FR3136714A1 - Seat support element with partially removable cover - Google Patents
Seat support element with partially removable cover Download PDFInfo
- Publication number
- FR3136714A1 FR3136714A1 FR2205945A FR2205945A FR3136714A1 FR 3136714 A1 FR3136714 A1 FR 3136714A1 FR 2205945 A FR2205945 A FR 2205945A FR 2205945 A FR2205945 A FR 2205945A FR 3136714 A1 FR3136714 A1 FR 3136714A1
- Authority
- FR
- France
- Prior art keywords
- main body
- cover
- fixed
- support element
- under
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
- 230000002441 reversible effect Effects 0.000 claims description 16
- 239000006260 foam Substances 0.000 description 33
- 239000000463 material Substances 0.000 description 9
- 239000004753 textile Substances 0.000 description 5
- 229920000728 polyester Polymers 0.000 description 4
- 230000001010 compromised effect Effects 0.000 description 3
- 239000010985 leather Substances 0.000 description 2
- 239000002184 metal Substances 0.000 description 2
- 239000005445 natural material Substances 0.000 description 2
- 238000002955 isolation Methods 0.000 description 1
- 238000009958 sewing Methods 0.000 description 1
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60N—SEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60N2/00—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
- B60N2/58—Seat coverings
- B60N2/5816—Seat coverings attachments thereof
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60N—SEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60N2/00—Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
- B60N2/58—Seat coverings
- B60N2002/5808—Seat coverings comprising opening zones for airbags
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Aviation & Aerospace Engineering (AREA)
- Transportation (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Passenger Equipment (AREA)
- Hooks, Suction Cups, And Attachment By Adhesive Means (AREA)
- Chair Legs, Seat Parts, And Backrests (AREA)
Abstract
Elément de support de siège à coiffe partiellement amovible L’invention concerne un élément de support (12 ; 13) de siège comprenant un corps principal (14 ; 60) et une coiffe (16 ; 62), la coiffe (16 ; 62) recouvrant au moins partiellement le corps principal (14 ; 60), la coiffe (16 ; 62) comprenant au moins une portion amovible (42 ; 66), la portion amovible (42 ; 66) recouvrant une surface donnée du corps principal (14 ; 60). La portion amovible (42 ; 60) est en contact direct avec le corps principal (14 ; 60) sur au moins 70%, préférentiellement au moins 80%, de la surface donnée. Figure pour l'abrégé : Figure 1Seat support element with partially removable cover The invention relates to a seat support element (12; 13) comprising a main body (14; 60) and a cover (16; 62), the cover (16; 62) covering at least partially the main body (14; 60), the cap (16; 62) comprising at least one removable portion (42; 66), the removable portion (42; 66) covering a given surface of the main body (14; 60 ). The removable portion (42; 60) is in direct contact with the main body (14; 60) over at least 70%, preferably at least 80%, of the given surface. Figure for abstract: Figure 1
Description
La présente invention concerne un élément de support de siège comprenant un corps principal et une coiffe, la coiffe recouvrant au moins partiellement le corps principal, la coiffe comprenant au moins une portion amovible, la portion amovible recouvrant une surface donnée du corps principal.The present invention relates to a seat support element comprising a main body and a cover, the cover at least partially covering the main body, the cover comprising at least one removable portion, the removable portion covering a given surface of the main body.
Le document FR 2 781 733 B1 décrit un siège de véhicule automobile comportant une matelassure, une sous-coiffe au contact de la matelassure et solidaire de celle-ci, et une coiffe fixée de manière amovible par ses bords sur la sous-coiffe. Le siège comporte des moyens de liaison s’étendant à la périphérie de la coiffe et assurant une liaison séparable de la coiffe avec la sous-coiffe.Document FR 2 781 733 B1 describes a motor vehicle seat comprising a padding, an undercover in contact with the padding and integral with it, and a cover removably fixed by its edges to the undercover. The seat comprises connection means extending to the periphery of the cover and ensuring a separable connection of the cover with the under-cover.
Cela permet de modifier la coiffe, par exemple en cas d’usure ou de salissure de la coiffe, en particulier sur la face avant du dossier qui est particulièrement sollicitée.This makes it possible to modify the cover, for example in the event of wear or dirt on the cover, in particular on the front side of the backrest which is particularly stressed.
Cependant, le siège précédemment décrit comprend une sous-coiffe doublant la coiffe.However, the seat previously described includes an under-cover lining the cover.
Cela nécessite d’utiliser beaucoup de matière supplémentaire, par rapport à une simple coiffe, et est donc coûteux, peu écologique et complexe.This requires using a lot of additional material, compared to a simple cap, and is therefore expensive, not very ecological and complex.
L’un des buts de l’invention est de pallier ces inconvénients en proposant un dossier de siège nécessitant moins de matériaux.One of the aims of the invention is to overcome these drawbacks by proposing a seat back requiring fewer materials.
A cet effet, l’invention concerne un élément de support du type précité, dans lequel la portion amovible est en contact direct avec le corps principal sur au moins 70%, préférentiellement au moins 80%, de la surface donnée.For this purpose, the invention relates to a support element of the aforementioned type, in which the removable portion is in direct contact with the main body over at least 70%, preferably at least 80%, of the given surface.
En l’absence de sous-coiffe recouvrant l’ensemble du corps principal au niveau de la portion amovible, l’élément de support est particulièrement écologique et peu coûteux.In the absence of an under-cover covering the entire main body at the removable portion, the support element is particularly ecological and inexpensive.
