Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Hopp til innhald

Brukardiskusjon:Olve Utne: Skilnad mellom versjonar

Sideinnhaldet er ikkje støtta på andre språk.
Frå Wikipedia – det frie oppslagsverket
Sletta innhald Nytt innhald
Fatagnus (diskusjon | bidrag)
Line 291: Line 291:


:Hei :-) Ja, eg fekk e-posten. Men da eg prøvde å svara i går kveld vart det berre hikke på e-posttenaren din. Kortversjonen er: Eg er samd med deg i at bladet framstår som eit høgreorientert kriste blad — og både islamkunnskapen og jødedomskunnskapen (og kristendomskunnskapen for den saks skuld) ser no ut til å vera (uvitande eller medvite) forvrengd så landskapet «stemmer» med det høgreorienterte korstogskartet deira... At det er ein del som stemmer òg (inkludert eit par skildringar av ytterkanten av den motsette politiske fløya) får no så vera... ''Målsak'' ser no i alle fall ''ikkje'' ut til å vera eigentleg hovudsak der. -- [[Brukar:Olve|Olve]] 23. jun 2005 kl. 1013 (UTC)
:Hei :-) Ja, eg fekk e-posten. Men da eg prøvde å svara i går kveld vart det berre hikke på e-posttenaren din. Kortversjonen er: Eg er samd med deg i at bladet framstår som eit høgreorientert kriste blad — og både islamkunnskapen og jødedomskunnskapen (og kristendomskunnskapen for den saks skuld) ser no ut til å vera (uvitande eller medvite) forvrengd så landskapet «stemmer» med det høgreorienterte korstogskartet deira... At det er ein del som stemmer òg (inkludert eit par skildringar av ytterkanten av den motsette politiske fløya) får no så vera... ''Målsak'' ser no i alle fall ''ikkje'' ut til å vera eigentleg hovudsak der. -- [[Brukar:Olve|Olve]] 23. jun 2005 kl. 1013 (UTC)

Hei.

På grunn av umsynet til gildskap bed eg ein annan styrar enn meg taka burt det som er nemt i pkt. 1, 2 & 3 (på [http://nn.wikipedia.org/wiki/Høgnorsk Høgnorsk]) Aller minst ynskjer eg ein redigeringskrig slik me hadde på den engelske Wikipedia-en. For kjem ein ikkje til botnar i dette på onnor vis, verkar det berre som aggressive partsinnlegg på folk utantil, og då gjer godt folk best i å halda seg undan.

1:
Peikarane til ''Høgnorskportalen'' og ''Målmannen'' (jf. tidlegare grunngjeving med tilfang, og grunngjeving under).

2:
''Høgnorskrørsla vart kløyvd i 2002 etter ein hard strid om bladet Vestmannen.''
"striden om bladet Vestmannen" skriv seg frå ein arbeidsstrid. Den tidlegare bladstyraren var løna tilsett. Han vart til slutt uppsagd av grunnar eg ikkje treng leggja fram her. Lukka var at ''Vestmannen'' slapp å verta eit høgreorientert kriste blad som ''Målmannen''.
Slutning: Eg tykkjer det er vel drygt å gjera ein arbeidstvist til emne under høgnorsk. Stend slikt på sidone um nynorsk eller bokmål?

3:
''Striden enda med at den eine flokken braut ut og samla seg om sitt eige prosjekt, høgnorskbladet Målmannen.''
Rettnog er det ingi skam å skilja lag med desse, men slik det stend fær ein tokke av at det var mange som braut ut, og at det meir eller mindre var likevekt. Dette er ikkje tilfelle - berre nokre få braut ut og samla seg um sitt eige prosjekt, bladet ''Målmannen''. Av desse er det no berre tri att - alle andre hev rømt prosjektet. Problemet er at bladet hev fenge so låkt umdøme at folk ikkje vil skriva i bladet lenger, og bladet er vorte ein minusvariant av målreising.

Til poenget mitt:
Det er ikkje av di eg ikkje tolar sjå eller høyra sanningi, slik profeten ''Kefa'' sa det (jf. [http://www.sambandet.no/visartikkel.php?ID=3&TAB=netleidar "Målmannen - eit fritt organ"]), at eg ikkje vil at dette skal stå her, men av di folk som bryr seg um umdømet åt høgnorskrørsla og sitt eige, vert krenkte av å verta nemde i same ordelag som ''Høgnorskportalen'' og bladet ''Målmannen''. Eg kann gjeva ei likning: Når ein mann spring naken nedetter gågata, er det ikkje sanningi som kjem fram, men sprødballskapen (evt. skamløysa). Då hev ein vulgarisert ytringsfridomen ned til retten å få "tala frå levra".

Bladet og netstaden deira er dyngd med negativitet og kristenfundamentalisme (med tyngd på sistelekken). Her skal det òg kritiserast - kva målrørsla gjer, kva målungdomen gjer, og kva andre som fylgjer den "politiske dagssetelen" og "vanetankegangen" gjer - alt til innbyrdes uppbyggjing og kveik for innanhus yvertydde. Etter den brautande framferdi, skulde ein tru at desse tri ser på seg sjølve som dei siste røynlege målmenn, i kok av eigi godmæta.

Eg kann visa til tvo nye tilskot på netstaden deira:
I stykket [http://www.sambandet.no/visartikkel.php?ID=170&TAB=artikkel ''Brunt grums i målrørsla''] koplar dei målrørsla til antisemittisme og nazisme, på eit sers tunt grunnlag.
Stykket [http://www.sambandet.no/visartikkel.php?ID=171&TAB=artikkel ''Eit vitnemål um Norsk Målungdom i dag''] var eit lesarbrev i ''Stavanger Aftenblad'' for ei stund sidan, burtset frå at dei no hev lagt til eit avsnitt (næst siste) um meg, der dei siterar meg på eit brev. Sitatet er teke utav samanhangen, og datoen på brevet mitt er "justert" fram tvo månader, slik at det skal falla inn i deira samanhang. Det er insinuerande, og gjev ein tokke av at eg styd medlemsjukset i NMU. Me kann ikkje segja at Målmannen/Høgnorskportalen fylgjer ''Redaktørplakaten'' eller ''Vær varsom plakaten'', men eigen justis. Netstaden vert bruka til slarv og sverting. Greidt, eg tek det til vitande. '''Men spursmålet er um Wikipedia skal vera ein reidskap i dette, og um dette hev med høgnorsk og målsak å gjera.'''

Det [[Brukar:Linuxboksen|Linuxboksen]] (og andre brukarnamn han nyttar) skriv um målsak og av "biografiar" yver målmenn og motmenn (sjå bokmåls-Wikipediaen og peikar under) er ikkje anna enn skitkasting. Eg kunde ikkje ha tenkt meg ein verra lagnad enn at [[Brukar:Linuxboksen|Linuxboksen]] skriv min biografi. På [http://no.wikipedia.org/wiki/Kategori:Nynorskforkjempere Nynorskforkjempere] hev han skrive fleire biografiar yver målmenn, der han serleg gjer poeng utav partipolitisk tilknyting, som eg mistenkjer ikkje er i edel upplysningsånd.

