Die Erfindung betrifft einen Wandhalter zur Fixierung einer vorgehängten Fassade an einer Gebäudewand, wobei der Wandhalter aus einem an der Gebäudewand anliegenden Tragwinkel und einem ihm gegenüber thermisch isolierten Unterkonstruktionsadapter besteht.The invention relates to a wall holder for fixing a curtain wall to a building wall, wherein the wall holder consists of a voltage applied to the building wall support bracket and a thermally insulated with respect to him substructure adapter.
Aus der DE 20 2004 008 376 U1 ist ein Fassadenhalter bekannt, der der thermischen Entkopplung von Fassadenunterkonstruktionen dient. Der Fassadenhalter besteht aus einem wandseitigen Befestigungselement, einem Zwischenelement und einem tragenden, fassadenseitigen Befestigungselement. Das Zwischenelement ist eine mit zwei schienenartigen Umgriffen versehene Platte. Mit den Umgriffen sitzt es formschlüssig auf dem wandseitigen Befestigungselement. Sein wandfernes Ende ist mit dem fassadenseitigen Befestigungselement verbunden. Das Zwischenelement hat eine wärmeisolierende Beschichtung, über die es das wandseitige Befestigungselement kontaktiert.From the DE 20 2004 008 376 U1 a facade holder is known which serves the thermal decoupling of facade substructures. The façade holder consists of a wall-side fastening element, an intermediate element and a load-bearing, facade-side fastening element. The intermediate element is a plate provided with two rail-like grips. With the Umgriffen it sits positively on the wall-side fastener. Its far wall end is connected to the facade side fastener. The intermediate element has a heat-insulating coating, via which it contacts the wall-side fastening element.
Der vorliegenden Erfindung liegt die Problemstellung zugrunde, einen Wandhalter zur Fixierung einer vorgehängten Fassade an einer Gebäudewand zu entwickeln, der bei einfacher Handhabung und großer Variabilität einen Wärmetransport zwischen der Gebäudewand und der Fassade ohne Verringerung der Tragfähigkeit mindert.The present invention is based on the problem to develop a wall bracket for fixing a curtain wall on a building wall, which reduces heat transfer between the building wall and the facade without reducing the load capacity with ease of use and great variability.
Diese Problemstellung wird mit den Merkmalen des Patentanspruches 1 gelöst. Dazu sind der Tragwinkel und der Unterkonstruktionsadapter unabhängig von dem zwischen beiden Teilen angeordneten Isolierkörper formsteif miteinander verbunden. Am Tragwinkel ist an der der Gebäudewand zugewandten Adapterfläche ein Isolierkörper angeordnet.This problem is solved with the features of claim 1. For this purpose, the support bracket and the substructure adapter are rigidly connected to each other regardless of the arranged between the two parts insulating. At the support angle an insulating body is arranged on the building wall facing the adapter surface.
Bei der Verwendung einer vorgehängten Fassade wird an der in der Regel unverputzten Gebäudewand, beispielsweise einer Betonwand, eine Unterkonstruktion aus Stahl- oder Aluminiumprofilen befestigt, um daran die Fassadenplatten einzuhängen und zu fixieren. In dem zwischen der Gebäudewand und den Fassadenplatten gelegenen Hohlraum befindet sich meist eine z. B. aus Stein- oder Glaswolle bestehende Wärmedämmung. Letztere ist vorzugsweise an der Gebäudewand verankert. Zwischen der Wärmedämmung und den Fassadenplatten wird ein hinterlüftbarer Spaltraum belassen, dessen Spaltbreite in der Regel mehrere Zentimeter misst.When using a curtain wall, a substructure made of steel or aluminum profiles is attached to the usually unplastered building wall, such as a concrete wall, to mount and fix the facade panels. In the located between the building wall and the facade panels cavity is usually a z. B. stone or glass wool existing thermal insulation. The latter is preferably anchored to the building wall. Between the thermal insulation and the façade panels there is left behind a ventilated gap whose gap width usually measures several centimeters.
Der erfindungsgemäße Wandhalter besteht u. a. aus dem an der Gebäudewand befestigten Wandhalter und dem Unterkonstruktionsadapter. Der Wandhalter, der bei der fertig montierten Fassade im Bereich der Wärmedämmung liegt, also abgesehen von seinen Montagefugen, z. B. von Mineralwolle umgeben ist, ist durch einen ersten Isolierkörper von der Gebäudewand und durch einen zweiten von dem Unterkonstruktionsadapter thermisch weitgehend getrennt. Dadurch kann bei heißem Wetter die wärmere Fassade nur sehr wenig Wärme über den Wandhalter in die Gebäudewand einleiten. Bei sehr kaltem Wetter, bei dem in der Regel die Frostgrenze innerhalb der Wärmedämmung liegt, verhindert der erste, an der Gebäudewand anliegende Isolierkörper den Abtransport von Wärme in die kälteren Zonen der Wärmedämmung.The wall bracket according to the invention consists u. a. from the wall bracket attached to the building wall and the substructure adapter. The wall holder, which is in the ready-mounted facade in the field of thermal insulation, so apart from its mounting joints, z. B. surrounded by mineral wool is thermally largely separated by a first insulator of the building wall and a second of the substructure adapter. Thus, in hot weather, the warmer facade only very little heat through the wall bracket in the building wall initiate. In very cold weather, where the frost limit is usually within the thermal insulation, prevents the first applied to the building wall insulator the removal of heat in the colder zones of thermal insulation.
Weitere Einzelheiten der Erfindung ergeben sich aus den Unteransprüchen und den nachfolgenden Beschreibungen schematisch dargestellter Ausführungsbeispiele.Further details of the invention will become apparent from the dependent claims and the following descriptions schematically illustrated embodiments.