L’élément de support selon l’invention peut en outre comprendre une ou plusieurs des caractéristiques suivantes, considérées isolément ou selon toute combinaison techniquement envisageable :The support element according to the invention may further comprise one or more of the following characteristics, considered in isolation or in any technically conceivable combination:
- la coiffe recouvre entièrement le corps principal, de sorte à former la surface extérieure de l’élément de support ;- the cap completely covers the main body, so as to form the exterior surface of the support element;
- l’élément de support comprend une sous-coiffe, la sous-coiffe s’étendant partiellement entre la portion amovible et la surface donnée du corps principal, la sous-coiffe étant solidaire du corps principal, la sous-coiffe recouvrant uniquement partiellement la surface donnée du corps principal ;- the support element comprises an under-cover, the under-cover extending partially between the removable portion and the given surface of the main body, the under-cover being integral with the main body, the under-cover only partially covering the given surface area of the main body;
- la coiffe comprend une portion fixe, la portion fixe étant fixe par rapport au corps principal, la portion amovible étant fixée à la portion fixe par un moyen de fixation réversible, de préférence par une fermeture à glissière ;- the cap comprises a fixed portion, the fixed portion being fixed relative to the main body, the removable portion being fixed to the fixed portion by a reversible fixing means, preferably by a zipper;
- un premier bord de la sous-coiffe est fixée à la portion fixe, un deuxième bord de la sous-coiffe étant fixée au corps principal, plus particulièrement à une armature du corps principal ;- a first edge of the under-cover is fixed to the fixed portion, a second edge of the under-cover being fixed to the main body, more particularly to a frame of the main body;
- l’élément de support comprend un logement pour coussin gonflable et un module de coussin gonflable comprenant un coussin gonflable dans le logement, le logement présentant une ouverture de déploiement du coussin gonflable, la portion fixe et la sous-coiffe recouvrant ensemble l’ouverture de déploiement ;- the support element comprises a housing for an airbag and an airbag module comprising an inflatable bag in the housing, the housing having an opening for deploying the airbag, the fixed portion and the undercover together covering the opening deployment;
- la sous-coiffe est maintenue tendue avec la portion fixe devant l’ouverture de déploiement ;- the under-cover is kept taut with the fixed portion in front of the deployment opening;
- l’élément de support comprend un concentrateur de force, le concentrateur de force comprenant une première portion fixée à la portion fixe et une deuxième portion fixée à la sous-coiffe, la première portion et la deuxième portion du concentrateur de force étant reliées par une liaison fragilisée ;- the support element comprises a force concentrator, the force concentrator comprising a first portion fixed to the fixed portion and a second portion fixed to the under-cover, the first portion and the second portion of the force concentrator being connected by a weakened connection;
- le concentrateur de force entoure le module de coussin gonflable dans le logement et présente une ouverture au niveau de l’ouverture de déploiement du coussin gonflable, la première portion et la deuxième portion du concentrateur de force délimitant l’ouverture ;- the force concentrator surrounds the airbag module in the housing and has an opening at the level of the deployment opening of the airbag, the first portion and the second portion of the force concentrator delimiting the opening;
- la sous-coiffe présente une hauteur comprise entre 5 centimètres et la hauteur du module de coussin gonflable additionnée de 100 mm ;- the under-cowl has a height of between 5 centimeters and the height of the airbag module plus 100 mm;
- l’élément de support comprend une portion centrale et deux côtés transversaux de part et d’autre de la portion centrale, la sous-coiffe recouvrant extérieurement uniquement une portion d’un des deux côtés transversaux ;- the support element comprises a central portion and two transverse sides on either side of the central portion, the under-cover externally covering only a portion of one of the two transverse sides;
- l’élément de support est un dossier de siège, l’au moins une portion amovible comprenant une première portion amovible sur la face avant du dossier ; et- the support element is a seat back, the at least one removable portion comprising a first removable portion on the front face of the backrest; And
- l’au moins une portion amovible comprend une deuxième portion amovible sur la face arrière du dossier.- the at least one removable portion comprises a second removable portion on the rear face of the backrest.
L’invention concerne en outre un élément de support, plus particulièrement un dossier, de siège comprenant un corps principal et une coiffe, la coiffe recouvrant au moins partiellement le corps principal, la coiffe comprenant une portion fixe par rapport au corps principal et deux portions amovibles, chaque portion amovible étant fixée à la portion fixe par un moyen de fixation réversible, de préférence par une fermeture à glissière.The invention further relates to a support element, more particularly a seat back, comprising a main body and a cover, the cover at least partially covering the main body, the cover comprising a fixed portion relative to the main body and two portions removable, each removable portion being fixed to the fixed portion by a reversible fixing means, preferably by a zipper.
Une première des deux portions amovibles s’étend sur la face avant du dossier. Le moyen de fixation réversible correspondant permet ainsi de retirer une portion arrière de la coiffe du dossier.A first of the two removable portions extends over the front of the backrest. The corresponding reversible fixing means thus makes it possible to remove a rear portion of the backrest cover.
Une deuxième des deux portions amovibles s’étend sur la face arrière du dossier. Le moyen de fixation réversible correspondant permet ainsi de retirer une portion avant de la coiffe du dossier.A second of the two removable portions extends over the rear side of the backrest. The corresponding reversible fixing means thus makes it possible to remove a front portion of the backrest cover.
D’autres aspects et avantages de l’invention apparaitront à la lecture de la description qui suit, donnée à titre d’exemple et faite en référence aux dessins annexés, dans lesquels :Other aspects and advantages of the invention will appear on reading the description which follows, given by way of example and made with reference to the appended drawings, in which:
En référence à la
Chacun du dossier 12 et de l’assise 13 forme un élément de support.Each of the backrest 12 and the seat 13 forms a support element.
L’invention concerne un élément de support de siège 10, plus particulièrement ici un dossier 12 et/ou une assise 13 d’un siège.The invention relates to a seat support element 10, more particularly here a backrest 12 and/or a seat 13 of a seat.
Le dossier 12 est réalisé selon un premier exemple de mode de réalisation d’un élément de support selon l’invention.The backrest 12 is produced according to a first example of an embodiment of a support element according to the invention.
Le dossier 12 comprend un corps principal 14, une coiffe 16 et une sous-coiffe 18.The backrest 12 comprises a main body 14, a cover 16 and a sub-cover 18.
Le corps principal 14 comprend une armature 20 et un corps en mousse 21.The main body 14 comprises a frame 20 and a foam body 21.
L’armature 20 est par exemple formée par des profilés métalliques assemblés entre eux et forme un cadre de support des autres éléments du dossier de siège. A cet effet, l’armature 20 comprend au moins deux branches 22 s’étendant selon la direction d’élévation du dossier, correspondant à la hauteur de celui-ci.The frame 20 is for example formed by metal profiles assembled together and forms a support frame for the other elements of the seat back. For this purpose, the frame 20 comprises at least two branches 22 extending in the direction of elevation of the backrest, corresponding to the height thereof.
Les branches 22 sont espacées l’une de l’autre selon une direction transversale sensiblement perpendiculaire à la direction d’élévation et correspondant à la largeur du dossier. De façon connue, les branches 22 sont par exemple reliées l’une à l’autre par une traverse inférieure et une traverse supérieure (non représentées) s’étendant selon la direction transversale aux extrémités inférieures et supérieures des branches 22 et écartées l’une de l’autre selon la direction d’élévation.The branches 22 are spaced from one another in a transverse direction substantially perpendicular to the direction of elevation and corresponding to the width of the backrest. In known manner, the branches 22 are for example connected to each other by a lower crosspiece and an upper crosspiece (not shown) extending in the transverse direction to the lower and upper ends of the branches 22 and spaced apart from one another. on the other according to the direction of elevation.
L’armature 20 définit une face externe et une face interne s’étendant de part et d’autre du cadre selon une direction longitudinale sensiblement perpendiculaire à la direction d’élévation et à la direction transversale et correspondant à l’épaisseur e du dossier. La face externe correspond par exemple au dos du dossier, tourné vers l’arrière du véhicule lorsque le siège fait face à l’avant du véhicule, et la face interne s’étend par exemple du côté de la surface de réception d’un passager, sur laquelle le dos d’un passager prend appui lorsqu’il est assis sur le siège.The frame 20 defines an external face and an internal face extending on either side of the frame in a longitudinal direction substantially perpendicular to the direction of elevation and the transverse direction and corresponding to the thickness e of the backrest. The external face corresponds for example to the back of the backrest, turned towards the rear of the vehicle when the seat faces the front of the vehicle, and the internal face extends for example towards the receiving surface of a passenger , on which a passenger's back rests when seated on the seat.