Litt um redigeringssoga åt [[Brukar:Linuxboksen|Linuxboksen]] (som er bladstyrar i ''Målmannen'' og student i fysikk/IKT ved UIB) og nokre av personlegdomane hans på Wikipedia:

Nokre høvesbrukarar:

[[Brukar:MKgakk2|MKgakk2]] (sjå òg bokmåls-Wikipedia)
1 endring på Vestmannen - [http://nn.wikipedia.org/w/index.php?title=Spesial:Contributions&target=Mkgakk2]

[[Brukar:Truthbetold|Truthbetold]]
I alt 2 endringar på Målmannen - [http://nn.wikipedia.org/w/index.php?title=Spesial:Contributions&target=Truthbetold]

[[Brukar:Coldfire|Coldfire]]
1 endring på Høgnorsk - [http://nn.wikipedia.org/w/index.php?title=Spesial:Contributions&target=Coldfire]


Anonyme brukarar (han hev eit idugt bruk av IP-adressor):

158.37.75.14 (VPN-tunnel frå HIB)
1 endring på Høgnorsk - [http://nn.wikipedia.org/w/index.php?title=Spesial:Contributions&target=158.37.75.14]

129.177.44.89 (VPN-tunnel frå UIB)
1 endring på Høgnorsk - [http://nn.wikipedia.org/w/index.php?title=Spesial:Contributions&target=129.177.44.89]

129.177.44.63 (VPN-tunnel frå UIB)
1 endring på Vestmannen - [http://nn.wikipedia.org/w/index.php?title=Spesial:Contributions&target=129.177.44.63]

129.177.44.195 (VPN-tunnel frå UIB)
1 endring på Målmannen - [http://nn.wikipedia.org/w/index.php?title=Spesial:Contributions&target=129.177.44.195]

129.177.44.137 (VPN-tunnel frå UIB)
8 endringar på Målmannen og Diskusjon:Tjen Folket - [http://nn.wikipedia.org/w/index.php?title=Spesial:Contributions&target=129.177.44.137]

129.177.46.13 (VPN-tunnel frå UIB)
1 endring på Målmannen - [http://nn.wikipedia.org/w/index.php?title=Spesial:Contributions&target=129.177.46.13]


Han driv med same upplegg på den bokmålske Wikipedia-en. Her skreiv han møk um ein styrelem i IAa-sambandet, m.a. um ein personleg konkurs:

129.177.44.48 (VPN-tunnel frå UIB)
[http://no.wikipedia.org/w/index.php?title=Spesial:Contributions&target=129.177.44.48]

129.177.44.214 (VPN-tunnel frå UIB)
Same som ovan
[http://no.wikipedia.org/w/index.php?title=Spesial:Contributions&target=129.177.44.214]

[[Brukar:Mkgakk2|Mkgakk2]]
I stykket um Brendeberg [http://no.wikipedia.org/w/index.php?title=Hans_Olav_Brendberg&diff=436914&oldid=430655] lagde han til ein peikar til stykket [http://www.sambandet.no/visartikkel.php?ID=170&TAB=artikkel «Brunt grums i målrørsla»], som [[Brukar:Linuxboksen|Linuxboksen]] sjølv hev skrive. Dette er å skjota langt yver mål!

Her skal alt rakkast ned på. Og eg emnar ikkje arbeida døgnskift for å fylgja med på alt søplet han skriv.


== Oppdatert LanguageNn.php ==
== Oppdatert LanguageNn.php ==

Versjonen frå 10. januar 2006 kl. 20:47

Wikipedia:Babel
nn Denne brukaren har norsk som morsmål og skriv nynorsk.
nb Denne brukeren har norsk som morsmål og skriver bokmål.
sv-3 Denna användare behärskar svenska flytande.
da-2 Denne brugers kendskab til dansk er på mellemniveau.
fo-1 Hesin brúkarin hevur grundleggjandi kunnleika til føroyskt.
is-1 Þessi notandi hefur grundvallar-kunnáttu á íslensku máli.
en-3 This user is able to contribute with an advanced level of English.
de-2 Dieser Benutzer hat fortgeschrittene Deutschkenntnisse.
yi-2
דער באַניצער איז אַ װײַטהאַלטער פֿון ייִדיש
he-2
משתמש זה מסוגל לתרום ברמה בינונית של עברית.
nds-1 Disse Bruker kann en beten Plattdüütsch snacken.
nl-1 Deze gebruiker heeft elementaire kennis van het Nederlands.
es-1 Este usuario puede contribuir con un nivel básico de español.
pt-1 Este usuário pode contribuir com um nível básico de português.
Kategori:Wikipedantar

Kjellaren

Gamle ordskifte er på veg ned i kjellaren min: (Old discussions are archived in my cellar:)

Norske aviser

Hei Olve! Eg ser du har jobba litt med Strilen og Avisa Nordhordland. Det som eg har lurt litt på, var om det ikkje kunne ha vore ein ide å vidare skille opp i lokale aviser og riksaviser om dette var mogleg? --Anders 10. august 2005 kl. 06:41 (UTC)

Fjerna interwiki lenker

Hei, eg fjerna interwikilenkene dine att. Trudde eg skulle få leggja inn ein kommentar, men det var ikkje mogleg så difor legg eg den her. Interwiki lenker fungerar ikkje på diskusjonssider, eg reknar med at intensjonen din var at dei skulle dukke opp til venstre slik som på vanlege artiklar.--Dittaeva 14:00, 29 Sep 2004 (UTC)

Re: Velkommen

Takk for det!-- Vadakkan

Vekas artikkel

Hei, eg har berre tatt initiativ og veld nokre artiklar kvar veke som eg tykte ikkje var for tynne, og som hadde bilete. Vonar du tykkjer dei har vore greie nok. Viss du vil ha ein annan enn den no er det ennå tid å endra det. (Eg gløymer lett månad og språk med liten bokstav på norsk!).

Hei Bjarte, artiklane er greie dei! :-) Skal seie frå om eg skulle komma på nokon glup idé, men tykkjer no elles at du gjer ein temmeleg god jobb der som eg ikkje har sett noko poeng i å blande meg borti... (Eg kjem sjølvsagt gjerne med forslag om du skulle sleppe opp for idéar eller bli lei av veljinga.) -- Olve 25. okt 2004 kl. 07:04 (UTC)

artikkel 1000

huff da, eg trudde du hadde logga deg av, elles hadde eg latt deg få artikkel nummer 1000 med Karnatisk musikk. Det er jo noko meir eksotisk enn Sauda, og litt meir utfyllande ... Kanskje det likevel var passande å la denne artikkelen få nummer tusen og ei(n) Bjarte 27. okt 2004 kl. 02:08 (UTC)

Artikkel 1001 passar bra for karnatisk musikk det... ;-) (Eg angrar (sjølvsagt) elles litt på at eg ikkje skreiv om alf laylah walaylah (1001 natt) i staden.) Har forresten skrive åt deg på diskusjonssida di òg. -- Olve 27. okt 2004 kl. 02:27 (UTC)

Translation of the week

Currently we have started a project on meta.wikipedia to get an article translated in as many wikipedias as possible every week. The article will be about a subject that usually gets rarely translated and has a lot of links to other subjects. Currently we have no-one to translate in your language. If someone is interested to participate please see: meta:Translation of the week You can also submit articles from your own languages there that you think deserve translation, but have a small chance of it. The articles must not be to short and not to long and have lots of links to possible other articles! en:user:Waerth

Eg melder meg på der - men andre kan sjølvsagt òg vera med og omsetja. -- Ranveig 8. nov 2004 kl. 20:59 (UTC)
Fint! :-) -- Olve 8. nov 2004 kl. 21:30 (UTC)

Selje i Nordfjord?