1: Wandhalter mit Schraubverbindung zwischen Gebäudewand und Unterkonstruktion; 1 : Wall bracket with screw connection between building wall and substructure;
2: Wandhalter mit Nietverbindung; 2 : Wall holder with riveted connection;
3: Tragwinkel für Schraubverbindung; three : Support bracket for screw connection;
4: Tragwinkel mit Nietstegen; 4 : Support bracket with rivets;
5: Tragwinkel mit angeformten Stützpunkten am Wandschenkel; 5 : Support bracket with molded-on support points on the wall leg;
6: Schnitt zu 5, durch Stützpunkt; 6 : Cut to 5 , by base;
7: Tragwinkel mit Stützpunkten im Isolierkörper; 7 : Support bracket with support points in the insulating body;
8: Schnitt zu 7, durch Stützpunkte; 8th : Cut to 7 , by bases;
9: Tragwinkel mit im Wandschenkel montierten Stufenzapfen; 9 : Support bracket with step pin mounted in the wall leg;
10: Schnitt zu 9, durch Stufenzapfen; 10 : Cut to 9 , through stepped cones;
11: Schraubverbindung zwischen Tragwinkel und Tragplatte mit innenliegender Mutter; 11 : Screw connection between support bracket and support plate with internal nut;
12: wie 11, jedoch ist die Schraubverbindung um 90° geschwenkt; 12 : as 11 , however, the screw is pivoted by 90 °;
13: Schraubverbindung zwischen Tragwinkel und Tragplatte mit innenliegender Hülse; 13 : Screw connection between support bracket and support plate with inner sleeve;
14: Schraubverbindung zwischen Tragwinkel und Tragplatte mit Stehbolzen; 14 : Screw connection between support bracket and support plate with stud bolts;
15: Nietverbindung zwischen Tragwinkel und Tragplatte; 15 : Rivet connection between support bracket and support plate;
16: wie 15, jedoch ist die Nietverbindung um 90° geschwenkt; 16 : as 15 , however, the riveted joint is pivoted by 90 °;
17: Schraubverbindung mit dargestellter Verformung; 17 : Screw connection with illustrated deformation;
18: Wandhalter aus Stahlblech. 18 : Wall bracket made of sheet steel.
Die 1 zeigt einen an einer Gebäudewand (2) befestigten Wandhalter (1). Der Wandhalter (1) besteht hier z. B. aus einem Tragwinkel (10), einem Unterkonstruktionsadapter (110), zwei Isolierkörpern (90, 130), zwei Schraubverbindungen (51), einer Befestigungsschraube (41) und einer Unterlagscheibe (45). Am Unterkonstruktionsadapter (110) ist ein – gestrichelt dargestellter – dünnwandiger T-Träger (5) eingeklemmt und festgenietet. Der T-Träger (5) verläuft in 1 z. B. vertikal und parallel zur Gebäudewand (2). An ihm sind hier nicht dargestellte horizontale Profile befestigt, die die vorgehängten Fassadenplatten tragen.The 1 shows one on a building wall ( 2 ) wall mount ( 1 ). The wall holder ( 1 ) exists here z. B. from a support bracket ( 10 ), a substructure adapter ( 110 ), two insulators ( 90 . 130 ), two screw connections ( 51 ), a fixing screw ( 41 ) and a washer ( 45 ). On the substructure adapter ( 110 ) is a - shown in dashed lines - thin-walled T-beam ( 5 ) and riveted. The T-beam ( 5 ) runs in 1 z. B. vertically and parallel to the building wall ( 2 ). At him horizontal profiles not shown here are attached, which carry the curtain wall panels.
Der Tragwinkel (10) weist zwei Schenkel (11, 31) auf, die im Wesentlichen senkrecht zueinander orientiert sind, vgl. 3. Der eine Schenkel ist der Wandschenkel (11), der mit seiner Außenfläche (13) in Richtung der Gebäudewand (2) ausgerichtet ist. Der andere Schenkel ist der Kragschenkel (31). Er hat eine ebene äußere Seitenfläche (33), die mit der Außenfläche (13) einen 90°-Winkel einschließt. Diese äußere Seitenfläche (33) schließt sich über eine Kante direkt an der Außenfläche (13) an.The support angle ( 10 ) has two legs ( 11 . 31 ), which are oriented substantially perpendicular to each other, cf. three , One leg is the wall leg ( 11 ), with its outer surface ( 13 ) in the direction of the building wall ( 2 ) is aligned. The other leg is the Kragschenkel ( 31 ). He has a flat outer side surface ( 33 ), with the outer surface ( 13 ) includes a 90 ° angle. This outer side surface ( 33 ) closes over an edge directly on the outer surface ( 13 ) at.
Nach den 1 bis 10 hat der Wandschenkel (11) bei dem dargestellten Pressprofil, dessen Werkstoff z. B. eine AlMgSi-Legierung ist, eine Innenfläche (14), die gegenüber der Außenfläche (13) um z. B. 1,5 Winkelgrade geneigt ist, so dass seine Wandstärke in Richtung des Kragschenkels (31) um z. B. einen Millimeter zunimmt. Vergleichbares gilt für den Teil (35) der inneren Seitenfläche (34), der dem Wandschenkel (11) zugewandt ist. In diesem Bereich schließt die geneigte Fläche (35) mit der äußeren Seitenfläche (33) ebenfalls einen Winkel von z. B. 1,5 Winkelgraden ein. Hierbei vergrößert sich die Wandstärke z. B. um 4 mm in Richtung Wandschenkel (11).After the 1 to 10 has the wall leg ( 11 ) in the illustrated press profile whose material z. B. is an AlMgSi alloy, an inner surface ( 14 ), which are opposite the outer surface ( 13 ) to z. B. 1.5 degrees is inclined, so that its wall thickness in the direction of the Kragschenkels ( 31 ) to z. B. increases one millimeter. The same applies to the part ( 35 ) of the inner side surface ( 34 ), the wall leg ( 11 ) is facing. In this area, the inclined surface ( 35 ) with the outer side surface ( 33 ) also an angle of z. B. 1.5 degrees. This increases the wall thickness z. B. by 4 mm in the direction of the wall leg ( 11 ).
Im vorderen Bereich des Kragschenkels (31) sind z. B. zwei Bohrungen (37) zur Fixierung des Unterkonstruktionsadapters (110) angeordnet.In the front area of the Kragschenkels ( 31 ) are z. B. two holes ( 37 ) for fixing the substructure adapter ( 110 ) arranged.
