of floor panels
US7841144B2 (en) 2005-03-30 2010-11-30 Valinge Innovation Ab Mechanical locking system for panels and method of installing same
US8215078B2 (en) 2005-02-15 2012-07-10 Välinge Innovation Belgium BVBA Building panel with compressed edges and method of making same
US20130139478A1 (en) 2005-03-31 2013-06-06 Flooring Industries Limited, Sarl Methods for packaging floor panels, as well as packed set of floor panels
BE1016938A6 (en) 2005-03-31 2007-10-02 Flooring Ind Ltd Floor panel manufacturing method, involves providing panels at lower side with guiding groove and providing two opposite sides with profiled edge regions that comprise coupling parts
US8061104B2 (en) 2005-05-20 2011-11-22 Valinge Innovation Ab Mechanical locking system for floor panels
WO2007006151A1 (en) * 2005-07-07 2007-01-18 Ouellet Andre Deck tile with support blade
GB2433749A (en) * 2005-12-31 2007-07-04 Feng-Ling Yang Securing device for floor panels
US20070175144A1 (en) 2006-01-11 2007-08-02 Valinge Innovation Ab V-groove
SE530653C2 (en) 2006-01-12 2008-07-29 Vaelinge Innovation Ab Moisture-proof floor board and floor with an elastic surface layer including a decorative groove
SE0600680L (en) * 2006-03-27 2006-12-19 Tarkett Ab Ways to make a floorboard
EP1862609A1 (en) * 2006-06-01 2007-12-05 Feng-Ling Yang Securing device for combining floor plates
BE1017157A3 (en) 2006-06-02 2008-03-04 Flooring Ind Ltd FLOOR COVERING, FLOOR ELEMENT AND METHOD FOR MANUFACTURING FLOOR ELEMENTS.
SE533410C2 (en) 2006-07-11 2010-09-14 Vaelinge Innovation Ab Floor panels with mechanical locking systems with a flexible and slidable tongue as well as heavy therefore
US8323016B2 (en) 2006-09-15 2012-12-04 Valinge Innovation Belgium Bvba Device and method for compressing an edge of a building panel and a building panel with compressed edges
WO2008043407A1 (en) 2006-10-11 2008-04-17 Hülsta-Werke Hüls Gmbh & Co. Kg Panel and covering made of several such panels
US11725394B2 (en) 2006-11-15 2023-08-15 Välinge Innovation AB Mechanical locking of floor panels with vertical folding
US8689512B2 (en) 2006-11-15 2014-04-08 Valinge Innovation Ab Mechanical locking of floor panels with vertical folding
SE531111C2 (en) 2006-12-08 2008-12-23 Vaelinge Innovation Ab Mechanical locking of floor panels
LT2155485T (en) * 2007-04-10 2019-10-10 Unilin, Bvba Method and apparatus for manufacturing laminate floor panels comprising a core containing wood/plastic composite, as well as such panels
BE1017821A5 (en) * 2007-10-19 2009-08-04 Flooring Ind Ltd Sarl PLATE, METHODS FOR MANUFACTURING PLATES AND PANEL THAT CONTAINS SUCH PLATE MATERIAL.