Selon le mode de réalisation représenté, chaque branche 22 présente une section en forme de U et comprend une paroi principale 24 formant la base du U et deux parois latérales 26 formant les branches du U et s’étendant de part et d’autre de la paroi principale 24. La paroi principale 24 s’étend selon la direction longitudinale entre les faces externe et interne de l’armature 20 tandis que l’une des paroi latérale 26 forme un bord de la face externe et l’autre paroi latérale 26 forme un bord de la face interne selon la direction transversale.According to the embodiment shown, each branch 22 has a U-shaped section and comprises a main wall 24 forming the base of the U and two side walls 26 forming the branches of the U and extending on either side of the main wall 24. The main wall 24 extends in the longitudinal direction between the external and internal faces of the frame 20 while one of the side walls 26 forms an edge of the external face and the other side wall 26 forms an edge of the internal face in the transverse direction.
Les cavités des branches 22, définies pour chaque branche 22 par la paroi principale 24 et les parois latérales 26 de celle-ci, sont tournées l’une vers l’autre. En d’autres termes, les parois principales 24 des branches 22 forment les bords de l’armature selon la direction transversale.The cavities of the branches 22, defined for each branch 22 by the main wall 24 and the side walls 26 thereof, face each other. In other words, the main walls 24 of the branches 22 form the edges of the frame in the transverse direction.
L’armature 20 forme une structure de support des autres pièces du dossier. C’est-à-dire que les autres pièces, telles que le corps en mousse 21, sont montées sur l’armature 20. D’autres pièces peuvent être montées sur l’armature 20, telles qu’un appui-tête et un système de liaison articulé à l’assise du siège.The frame 20 forms a support structure for the other parts of the backrest. That is to say, the other parts, such as the foam body 21, are mounted on the frame 20. Other parts can be mounted on the frame 20, such as a headrest and a articulated connection system at the seat base.
Le corps en mousse 21 est fixé sur l’armature 20, au moins du côté de la face interne de celle-ci, comme plus particulièrement visible sur la
Plus particulièrement, le corps en mousse 21 est monté en appui sur une nappe de déflexion formée par exemple par des lattes métalliques et montée sur l’armature 20 entre les branches 22 du côté de la face interne de l’armature.More particularly, the foam body 21 is mounted to rest on a deflection sheet formed for example by metal slats and mounted on the frame 20 between the branches 22 on the side of the internal face of the frame.
Le corps en mousse 21 forme une matelassure adaptée à la réception du passager, plus particulièrement son dos, lorsque celui-ci est assis sur le siège. A cet effet, le corps en mousse 21 peut présenter toute forme adaptée pour le confort du passager.The foam body 21 forms a padding adapted to the reception of the passenger, more particularly his back, when he is seated on the seat. For this purpose, the foam body 21 can have any shape adapted for the comfort of the passenger.
Le corps en mousse 21 recouvre par exemple tout le cadre formé par l’armature 20 du côté de la face interne 26.The foam body 21 covers, for example, the entire frame formed by the frame 20 on the side of the internal face 26.
Le corps en mousse 21 est par exemple fixé sur les branches 22 de sorte à ce que les parois principales 24 et au moins les parois latérales 26 du côté de la face interne soient entourées du corps en mousse 21.The foam body 21 is for example fixed on the branches 22 so that the main walls 24 and at least the side walls 26 on the side of the internal face are surrounded by the foam body 21.
Le corps en mousse 21 forme, ici, une portion centrale de la surface de réception du passager, adaptée pour recevoir le dos du passager, et deux côtés rembourrés s’étendant de part et d’autre de la portion centrale.The foam body 21 forms, here, a central portion of the passenger receiving surface, adapted to receive the passenger's back, and two padded sides extending on either side of the central portion.
Dans un mode de réalisation, du côté de la face externe, le dossier est dépourvu de corps en mousse.In one embodiment, on the external side, the backrest does not have a foam body.
Alternativement, le corps en mousse 21 recouvre également la face externe.Alternatively, the foam body 21 also covers the external face.
Le corps principal 14 délimite un logement 28 pour coussin gonflable.The main body 14 delimits a housing 28 for an inflatable bag.
Le logement 28 s’étend ici sur un côté transversal du corps principal par rapport à l’armature 20. Plus particulièrement, le logement s’étend à l’extérieur d’une des branches 22 à l’opposé de la cavité de ladite branche.The housing 28 extends here on a transverse side of the main body relative to the frame 20. More particularly, the housing extends outside one of the branches 22 opposite the cavity of said branch .
Plus particulièrement, le logement 28 est délimité par l’armature 20 et le corps de mousse 21, plus particulièrement par une branche 22 et le corps de mousse 21, plus particulièrement par la paroi principale 24 de ladite branche 22 et le corps de mousse 21.More particularly, the housing 28 is delimited by the frame 20 and the foam body 21, more particularly by a branch 22 and the foam body 21, more particularly by the main wall 24 of said branch 22 and the foam body 21 .
Le logement 28 est ici agencé dans un des côtés rembourrés formés par le corps de mousse 21.The housing 28 is here arranged in one of the padded sides formed by the foam body 21.
Le dossier 12 comprend un module de coussin gonflable 30 comprenant un coussin gonflable dans le logement 28.The backrest 12 includes an airbag module 30 including an airbag in the housing 28.
Le logement 28 présente une ouverture de déploiement 32 du coussin gonflable, ici une unique ouverture de déploiement 32.The housing 28 has a deployment opening 32 of the inflatable bag, here a single deployment opening 32.
L’ouverture de déploiement 32 s’étend sur une extrémité transversale du dossier 12.The deployment opening 32 extends over a transverse end of the backrest 12.
L’ouverture de déploiement 32 est délimité par le corps en mousse 21.The deployment opening 32 is delimited by the foam body 21.
L’ouverture de déploiement 32 relie le logement 28 à l’extérieur du corps principal 12.The deployment opening 32 connects the housing 28 to the exterior of the main body 12.
L’ouverture de déploiement 32 est agencé à l’opposé de l’armature 20 par rapport au logement 28, plus particulièrement selon la direction transversale.The deployment opening 32 is arranged opposite the frame 20 relative to the housing 28, more particularly in the transverse direction.
Le dossier 12 comprend en outre un concentrateur de force 34.The backrest 12 further includes a force concentrator 34.
Le concentrateur de force 34 est adapté pour orienter le déploiement du coussin gonflable vers l’ouverture de déploiement 32.The force concentrator 34 is adapted to direct the deployment of the airbag towards the deployment opening 32.
Ici, le concentrateur de force 34 entoure le module de coussin gonflable 20 dans le logement 28 et présente une ouverture 36, plus particulièrement une unique ouverture 36, agencée au niveau de l’ouverture de déploiement 32.Here, the force concentrator 34 surrounds the airbag module 20 in the housing 28 and has an opening 36, more particularly a single opening 36, arranged at the level of the deployment opening 32.
Ainsi, en cas de déploiement du coussin gonflable, le module de coussin gonflable 20 étant entouré par le concentrateur de force 34, le coussin gonflable se gonfle vers l’ouverture 36 et se déploie donc au niveau de l’ouverture de déploiement 32.Thus, in the event of deployment of the airbag, the airbag module 20 being surrounded by the force concentrator 34, the airbag inflates towards the opening 36 and therefore deploys at the level of the deployment opening 32.
Le concentrateur de force 34 est réalisé dans un matériau présentant peu ou pas de propriétés d’élongation. Le concentrateur de force 34 est, par exemple, un textile tissé constitué de polyester.The force concentrator 34 is made of a material having little or no elongation properties. The force concentrator 34 is, for example, a woven textile made of polyester.