Anstelle der Bohrungen (37) weist der Kragschenkel (31) nach 4 im vorderen Bereich z. B. drei Nietlaschen (72–74) auf. Die Nietlaschen (72–74) werden mittels eines Schneid- und Umformvorganges aus dem Kragschenkel (31) herausgebogen. Die fertige Nietlasche (72–74) besteht aus einem abstandhaltenden Nietsteg (75) und einem Nietschaft (81). Der Nietsteg (75) hat im Ausführungsbeispiel eine Breite von 12 mm, eine Tiefe von 3 mm und eine Höhe von 5 mm. Der Nietschaft (81) steht über den Nietsteg (75) z. B. 5 mm über. Er dient der künftigen Nietverbindung (71) als das Nietteil, dessen Länge sich aus der Klemmlänge und der Niet- oder Umformzugabe ergibt. Zwischen dem Nietschaft (81) und dem Nietsteg (75) befinden sich die beiden Abstützflächen (76, 77), auf denen nach dem Verbinden von Tragwinkel (10) und Unterkonstruktionsadapter (110) der Letztere auf dem Nietsteg (75) aufliegt.Instead of drilling ( 37 ), the Kragschenkel ( 31 ) to 4 in the front area z. B. three rivets ( 72 - 74 ) on. The rivets ( 72 - 74 ) by means of a cutting and forming process from the Kragschenkel ( 31 ) bent out. The finished rivet flap ( 72 - 74 ) consists of a spacer rivet bar ( 75 ) and a rivet ( 81 ). The rivet bar ( 75 ) has in the embodiment a width of 12 mm, a depth of 3 mm and a height of 5 mm. The riveting stock ( 81 ) is above the rivet bar ( 75 ) z. B. 5 mm above. It serves the future riveting connection ( 71 ) as the rivet part, the length of which results from the clamping length and the riveting or forming allowance. Between the rivet shaft ( 81 ) and the rivet bar ( 75 ) are the two support surfaces ( 76 . 77 ), on which after connecting the support bracket ( 10 ) and substructure adapter ( 110 ) the latter on the rivet bar ( 75 ) rests.
Die Nietstege (75) stehen zumindest nahezu senkrecht vom Kragschenkel (31) ab. Sie ragen vom Kragschenkel (31) in die Richtung weg, in der auch der Wandschenkel (11) vom Kragschenkel (31) absteht.The rivets ( 75 ) are at least almost perpendicular to the Kragschenkel ( 31 ). They protrude from the Kragschenkel ( 31 ) in the direction in which the wall leg ( 11 ) from Kragschenkel ( 31 ) protrudes.
Nach 4 haben die Nietstege (75) der Nietlaschen (72–74) am Tragwinkel (10) eine besondere Anordnung zur Gewährleistung eines hohen Verformungswiderstandes quer zur Längsrichtung des Wandhalters (1) um eine Flächennormale (49), vgl. 18, die mittig auf der großen Seitenfläche (133) des eingeklemmten Isolierkörpers (130) steht. Die mittige Nietlasche (74) ist parallel zum Wandschenkel (11) des Tragwinkels (10) orientiert, während die anderen beiden Nietlaschen (72, 73) zueinander parallel ausgerichtet unter einem Winkel von 90 Winkelgraden zum Wandschenkel (11) positioniert sind. Die im Einbauzustand oben liegende Nietlasche (72), vgl. 2, nimmt primär Zugkräfte auf, die von der Gebäudewand (2) wegweisen. Die untere Nietlasche (73) übernimmt vorwiegend in Richtung der Gebäudewand (2) wirkende Druckkräfte, während die mittlere (74) vorwiegend in Traglastrichtung belastet wird.To 4 have the rivets ( 75 ) of the rivet tabs ( 72 - 74 ) at the support angle ( 10 ) a special arrangement for ensuring a high resistance to deformation transverse to the longitudinal direction of the wall holder ( 1 ) around a surface normal ( 49 ), see. 18 centered on the large side surface ( 133 ) of the clamped insulating body ( 130 ) stands. The central rivet tab ( 74 ) is parallel to the wall leg ( 11 ) of the support angle ( 10 ), while the other two rivets ( 72 . 73 ) aligned parallel to each other at an angle of 90 degrees to the wall leg ( 11 ) are positioned. The rivet flap ( 72 ), see. 2 , primarily absorbs tensile forces coming from the building wall ( 2 ) pointing away. The lower rivet tab ( 73 ) takes over mainly in the direction of the building wall ( 2 ) acting compressive forces, while the middle ( 74 ) is mainly loaded in the load direction.
Anstelle der Nietverbindung (71) ist auch eine Schweißverbindung denkbar. Dazu wird beispielsweise das durch die Tragplatte (110) ragende Ende des Nietschafts (82) direkt mit der Tragplatte (110) verschweißt. Es ist auch möglich, eine Punktverschweißung vorzunehmen, indem der Nietsteg (75) z. B. ohne Nietschaft (82) an der Tragplatte (110) anliegt. In diesem Fall wird die plane Stirnfläche des Nietstegs (75) stumpf mit der Tragplatte (110) verschweißt.Instead of the riveted connection ( 71 ) is also a welded connection conceivable. For this purpose, for example, by the support plate ( 110 ) projecting end of the rivet shaft ( 82 ) directly with the support plate ( 110 ) welded. It is also possible to perform a spot welding by the Nietsteg ( 75 ) z. Without rivet shank ( 82 ) on the support plate ( 110 ) is present. In this case, the flat end face of the rivet bar ( 75 ) butt with the support plate ( 110 ) welded.
Der Unterkonstruktionsadapter (110) nach 1 ist eine im Wesentlichen ebene und z. B. rechteckige Tragplatte, die ein aus einer Al-Mg-Legierung gefertigtes Kantblech ist. Diese Tragplatte (110) hat z. B. eine Wandstärke von 3 mm. Sie hat in dem dem Tragwinkel (10) zugewandten Bereich z. B. vier paarweise angeordnete Bohrungen (111). Ihre Durchmesser betragen z. B. 6,2 mm. Je zwei einander gegenüberliegende Bohrungen (111) bilden ein Befestigungspaar.The substructure adapter ( 110 ) to 1 is a substantially flat and z. B. rectangular support plate, which is a manufactured from an Al-Mg alloy edge plate. This support plate ( 110 ) has z. B. a wall thickness of 3 mm. She has in the support bracket ( 10 ) facing area z. B. four pairs of holes ( 111 ). Their diameters are z. B. 6.2 mm. Two opposing holes ( 111 ) form a fixing pair.
Das dem Tragwinkel (10) abgewandte, freie Ende der Tragplatte (110) weist an seinen Außenseiten je eine ca. 60 mm lange Klemmfeder (113) auf. Die Klemmfedern (113), die hier z. B. 5 mm breit sind, dienen der vorläufigen Fixierung der T-Träger (5) oder vergleichbarer Profile. Bei größeren Tragplatten (110) können die Klemmfedern (113) auch nach innen versetzt angeordnet sein, so dass sich beidseits der einzelnen Klemmfedern (113) die Tragplatte (110) erstreckt.The support angle ( 10 ) facing away, free end of the support plate ( 110 ) has on its outer sides each about 60 mm long clamping spring ( 113 ) on. The clamping springs ( 113 ), here z. B. 5 mm wide serve the provisional fixation of the T-beams ( 5 ) or similar profiles. For larger support plates ( 110 ), the clamping springs ( 113 ) can also be arranged offset inwards, so that on both sides of the individual clamping springs ( 113 ) the support plate ( 110 ).
