Rekviemmesse
En rekviemmesse (eller requiemmesse) (fra latin requiem, «hvile») er en katolsk messe for en avdød person. Den avholdes gjerne i forbindelse med begravelsen, men det er også vanlig med en rekviemmesse på f.eks. årsdagen for en persons død. Det kan forsåvidt leses slike messer mange år etter vedkommendes død.
Hensikten med en rekviemmesse er å anbefale den avdøde til Gud ved frembæring av messeofferet og ved forbønn. Etter katolsk teologi tjener det en hensikt å be for de avdøde, ettersom deres eventuelle opphold i skjærsilden kan lindres av de levendes forbønn.
Man kan også feire rekviemmesse for en gruppe avdøde, f.eks. etter en katastrofe.
En rekviemmesse inneholder mange av de samme elementer som andre messer, men det er noen forskjeller. Hovedelementene er:
- Innledende riter, inkludert syndsbekjennelse
- Ordets liturgi
- Preken eller minneord om den avdøde
- Trosbekjennelse
- Nattverd
- Anbefaling av den avdøde
Dersom messen er kombinert med begravelse avsluttes den uten at det gis velsignelse. Ellers blir det gitt velsignelse på vanlig måte på slutten av messen.
Rekviemmesse, eller bare rekviem, kan også referere til verker skrevet for bruk i slik messe, se rekviem (musikk)
Messeteksten
rediger- Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis. Te decet hymnus Deus, in Sion, et tibi reddetur votum in Ierusalem. Exaudi orationem meam; ad te omnis caro veniet
- Kyrie eleison
- Graduale
- Requiem æternam dona eis, Domine; In memoria æterna erit iustus ab auditione mala non timebit
- Tractus
- Absolve Domine animas omnium fidelium defunctorum ab omno vinculo delictorum et gratia tua illis succurente mereantur evadere iudicium ultionis, et lucis æterne beatitudine perfrui
- Sekvens
- (se Dies irae)
- Offertorium
- Domine, Iesu Christe, Rex gloriæ, libera animas omnium fidelium defunctorum de poenis inferni et de profundo lacu. Libera eas de ore leonis, ne absorbeat eas tartarus, ne cadant in obscurum; sed signifer sanctus Michael repræsentet eas in lucem sanctam, quam olim Abrahæ promisisti et semini eius.
- Hostias et preces tibi, Domine, laudis offerimus; tu suscipe pro animabus illis, quarum hodie memoriam facimus. Fac eas, Domine, de morte transire ad vitam. Quam olim Abrahæ promisisti et semini eius.
- Sanctus, Sanctus, Sanctus, Domine Deus Sabaoth; pleni sunt coeli et terra gloria tua. Hosanna in excelsis. Benedictus qui venit in nomine Domini. Hosanna in excelsis. (reprise)
- Agnus dei
- Kommunion
- Lux æterna luceat eis, Domine, cum sanctis tuis in æternum, quia pius es. Requiem æternam dona eis, Domine; et lux perpetua luceat eis
- Exsequiae
- Libera me, Domine, de morte æterna, in die illa tremenda, quando coeli movendi sunt et terra. Dum veneris iudicare sæculum per ignem. Tremens factus sum ego et timeo, dum discussio venerit atque ventura ira. Dies iræ, dies illa, calamitatis et miseriæ, dies magna et amara valde. Requiem æternam dona eis, Domine: et lux perpetua luceat eis
- Valedictio
Utdypende artikkel: In paradisum
- In paradisum deducant te Angeli; in tu adventu suscipiant te martyres, et perducant te in civitatem sanctam Ierusalem. Chorus angelorum te suscipiat, et cum Lazaro quondam paupere æternam habeas requiem
- Pie Iesu Domine, dona eis requiem. Dona eis requiem sempiternam