L’ouverture 36 présentent des bords délimités par une première portion 38 et une deuxième portion 40 du concentrateur de force.The opening 36 has edges delimited by a first portion 38 and a second portion 40 of the force concentrator.
La première portion 38 est fixée à la portion fixe 44 de la coiffe 16, décrite ci-après. La deuxième portion 40 est fixée à la sous-coiffe 18.The first portion 38 is fixed to the fixed portion 44 of the cap 16, described below. The second portion 40 is fixed to the under-cover 18.
La première portion 38 et la deuxième portion 40 du concentrateur de force sont reliées par une liaison fragilisée, par exemple une couture fragilisée.The first portion 38 and the second portion 40 of the force concentrator are connected by a weakened connection, for example a weakened seam.
Cela sera décrit plus en détail par la suite.This will be described in more detail later.
La coiffe 16 recouvre le corps principal 14 de sorte à former la surface extérieure du dossier 12, c’est-à-dire la partie visible du dossier 12 depuis l’habitacle du véhicule. La coiffe 16 recouvre ici entièrement le corps principal 14.The cover 16 covers the main body 14 so as to form the exterior surface of the backrest 12, that is to say the visible part of the backrest 12 from the passenger compartment of the vehicle. The cap 16 here completely covers the main body 14.
La coiffe 16 confère donc son aspect et son toucher au dossier 12 et peut ainsi être réalisée en tout matériau adapté à cet effet. La coiffe peut être réalisée matériau textile ou en peau en matériau naturel, tel que du cuir, ou synthétique.The cover 16 therefore gives its appearance and feel to the backrest 12 and can thus be made of any material suitable for this purpose. The headdress can be made of textile material or skin made of natural material, such as leather, or synthetic.
La coiffe 16 comprend au moins une portion amovible 42 et ici une portion fixe 44.The cap 16 comprises at least one removable portion 42 and here a fixed portion 44.
La ou chaque portion amovible 42 recouvre une surface donnée du corps principal 20.The or each removable portion 42 covers a given surface of the main body 20.
La portion fixe 44 recouvre le reste du corps principal 14.The fixed portion 44 covers the rest of the main body 14.
Plus particulièrement, la portion fixe 44 et la ou les portions amovibles 42 recouvrent ensemble le corps principal 20, ici sans recouvrement.More particularly, the fixed portion 44 and the removable portion(s) 42 together cover the main body 20, here without overlap.
La portion fixe et la ou chaque portion amovible 42 ne se chevauchent pas.The fixed portion and the or each removable portion 42 do not overlap.
Dans le mode de réalisation des figures 2 et 3, la coiffe 16 comprend une unique portion amovible 42 sur la face avant du dossier 12.In the embodiment of Figures 2 and 3, the cover 16 comprises a single removable portion 42 on the front face of the backrest 12.
L’unique portion amovible 42 s’étend ici sur l’ensemble de la face avant du dossier 12.The single removable portion 42 extends here over the entire front face of the backrest 12.
La portion fixe 44 s’étend, dans l’exemple représenté sur les figures 2 et 3, sur l’ensemble de la face arrière, les côtés transversaux, une surface supérieure et une surface inférieure du dossier 12.The fixed portion 44 extends, in the example shown in Figures 2 and 3, over the entire rear face, the transverse sides, an upper surface and a lower surface of the backrest 12.
La portion fixe 44 est fixe par rapport au corps principal 14.The fixed portion 44 is fixed relative to the main body 14.
La portion fixe 44 est, par exemple, fixée au corps de mousse 21, par exemple par des moyens de rappel.The fixed portion 44 is, for example, fixed to the foam body 21, for example by return means.
Alternativement ou additionnellement, la portion fixe 44 est maintenue fixe autour du corps principal 14, par maintien en tension autour du corps principal 14. Plus particulièrement, la portion fixe 44 est mise en place autour du corps principal 14 en force et enserre le corps principal 14, de sorte que la portion fixe 44 est maintenue en place autour du corps principal 14.Alternatively or additionally, the fixed portion 44 is held fixed around the main body 14, by maintaining tension around the main body 14. More particularly, the fixed portion 44 is placed around the main body 14 in force and encloses the main body 14, so that the fixed portion 44 is held in place around the main body 14.
La portion amovible 42 est fixée à la portion fixe 44 par un moyen de fixation réversible 46, de préférence par une fermeture à glissière.The removable portion 42 is fixed to the fixed portion 44 by a reversible fixing means 46, preferably by a zipper.
Chacune de la portion amovible 42 et de la portion fixe 44 comprend, par exemple, une portion respective du moyen de fixation réversible 46. Par exemple, chacune de la portion amovible 42 et de la portion fixe 44 comprend une crémaillère de la fermeture à glissière.Each of the removable portion 42 and the fixed portion 44 comprises, for example, a respective portion of the reversible fixing means 46. For example, each of the removable portion 42 and the fixed portion 44 comprises a rack of the zipper .
Plus particulièrement, la portion amovible 42 est fixée à la portion fixe 44 par le moyen de fixation réversible 46 sur l’ensemble de son pourtour.More particularly, the removable portion 42 is fixed to the fixed portion 44 by the reversible fixing means 46 over its entire periphery.
La portion amovible est, dans un mode de réalisation, reliée au corps en mousse du corps principal 14 par des moyens de fixation autoagrippante et/ou une ou des attaches dites clipsables.The removable portion is, in one embodiment, connected to the foam body of the main body 14 by hook-and-loop fastening means and/or one or more so-called clip-on fasteners.
La sous-coiffe 18 s’étend partiellement entre la portion amovible 42 et la surface donnée du corps principal 14.The under-cover 18 extends partially between the removable portion 42 and the given surface of the main body 14.
La sous-coiffe 18 recouvre uniquement partiellement la surface donnée du corps principal 14.The under-cap 18 only partially covers the given surface of the main body 14.
La portion amovible 42 est ainsi en contact direct avec le corps principal 14 sur au moins 70%, préférentiellement au moins 80%, de la surface de la portion amovible, c’est-à-dire de la surface donnée.The removable portion 42 is thus in direct contact with the main body 14 over at least 70%, preferably at least 80%, of the surface of the removable portion, that is to say of the given surface.
Ainsi, la sous-coiffe 18 recouvre strictement moins de 30%, préférentiellement strictement moins de 20%, de la surface donnée.Thus, the undercover 18 covers strictly less than 30%, preferably strictly less than 20%, of the given surface.
Dans l’exemple représenté, la sous-coiffe 18 comprend, plus particulièrement, une portion externe 48, et ici une portion interne 50. La sous-coiffe 18 est ici constituée de la portion externe 48 et de la portion interne 50.In the example shown, the under-cover 18 comprises, more particularly, an external portion 48, and here an internal portion 50. The under-cover 18 here consists of the external portion 48 and the internal portion 50.
La portion externe 48 s’étend entre, d’un côté, la portion amovible 42 et le moyen de fixation réversible 46 et, de l’autre côté, une portion uniquement de la surface donnée du corps principal 14.The external portion 48 extends between, on one side, the removable portion 42 and the reversible fixing means 46 and, on the other side, only a portion of the given surface of the main body 14.