US8353140B2 (en) 2007-11-07 2013-01-15 Valinge Innovation Ab Mechanical locking of floor panels with vertical snap folding
US8499521B2 (en) * 2007-11-07 2013-08-06 Valinge Innovation Ab Mechanical locking of floor panels with vertical snap folding and an installation method to connect such panels
EP2063044A1 (en) * 2007-11-22 2009-05-27 Spanolux N.V. Div. Balterio Panel assembly, panel for forming a covering; and method of manufacuring a panel
AU2009226185B2 (en) 2008-01-31 2015-04-16 Valinge Innovation Ab Mechanical locking of floor panels, methods to install and uninstall panels, a method and an equipment to produce the locking system, a method to connect a displaceable tongue to a panel and a tongue blank
US8505257B2 (en) 2008-01-31 2013-08-13 Valinge Innovation Ab Mechanical locking of floor panels
CA2623707A1 (en) 2008-03-07 2009-09-07 Pierre Trudel Tongue and groove profile to ease desassembly of floorboards
CA2732461C (en) 2008-07-29 2016-11-08 Nfs New Flooring Systems Ag Surface covering system
CN102301079B (en) 2009-01-30 2014-01-08 瓦林格创新股份有限公司 Mechanical Lockings Of Floor Panels And A Tongue Blank
TWM373948U (en) * 2009-07-22 2010-02-11 Feng-Ling Yang Assembly floor
DE102009034902B4 (en) * 2009-07-27 2015-10-01 Guido Schulte Surface made of mechanically interconnectable panels
RU2534569C2 (en) * 2009-07-31 2014-11-27 Велинге Инновейшн Аб Method and devices related to construction board edge trimming
US11717901B2 (en) 2009-07-31 2023-08-08 Valinge Innovation Ab Methods and arrangements relating to edge machining of building panels
RU2534578C2 (en) 2009-07-31 2014-11-27 Велинге Инновейшн Аб Methods and systems for trimming of construction board edges
US8365499B2 (en) 2009-09-04 2013-02-05 Valinge Innovation Ab Resilient floor
US11725395B2 (en) 2009-09-04 2023-08-15 Välinge Innovation AB Resilient floor
KR101778006B1 (en) 2009-12-17 2017-09-13 뵈린게 이노베이션 에이비이 Method and arrangements relating to surface forming of building panels
LT2339092T (en) 2009-12-22 2019-07-25 Flooring Industries Limited, Sarl Method for producing covering panels
CA3209449A1 (en) 2010-01-11 2011-07-14 Valinge Innovation Ab Floor covering with interlocking design
BR212012016569Y1 (en) 2010-01-12 2020-05-19 Vaelinge Innovation Ab set of floor panels that are mechanically connectable to each other along a pair of adjacent edges
DE102010004717A1 (en) 2010-01-15 2011-07-21 Pergo (Europe) Ab Set of panels comprising retaining profiles with a separate clip and method for introducing the clip
CN102725464B (en) 2010-02-04 2015-01-07 瓦林格创新股份有限公司 Mechanical locking system for floor panels and a tongue therefore
CN102844506B (en) 2010-04-15 2015-08-12 巴尔特利奥-斯巴诺吕克斯股份公司 Floor panel assembly
BE1019747A3 (en) * 2010-07-15 2012-12-04 Flooring Ind Ltd Sarl UPHOLSTERY AND PANELS AND ACCESSORIES USED THEREIN.
US8925275B2 (en) 2010-05-10 2015-01-06 Flooring Industries Limited, Sarl Floor panel
BE1019501A5 (en) 2010-05-10 2012-08-07 Flooring Ind Ltd Sarl FLOOR PANEL AND METHOD FOR MANUFACTURING FLOOR PANELS.
BE1019662A3 (en) * 2010-07-09 2012-09-04 Flooring Ind Ltd S A R L PANEL AND METHOD FOR MANUFACTURING PANELS.
BE1019331A5 (en) 2010-05-10 2012-06-05 Flooring Ind Ltd Sarl FLOOR PANEL AND METHODS FOR MANUFACTURING FLOOR PANELS.
CN104831904B (en) 2010-05-10 2017-05-24 佩尔戈(欧洲)股份公司 Set of panels
BE1019654A3 (en) * 2010-07-09 2012-09-04 Flooring Ind Ltd S A R L PANEL FOR FORMING A FLOOR COATING.