Hei Ser du har flytta Selje over til Selje i Nordfjord. Dette ser merkeleg ut. det er fysrte gongen eg har sett dette. Det er i alle fall ikkje den vanlege måten å omtale denne kommuna på (i oppslagsverk eller andre stadar). Så vidt eg veit finst det berre èi Selje kommune. Det er mogeleg du veit om ein annan plass som heiter Selje, men eg meiner at den då vil vere så lite kjend at det ikkje vil vere fare for mistydingar...Føreslår difor at det vert endra til den originale formuleringa.

No er eg ikkje heilt sikker på kva det her er snakk om, men Selje er vel også eit tre? Kanskje de heller skulle opprette ei "fleirtydingsside" (disambiguation page) av Selje, der de listar opp moglege tydingar og peikarar til dei rette stadene? Eg tykkjer eigentleg at både treet og kommunen har lik rett på Selje, og i slike tilfeller er nok ei fleirtydingsside det beste alternativet. --Guttorm 8. nov 2004 kl. 15:49 (UTC)
Einig. Hadde tenkt å gjera dette, men gløymde steg to i farten... Skal gjera det no om ikkje nokon allereie har gjort det. :-) Olve 8. nov 2004 kl. 18:25 (UTC)

Slike sider blir i dag kalla for "peikarside", kva med å omdøypa det til "fleirtydingsside", dei fleste sider har jo peikarar.--Guttorm 8. nov 2004 kl. 18:37 (UTC)

Har irritert meg noko over at det er så vanskeleg å hugse namnet (eller dei skiftande namna) på denne malen. eg har ofte tenkt at disambig hadde vore lettare å hugse... Fleirtydingsside kunne vera brukande. Eller kanskje rett og slett Fleirtyding eller Fleirtydig? Det lyt vera lett å hugse, trur eg! :) -- Olve 8. nov 2004 kl. 19:42 (UTC)
Eg tok feil, kan ikkje finna noko "peikarside", men fant "Sider med fleirtydige titlar" som eg har gjort om til "fleirtydingsside". Då står det att å laga Mal:fleirtyding.--Guttorm 15. nov 2004 kl. 10:02 (UTC)

Når me er inne på språk i brukarmiljøet, kva med å endra "del" til "bolk"? Ordet blir brukt av 'sectionedit' systemmeldinga som blir brukt i overskrifta når du redigerer ein seksjon/del/bolk av ei side slik som eg gjer no. Eg tykkjer bolk er betre fordi ei side kan vera delt opp i mange deler og det gjer at det deler seg heilt her oppe i den todelte delen av kroppen min;)--Guttorm 15. nov 2004 kl. 10:02 (UTC)

Bolk er bra! :) Fleirtyding er òg greitt! -- Olve 15. nov 2004 kl. 10:11 (UTC)

Redigeringssamandrag

Hei Olve! Eg tykkjer eg kjenner deg godt nok no til å "klaga" litt, eller komma med eit forslag: Eg ville settja veldig stor pris på om du som største bidragsytar og førebilete for andre alltid legg inn noko i feltet for redigeringssamandrag. Det står litt om dette på en:Wikipedia:Edit summary, men det eg tykkjer er det største argumentet er at det gjer historikken til ei side mykje meir nyttig.--Guttorm 18. nov 2004 kl. 11:16 (UTC)

Skal prøve å hugse på det... :) Prøver å få dette prosjektet over den kritiske grensa med innhald og grovstruktur så fort som muleg, og da blir det nok stundom litt korte svingar på metasida av prosessen. (Det blir litt tungvint når ein skal leggja inn kategorien "Kommunar i Nordland" på 20-30 sider...) Skal no prøve å ta meg saman likevel! :) Gjev meg for ei stund no... Vi sn@kkast! -- Olve 18. nov 2004 kl. 11:28 (UTC)
Dersom du likevel har Kategori:Kommunar i Nordland inne i lim-inn-minnet kan du berre Ctrl-V-a han inn i samandraget òg. Det kvilar fingrane og burde vera forståeleg for dei fleste. -- Ranveig 18. nov 2004 kl. 18:51 (UTC)
Tok ein titt på brukarbidragslista di Olve og du fortener vel eigentleg skryt, det var dei siste 50-100 redigeringane eg reagerte på, ellers stemmer eg i med Ranveig. --Guttorm 18. nov 2004 kl. 20:35 (UTC)

french wikipédia

Hello, I've just left a message on your discussion page on discussion page on the french wikipedia. I've checked your contributions en.wikipedia, they'll be inspiring, thanks. (hopefully you prefer english to french and I don't sound too dumb)82.123.13.148 8. des 2004 kl. 05:47 (UTC)

Ønskjer deg òg ein god ferie :) (Og alle andre på nn!)

Ja, ein pust i bakken har eg òg teke. Gnisten ser ut til å ha tent bålet, så å seia ja, så det brenn godt her takka vere ein del eldsjeler. Sjølv har eg blant anna studert ein del til eksamen i norsk helselovgivning og trygdemedisin som eg skal ta i Trondheim i byrjinga av Januar. Så du skal altså feira jul i Sambandsstatane, ja. Det var nettopp ein liten reportasje på NRK Søndagsrevyen om korleis mesteparten av julepynten i USA (og sikkert her) vert laga i Kina no, sjølv om det står God Bless America på han. Gud velsigna Sambandsstatane og resten av verda, og ha ein fin ferie! Hjarteleg helsing Bjarte 20. des 2004 kl. 13:18 (UTC)

Wellcome :)

Thank you for your greeting! I've asked you about little thing on my brukardiskusjon. --Chepry 3. jan 2005 kl. 09:45 (UTC)

Norsk (nynorsk) ambassadør

Hei Olve!

Eg har sett deg og meg opp som ambassadørar for Norsk (nynorsk) Wikipedia på meta, håpar det er greit. --Guttorm 20. feb 2005 kl. 2137 (UTC)

Ja, det er da greitt for meg. Kva tykkjer andre om dette? -- Olve 20. feb 2005 kl. 2214 (UTC)
Det er eigentleg ikkje nokon begrensingar for kor mange ambassadørar me kan ha (trur eg), men eg trur eigentleg Wikipedia:Ambassaden er viktigare (å byggja ut) enn ambassadørane. --Guttorm 20. feb 2005 kl. 2236 (UTC)

Kvifor ikkje omdirigere?