Zwischen den Klemmfedern (113) sind im wandfernen Endbereich z. B. vier Ausnehmungen (114, 115) angeordnet. Die beiden äußeren Ausnehmungen (114) sind kreisrunde Bohrungen. Ihr Durchmesser beträgt jeweils z. B. 5 mm. Die beiden inneren Ausnehmungen (115) sind Langlöcher, die 5 mm breit und 15 mm lang sind.Between the clamping springs ( 113 ) are in the far wall end region z. B. four recesses ( 114 . 115 ) arranged. The two outer recesses ( 114 ) are circular holes. Their diameter is z. B. 5 mm. The two inner recesses ( 115 ) are long holes that are 5 mm wide and 15 mm long.
Zur Montage des T-Trägers (5) an der Tragplatte (110) wird der Steg (6) des T-Trägers (5) zwischen die Klemmfedern (113) und die Tragplatte (110) geklemmt, vgl. 1. Nach dem Ausrichten des T-Trägers (5) an mehreren Tragplatten wird der Steg (6) durch die entsprechende Bohrung der Tragplatte (110) hindurch abgebohrt. Der Steg (6) und die Tragplatte (110) werden dann mittels einer Verschraubung oder z. B. mittels eines Blindniets (7), dauerhaft miteinander verbunden.For mounting the T-beam ( 5 ) on the support plate ( 110 ) the bridge ( 6 ) of the T-beam ( 5 ) between the clamping springs ( 113 ) and the support plate ( 110 ) clamped, cf. 1 , After aligning the T-beam ( 5 ) on several support plates, the web ( 6 ) through the corresponding bore of the support plate ( 110 ) drilled through. The footbridge ( 6 ) and the support plate ( 110 ) are then by means of a screw or z. B. by means of a blind rivet ( 7 ), permanently connected.
Zwischen dem Tragwinkel (10) und der Tragplatte (110) ist der Isolierkörper (130) angeordnet. Er ist eine ebene, z. B. rechteckige Platte. Er hat im Bereich der Schraub- und/oder Nietverbindungen (51, 71) jeweils entsprechende Ausnehmungen (135) oder Bohrungen. Als Isolierkörperwerkstoff wird beispielsweise ein geschlossenzellig geschäumtes Hart-PVC verwendet. Dieser verrottungsfeste Werkstoff hat eine Dichte von z. B. 0,73 g/cm3 und eine Wärmeleitfähigkeit von z. B. 0,09 W/mK. Er gehört zur Brandklasse B1. Ggf. können diesem oder einem anderen verwendbaren Kunststoff zur Verstärkung Glas- und/oder Kohlefasern z. B. in Form von Kurzfasern beigemengt werden. Als andere Beimengungen sind auch Glimmer, Graphit, Ruß oder andere vergleichbare Zuschläge denkbar.Between the support bracket ( 10 ) and the support plate ( 110 ) is the insulating body ( 130 ) arranged. He is a level, z. B. rectangular plate. He has in the field of screw and / or riveted joints ( 51 . 71 ) corresponding recesses ( 135 ) or drilling. As insulator material, for example, a closed-cell foamed rigid PVC is used. This rot-proof material has a density of z. B. 0.73 g / cm 3 and a thermal conductivity of z. B. 0.09 W / mK. He belongs to the fire class B1. Possibly. can this or another suitable plastic for reinforcing glass and / or carbon fibers z. B. be added in the form of short fibers. As other admixtures mica, graphite, carbon black or other comparable surcharges are conceivable.
Der andere Isolierkörper (90) ist zwischen dem Tragwinkel (10) und der Gebäudewand (2) angeordnet. Er hat im Ausführungsbeispiel ein Langloch (92) zur Durchführung der Befestigungsschraube (41). Das Langloch (92) ist in der Regel geringfügig größer als das Langloch (15) des Wandschenkels (11), vgl. 2.The other insulating body ( 90 ) is between the support angle ( 10 ) and the building wall ( 2 ) arranged. He has in the embodiment of a slot ( 92 ) for carrying out the fastening screw ( 41 ). The slot ( 92 ) is usually slightly larger than the slot ( 15 ) of the wall leg ( 11 ), see. 2 ,
Beide Isolierkörper (90) und (130) sind z. B. aus dem gleichen Werkstoff hergestellt und haben hier ggf. die gleiche Quaderform.Both insulators ( 90 ) and ( 130 ) are z. B. made of the same material and here may have the same cuboid shape.
In den Ausführungsbeispielen nach den 1 bis 4 ist der Isolierkörper (90) auf der äußeren Adapterfläche (13) des Wandschenkels (11) aufgeklebt. Hierzu gibt es u. a. drei Möglichkeiten. Im ersten Fall wird bei der Vormontage vor dem verklebenden Aufpressen z. B. ein fließfähiger Klebstoff auf die Adapterfläche (13) und/oder den Isolierkörper (90) aufgetragen. Im zweiten Fall befindet sich z. B. auf dem vorgefertigten Isolierkörper (90) eine zähe Klebebeschichtung, die durch eine abziehbare Schutzfolie bis zur Verklebung abgedeckt ist. In einem dritten Fall wird zum Verkleben zwischen der Adapterfläche (13) und dem Isolierkörper (90) zumindest bereichsweise ein doppelseitiges Klebeband eingelegt.In the embodiments of the 1 to 4 is the insulating body ( 90 ) on the outer adapter surface ( 13 ) of the wall leg ( 11 ) glued. There are three possibilities for this. In the first case, in the pre-assembly before the adhesive pressing z. B. a flowable adhesive on the adapter surface ( 13 ) and / or the insulating body ( 90 ) applied. In the second case is z. B. on the prefabricated insulating body ( 90 ) a tough adhesive coating, which is covered by a peelable protective film to the bond. In a third case, for bonding between the adapter surface ( 13 ) and the insulating body ( 90 ) at least partially inserted a double-sided tape.