DE202010015754U1 (en) * 2010-11-23 2011-01-20 Akzenta Paneele + Profile Gmbh Floor panel with soft elastic wear layer
US8806832B2 (en) 2011-03-18 2014-08-19 Inotec Global Limited Vertical joint system and associated surface covering system
UA109938C2 (en) 2011-05-06 2015-10-26 MECHANICAL LOCKING SYSTEM FOR CONSTRUCTION PANELS
ES2632230T3 (en) 2011-06-21 2017-09-11 Flooring Technologies Ltd. Matter board derived from wood
UA114715C2 (en) 2011-07-05 2017-07-25 Сералок Інновейшн Аб Mechanical locking of floor panels with a glued tongue
MY172014A (en) 2011-07-11 2019-11-12 Ceraloc Innovation Ab Mechanical locking system for floor panels
US9725912B2 (en) 2011-07-11 2017-08-08 Ceraloc Innovation Ab Mechanical locking system for floor panels
US8650826B2 (en) 2011-07-19 2014-02-18 Valinge Flooring Technology Ab Mechanical locking system for floor panels
US8769905B2 (en) 2011-08-15 2014-07-08 Valinge Flooring Technology Ab Mechanical locking system for floor panels
US8763340B2 (en) 2011-08-15 2014-07-01 Valinge Flooring Technology Ab Mechanical locking system for floor panels
US8857126B2 (en) 2011-08-15 2014-10-14 Valinge Flooring Technology Ab Mechanical locking system for floor panels
CN106049804A (en) 2011-08-29 2016-10-26 塞拉洛克创新股份有限公司 Mechanical locking system for floor panels
KR101338025B1 (en) * 2011-09-21 2013-12-06 문중묵 Flooring using high temperature heat treatment wood
DE102011120702A1 (en) * 2011-12-09 2013-06-13 SÜDDEKOR GmbH Transfer process for the production of thermoplastic coatings of floor tiles
US9216541B2 (en) 2012-04-04 2015-12-22 Valinge Innovation Ab Method for producing a mechanical locking system for building panels
US8596013B2 (en) 2012-04-04 2013-12-03 Valinge Innovation Ab Building panel with a mechanical locking system
EP2861391B1 (en) 2012-06-19 2019-03-06 Välinge Innovation AB A method for dividing a board into a first panel and a second panel, a method of forming a mechanical locking system for locking of a first and a second panel, and building panels
JP2014005625A (en) * 2012-06-22 2014-01-16 Koji Sawa Method for manufacturing wooden floor material and wooden floor
DE102012015359A1 (en) * 2012-08-06 2014-02-06 Thomas Lewtschanyn Laminate, which is produced by direct lamination, useful as a rotor blade for wind power generation or as heat- and noise insulation in the automotive industry
KR102297443B1 (en) 2012-11-22 2021-09-01 세라록 이노베이션 에이비 Mechanical locking system for floor panels
KR102264770B1 (en) 2013-03-25 2021-06-11 뵈린게 이노베이션 에이비이 Floorboards provided with a mechanical locking system and a method to produce such a locking system
WO2014209213A1 (en) 2013-06-27 2014-12-31 Välinge Innovation AB Building panel with a mechanical locking system
JP6204228B2 (en) * 2014-02-28 2017-09-27 ニチハ株式会社 Building material and manufacturing method of building material
KR102398462B1 (en) 2014-03-24 2022-05-13 플로어링 인더스트리즈 리미티드 에스에이알엘 A set of mutually lockable panels
US9260870B2 (en) 2014-03-24 2016-02-16 Ivc N.V. Set of mutually lockable panels
CN105178549A (en) * 2014-05-13 2015-12-23 文森特·弗兰克·卡鲁巴 Deck system and components
US10246883B2 (en) 2014-05-14 2019-04-02 Valinge Innovation Ab Building panel with a mechanical locking system
CN106460394B (en) 2014-05-14 2019-09-17 瓦林格创新股份有限公司 Building panel with mechanical locking system
ES2612003T3 (en) * 2014-06-24 2017-05-11 Flooring Technologies Ltd. Procedure for finishing a wood composite panel