Er det nokon spesiell grunn til at du brukar REDIRECT i staden for OMDIRIGER? Eg berre lurar? --Guttorm 4. mar 2005 kl. 1233 (UTC)

Nei, berre at eg redigerer svært aktivt på minst fem-seks språk og gjerne vil ha litt plass att i hjernen til å skrive noko fornuftig... ;-) Tykkjer at skjulte meldingar som desse er like greie anten dei er slik eller slik språkleg sett, og «redirect» verkar bra over alt. Så da blir det til at eg «tek ein spansk ein» og engelskar litt kring meg der vanlege brukarar ikkje plagast med det... :] -- Olve 4. mar 2005 kl. 1248 (UTC)

OK. Det forstår eg godt. :-) --Guttorm 4. mar 2005 kl. 1255 (UTC)

Blokkering utan gjenteken sabotasje

Eg ser du har blokkert ein anonym brukar att. Så lenge det er snakk om eit enkelt tilfelle av sabotasje tykkjer eg ikkje du skal gjera dette, fordi:

  1. Det har hendt før at sabotasje/tull har blitt retta opp att av sabotøren, dette kan han ikkje dersom han er blokkert (eg har vel ikkje særleg tru på at akkurat denne fyren ville gjort det, men...)
  2. Det er godt mogleg at blokkering er meir "motiverande" for sabotøren enn å ikkje blokkere, og når sabotasjen ikkje blir gjenteken er det godt mogleg at blokkeringa rett og slett ikkje har nokon som helst effekt.
  3. Fleire innternett-tilbydarar brukar NAT-liknande system som gjer at mange brukarar har same internettadressa, med ei blokkering vil det gå ut over dei også.
  4. Eg ser helst at blokkeringsloggen vår er så kort som mogleg ;-)

Dersom sabotasjen gjentek seg derimot... ---Guttorm 7. mar 2005 kl. 2031 (UTC)

Delvis einig, men ikkje heilt...:

  1. Sabotasje i form av eitt tulleord i éin vanleg artikkel er ikkje grunnlag nok for blokkering.
  2. Sabotasje av hovudordet på forsida er ein heilt annan sak.
  3. Tidsavgrensa blokkering av éi IP-adresse inneber ein svært låg risiko for at nokon annan får problem.
  4. Blokkeringsloggen inneheld éi einaste blokkering.

Eg er derimot villig til å ha t.d. 6-timarsblokkering i staden for 24 timar. Eller kanskje til og med berre to timar... Hovudsaken er å gjera det klart for sabotøren og andre at vi følgjer med og at vi er glade for konstruktive innlegg og kontante mot usakleg tull.

-- Olve 7. mar 2005 kl. 2127 (UTC)

No treng ein vel ikkje blokkera for å vera kontant. --Guttorm 25. apr 2005 kl. 1130 (UTC)


Punktum i slutten av lister der oppføringane byrja med stor førstebokstav

Eg hadde eigentleg tenkt å ta dette opp i samfunnshuset ein gong etter at eg hadde rydda opp der, men så tenkte eg kanskje at det finst nokon skrivereglar/retningsliner for dette slik at det eigentleg ikkje treng diskuterast så mykje:

I lister der oppføringane byrjar med stor førstebokstav slik som det er mange av på årstalssidene og i "Lenkjer ut"-bolkane, skal ikkje då oppføringa/setninga slutta med punktum? Lengda på oppføringar varierar mykje, men er ikkje dette regelen når ein brukar stor førstebokstav? Eg spør fordi eg er ikkje heilt sikker på kva som er rett å gjera særleg på årstalssider. --Guttorm 18. mar 2005 kl. 2236 (UTC)

Ein generell regel som eg brukar å rette meg etter er at lister i utgangspunktet ikkje har punktum, anten første ordet har stor eller liten forbokstav, anna enn når punkta inneheld heile setningar. -- Olve 19. mar 2005 kl. 0355 (UTC)
OK, det er jo forsåvidt ein grei regel, men eg tykkjer ikkje det er heilt bra dersom lista blandar korte punkt og punkt med heile setningar. Om å gjera å ikkje blanda slik då... takk skal du ha. --Guttorm 19. mar 2005 kl. 1229 (UTC)

Har du sletterett på commons?

Kunne du sletta http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:Metropolis-1926-change-of-workers.png for meg? --KRISTAGAα-ω 31. mar 2005 kl. 0231 (UTC)

Nei, eg har berre vanleg brukarstatus der... Det er berre her på nn: og på no:/nb: eg er med på admin-jobben. -- Olve 31. mar 2005 kl. 0238 (UTC)
OK. Eg har markert bildet for hurtigsletting. Så får vi sjå kva som skjer. Men nå må eg leggje meg! God natt! --KRISTAGAα-ω 31. mar 2005 kl. 0253 (UTC)

Årstalssider

Ville berre nemne at du godt kan kopiere innhaldet på Mal:Årstal og bruka det som utgangspunkt for årstalssider. --Guttorm 5. apr 2005 kl. 0826 (UTC)

Aha!!! :-D Takk for tipset! :-) -- Olve 5. apr 2005 kl. 0828 (UTC)

Hmm. Det ser ut til at årstalssidene er det som gjer at me har ei slik auke i artikkeltal for tida. Kva er det som gjer at dei tel, når dei ikkje har telt før? Kan det vere på grunn av spire- og årstalsmalane, eller kanskje listepunktet under overskriftene? Kunne du eksperimentert litt og sjå kva det er? Bjarte 5. apr 2005 kl. 2325 (UTC)

Eg trur det er interwikilenkjene... Elles så har dei mange slike sider utan konkrete data enno på no:/nb: og andre stader; dette er ein nødvendig del av ekspansjonen til eit verkeleg leksikon, så vi treng ikkje å føle at det er «ufortent». Eg har elles tenkt å gje meg med denne innleggjinga snart no — trur eg skal stoppe etter 1230-åra, og så fortsetje att når vi har passert dei 5000. Men da står sjølvsagt det store arbeidet med å fylle på med data att. :-) Eg har planer om å pøse på med datoar og år frå jødedommen, sikhismen, musikkhistoria og ymse anna når eg får tid. -- Olve 5. apr 2005 kl. 2335 (UTC)
Du gjer forresten ein flott jobb, Olve! Takk for at du tek på deg dette slitsame arbeidet. Bjarte 5. apr 2005 kl. 2337 (UTC)
Mnja... Eg gjer det no delvis fordi tomme årstals-lenkjer får meg til å sjå raudt... ;-) Olve 5. apr 2005 kl. 2339 (UTC)
Når det er sagt, er nok det nett grunnen til at til dømes den slovakiske har vokse så veldig i det siste (sjå samfunnshuset). Sjå til dømes artikkelhistoria til 1159 eller andre år i middelalderen. Bjarte 5. apr 2005 kl. 2328 (UTC)
Nå eksperimenterte eg litt sjølv. Og det ser ut til at sjølv med berre overskrifter og interwikiar, så tel artikkelen. Noko i teljingsalgoritmen må ha vorte endra. Ikkje noko me kan gjera med det ... Bjarte 5. apr 2005 kl. 2332 (UTC)
Det er nok interwikilenkjene slik som Olve skriv, og då treng det ikkje vera noko endring i forhold til før, for før vart det ikkje lagt inn interwikilenkjer på årstalssidene. Men dokumentert trur eg ikkje det er. --Guttorm 6. apr 2005 kl. 1016 (UTC)
Så dersom me legg inn årstals-sider fram til år 600.000 med interwikilenkjer, blir me då størst? Ein fin jobb for ein robot :-) --Bep 6. apr 2005 kl. 1621 (UTC)

Hallo

Eg er frå Herøy i Møre og Romsdal. Bur i Oslo no

From Galicia

Thanks from the welcome. I do not speak nynorsk, I am usuary from Galipedia (Wikipedia in Galician language) and I also make articles in others wikipedias on Galician subjects (for ex. Santiago de Compostela. My intention is to watch articles in Nynorks to be able to create articles in Nynorks on Galician subjects.--Rocastelo 16. apr 2005 kl. 1045 (UTC)

Finare unicode-tabell

Det ser bra ut, ja. Takk skal du ha! Diskusjonssida di er litt vel lang, forresten. -- Ranveig 18. apr 2005 kl. 2259 (UTC)

klipp, lim > slett, flytt, er ikkje løysinga (trur eg)

Hei Olve, som du sikkert ser så har eg attoppretta ein del av historikken åt ei av sidene du sletta for å gjera plass for flytting osb. Eg tykkjer ikkje dette er ei optimal løysing, ettersom det betyr at to historikkar vert lagt delvis saman. Eg lurar difor på om du kanskje har gjort litt feil.