La portion interne 50 s’étend au sein du corps principal 20.The internal portion 50 extends within the main body 20.
Plus particulièrement, le corps en mousse 21 présente une ouverture 51. L’ouverture 51 traverse le corps en mousse 21 depuis l’extérieur du corps principal jusqu’à déboucher en regard de l’armature 20, plus particulièrement d’une branche 22, plus particulièrement de la branche 22 à l’extérieur de laquelle est agencé le logement 28.More particularly, the foam body 21 has an opening 51. The opening 51 passes through the foam body 21 from outside the main body until it opens facing the frame 20, more particularly a branch 22, more particularly of the branch 22 outside of which the housing 28 is arranged.
L’ouverture 51 débouche ici à l’extérieur du corps principal entre la portion centrale et le côté rembourré sur lequel est agencé le logement 28 formés par le corps de mousse 21.The opening 51 opens here outside the main body between the central portion and the padded side on which the housing 28 formed by the foam body 21 is arranged.
La portion interne 50 s’étend à travers l’ouverture 51 jusqu’à l’armature 20, ici la branche 22.The internal portion 50 extends through the opening 51 to the frame 20, here the branch 22.
La sous-coiffe 18 est tendue sur le corps principal 14.The under-cover 18 is stretched over the main body 14.
La sous-coiffe 18 est fixe par rapport à la portion fixe 44 et au corps principal 14.The under-cover 18 is fixed relative to the fixed portion 44 and the main body 14.
La sous-coiffe 18 présente un premier bord 52 et un deuxième bord 54 opposé au premier bord 52.The under-cap 18 has a first edge 52 and a second edge 54 opposite the first edge 52.
Le premier bord 52 appartient à la portion externe 48 et le deuxième bord 54 à la portion interne 50.The first edge 52 belongs to the external portion 48 and the second edge 54 to the internal portion 50.
Le premier bord 52 de la sous-coiffe 18 est fixé à la portion fixe 44 de la coiffe, plus particulièrement à l’extrémité de la portion fixe 44 pourvue du moyen de fixation réversible 46.The first edge 52 of the under-cap 18 is fixed to the fixed portion 44 of the cap, more particularly to the end of the fixed portion 44 provided with the reversible fixing means 46.
Plus particulièrement, le premier bord 52 est fixé à la portion du moyen de fixation réversible 46 solidaire de la portion fixe 44 et à la portion fixe 44.More particularly, the first edge 52 is fixed to the portion of the reversible fixing means 46 secured to the fixed portion 44 and to the fixed portion 44.
Plus particulièrement, les éléments suivants sont fixés ensemble, dans cet ordre, par une unique fixation 56, ici fragilisée : la première portion 38 du concentrateur de force 34, la portion fixe 44, la portion du moyen de fixation réversible 46 solidaire de la portion fixe 44, le premier bord 52 de la sous-coiffe 48, et la deuxième portion 40 du concentrateur de force 34.More particularly, the following elements are fixed together, in this order, by a single fixing 56, here weakened: the first portion 38 of the force concentrator 34, the fixed portion 44, the portion of the reversible fixing means 46 secured to the portion fixed 44, the first edge 52 of the under-cover 48, and the second portion 40 of the force concentrator 34.
La portion fixe 44 et la sous-coiffe 18 recouvrent ensemble l’ouverture de déploiement 32.The fixed portion 44 and the under-cover 18 together cover the deployment opening 32.
La sous-coiffe 18 est maintenue tendue avec la portion fixe 44 devant l’ouverture de déploiement 32.The undercover 18 is held taut with the fixed portion 44 in front of the deployment opening 32.
La fixation 56 est, par exemple, une couture fragilisée, par exemple du type 40/80 Tex, c’est-à-dire réalisée avec des fils présentant un titrage compris entre 40 et 80 tex. Plus particulièrement, ici, la couture est réalisée avec deux fils de titre respectif 40 tex et 80 tex.The fastener 56 is, for example, a weakened seam, for example of the 40/80 Tex type, that is to say made with threads having a count of between 40 and 80 tex. More particularly, here, the sewing is carried out with two threads of respective count 40 tex and 80 tex.
La couture fragilisée est, par exemple, réalisée avec un fil polyester.The weakened seam is, for example, made with polyester thread.
Le deuxième bord 54 de la sous-coiffe 18 est fixé au corps principal, plus particulièrement à l’armature 20, plus particulièrement à une branche 22, plus particulièrement à la branche 22 à l’extérieur de laquelle est agencé le logement 28.The second edge 54 of the under-cover 18 is fixed to the main body, more particularly to the frame 20, more particularly to a branch 22, more particularly to the branch 22 outside of which the housing 28 is arranged.
Le deuxième bord 54 est, par exemple, pourvu d’un profilé, par exemple plastique, le profilé étant clipsé à la branche 22. Le profilé est, par exemple, cousu au deuxième bord 54. Additionnellement ou alternativement, le deuxième bord 54 est, par exemple fixé par un système de vis et d’écrou sur l’armature 20, plus particulièrement sur la branche 22.The second edge 54 is, for example, provided with a profile, for example plastic, the profile being clipped to the branch 22. The profile is, for example, sewn to the second edge 54. Additionally or alternatively, the second edge 54 is , for example fixed by a screw and nut system on the frame 20, more particularly on the branch 22.
Entre le premier bord 52 et le deuxième bord 54, la sous-coiffe 18 est tendue sur le corps principal 14.Between the first edge 52 and the second edge 54, the undercover 18 is stretched over the main body 14.
La sous-coiffe présente une hauteur, mesurée selon la direction d’élévation du dossier, comprise entre 5 centimètres et la hauteur du module pour coussin gonflable décrit ci-après additionnée de 100 mm.The under-cover has a height, measured in the direction of elevation of the backrest, of between 5 centimeters and the height of the airbag module described below plus 100 mm.
La sous-coiffe 18 s’étend extérieurement uniquement sur une portion d’un des côtés rembourrés définis par le corps de mousse, plus particulièrement sur le côté rembourré entourant le logement 28.The under-cover 18 extends externally only over a portion of one of the padded sides defined by the foam body, more particularly on the padded side surrounding the housing 28.
La sous-coiffe 18 ne s’étend pas sur la portion centrale définie par le corps de mousse.The undercap 18 does not extend over the central portion defined by the foam body.
La sous-coiffe 18 est réalisée dans un matériau présentant peu ou pas de propriétés d’élongation. La sous-coiffe 18 est, par exemple, un textile tissé constitué de polyester.The undercap 18 is made of a material having little or no elongation properties. The undercover 18 is, for example, a woven textile made of polyester.
La sous-coiffe 18 et la portion fixe 44 entourent ainsi ensemble le logement 28, de sorte que, lorsque la portion amovible 42 est retirée par un utilisateur, l’intégrité du logement 28 et ainsi du mode de coussin gonflable 30 n’est pas compromis.The under-cover 18 and the fixed portion 44 thus surround the housing 28 together, so that, when the removable portion 42 is removed by a user, the integrity of the housing 28 and thus of the inflatable bag mode 30 is not compromise.
L’utilisateur n’a pas accès audit module, dont le bon fonctionnement n’est donc pas compromis par un éventuel acte de l’utilisateur.The user does not have access to said module, the proper functioning of which is therefore not compromised by any action by the user.