PT3169533T (en) 2014-07-16 2023-06-29 Vaelinge Innovation Ab Method to produce a thermoplastic wear resistant foil
PL3186459T3 (en) 2014-08-29 2019-11-29 Vaelinge Innovation Ab Vertical joint system for a surface covering panel
KR102419559B1 (en) 2014-11-27 2022-07-11 뵈린게 이노베이션 에이비이 Mechanical locking system for floor panels
KR102434995B1 (en) 2014-12-22 2022-08-23 세라록 이노베이션 에이비 Mechanical locking system for floor panels
US9650792B2 (en) * 2014-12-23 2017-05-16 Afi Licensing Llc Interlocking floor panels and floor system
CN107208426B (en) 2015-01-16 2019-07-26 塞拉洛克创新股份有限公司 Mechanical locking system for floor panel
EP3683382A1 (en) 2015-05-12 2020-07-22 Aladdin Manufacturing Corporation Floor board
CN104912298A (en) * 2015-06-15 2015-09-16 浙江润阳新材料科技股份有限公司 Multifunctional mat
CN104912300A (en) * 2015-06-15 2015-09-16 浙江润阳新材料科技股份有限公司 Mounting and use method of soundproof pad
UA125554C2 (en) * 2015-09-22 2022-04-20 Велінге Інновейшн Аб Panels comprising a mechanical locking device and an assembled product comprising the panels
CA3008157C (en) 2015-12-17 2023-08-22 Valinge Innovation Ab A method for producing a mechanical locking system for panels
CN106121178B (en) * 2016-08-24 2018-10-16 浙江红利富实木业有限公司 A kind of heating floor of good heat conduction effect
CN109790722A (en) 2016-09-30 2019-05-21 瓦林格创新股份有限公司 It is assembled by vertical displacement and in the panel component both vertically as well as horizontally locked together
US10745587B1 (en) 2017-03-29 2020-08-18 Psg-Functional Materials Llc Water-repellant wax compositions and applications thereof
CN111491800A (en) * 2017-11-28 2020-08-04 陶氏环球技术有限责任公司 Polyurethane-based heat insulation board
RU2020119817A (en) 2017-11-28 2021-12-16 Дау Глоубл Текнолоджиз Ллк POLYURETHANE / POLYISOCYANURATE FOAM INSULATION PANEL REINFORCED WITH FIBERGLASS
CN111491799B (en) 2017-11-28 2023-05-12 陶氏环球技术有限责任公司 Polyurethane-based heat insulation board
CN111556917A (en) 2018-01-09 2020-08-18 瓦林格创新股份有限公司 A set of panels
US10801213B2 (en) 2018-01-10 2020-10-13 Valinge Innovation Ab Subfloor joint
EP3524752A1 (en) * 2018-02-07 2019-08-14 Akzenta Paneele + Profile GmbH Panel
UA127261C2 (en) 2018-05-02 2023-06-28 Ліґнум Текнолоджіз Аґ Method and apparatus for producing a board for production of panels, board for production of panels, method and apparatus for producing panels, and panel producible by the method
UA126990C2 (en) 2018-05-02 2023-03-01 Зайло Текнолоджіз Аґ Method and apparatus for producing a board for production of panels, board for production of panels, method and apparatus for producing panels, and panel producible by the method
US11578495B2 (en) 2018-12-05 2023-02-14 Valinge Innovation Ab Subfloor joint
JP7574194B2 (en) 2019-01-10 2024-10-28 ベーリンゲ、イノベイション、アクチボラグ Vertically Unlockable Panel Set, Method and Apparatus
EP3798385A1 (en) 2019-09-24 2021-03-31 Välinge Innovation AB Building panel
EP3901390A1 (en) * 2020-04-23 2021-10-27 Surface Technologies GmbH & Co. KG Sealing glue string
US20220305761A1 (en) * 2021-03-23 2022-09-29 CSR Industries Inc. Acoustic insulating panel using recycled material
FR3126010B1 (en) * 2021-08-03 2023-06-30 Inovame Lubricated flooring blade and method of making same
EP4141193B1 (en) * 2021-08-23 2024-02-14 Fritz Egger GmbH & Co. OG Panel, in particular floor panel, with sealing function
KR102446651B1 (en) * 2021-11-18 2022-09-23 박홍범 Prefabricated mat