Slik eg forstår det så omdirigerte Desteapta-te, române og Kde domov muj til dei korrekte språkformene (Deşteaptă-te, române! og Kde domov můj) før slettinga og Brukar:83.108.112.252 sine endringar, og det var slik det skulle vera. Så kom Brukar:83.108.112.252 som ikkje kan flytta artiklar sidan han/ho ikkje er logga inn og snudde om på situasjonen slik at den vart feil ifølge korrekt språkform-regelen ved hjelp av klipp og lim. Løysinga di var å sletta heile artikkelen med historikk under den korrekte forma slik at du kunne flytte artikkelen som stod under fornorska/forenkla språkform. Resultatet er at eine historikken vert gjøymd for alle andre enn oss administratorar.

Slik eg ser det skulle løysinga di heller vore å tilbakerulla endringane gjort av Brukar:83.108.112.252. Har du noko mot at eg slettar, flyttar og attopprettar slik at det blir slik eg tykkjer det burde vore gjort (2 fullstendige historikkar, men korrekt artikkel under korrekt språkform, og omdirigering frå fornorska/forenkla språkform)? --Guttorm 18. apr 2005 kl. 1751 (UTC)

Dette har du 100 % rett i — eg såg den første atteropprettinga di og slo meg for panna... :] Eg skulle ha gjort det slik, ja. Eg har sjølvsagt ikkje noko imot at du rettar opp denne flausa mi om du har tid! :] -- Olve 18. apr 2005 kl. 1758 (UTC)
Eg har prövd å retta opp i det no, men det er fint om du sjekkar sidene no og ser om det er rette versjonen eg har enda opp med. For å sjå historikken slik den er no er det mogleg du må velja ein versjon av historikken som du ikkje har sett på før slik som Kde domov můj, Kde domov muj, Deşteaptă-te, române!, Desteapta-te, române. Håpar også at historikken for dei to Desteapta-teane er rett. --Guttorm 18. apr 2005 kl. 2023 (UTC)

Plakat

Som du ser har eg oppretta Wikipedia:Marknadsføring og endra ein del på filskildringssidene til dei plakatrelaterte filene du har lasta opp. Dette gjorde eg fordi eg vart litt frustrert når eg ikke fann nokon skikkeleg måte å få redigert plakaten eller sjå historikken, no når eg har bruk for fila.

Tanken min er at me brukar:

  • Wikipedia:Nynorsk Wikipedia promo til å redigere/utarbeide teksten (er klar over at dette ikkje treng passa med formatet i OpenOffice.org, men då fungerer det som forslag).
  • Fil:Nynorsk Wikipedia promo.sxw til å oppbevare originalfila. Når ein ny versjon er klar skal den lastast opp under same namnet slik at ein har ein stad for alle versjonane.
  • Fildiskusjon:Nynorsk Wikipedia promo.sxw til diskutere utforming av plakaten.
  • Fil:Nynorsk Wikipedia promo.pdf til å oppbevare PDF-versjonen. Når ein ny versjon er klar skal den lastast opp under same namnet slik at ein har ein stad for alle versjonane.
  • Fil:Nynorsk Wikipedia promo.jpg til å oppbevare PDF-versjonen. Når ein ny versjon er klar skal den lastast opp under same namnet slik at ein har ein stad for alle versjonane. Eg tykkjer eigentleg JPG-versjonen bør vera så stor og bra at den kan brukast til utskrift for dei som ev. skulle ha problem med PDF, ein vil jo uansett bruka mini-funksjonen når ein skal bruka fila til å visa plakaten på web.

Det hadde vore fint om du kunne lasta opp din siste versjon til desse sidene? --Guttorm 25. apr 2005 kl. 1130 (UTC)

Eg bør nemna at eg ikkje får kopiert frå PDF-versjonen av dokumentet (det ser ut til å kopiera binærversjonen eller noko slikt, har ikkje prøvd med noko anna enn Adobe Reader. OpenOffice.org-versjonen er altså det eg etterlyser mest her, resten kan eg eigentleg ordna sjølv. --Guttorm 29. apr 2005 kl. 1507 (UTC)



Resten av 500-talet

Eg ville berre seie i frå om at eg tar med Norge og Utlandet på resten av 500-talet (7 sider), sidan eg har gjort det på dei andre 500-tals sidene. Etterpå det brukar eg berre Hendingar.
Eirik 3. mai 2005 kl. 1614 (UTC)

Kvifor?

Anar du kvifor somme artiklar ligg inne fleire gongar i [[Kategori:Olympiske leikar?]]
Eirik 8. mai 2005 kl. 1229 (UTC)

Det er visst nok eit insekt i programvaren som forhåpentlegvis er utrydda når neste versjon vert lagt inn på wikipedia-tenaren. -- Larsivi 8. mai 2005 kl. 1727 (UTC)


BC/AD versus BCE/CE

Hi Olve. There's a discussion and a vote on this topic going on in English Wikipedia at en:Talk:Jesus#Reversions & Consensus on BCE/AD; I thought you might be interested. Jayjg 10. mai 2005 kl. 1834 (UTC)

OK. Thanks for the alert! :-) Olve 10. mai 2005 kl. 1952 (UTC)


Riksvåpen

Er alle riksvåpen frie? Eirik 12. mai 2005 kl. 1320 (UTC)

Eg hugsar at det var ein diskusjon om dette, men kan ikkje finne han att i farten... :( Olve 12. mai 2005 kl. 1851 (UTC)
Riksvåpen er ikkje frie utan vidare, men du vil finna dei fleste på Commons trur eg. --Guttorm 12. mai 2005 kl. 2025 (UTC)
Ja, det er vel omlag den konklusjonen eg meiner å hugse òg. Kjem du i hug kvar det var vi diskuterte dette, Guttorm? Olve 12. mai 2005 kl. 2103 (UTC)
Kanskje det var kommunevåpen me diskuterte? Dei kom me fram til var frie. Men for riksvåpen gjeld regelen i landet dei tilhøyrer, og den er ikkje lett å finna. Mange våpen er derfor blitt sletta eller er i ferd med å bli det på Commons, dessverre. -- Ranveig 12. mai 2005 kl. 2213 (UTC)
For kommunevåpen kom vi kun fram til at dei er frie til bruk i eit prosjekt som Wikipedia, ikkje på generelt grunnlag. -- Larsivi 13. mai 2005 kl. 0711 (UTC)

Brukarspråkmalar

Hei! Desse brukarspråkmalane var kjekke. Kan henda du er på veg allereie, men gidd du leggja dei inn på ei passande underside av Wikipedia:Mal så eg ikkje gløymer dei? --Eddi (Snakk) 13. mai 2005 kl. 2240 (UTC)

Babel på en.wikipedia.org

Kunne du tenke deg å redigere nynorskrubrikkene i Wikipedia:Babel på en.wikipedia.org? Jeg kan legge det inn på flatt nynorsk, men jeg synes det beste ville vært om det ble gjort ordentlig. User:Leifern

Leifern, for å få ein vanleg brukarkonto, må du trykkja på lenkja oppe til høgre i skjermbiletet (lag ny brukarkonto/logg inn og registrere namnet ditt (Leifern om du vil) med passord]). Bjarte 15. mai 2005 kl. 2214 (UTC)

Takk

Tusen takk for hjelpa! =D Jon Harald Søby 19. mai 2005 kl. 0554 (UTC)


Kræsj!?