La présence de la sous-coiffe permet ainsi de couvrir des portions souhaitées du corps principal, y compris en l’absence de la portion amovible, pour garantir l’intégrité de portions sensibles du dossier de siège.The presence of the under-cover thus makes it possible to cover desired portions of the main body, including in the absence of the removable portion, to guarantee the integrity of sensitive portions of the seat back.
Dans un mode de réalisation, le dossier de siège ne comprend qu’un logement avec module pour coussin gonflable d’un côté, plus particulièrement du côté prévu pour être agencé en regard d’une portière du véhicule.In one embodiment, the seat back only comprises a housing with an airbag module on one side, more particularly on the side intended to be arranged facing a door of the vehicle.
De l’autre côté, le dossier ne comprend pas de module pour coussin gonflable, le corps en mousse entourant par exemple directement le côté externe de la paroi principale de la branche correspondante. De ce côté, le dossier ne présente pas de sous-coiffe.On the other side, the backrest does not include an airbag module, the foam body for example surrounding directly the external side of the main wall of the corresponding branch. On this side, the backrest does not have an undercover.
Alternativement, le dossier de siège comprend un logement avec module pour coussin gonflable de chaque côté. L’agencement décrit précédemment est alors présent pour chaque côté du dossier.Alternatively, the seat back includes a housing with airbag module on each side. The arrangement described previously is then present for each side of the backrest.
Le dossier comprend alors, par exemple, une sous-coiffe de chaque côté.The file then includes, for example, an undercover on each side.
L’assise 13 est réalisée selon un deuxième exemple de mode de réalisation d’un élément de support selon l’invention.The seat 13 is made according to a second example of an embodiment of a support element according to the invention.
L’assise 13 est adaptée pour recevoir un passager sur une surface supérieure.The seat 13 is adapted to accommodate a passenger on an upper surface.
L’assise 13 comprend un corps principal 60, similaire structurellement à celui du dossier, c’est-à-dire qu’il comprend une armature et un corps en mousse tels que décrits précédemment.The seat 13 comprises a main body 60, structurally similar to that of the backrest, that is to say it comprises a frame and a foam body as described previously.
Le corps principal 60 de l’assise 13, et plus particulièrement son armature, s’étend perpendiculairement au dossier, à 20° près. Il s’étend sensiblement parallèlement au plan de roulement du véhicule.The main body 60 of the seat 13, and more particularly its frame, extends perpendicular to the backrest, within 20°. It extends approximately parallel to the running surface of the vehicle.
Le corps en mousse recouvre au moins l’ensemble d’une surface supérieure de l’armature, le corps en mousse formant une matelassure adaptée à recevoir un passager, plus particulièrement sa moitié inférieure, lorsque celui-ci est assis dans le siège.The foam body covers at least an entire upper surface of the frame, the foam body forming a padding adapted to receive a passenger, more particularly their lower half, when the latter is seated in the seat.
Dans ce mode de réalisation, le cours en mousse de l’assise est dépourvu de logement pour coussin gonflage, l’assise étant dépourvu de module de coussin gonflable.In this embodiment, the foam course of the seat is devoid of housing for an inflation cushion, the seat being devoid of an inflatable cushion module.
L’assise comprend en outre une coiffe 62.The seat also includes a cover 62.
La coiffe 62 recouvre ici au moins partiellement le corps principal 60, plus particulièrement au moins une surface supérieure et les côtés du corps principal.The cap 62 here covers at least partially the main body 60, more particularly at least one upper surface and the sides of the main body.
La coiffe 62 forme la surface extérieure visible de l’assise 13, c’est-à-dire la partie visible de l’assise 13 depuis l’habitacle du véhicule.The cover 62 forms the visible exterior surface of the seat 13, that is to say the visible part of the seat 13 from the passenger compartment of the vehicle.
La coiffe 62 confère donc son aspect et son toucher à l’assise et peut ainsi être réalisée en tout matériau adapté à cet effet. La coiffe peut être réalisée matériau textile ou en peau en matériau naturel, tel que du cuir, ou synthétique.The cover 62 therefore gives its appearance and feel to the seat and can thus be made of any material suitable for this purpose. The headdress can be made of textile material or skin made of natural material, such as leather, or synthetic.
Alternativement, la coiffe 62 recouvre entièrement le corps principal 60.Alternatively, the cap 62 completely covers the main body 60.
De même qu’en regard du dossier, la coiffe 62 comprend une portion fixe 64 et au moins une, ici une, portion amovible 66.As with the backrest, the cover 62 comprises a fixed portion 64 and at least one, here one, removable portion 66.
La ou chaque portion amovible 66 recouvre une surface donnée du corps principal.The or each removable portion 66 covers a given surface of the main body.
La portion fixe et la ou chaque portion amovible 66 ne se chevauchent pas.The fixed portion and the or each removable portion 66 do not overlap.
Dans le mode de réalisation de la
La portion fixe 64 est fixe par rapport au corps principal 60.The fixed portion 64 is fixed relative to the main body 60.
La portion fixe 64 est, par exemple, fixée au corps de mousse, par exemple par des moyens de rappel.The fixed portion 64 is, for example, fixed to the foam body, for example by return means.
Alternativement ou additionnellement, la portion fixe 64 est maintenue fixe autour du corps principal 60, par maintien en tension autour du corps principal 60. Plus particulièrement, la portion fixe 64 est mise en place autour des côtés du corps principal 60 en force et forme un bandeau fermé enserrant le corps principal 60, de sorte que la portion fixe 64 est maintenue en place autour du corps principal 60.Alternatively or additionally, the fixed portion 64 is held fixed around the main body 60, by maintaining tension around the main body 60. More particularly, the fixed portion 64 is placed around the sides of the main body 60 in force and forms a closed headband enclosing the main body 60, so that the fixed portion 64 is held in place around the main body 60.
Alternativement ou additionnellement, la portion fixe 64 est fixée à l’armature du corps principal 60. L’armature est, par exemple, accessible par le dessous de l’assise 13. Plus particulièrement, dans le cas où coiffe 62 ne recouvre pas l’ensemble du corps principal 60, un bord de la portion fixe 64, à l’opposé de la portion amovible, est pourvu d’un profilé, par exemple plastique, le profilé étant clipsé à une branche de l’armature. Le profilé est, par exemple, cousu au bord. Le bord de la portion fixe 64 est, par exemple, agencé dans une zone inférieure de l’assise, non visible par des personnes dans l’habitacle.Alternatively or additionally, the fixed portion 64 is fixed to the frame of the main body 60. The frame is, for example, accessible from below the seat 13. More particularly, in the case where cover 62 does not cover the The entire main body 60, one edge of the fixed portion 64, opposite the removable portion, is provided with a profile, for example plastic, the profile being clipped to a branch of the frame. The profile is, for example, sewn to the edge. The edge of the fixed portion 64 is, for example, arranged in a lower area of the seat, not visible to people in the passenger compartment.
La portion amovible 66 est fixée à la portion fixe 60 par un moyen de fixation réversible 68, de préférence par une fermeture à glissière, similairement à ce qui a été décrit en regard du dossier.The removable portion 66 is fixed to the fixed portion 60 by a reversible fixing means 68, preferably by a zipper, similar to what has been described with regard to the file.