PL443457A1 (en) * 2023-01-11 2024-07-15 BARLINEK Spółka Akcyjna Set of floor panels
PL444500A1 (en) * 2023-04-20 2024-10-21 BARLINEK Spółka Akcyjna Floor panel joint
PL444501A1 (en) * 2023-04-20 2024-10-21 BARLINEK Spółka Akcyjna Floor panel joint

Family Cites Families (37)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SE414067B (en) 1977-03-30 1980-07-07 Wicanders Korkfabriker Ab DISCOVERED FLOOR ELEMENT WITH NOTE AND SPONGE FIT
GB2117813A (en) 1982-04-06 1983-10-19 Leonid Ostrovsky Pivotal assembly of insulated wall panels
JPS59185346U (en) * 1983-05-30 1984-12-10 ユンケアス・インドウストリ−ア・エ−エス floor
US5103614A (en) * 1987-05-12 1992-04-14 Eidai Industry Co., Ltd. Soundproofing woody flooring
JPH01178659A (en) * 1988-01-11 1989-07-14 Ibiden Co Ltd Floor material
DE4107151C2 (en) 1991-03-06 1995-02-02 Alkor Gmbh Floor elements
CN2106197U (en) * 1991-07-26 1992-06-03 刘巨申 Bakelite floor block
JPH0639840B2 (en) * 1991-09-30 1994-05-25 永大産業株式会社 Method for manufacturing decorative board having hot melt resin on joint surface
JPH0596282U (en) * 1992-06-05 1993-12-27 朝日ウッドテック株式会社 Wood decorative material
AU662451B2 (en) 1992-10-06 1995-08-31 Walkerville Pty Ltd Wood flooring system
SE9301595L (en) 1993-05-10 1994-10-17 Tony Pervan Grout for thin liquid hard floors
JPH0726467U (en) * 1993-10-22 1995-05-19 松下電工株式会社 Floor structure
JP3363976B2 (en) * 1993-12-24 2003-01-08 ミサワホーム株式会社 Construction structure of flooring
DE4402352A1 (en) 1994-01-27 1995-08-31 Dlw Ag Plate-shaped floor element and method for its production
SE9500810D0 (en) * 1995-03-07 1995-03-07 Perstorp Flooring Ab Floor tile
JPH0953319A (en) * 1995-08-14 1997-02-25 Asahi Utsudo Tec Kk Woody floor member
BE1010487A6 (en) 1996-06-11 1998-10-06 Unilin Beheer Bv FLOOR COATING CONSISTING OF HARD FLOOR PANELS AND METHOD FOR MANUFACTURING SUCH FLOOR PANELS.
SE509059C2 (en) 1996-12-05 1998-11-30 Valinge Aluminium Ab Method and equipment for making a building board, such as a floorboard
US5797237A (en) 1997-02-28 1998-08-25 Standard Plywoods, Incorporated Flooring system
DE19722339A1 (en) 1997-05-28 1998-12-03 Targor Gmbh Laminar compound material not sensitive to e.g. moisture, cigarette and chemicals
DE19735189C2 (en) 1997-08-14 2000-06-21 Akzenta Paneele & Profile Gmbh Covering element for building surfaces or the like and method of its production
BE1011466A6 (en) 1997-09-22 1999-10-05 Unilin Beheer Bv Floor part, method for manufacturing of such floor part and device used hereby.
JPH11131771A (en) * 1997-10-31 1999-05-18 Central Glass Co Ltd Joining construction and method for floor material
US6324809B1 (en) 1997-11-25 2001-12-04 Premark Rwp Holdings, Inc. Article with interlocking edges and covering product prepared therefrom
US6345481B1 (en) * 1997-11-25 2002-02-12 Premark Rwp Holdings, Inc. Article with interlocking edges and covering product prepared therefrom
DE19854475B4 (en) 1997-11-25 2006-06-14 Premark RWP Holdings, Inc., Wilmington Locking area coverage product
SE512313E (en) * 1998-06-03 2004-03-16 Valinge Aluminium Ab Locking system and floorboard
SE512290C2 (en) 1998-06-03 2000-02-28 Valinge Aluminium Ab Locking system for mechanical joining of floorboards and floorboard provided with the locking system
BE1012141A6 (en) 1998-07-24 2000-05-02 Unilin Beheer Bv FLOOR COVERING, FLOOR PANEL THEREFOR AND METHOD for the realization of such floor panel.