Er det berre hjå meg det er noko gale med hovudsida? Eg ser hovudsida slik:Menyen er kræsja med sjølve sida slik at det vert dobbel tekst. Viss dette er tilfelle hjå deg òg, veit du kva som er gale? --Eirik 25. mai 2005 kl. 1119 (UTC)

Ser fint ut her. Truleg berre litt serverhikke. Om du går til ei anna side, går tilbake att og klikkar på atteroppfrisk/refresh/reload eller kva det måtte heite i nettlsaren din, så burde det ordne seg ganske snart. :) Olve 25. mai 2005 kl. 1126 (UTC)

Nok ein takk

Takk for tålmodig rettleiing og raske rettingar! --Ekko 3. jun 2005 kl. 1439 (UTC)

Follow the blue rabbit

You have a mail there : http://commons.wikimedia.org/wiki/User_talk:Olve 82.226.197.187 8. jun 2005 kl. 1748 (UTC)

Ny syntaks kjem ikkje til å tolka "character entities"

Hei Olve! Lee Daniel Crocker (LDC) har lagt ut første kladd for ny syntaks til MediaWiki på [1]. I framlegget går det fram såvidt eg kan skjøna frå Dori at html "charachter entities" slik som   ikkje kjem til å fungera. Sjølv tykkjer eg dette er bra, eg kan ikkje heilt skjøna formålet med bruken av dei og trur dei er vanskelege for nybyrjarar å skjøna, men såvidt eg forstår så meinar du at det er forskjell på eit vanleg mellomrom og   og at det er difor du brukar det. LDC blir sikkert glad for litt tilbakemelding om kvifor "character entities" bør brukast entan til e-post-adress hans (lee AT piclab DOT com), diskusjonssida åt framlegget, eller på wikitech-l. (Og eg lurar også på det:)--Guttorm 11. jun 2005 kl. 1721 (UTC)

Nedst på sida åt framlegget står dette:
HTML character entities like & (&) and are ignored by the parser, so they can be used,...etc
Såvidt eg kan skjøne betyr dette at det vil fungere akkurat som før. Parseren ignorerar desse karakterane og berre sender dei vidare, akkurat som idag. Det er attpåtil grunngjeve. Tolkinga i eposten du referarar skiljer seg heller ikkje ut i frå dette, såvidt eg kan sjå. Dori ser ut til å ynskje at dei ikkje skal ignorerast, men heller tolkast og kanskje òg fjernast. -- Larsivi 11. jun 2005 kl. 1816 (UTC)
OK, eg leste berre e-posten, ikkje sida:] De får sjå på denne vesle meldinga som ei lita nyhende om syntaks. --Guttorm 11. jun 2005 kl. 1848 (UTC)
nbsp ER ulik vanleg mellomrom. Så vidt eg skjønar står nbsp for "non-breaking space character", og skilnaden er den at dersom den er på enden av ei line, får ein likevel ikkje lineskift der. Dette kan vera nyttig dersom ein til dømes ønskjer å skilja einarane frå tusenarane. Bjarte 11. jun 2005 kl. 2257 (UTC)
Javel, det visste sikkert LDC, men ikkje eg! Hadde eg visst korleis eg skal skriva "HTML character entities" på nynorsk, så hadde eg skrive ein artikkel om nbsp med det same. --Guttorm 11. jun 2005 kl. 2310 (UTC)
Ja,   er nyttig som tusenskilje (son Bjarte nemnte) eller mellom eit tal og eit prosentteikn – i slike fall skal det vera mellomrom på norsk, men det skal aldri vera lineskift ved dette mellomrommet... -- Olve 11. jun 2005 kl. 2325 (UTC)

Galleri

Desse galleria dine er jo rettleg ei lyst for augo, verkjeleg noko å visa fram etterkvart! Etterkvart kan me kanskje leggja inn lenkjer til lydklipp i kommentarane også! --Guttorm 15. jun 2005 kl. 1349 (UTC)

Omdirigeringar

Hei Olve! Eg har lagt merke til at du er særs flittig på omdirigeringssider. Det er godt at me har mange omdiringeringssider der det trengst, men av og til lurer eg på om du ikkje gjer meir arbeid enn du eigentleg treng? Eg tykkjer eigentleg at det berre er nødvendig med ei omdirigeringsside dersom det kunne tenkjast at nokon kom til å i det heile teke nokon gong leita etter ein artikkel med dét namnet her. Sannsynet for at nokon kjem til å skriva Чернівці inn i søkefeltet her på nn når dei leitar etter Tsjernivtsi er minimal skulle ein tru? Bjarte 21. jun 2005 kl. 0544 (UTC)

Ein annan ting eg tenkte å spørja om, og som ligg i same leia, er omdirigeringane dine frå andre skandinaviske språk. Ser du på dette som eit ledd i skanwikifiseringa? Det er kanskje noko me kunne ta ein debatt om, men eg er langt frå sikker på om eg er samd at det er verd strevet. Bjarte 21. jun 2005 kl. 0547 (UTC)
Av eiga erfaring veit eg at det hender rett som det er at eg veit namnet på ein by e.a. på originalspråket, men ikkje på «offisiell norsk». Mange ord lånte frå språk med andre alfabet kan stavast på over ti ulike måtar på norsk. (Og det er utan openberre stavefeil...!) Tilsvarande gjeld sjølvsagt på andre språk òg. Det hender ofte at eg slår opp på både seks og sju potensielle oppslagsformer før eg finn artiklar eg leitar etter på engelsk. Dette hendte t.d. da eg leita etter artikkelen som svarar til Tisj‘á beáb her på nn:. Frå den interne søkjemotoren på heimesida mi og frå nettstatistikken veit eg kor mange ulike former folk søkjer etter i praksis på mine «private» sider. Og både på nn: og no:/nb: har eg gjennom korrektur sett kor mange ulike oppfatningar (rett eller ikkje) aktive brukarar har om kva som er «rett» nynorsk eller bokmål.
På ein del område er vi den definitivt mest spesialiserte Wikipediaen i Skandinavia. Dette gjeld område som ikkje-kristne religionar, astronomi, politikk (særleg på venstresida m.a. på grunn av Erling) og mykje anna. På desse områda meiner eg at det kan vera kjekt (men sjølvsagt ikkje absolutt påkravd) å gjera det lett for andre skandinavar å finne fram. I mange fall har vi òg ein annan redaksjonell profil og tildels ulik tilnærming. Sjå t.d. artiklane om andre verdskrigen her og på no:. I slike fall er det nyttig at folk som søkjer på bokmålsformer i Google kan finne artiklane våre.
Kvar tilvisingsside genererer eit potensielt treff på søk i Google. Ved å ha oppslagsformer (inkludert tilvisingsformer) på alle variantar av nynorsk, og i emne der vi er «ekstra eineståande» sikrar vi eit høgast muleg tal treff frå folk som er interesserte i emna dei søkjer på. Dermed er vi på god veg til å verve fleire skribentar.
Det er relativt lite ekstraarbeid med å laga slike tilvisingar. Det er berre å gå tilbake i nettlesaren og leggje inn andre former i den URL-en som sluttar med ...edit og redigere inn den alternative oppslagsforma. Eg vil ikkje på nokon måte «tvinge» nokon dom helst til å gjera liknande lenkjearbeid. Men eg trur altså at denne relativt litle arbeidsinnsatsen — som eg gjerne gjer når eg sit og tenkjer etter andre ting å skrive lengre artiklar om — har viktige nok resultat og slit lite nok på nettenarane til at det er verdt arbeidet. :-) Olve 21. jun 2005 kl. 1045 (UTC)