Alternative Lösungen hierzu sind in den 5 bis 10 dargestellt. Die 5 und 6 zeigen eine Variante, bei der der Isolierkörper (90) zwei z. B. kreisrunde Bohrungen (93) aufweist. Der Wandschenkel (11) hat zwei zylindrische Zapfen (21), die z. B. durch einen Drück- bzw. Tiefziehvorgang hergestellt wurden. Auf die Zapfen (21) ist der Isolierkörper (90) mittels seiner Bohrungen (93) z. B. kraftschlüssig verliersicher aufgesteckt, vgl. 6. Die Zapfen (21) bzw. die Vorsprünge haben jeweils die Funktion eines Wandanschlages. Nach dem Anziehen der Befestigungsschraube (41), vgl. 1, liegt der Wandschenkel (11) – beispielsweise nach einem Komprimieren des jeweiligen Isolierkörpers (90) um 0,01 bis 0,3 mm – auch mit den Stirnflächen der Zapfen (21) an der Gebäudewand (2) an. Dadurch behält der Wandhalter (1) auch in dem Fall, dass bei einem Brand der Isolierkörper (90) an- und/oder abschmelzen sollte, immer noch seine ursprüngliche Tragfähigkeit. Auch ändert sich seine originäre Befestigungsposition nicht.Alternative solutions are in the 5 to 10 shown. The 5 and 6 show a variant in which the insulating body ( 90 ) two z. B. circular holes ( 93 ) having. The wall leg ( 11 ) has two cylindrical pins ( 21 ), the z. B. were prepared by a pressing or deep drawing process. On the cones ( 21 ) is the insulating body ( 90 ) by means of its bores ( 93 ) z. B. frictionally attached, see. 6 , The cones ( 21 ) or the projections each have the function of a wall stop. After tightening the fixing screw ( 41 ), see. 1 , the wall leg ( 11 ) - for example, after compressing the respective insulating body ( 90 ) by 0.01 to 0.3 mm - also with the end faces of the pins ( 21 ) on the building wall ( 2 ) at. This keeps the wall bracket ( 1 ) Also in the case that in case of fire, the insulating body ( 90 ) and / or melt away, still its original carrying capacity. Also, its original mounting position does not change.
In den 7 und 8 wird ein Isolierkörper (90) gezeigt, der zur Fixierung in Bohrungen (16) am Tragwinkel (10) z. B. zwei Doppelrasthaken (95) aufweist. Letztere bestehen aus zwei nebeneinander angeordneten Rasthaken (96). Die Rasthaken (96) weisen einander ihre Rückseite zu. Dort befindet sich eine Freiraumkerbe (97), die die Rasthaken (96) während des Montagevorgangs vor dem Hintergreifen der Innenfläche (14) großteils ausfüllen. Nach dem Durchstecken des jeweiligen Doppelrasthakens (95) durch die entsprechende Bohrung (16) federn die Rasthaken (96) für das Hintergreifen auseinander. Die hakenförmigen Vorsprünge der Rasthaken (96) legen sich an der Innenfläche (14) an.In the 7 and 8th is an insulating body ( 90 ) shown for fixing in holes ( 16 ) at the support angle ( 10 ) z. B. two double snap hooks ( 95 ) having. The latter consist of two adjacent snap hooks ( 96 ). The locking hooks ( 96 ) assign each other their back. There is a free space notch ( 97 ), which the latch hooks ( 96 ) during the assembly process before the engagement of the inner surface ( 14 ) to a large extent. After inserting the respective double-pawl hook ( 95 ) through the corresponding hole ( 16 ), the latching hooks ( 96 ) for grasping behind. The hook-shaped projections of the latching hooks ( 96 ) lie on the inner surface ( 14 ) at.
Im Isolierkörper (90) sind nach 7 auf der Höhe des Doppelrastzapfens (95) z. B. zwei Bohrungen (93) vorhanden, in die jeweils eine Metall- oder Keramikscheibe (101) als Wandanschlag bzw. Abstandshalter eingelassen oder eingesetzt ist. Ggf. hat die Metallscheibe (101) einen umlaufenden Steg (102), um verliersicher in der jeweiligen Bohrung (93) gehalten zu werden.In the insulating body ( 90 ) are after 7 at the height of the double catch pin ( 95 ) z. B. two holes ( 93 ), in each of which a metal or ceramic disk ( 101 ) is inserted or inserted as a wall stop or spacer. Possibly. has the metal disc ( 101 ) a circumferential bridge ( 102 ) to be lost in the respective hole ( 93 ) to be held.
Nach den 9 und 10 werden der Isolierkörper (90) und der Wandschenkel (11) mit Hilfe eines Stufenzapfens (23) verbunden. Der Stufenzapfen (23) hat drei Abschnitte. Der erste Abschnitt ist der Halteabschnitt (24). An ihn schließt sich der Abstützabschnitt (25) an, der wiederum den Klemmabschnitt (26) trägt. Der Halteabschnitt (24), der einen größeren Durchmesser als der Abstützabschnitt (25) hat, liegt an der Stufe der Stufenbohrung (94) des Isolierkörpers (90) an, um Letzteren zu halten. Der Abstützabschnitt (25), der einen größeren Durchmesser als der Klemmabschnitt (26) hat, stützt sich mit einem Bund an der Außenfläche (13) des Wandschenkels (11) ab. Der Klemmabschnitt (26) hat eine Rändelung mit z. B. achsparallelen Riefen oder eine Kerbverzahnung. Mittels der Rändelung haftet er fest in der Bohrung (16).After the 9 and 10 be the insulating body ( 90 ) and the wall leg ( 11 ) with the aid of a step tap ( 23 ) connected. Of the Step tap ( 23 ) has three sections. The first section is the holding section ( 24 ). It is followed by the support section ( 25 ), in turn, the clamping section ( 26 ) wearing. The holding section ( 24 ), which has a larger diameter than the support section (FIG. 25 ) lies at the step of the stepped bore ( 94 ) of the insulating body ( 90 ) to hold the latter. The supporting section ( 25 ), which has a larger diameter than the clamping portion ( 26 ), with a collar on the outer surface ( 13 ) of the wall leg ( 11 ). The clamping section ( 26 ) has a knurl with z. B. paraxial grooves or a serration. By means of the knurling it adheres firmly in the bore ( 16 ).
Selbstverständlich kann die eine oder andere der hier beschriebenen Befestigungsarten benutzt werden, um auch den Isolierkörper (130) vor dem Zusammenbau des Wandhalters (1) am Tragwinkel (10) oder an der Tragplatte (110) zu befestigen.Of course, one or the other of the types of attachment described herein can be used to also the insulator ( 130 ) before assembling the wall bracket ( 1 ) at the support angle ( 10 ) or on the support plate ( 110 ) to fix.
Beide Isolierkörper (90, 130) können bereichsweise größere, geschlossene Ausnehmungen haben. Diese Ausnehmungen können zur Wärmeisolation mit Umgebungsluft oder einem anderen Werkstoff befällt sein. Dieser kann z. B. bei kleinerer Festigkeit eine Wärmeleitfähigkeit haben, die kleiner ist als die des Isolierkörpergrundwerkstoffs.Both insulators ( 90 . 130 ) may have larger, closed recesses area. These recesses can be covered for thermal insulation with ambient air or another material. This can z. B. have a lower thermal conductivity, which is smaller than that of the Isolierkörpergrundwerkstoffs.