La portion amovible 66 est ici fixée à la portion fixe 64 par le moyen de fixation réversible 68 sur l’ensemble de son pourtour.The removable portion 66 is here fixed to the fixed portion 64 by the reversible fixing means 68 over its entire perimeter.
La portion amovible est, dans un mode de réalisation, reliée au corps de mousse du corps principal 60 par des moyens de fixation autoagrippante et/ou une ou des attaches dites clipsables.The removable portion is, in one embodiment, connected to the foam body of the main body 60 by hook-and-loop fastening means and/or one or more so-called clip-on fasteners.
L’assise 13 est en outre dépourvue de sous-coiffe telle que décrite en regard du dossier.The seat 13 also has no undercover as described next to the backrest.
Ainsi, la portion amovible 66 est en contact direct avec le corps principal 60 sur l’ensemble de la surface de la portion amovible, c’est-à-dire de la surface donnée.Thus, the removable portion 66 is in direct contact with the main body 60 over the entire surface of the removable portion, that is to say the given surface.
Dans un mode de réalisation non représentée, l’assise comprend un module de coussin gonflable, l’assise étant adaptée et comprenant une sous-coiffe, comme cela est décrit en regard du dossier.In an embodiment not shown, the seat comprises an airbag module, the seat being adapted and comprising an under-cover, as described next to the backrest.
Un mode de réalisation alternatif du dossier de la
Les éléments communs avec le premier mode de réalisation sont référencés similairement incrémentés de 100.The elements common with the first embodiment are similarly referenced incremented by 100.
Ce mode de réalisation diffère du mode de réalisation précédent en ce que la coiffe 116 comprend deux portions amovibles 142, 143.This embodiment differs from the previous embodiment in that the cap 116 comprises two removable portions 142, 143.
Une première portion amovible 142 s’étend sur la face avant du dossier et est similaire et est agencé similairement à ce qui a été décrit en regard de la portion amovible 42 du premier mode de réalisation.A first removable portion 142 extends on the front face of the backrest and is similar and is arranged similarly to what has been described with regard to the removable portion 42 of the first embodiment.
Le dossier comprend une première sous-coiffe 118 correspondant à la sous-coiffe 18 décrite en regard du premier mode de réalisation.The file includes a first under-cover 118 corresponding to the under-cover 18 described with regard to the first embodiment.
L’ensemble des caractéristiques décrites en regard du premier mode de réalisation s’applique ici, en dehors des différences mentionnées.All of the characteristics described with regard to the first embodiment apply here, apart from the differences mentioned.
La deuxième portion amovible 143 s’étend, par exemple, ici sur la face arrière du dossier.The second removable portion 143 extends, for example, here on the rear face of the backrest.
La portion fixe 144 s’étend, dans cet exemple, uniquement sur les côtés transversaux, une surface supérieure et une surface inférieure du dossier.The fixed portion 144 extends, in this example, only on the transverse sides, an upper surface and a lower surface of the backrest.
La deuxième portion amovible 143 est fixée à la portion fixe 144 par un deuxième moyen de fixation réversible 147, par exemple une fermeture à glissière, sur l’ensemble de son pourtour.The second removable portion 143 is fixed to the fixed portion 144 by a second reversible fixing means 147, for example a zipper, over its entire periphery.
Le dossier comprend en outre une deuxième sous-coiffe 119, solidaire du corps principal 114.The backrest further comprises a second sub-cover 119, integral with the main body 114.
La deuxième sous-coiffe 119 présente un premier bord 153 et un deuxième bord 155 opposé au premier bord 153.The second under-cap 119 has a first edge 153 and a second edge 155 opposite the first edge 153.
Le premier bord 153 de la deuxième sous-coiffe 119 est fixé à la portion fixe 144 de la coiffe, plus particulièrement à l’extrémité de la portion fixe 144 pourvue du deuxième moyen de fixation réversible 147.The first edge 153 of the second sub-cap 119 is fixed to the fixed portion 144 of the cap, more particularly to the end of the fixed portion 144 provided with the second reversible fixing means 147.
Le deuxième bord 155 de la deuxième sous-coiffe 119 est fixé au corps principal, plus particulièrement à l’armature 120, plus particulièrement à la branche 122 à l’extérieur de laquelle est agencé le logement 128.The second edge 155 of the second sub-cap 119 is fixed to the main body, more particularly to the frame 120, more particularly to the branch 122 outside of which the housing 128 is arranged.
Le deuxième bord 155 de la deuxième sous-coiffe 119 est, par exemple, fixé au corps principal similairement au bord 54 de la sous-coiffe 18 décrite en regard du premier mode de réalisation.The second edge 155 of the second sub-cap 119 is, for example, fixed to the main body similarly to the edge 54 of the sub-cap 18 described with regard to the first embodiment.
La deuxième sous-coiffe 119 est tendue sur le corps principal entre le premier bord 153 et le deuxième bord 155.The second under-cover 119 is stretched over the main body between the first edge 153 and the second edge 155.
La deuxième sous-coiffe présente une hauteur, mesurée selon la direction d’élévation du dossier, comprise entre 5 centimètres et la hauteur du module pour coussin gonflable décrit ci-après additionnée de 100 mm.The second under-cover has a height, measured in the direction of elevation of the backrest, of between 5 centimeters and the height of the airbag module described below plus 100 mm.
La deuxième sous-coiffe 119 s’étend extérieurement uniquement sur une portion d’un des côtés rembourrés définis par le corps de mousse, plus particulièrement sur le côté rembourré entourant le logement 128.The second under-cover 119 extends externally only over a portion of one of the padded sides defined by the foam body, more particularly on the padded side surrounding the housing 128.
La deuxième sous-coiffe 119 est réalisée dans un matériau présentant peu ou pas de propriétés d’élongation. La sous-coiffe 18 est, par exemple, un textile tissé constitué de polyester.The second sub-cap 119 is made of a material having little or no elongation properties. The undercover 18 is, for example, a woven textile made of polyester.
La première sous-coiffe 118, la portion fixe 144 et la deuxième sous-coiffe 119 entourent ainsi ensemble le logement 128, de sorte que, lorsque les portions amovibles 142, 143 sont retirées par un utilisateur, l’intégrité du logement 128 et ainsi du mode de coussin gonflable 130 n’est pas compromis.The first under-cover 118, the fixed portion 144 and the second under-cover 119 thus surround the housing 128 together, so that, when the removable portions 142, 143 are removed by a user, the integrity of the housing 128 and thus of airbag mode 130 is not compromised.
Similairement au premier mode de réalisation, l’utilisateur n’a alors pas accès audit module, dont le bon fonctionnement n’est donc pas compromis par un éventuel acte de l’utilisateur.Similar to the first embodiment, the user then does not have access to said module, the proper functioning of which is therefore not compromised by a possible act of the user.
De même que précédemment, un module pour coussin gonflable est, par exemple, présent d’un seul côté du dossier, plus particulièrement du côté prévu pour être agencé en regard d’une portière du véhicule. De l’autre côté, le dossier ne comprend pas de module pour coussin gonflable, le corps en mousse entourant par exemple directement le côté externe de la paroi principale de la branche correspondante. De ce côté, le dossier ne présente pas de sous-coiffe(s).As previously, a module for an airbag is, for example, present on only one side of the backrest, more particularly on the side intended to be arranged facing a vehicle door. On the other side, the backrest does not include an airbag module, the foam body for example surrounding directly the external side of the main wall of the corresponding branch. On this side, the file does not have any under-cover(s).