Tilfang på e-post

Hei sann. Eg sende dei nemnde sidone frå MM til e-postadressa di eg fann på heimesida di. (utne på nvg) --Fatagnus 23. jun 2005 kl. 0845 (UTC)

Hei :-) Ja, eg fekk e-posten. Men da eg prøvde å svara i går kveld vart det berre hikke på e-posttenaren din. Kortversjonen er: Eg er samd med deg i at bladet framstår som eit høgreorientert kriste blad — og både islamkunnskapen og jødedomskunnskapen (og kristendomskunnskapen for den saks skuld) ser no ut til å vera (uvitande eller medvite) forvrengd så landskapet «stemmer» med det høgreorienterte korstogskartet deira... At det er ein del som stemmer òg (inkludert eit par skildringar av ytterkanten av den motsette politiske fløya) får no så vera... Målsak ser no i alle fall ikkje ut til å vera eigentleg hovudsak der. -- Olve 23. jun 2005 kl. 1013 (UTC)

Hei.

På grunn av umsynet til gildskap bed eg ein annan styrar enn meg taka burt det som er nemt i pkt. 1, 2 & 3 (på Høgnorsk) Aller minst ynskjer eg ein redigeringskrig slik me hadde på den engelske Wikipedia-en. For kjem ein ikkje til botnar i dette på onnor vis, verkar det berre som aggressive partsinnlegg på folk utantil, og då gjer godt folk best i å halda seg undan.

1: Peikarane til Høgnorskportalen og Målmannen (jf. tidlegare grunngjeving med tilfang, og grunngjeving under).

2: Høgnorskrørsla vart kløyvd i 2002 etter ein hard strid om bladet Vestmannen. "striden om bladet Vestmannen" skriv seg frå ein arbeidsstrid. Den tidlegare bladstyraren var løna tilsett. Han vart til slutt uppsagd av grunnar eg ikkje treng leggja fram her. Lukka var at Vestmannen slapp å verta eit høgreorientert kriste blad som Målmannen. Slutning: Eg tykkjer det er vel drygt å gjera ein arbeidstvist til emne under høgnorsk. Stend slikt på sidone um nynorsk eller bokmål?

3: Striden enda med at den eine flokken braut ut og samla seg om sitt eige prosjekt, høgnorskbladet Målmannen. Rettnog er det ingi skam å skilja lag med desse, men slik det stend fær ein tokke av at det var mange som braut ut, og at det meir eller mindre var likevekt. Dette er ikkje tilfelle - berre nokre få braut ut og samla seg um sitt eige prosjekt, bladet Målmannen. Av desse er det no berre tri att - alle andre hev rømt prosjektet. Problemet er at bladet hev fenge so låkt umdøme at folk ikkje vil skriva i bladet lenger, og bladet er vorte ein minusvariant av målreising.

Til poenget mitt: Det er ikkje av di eg ikkje tolar sjå eller høyra sanningi, slik profeten Kefa sa det (jf. "Målmannen - eit fritt organ"), at eg ikkje vil at dette skal stå her, men av di folk som bryr seg um umdømet åt høgnorskrørsla og sitt eige, vert krenkte av å verta nemde i same ordelag som Høgnorskportalen og bladet Målmannen. Eg kann gjeva ei likning: Når ein mann spring naken nedetter gågata, er det ikkje sanningi som kjem fram, men sprødballskapen (evt. skamløysa). Då hev ein vulgarisert ytringsfridomen ned til retten å få "tala frå levra".

Bladet og netstaden deira er dyngd med negativitet og kristenfundamentalisme (med tyngd på sistelekken). Her skal det òg kritiserast - kva målrørsla gjer, kva målungdomen gjer, og kva andre som fylgjer den "politiske dagssetelen" og "vanetankegangen" gjer - alt til innbyrdes uppbyggjing og kveik for innanhus yvertydde. Etter den brautande framferdi, skulde ein tru at desse tri ser på seg sjølve som dei siste røynlege målmenn, i kok av eigi godmæta.

Eg kann visa til tvo nye tilskot på netstaden deira: I stykket Brunt grums i målrørsla koplar dei målrørsla til antisemittisme og nazisme, på eit sers tunt grunnlag. Stykket Eit vitnemål um Norsk Målungdom i dag var eit lesarbrev i Stavanger Aftenblad for ei stund sidan, burtset frå at dei no hev lagt til eit avsnitt (næst siste) um meg, der dei siterar meg på eit brev. Sitatet er teke utav samanhangen, og datoen på brevet mitt er "justert" fram tvo månader, slik at det skal falla inn i deira samanhang. Det er insinuerande, og gjev ein tokke av at eg styd medlemsjukset i NMU. Me kann ikkje segja at Målmannen/Høgnorskportalen fylgjer Redaktørplakaten eller Vær varsom plakaten, men eigen justis. Netstaden vert bruka til slarv og sverting. Greidt, eg tek det til vitande. Men spursmålet er um Wikipedia skal vera ein reidskap i dette, og um dette hev med høgnorsk og målsak å gjera.

Det Linuxboksen (og andre brukarnamn han nyttar) skriv um målsak og av "biografiar" yver målmenn og motmenn (sjå bokmåls-Wikipediaen og peikar under) er ikkje anna enn skitkasting. Eg kunde ikkje ha tenkt meg ein verra lagnad enn at Linuxboksen skriv min biografi. På Nynorskforkjempere hev han skrive fleire biografiar yver målmenn, der han serleg gjer poeng utav partipolitisk tilknyting, som eg mistenkjer ikkje er i edel upplysningsånd.

Litt um redigeringssoga åt Linuxboksen (som er bladstyrar i Målmannen og student i fysikk/IKT ved UIB) og nokre av personlegdomane hans på Wikipedia:

Nokre høvesbrukarar:

MKgakk2 (sjå òg bokmåls-Wikipedia) 1 endring på Vestmannen - [2]

Truthbetold I alt 2 endringar på Målmannen - [3]

Coldfire 1 endring på Høgnorsk - [4]


Anonyme brukarar (han hev eit idugt bruk av IP-adressor):

158.37.75.14 (VPN-tunnel frå HIB) 1 endring på Høgnorsk - [5]

129.177.44.89 (VPN-tunnel frå UIB) 1 endring på Høgnorsk - [6]

129.177.44.63 (VPN-tunnel frå UIB) 1 endring på Vestmannen - [7]

129.177.44.195 (VPN-tunnel frå UIB) 1 endring på Målmannen - [8]

129.177.44.137 (VPN-tunnel frå UIB) 8 endringar på Målmannen og Diskusjon:Tjen Folket - [9]

129.177.46.13 (VPN-tunnel frå UIB) 1 endring på Målmannen - [10]


Han driv med same upplegg på den bokmålske Wikipedia-en. Her skreiv han møk um ein styrelem i IAa-sambandet, m.a. um ein personleg konkurs:

129.177.44.48 (VPN-tunnel frå UIB) [11]

129.177.44.214 (VPN-tunnel frå UIB) Same som ovan [12]

Mkgakk2 I stykket um Brendeberg [13] lagde han til ein peikar til stykket «Brunt grums i målrørsla», som Linuxboksen sjølv hev skrive. Dette er å skjota langt yver mål!