Die 11 bis 14 zeigen Schraubverbindungen, mit denen die Tragplatte (110) mit dem tragenden Tragwinkel (10) unter Zwischenlage des Isolierkörpers (130) befestigt ist. Nach den 11 und 12 wird pro Schraubverbindung (51) im Tragwinkel (10) zunächst eine Schraube (52), z. B. M6 × 20, in die Bohrung (37) eingesetzt. Sollte der Tragwinkel (10) aus einer Aluminiumlegierung gefertigt sein, wird die Bohrung (37) – zur Minimierung des Schraubenspiels – beispielsweise so eng gewählt, dass die Schraube (52) gerade noch durchsteckbar ist. Je nach Schraubengeometriequalität misst für eine M6-Schraube (52) der Bohrungsdurchmesser 5,9 bis 6 mm.The 11 to 14 show screw connections, with which the support plate ( 110 ) with the supporting bracket ( 10 ) with the interposition of the insulating body ( 130 ) is attached. After the 11 and 12 is per screw connection ( 51 ) in the support angle ( 10 ) first a screw ( 52 ), z. B. M6 × 20, in the bore ( 37 ) used. Should the support bracket ( 10 ) are made of an aluminum alloy, the bore ( 37 ) - to minimize the screw clearance - for example, so narrow that the screw ( 52 ) is just still pluggable. Depending on screw geometry quality measures for a M6 screw ( 52 ) the bore diameter 5.9 to 6 mm.
Die Schraube (52) wird im Tragwinkel (10) mittels der ersten Mutter (53) befestigt. Der nach den 11 und 12 eingelegte Isolierkörper (130) hat pro Schraubverbindung (51) eine Ausnehmung oder Bohrung (135), die zumindest so groß ist, dass die Mutter (53) in die Bohrung (135) des Isolierkörpers (130) – ggf. mit Spiel – passt. Die Stärke der Mutter (53) kann der Wandstärke des Isolierkörpers (130) entsprechen.The screw ( 52 ) is in the support angle ( 10 ) by means of the first nut ( 53 ) attached. The after the 11 and 12 inserted insulating body ( 130 ) has per screw connection ( 51 ) a recess or bore ( 135 ), which is at least as large as the mother ( 53 ) into the hole ( 135 ) of the insulating body ( 130 ) - if necessary with game - fits. The strength of the mother ( 53 ), the wall thickness of the insulating body ( 130 ) correspond.
Auf das aus dem Isolierkörper (130) bzw. der Mutter (53) herausragende Schraubenende wird die Tragplatte (110) mit ihrer Bohrung (111) aufgeschoben. Die Bohrung (111) hat hier einen Innendurchmesser, der 0,1 bis 0,3 mm größer ist als der Gewindeaußendurchmesser der Schraube (52). Nach dem Auflegen der Tragplatte (110) wird auf das Schraubenende die zweite, ggf. auch selbstsichernde Mutter (54) aufgeschraubt und festgezogen, vgl. auch 13. Unter der Mutter (54) kann eine Unterlagscheibe liegen.On the from the insulating body ( 130 ) or the mother ( 53 ) outstanding end of the screw is the support plate ( 110 ) with its bore ( 111 ) postponed. The bore ( 111 ) here has an inner diameter that is 0.1 to 0.3 mm larger than the outer thread diameter of the screw ( 52 ). After placing the support plate ( 110 ) is on the end of the screw, the second, possibly also self-locking nut ( 54 ) and tightened, cf. also 13 , Under the mother ( 54 ) may be a washer.
Wie in den 1 und 2 dargestellt, wird die Tragplatte (110) an der inneren Seitenfläche (34) des Kragschenkels (31) befestigt. Dadurch rückt die neutrale Faser (119) der als Biegeträger betrachteten Tragplatte (110) näher an die Mittellinie (42) der Befestigungsschraube (41) heran.As in the 1 and 2 shown, the support plate ( 110 ) on the inner side surface ( 34 ) of the Kragschenkels ( 31 ) attached. This moves the neutral fiber ( 119 ) considered as a bending beam support plate ( 110 ) closer to the midline ( 42 ) of the fixing screw ( 41 ).
In 13 ist die erste Mutter (53) aus den 11 und 12 durch eine Abstandshülse (55) ersetzt. Die Abstandshülse (55) hat beispielsweise eine Länge, die so groß ist wie die Höhe der ersten Mutter (53). Der Durchmesser der Abstandshülse (55) entspricht z. B. der Schlüsselweite der ersten Mutter (53).In 13 is the first mother ( 53 ) from the 11 and 12 through a spacer sleeve ( 55 ) replaced. The spacer sleeve ( 55 ) has, for example, a length that is as large as the height of the first nut ( 53 ). The diameter of the spacer sleeve ( 55 ) corresponds to z. B. the wrench size of the first mother ( 53 ).
Nach 14 wird in der Schraubverbindung (51) eine Kombination aus einem mit zwei Bünden (63, 64) ausgestatteten Stehbolzen (64) und zwei Muttern (54) verwendet. Das Mittelstück (62) des Stehbolzens (61) hat einen Durchmesser, der z. B. der Schlüsselweite der Muttern (54) entspricht. Der Bund (63) liegt fest am Tragwinkel (10) an, während der Bund (64) an der Tragplatte (110) anstößt. Die Muttern (54) pressen jeweils den Tragwinkel (10) und die Tragplatte (110) über die Bünde (63, 64) gegen das abstandshaltende Mittelstück (62).To 14 is in the screw ( 51 ) a combination of one with two frets ( 63 . 64 ) stud bolts ( 64 ) and two nuts ( 54 ) used. The centerpiece ( 62 ) of the stud bolt ( 61 ) has a diameter, the z. B. the key width of the nuts ( 54 ) corresponds. The Bund ( 63 ) is firmly at the support angle ( 10 ), while the Confederation ( 64 ) on the support plate ( 110 ) abuts. The nuts ( 54 ) each press the support angle ( 10 ) and the support plate ( 110 ) over the frets ( 63 . 64 ) against the spacer ( 62 ).