AU5918499A (en) * 1998-09-11 2000-04-03 Robbins Inc. Floorboard with compression nub
SE517478C2 (en) * 1999-04-30 2002-06-11 Valinge Aluminium Ab Locking system for mechanical hoisting of floorboards, floorboard provided with the locking system and method for producing mechanically foldable floorboards
DE19963203A1 (en) 1999-12-27 2001-09-20 Kunnemeyer Hornitex Plate section, especially a laminate floor plate, consists of a lignocellulose containing material with a coated surface and an edge impregnation agent
DE10001248A1 (en) * 2000-01-14 2001-07-19 Kunnemeyer Hornitex Profile for releasable connection of floorboards has tongue and groove connection closing in horizontal and vertical directions
SE519768C2 (en) 2001-01-12 2003-04-08 Valinge Aluminium Ab Locking system for mechanical joining of floorboards has a uppercut groove and a projecting tongue which snap together
SE523823C2 (en) 2001-01-12 2004-05-18 Vaelinge Innovation Ab Locking system for mechanical joining of floorboards has a uppercut groove and a projecting tongue which snap together
SE520084C2 (en) * 2001-01-31 2003-05-20 Pergo Europ Ab Procedure for making merge profiles
FR2825397B1 (en) * 2001-06-01 2004-10-22 Tarkett Sommer Sa FLOOR COVERING ELEMENT (S)

Also Published As

Publication number Publication date
EP3783167A3 (en) 2021-03-10
EP2287418A2 (en) 2011-02-23
PL366587A1 (en) 2005-02-07
EP2146024A2 (en) 2010-01-20
KR100844247B1 (en) 2008-07-07
ES2407986T3 (en) 2013-06-17
EP2281977A2 (en) 2011-02-09
SE519791C2 (en) 2003-04-08
EP2287418B1 (en) 2017-08-23
PT2146024E (en) 2013-05-07
EP1412596A1 (en) 2004-04-28
KR20040025701A (en) 2004-03-24
JP4884647B2 (en) 2012-02-29
PL210011B1 (en) 2011-11-30
EP2281977A3 (en) 2011-05-25
EP3783167B1 (en) 2023-05-24
JP2004537663A (en) 2004-12-16
WO2003012224A1 (en) 2003-02-13
CA2453599A1 (en) 2003-02-13
EP2146024A3 (en) 2011-05-25
RU2289004C2 (en) 2006-12-10
ATE441007T1 (en) 2009-09-15
DE20222019U1 (en) 2011-05-05
BR0211676A (en) 2004-07-13
EP1412596B1 (en) 2009-08-26
DK2146024T3 (en) 2013-05-13
DE60233504D1 (en) 2009-10-08
NO20040112L (en) 2004-03-26
EP2287418B2 (en) 2021-10-13
NO327624B1 (en) 2009-09-07
CA2453599C (en) 2010-09-07
SE0102620D0 (en) 2001-07-27
EP3783167A2 (en) 2021-02-24
SE0102620L (en) 2003-01-28
EP2287418A3 (en) 2011-05-25
AU2002320004B2 (en) 2008-01-31
RU2004105858A (en) 2005-08-20
PT2287418T (en) 2017-11-17
EP2146024B1 (en) 2013-02-27
CN1547638A (en) 2004-11-17
EP2281977B1 (en) 2020-04-08
CN100402782C (en) 2008-07-16
HUP0401186A2 (en) 2004-09-28
NZ531374A (en) 2005-08-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
HU229529B1 (en) Floor panels with sealing means
US10975580B2 (en) Floor panel with sealing means
JP2004537663A5 (en)
US9447587B2 (en) Methods and arrangements relating to surface forming of building panels
RU2108432C1 (en) Article with tongue-and-groove joint and method for producing tongue and groove of this joint
AU2002320004A1 (en) Floor panels with sealing means
EP1273737A2 (en) Article with interlocking edges and covering product prepared therefrom
US20240183173A1 (en) Hard Floor Panel for Floating Installation with the Formation of a Flooring Panel Network
CZ299093B6 (en) Floor covering, consisting of hard floor panels