Alternativement, le dossier comprend un logement avec module pour coussin gonflable de chaque côté. L’agencement décrit précédemment est alors présent, par exemple symétriquement, pour chaque côté du dossier.Alternatively, the backrest includes a housing with airbag module on each side. The arrangement described above is then present, for example symmetrically, for each side of the backrest.
Le dossier de siège selon l’invention permet de modifier une portion de la coiffe, par exemple en cas d’usure ou de tâches indélébiles.The seat back according to the invention makes it possible to modify a portion of the cover, for example in the event of wear or indelible stains.
La présence de la ou des sous-coiffe(s) permet de garantir l’intégrité de portions sensibles du dossier de siège, plus particulièrement ici d’un logement à coussin gonflable.The presence of the under-cowl(s) makes it possible to guarantee the integrity of sensitive portions of the seat back, more particularly here of an airbag housing.
La sous-coiffe ne s’étendant uniquement sur une portion de la surface donnée, plus particulièrement ici uniquement pour recouvrir l’équipement sensible correspondant ici au module de coussin gonflable, cela est particulièrement écologique.The under-cover only extends over a portion of the given surface, more particularly here only to cover the sensitive equipment corresponding here to the airbag module, this is particularly ecological.
Claims (13)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR2205945A FR3136714A1 (en) | 2022-06-17 | 2022-06-17 | Seat support element with partially removable cover |
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR2205945A FR3136714A1 (en) | 2022-06-17 | 2022-06-17 | Seat support element with partially removable cover |
FR2205945 | 2022-06-17 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
FR3136714A1 true FR3136714A1 (en) | 2023-12-22 |
Family
ID=83438240
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
FR2205945A Pending FR3136714A1 (en) | 2022-06-17 | 2022-06-17 | Seat support element with partially removable cover |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
FR (1) | FR3136714A1 (en) |
Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2781733B1 (en) | 1998-07-29 | 2000-09-29 | Faure Bertrand Equipements Sa | MOTOR VEHICLE SEAT COMPRISING A REMOVABLE TRIM COVER AND COVER FOR SUCH A SEAT |
US20100270840A1 (en) * | 2007-12-12 | 2010-10-28 | Ts Tech Co., Ltd | Center-foldable seat back, seat with the same, and method of manufacturing center-foldable seat back |
US20170253157A1 (en) * | 2014-11-26 | 2017-09-07 | Tachi-S Co., Ltd. | Seat |
US20170327017A1 (en) * | 2014-11-26 | 2017-11-16 | Tachi-S Co., Ltd. | Seat |
US20200290490A1 (en) * | 2019-03-11 | 2020-09-17 | Ford Global Technologies, Llc | Seating assembly cover |
US20210078518A1 (en) * | 2019-09-13 | 2021-03-18 | Ts Tech Co., Ltd. | Vehicle seat |
-
2022
- 2022-06-17 FR FR2205945A patent/FR3136714A1/en active Pending
Patent Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2781733B1 (en) | 1998-07-29 | 2000-09-29 | Faure Bertrand Equipements Sa | MOTOR VEHICLE SEAT COMPRISING A REMOVABLE TRIM COVER AND COVER FOR SUCH A SEAT |
US20100270840A1 (en) * | 2007-12-12 | 2010-10-28 | Ts Tech Co., Ltd | Center-foldable seat back, seat with the same, and method of manufacturing center-foldable seat back |
US20170253157A1 (en) * | 2014-11-26 | 2017-09-07 | Tachi-S Co., Ltd. | Seat |
US20170327017A1 (en) * | 2014-11-26 | 2017-11-16 | Tachi-S Co., Ltd. | Seat |
US20200290490A1 (en) * | 2019-03-11 | 2020-09-17 | Ford Global Technologies, Llc | Seating assembly cover |
US20210078518A1 (en) * | 2019-09-13 | 2021-03-18 | Ts Tech Co., Ltd. | Vehicle seat |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
FR2782484A1 (en) | REAR SEAT DEVICE FOR COCKPITS | |
FR2957872A1 (en) | INFLATABLE SAFETY CUSHION ARRANGEMENT IN A DASHBOARD COMPRISING A FLAP CONNECTED TO THE DASHBOARD BY A LINEAR LINK. | |
FR2790429A1 (en) | Seat for motor vehicle has folded edges of cover panels held by flat insert attached to cushion | |
FR2761941A1 (en) | Vehicle seat with side air bag, | |
FR2927859A1 (en) | Interior equipment part e.g. seat, for motor vehicle, has flexible translucent sheath defining interior housing receiving totality of flexible luminous band, and comprising fixation flank for fixing band in body that defines show surface | |
FR2848166A1 (en) | EQUIPMENT ASSEMBLY COMPRISING AN INFLATABLE STRUCTURE AND MEANS FOR GUIDING ITS DEPLOYMENT AND CORRESPONDING MOTOR VEHICLE | |
FR2796018A1 (en) | HEADREST FOR USE BY A CHILD | |
EP0900703B1 (en) | Vehicle seat with side airbag | |
WO1998041440A1 (en) | Removable cover for motorcycle fuel tank | |
FR3136714A1 (en) | Seat support element with partially removable cover | |
FR2914594A1 (en) | Seat for motor vehicle i.e. car, has separating element comprising upper part that has sliding closing part fixed on complementary slide closing part of removable part, where element is fixed on slide closing part of backrest by its base | |
FR2900890A1 (en) | EQUIPMENT PIECE FOR MOTOR VEHICLE AND ASSOCIATED MOTOR VEHICLE | |
FR2823475A1 (en) | Back support for motor vehicle seat user has pads adjustable mounted on backrest and squab to support user laterally | |
EP0718145B1 (en) | Resting seat shell for infants | |
EP0408415A1 (en) | Child's car seat and process for making same | |
WO2011080476A1 (en) | Headrest for a motor vehicle seat | |
EP4112394B1 (en) | Seat backrest comprising an external airbag module | |
EP1136314A1 (en) | Automotive vehicle seat having an inflatable safety bag in a lateral part of its backrest | |
FR3106791A1 (en) | Anti-submarining device for vehicle | |
FR2896732A1 (en) | Seat base element for motor vehicle, has movable chair cushioning associated to rigidifying structure in which base unit is activated between retracted position and deployed position in which cushioning is arranged in top position | |
EP1426250A1 (en) | Equipment comprising an inflatable structure and a frangible fastening member, and vehicle provided therewith | |
FR3080585A1 (en) | HEADREST FOR THE SEAT OF A MOTOR VEHICLE | |
FR2768090A1 (en) | Fixing of child safety frame to vehicle seat back | |
EP1223076B1 (en) | Seat cover for automotive vehicle with an unique opening type | |
FR3138370A1 (en) | Backrest with longitudinal projection and headrest |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PLFP | Fee payment |
Year of fee payment: 2 |
|
PLSC | Publication of the preliminary search report |
Effective date: 20231222 |
|
PLFP | Fee payment |
Year of fee payment: 3 |