In den 15 und 16 ist eine doppelseitige Nietverbindung (87) dargestellt. Der Doppelniet (88) ist hier im unverformten Zustand im Wesentlichen eine ebene Platte, die im mittleren Bereich zur Ausbildung von Abstützflächen (76, 77) etwas breiter gestaltet ist. Ein vergleichbarer Einzelniet (72) ist in den 2 und 4 dargestellt. Der Doppelniet (88) unterscheidet sich von dem gezeigten Einzelniet (72) nur dadurch, dass er auf beiden Seiten des abstandhaltenden Nietstegs (75) einen Nietschaft (81, 82) hat. Auch nach den 15 und 16 erfolgt das Vernieten durch ein Verformen des über das jeweilige Bauteil (10, 110) überstehenden Nietschafts. Nur beispielhaft ist hier der Nietschaft durch einen Spaltvorgang verformt. Selbstverständlich kann der Schaft auch zu einem üblichen Schließkopf umgeformt werden. Hier kann er z. B. ein Halbellipsoid sein. Es ist – bei entsprechenden Ansenkungen an den Bauteilen (10, 110) – auch möglich, den Schließkopf (83) wie bei einem Senkniet zu versenken. Die Ansenkungen können beispielsweise bei dem Stanzvorgang angeformt werden.In the 15 and 16 is a double-sided riveted joint ( 87 ). The double rivet ( 88 ) is here in the undeformed state essentially a flat plate, which in the central region for the formation of support surfaces ( 76 . 77 ) is a little wider. A comparable single rivet ( 72 ) is in the 2 and 4 shown. The double rivet ( 88 ) differs from the individual rivet shown ( 72 ) only by having on both sides of the spacer rivet ( 75 ) a rivet ( 81 . 82 ) Has. Even after the 15 and 16 the riveting is done by deforming the over the respective component ( 10 . 110 ) protruding rivet shaft. For example only, the rivet shank is deformed here by a splitting process. Of course, the shaft can also be converted to a conventional closing head. Here he can z. B. be a semi-ellipsoid. It is - with corresponding countersinks on the components ( 10 . 110 ) - also possible, the closing head ( 83 ) to sink like a Senkniet. The countersinks can be formed, for example, during the punching process.
17 zeigt die Verbindungsstelle zwischen dem Tragwinkel (10) und der Tragplatte (110). Um die durch den Isolierkörper (130) bedingte Verformung optisch erkennen zu können, ist sie hier überhöht dargestellt. 17 shows the connection point between the support bracket ( 10 ) and the support plate ( 110 ). To the by the insulating body ( 130 ) conditional deformation visually recognizable, it is shown here exaggerated.
Im Brandfall soll die Tragfähigkeit der Wandhalter (1) so lange wie möglich sicher erhalten werden. Daher sind in diesem Ausführungsbeispiel der Tragwinkel (10) und die Tragplatte (110) z. B. über den aus 14 bekannten Stehbolzen (61) und seine beiden Muttern (54) starr miteinander verbunden. Die Muttern (54) werden so fest angezogen, dass der Tragwinkel (10) und die Tragplatte (110) mit der für die Schraubenverbindung (51) erforderlichen Restklemmkraft gegen die Bünde (63, 64) des Stehbolzens (61) gepresst werden. Der Tragwinkel (10) und die Tragplatte (110) liegen somit fest auf je einem der Bünde (63, 64) auf. Sie haben dort nach 17 – ohne Spiel – den Abstützabstand (65).In case of fire, the load capacity of the wall bracket ( 1 ) as long as possible safely. Therefore, in this embodiment, the support angle ( 10 ) and the support plate ( 110 ) z. B. on the off 14 known studs ( 61 ) and its two nuts ( 54 ) rigidly connected. The nuts ( 54 ) are tightened so tightly that the support angle ( 10 ) and the support plate ( 110 ) with the for the screw connection ( 51 ) required residual clamping force against the frets ( 63 . 64 ) of the stud bolt ( 61 ) are pressed. The support angle ( 10 ) and the support plate ( 110 ) are thus fixed on one of the frets ( 63 . 64 ) on. You have to go there 17 - without play - the support distance ( 65 ).
Um im regulären Betriebszustand mit eingelegtem Isolierkörper (130) genug Abstützwirkung zu haben, kann er (130) im unverformten Zustand eine Wandstärke (139) haben, die größer ist als der Abstützabstand (65). In 1 ist beispielsweise eine Querlast (9) eingezeichnet, die den Isolierkörper (130) im hinteren Bereich, in der Nähe der hinteren Stirnfläche (131) auf Druck belastet. Läge nun dort die Tragplatte (110) ohne Vorspannung am Isolierkörper (130) an, würde dieser sich dort ggf. überdurchschnittlich komprimieren lassen, was u. a. zu einem Nachgeben der Unterkonstruktion in Querrichtung und zu einem Lockern der Schrauben- oder Nietverbindung (51, 71, 87) führen könnte.In the regular operating condition with inserted insulating body ( 130 ) to have enough support, he ( 130 ) in undeformed state a wall thickness ( 139 ), which is greater than the support distance ( 65 ). In 1 is, for example, a transverse load ( 9 ), which the insulating body ( 130 ) in the rear area, near the rear end face ( 131 ) loaded on pressure. Now there would be the support plate ( 110 ) without preload on the insulating body ( 130 ), this would possibly be there above average compression, resulting inter alia to a yielding of the substructure in the transverse direction and to a loosening of the screw or rivet connection ( 51 . 71 . 87 ).
Wird nun die Wandstärke des Isolierkörpers z. B. um 1 bis 5 Prozent größer gewählt als der Abstützabstand (65), dellen sich beim Verschrauben der Schraubverbindung (51) der Tragwinkel (10) und die Tragplatte (110) im Bereich der Mutterauflage geringfügig ein. Dort wird dann der Isolierkörper (130) stärker komprimiert als im restlichen Anlagebereich zwischen dem Tragwinkel (10) und der Tragplatte (110). Vergleichbares gilt auch für jede andere Verbindung.Now, if the wall thickness of the insulating z. B. by 1 to 5 percent greater than the support distance ( 65 ), dents when screwing the screw ( 51 ) the support angle ( 10 ) and the support plate ( 110 ) slightly in the area of the maternal circulation. There is then the insulating body ( 130 ) compressed more than in the remaining investment area between the support angle ( 10 ) and the support plate ( 110 ). The same applies to every other connection.
Die 18 zeigt einen Tragwinkel (10) und einen hinteren Bereich einer Tragplatte (110). Beide Teile sind z. B. aus einem rostfreien Stahlblech hergestellt. Der Wandschenkel (11) des Tragwinkels (10) weist zur Abstützung an der Gebäudewand und Lagerung des – hier gestrichelt dargestellten – Isolierkörpers (90) z. B. vier Stützstege (22) auf, die jeweils durch eine 90°-Blechbiegung entstanden sind. Sie umgreifen oben und unten den Isolierkörper (130).The 18 shows a support angle ( 10 ) and a rear portion of a support plate ( 110 ). Both parts are z. B. made of a stainless steel sheet. The wall leg ( 11 ) of the support angle ( 10 ) has to support on the building wall and storage of - here dashed lines - insulating body ( 90 ) z. B. four support webs ( 22 ), which are each formed by a 90 ° sheet bending. They surround the top and bottom of the insulating body ( 130 ).
Auch der vordere Bereich des Kragschenkels (31) weist derartige geformte Stützstege (38) auf, die der Anlage an der Tragplatte (110) und an dem Isolierkörper (130) dienen. Der Isolierkörper (130) kontaktiert mit seiner vorderen Stirnfläche (132) den oberen (38) und den unteren Stützsteg. Der untere Stützsteg ist in 18 durch die auf ihm aufliegende Tragplatte (110) verdeckt.Also the front area of the Kragschenkels ( 31 ) has such shaped support webs ( 38 ), the attachment to the support plate ( 110 ) and on the insulating body ( 130 ) serve. The insulating body ( 130 ) contacted with its front face ( 132 ) the upper ( 38 ) and the lower support bar. The lower support bar is in 18 through the support plate resting thereon ( 110 ) obscured.
Die Tragplatte (110) selbst hat ebenso zwei dieser Stützstege (117). Letztere liegen an der hinteren Stirnfläche (131) des Isolierkörpers (130) und an der inneren Seitenfläche (34) des Kragschenkels (31) an.The support plate ( 110 ) itself also has two of these support webs ( 117 ). The latter are at the rear end face ( 131 ) of the insulating body ( 130 ) and on the inner side surface ( 34 ) of the Kragschenkels ( 31 ) at.
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
-
11
-
Wandhalterwall mount
-
22
-
Gebäudewandbuilding wall
-
33
-
Längsrichtung des (1)Longitudinal direction of ( 1 )
-
55
-
T-Träger, dünnwandig; UnterkonstruktionT-beam, thin-walled; substructure
-
66
-
Steg von (5)Footbridge of ( 5 )
-
77
-
Niet, BlindnietRivet, blind rivet
-
88th
-
Traglastload
-
99
-
Querlasttransverse load
-
1010
-
Tragwinkelsupporting brackets
-
1111
-
Wandschenkelwall leg
-
1313
-
Adapterfläche, AußenflächeAdapter surface, outer surface
-
1414
-
Innenflächepalm
-
1515
-
Langloch für WandbefestigungSlot for wall mounting
-
1616
-
Bohrungendrilling
-
2121
-
Zapfen, Vorsprung, Wandanschlag, TiefziehanschlagThong, tab, wall stop, thermoforming stop
-
2222
-
Stützstegesupporting webs
-
2323
-
Stufenzapfen, Wandanschlag, Abstützelement, AbstandshalterStufenzapfen, wall stop, support element, spacers
-
2424
-
Halteabschnittholding section
-
2525
-
Abstützabschnittsupport section
-
2626
-
Klemmabschnittclamping section
-
3131
-
KragschenkelKragschenkel
-
3333
-
Seitenfläche, außenSide surface, outside
-
3434
-
Seitenfläche, innenSide surface, inside
-
3535
-
Fläche, geneigt; TeilflächeSurface, inclined; subarea
-
3636
-
Adapterbereichadapter area
-
3737
-
Bohrungen, AusnehmungenBores, recesses
-
3838
-
Stützstegesupporting webs
-
4141
-
Befestigungsschraubefixing screw
-
4242
-
Mittellinie zu (41)Centerline to ( 41 )
-
4545
-
Unterlagscheibewasher
-
4949
-
Flächennormalesurface normal
-
5151
-
Schraubverbindungenscrew
-
5252
-
DurchgangsschraubenThrough bolts
-
5353
-
Muttern, erste, innenNuts, first, inside
-
5454
-
Muttern, zweite, außenNuts, second, outside
-
5555
-
Abstandshülsespacer
-
6161
-
Stehbolzenstuds
-
6262
-
Mittelstückcenterpiece
-
6363
-
Bund, linksCovenant, left
-
6464
-
Bund, rechtsFret, right
-
6565
-
Abstützabstandsupporting distance
-
7171
-
Nietverbindung, einseitigRivet connection, one-sided
-
7272
-
Nietlaschen, oben; EinzelnietRivet tabs, top; Einzelniet
-
7373
-
Nietlaschen, unten; EinzelnietRivet tabs, bottom; Einzelniet
-
7474
-
Nietlaschen, Mitte; EinzelnietRivet tabs, middle; Einzelniet
-
7575
-
NietstegNietsteg
-
7676
-
Abstützflächen, tragplattenseitigSupport surfaces, contractor side
-
77 77
-
Abstützflächen, tragwinkelseitigSupport surfaces, angle side
-
8181
-
Nietschaft, tragplattenseitigRivet shank, back plate
-
8282
-
Nietschaft, tragwinkelseitigRivet shank, angle bracket side
-
8383
-
Schließkopfclosing head
-
8484
-
Spaltkerbesplit groove
-
8787
-
Nietverbindung, doppelseitigRivet connection, double-sided
-
8888
-
DoppelnietDoppelniet
-
9090
-
Isolierkörper am (11)Insulator on ( 11 )
-
9191
-
Oberfläche, zu (2) hinSurface, to ( 2 )
-
9292
-
LanglochLong hole
-
9393
-
Bohrungendrilling
-
9494
-
Stufenbohrungstepped bore
-
9595
-
DoppelrasthakenDouble locking hooks
-
9696
-
Rasthakenlatch hook
-
9797
-
FreiraumkerbeClearance notch
-
101101
-
Metallscheibe, Abstützelement, AbstandshalterMetal disc, support element, spacers
-
102102
-
Umlaufstegperipheral web
-
110110
-
Tragplatte, UnterkonstruktionsadapterSupport plate, substructure adapter
-
111111
-
Bohrungen, AusnehmungenBores, recesses
-
113113
-
Klemmfedernclamping springs
-
114114
-
Ausnehmungen, außen, BohrungenRecesses, outside, holes
-
115115
-
Ausnehmungen, innen, LanglöcherRecesses, inside, oblong holes
-
117117
-
Stützstegesupporting webs
-
119119
-
neutrale Faserneutral fiber
-
130130
-
Isolierkörper zwischen (10) und (110)Insulating body between ( 10 ) and ( 110 )
-
131131
-
Stirnfläche, lang, hintenFace, long, behind
-
132132
-
Stirnfläche, lang, vornFace, long, front
-
133133
-
Seitenfläche, Oberfläche, der (110) zugewandtSide surface, surface, of ( 110 )
-
135135
-
Bohrungen, AusnehmungenBores, recesses
-
139139
-
WandstärkeWall thickness
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
-
DE 202004008376 U1 [0002] DE 202004008376 U1 [0002]