Her skal alt rakkast ned på. Og eg emnar ikkje arbeida døgnskift for å fylgja med på alt søplet han skriv.

Oppdatert LanguageNn.php

I dag tidleg laga eg ein patch til LanguageNn.php med dei siste oppdateringane dine som eg la ut på bugzilla. Adressa til buggen på bugzilla ligg på brukardiskusjonen min. Eg ser at du har vore inne og bede om å få tinga fiksa på den gamle buggen.

Fint om du kunne gå inn på den gamle og referera til den nye, samtidig som du ev. stemmer på den nye.

Helsing Guttorm

Berre eit lite spørsmål: Kan brukaren på en: som har laga denne fila ha copyright på ho, sidan han har brukt PD/GFDL-bilete og "sett saman"? Viss han har copyright på det burde det iallefall ikkje liggje på en: i det heile. Eg lurer på dette, sidan eg hadde tenkt å omsette teksten på biletet til nynorsk (Stein, saks, papir er Vekas omsetjing denne veka) og laste det opp her, før eg såg at han hadde copyright på det. -- Eirik\diskusjon]] 27. jun 2005 kl. 0950 (UTC)

Eg stussar litt på dette òg. Men sidan brukaren som laga det spesifikt motseier seg bruk av biletet utanom Wikipedia er det problematisk for oss å taka det i bruk her. No er dette biletet ikkje så overvettes vakkert heller, så det skulle vera ei smal sak å setja saman eit betre bilete når du likevel har tenkt å omsetje teksten... :-) Olve 27. jun 2005 kl. 1549 (UTC)

Kan du ta ein kikk på http://nn.wikipedia.org/wiki/Fildiskusjon:Arbeidarpartiet_partileiar.jpg Hogne 27. jun 2005 kl. 1942 (UTC)


«Verdsdelske land»?

Heisann! Vi hadde jo ein liten ryddeaksjon i går. No la eg merke til at det står «Land i Asia» osv. Burde vel stått «Asiatiske land» òg, sidan det står «Asiatiske byar»? Eg er i så fall med på ryddeaksjon ein annan dag, men akkurat no skal eg leggje meg... Vart så trøytt i morges, sjø. ;) --Erlend 7. juli 2005 21:25 (UTC)

Halloen :-) Ja, no vart eg litt i tvil òg... Synest eigentleg at Kategori:Øyar i Europa, Kategori:Byar i Europa og Kategori:Land i Europa kling vel så bra som Kategori:Europeiske øyar, Kategori:Europeiske byar og Kategori:Europeiske land... -- Olve 7. juli 2005 21:30 (UTC)
Godnatt, forresten. |-) Olve 7. juli 2005 21:31 (UTC)
M-m. Eg er forsåvidt einig i at «i verdsdel»-forma nok er best... Iallfall når eg uttalar det. Så viss det ikkje spolerer noko tidlegare vedtak for mykje, er eg for å endre til det. Men uansett er det viktigaste at ein er konsekvent i høve til ulike geografiske uttrykk (byar, øyar, land)! Jaja, da må vi gå inn i ein del av by-kategoriane att. :) God natt! :e) --Erlend 7. juli 2005 21:39 (UTC)
Einig med Erlend at me bør vera konsekvente. Eg tykkjer me bør halda oss til «i verdsdel»-forma slik at det passar til «i land». Det var pga. bruken av «i land» at eg brukte kategori:øyer i EuropaIrland (visste ikkje at øyar er hovudform), eg sjekka ikkje kva som var brukt før for øyer. --Guttorm 8. juli 2005 09:21 (UTC)
Ja, det var da eg såg kategorisetjinga di at eg begynte å fundere på dette... Namnet Kategori:Øyar i Europa kling mykje meir logisk, synest eg. -- Olve 8. juli 2005 19:02 (UTC)

Eg trur ikkje eg har lest gjennom heile diskusjonen som førte fram til "land i verdsdel", så det er mogleg eg repeterar noko no: Grunnen til at eg føretrekk denne måten å skriva det på er at det er mindre potensiale for krangel, det er tydlegare. Eg kan t.d. tenka meg krangel om Tyrkia er eit europeisk elle asiatisk land, men det er neppe nokon som er ueinige i at det er eit land i både Asia og Europa. I Aust-europa kan ein tenkje seg mykje krangel om grenser, tyske byar i Dannmark, Polen, osb. --Guttorm 9. juli 2005 11:53 (UTC)

Sauer på Runde

Eg berre lurer på kvifor du har lasta opp biletet med eit uvenleg tal fremst i filnamnet? Eg hadde forstått om det hadde vore originalfilnamnet, men det er det jo ikkje. Fann forresten ut at same fotografen har fleire bilete frå Runde tilgjengeleg på same staden. Reknar med å laste dei opp og nytte dei i næraste framtid. -- Larsivi 9. juli 2005 kl. 20:15 (UTC)

Eg lasta opp biletet med namnet det hadde da eg lasta det ned.... :] Kor venleg eller uvenleg talet er har eg ikkje noka meining om. ;-) Men sauene ser no svært venlege ut, da! Det er elles fint at du vil laste opp fleire bilete (til Commons, håpar eg — til glede for alle!)! :-D Olve 9. juli 2005 kl. 20:23 (UTC)

Promoplakat-tekst

Eg kunne godt tenkt meg å bruka noko av teksten i promoplakaten til pressemeldinga om 10 000 artiklar, i tilleg til at eg ev. kunne tenkt meg å gjera endringar. Problemet er som før at teksten ikkje let seg kopiera (for meg, i det minste). Kunne du tenkt deg å leggja den ut på Wikipedia:Nynorsk Wikipedia promo? --Guttorm 19. juli 2005 kl. 20:03 (UTC)

.odt verkar visst stadig ikkje.... Skal prøve å få det til likevel — truleg i morgon. -- Olve 20. juli 2005 kl. 03:04 (UTC)
No tenkte eg i første omgang på at du kunne kopiera teksten inn på den nemde sida, men ei fil er jo endå betre :-) --Guttorm 20. juli 2005 kl. 07:10 (UTC)
Kva med å sende meg fila per e-post? --Guttorm 25. juli 2005 kl. 12:33 (UTC)

Apropos promoplakat (unnskyld halvvegs off-topic); viss det er greit for andre å gjere endringar (har du frigjeve den under t.d. GFDL?), kan du legge ut kjeldefila? Eg kunne tenkt meg å gjere små endringar (lage målnøytral overskrift (men behalde resten av teksta på nynorsk), skrive nokre «lokale» artikkeleksemplar for å pirre nysgjerrigheita til folk meir, etc.), og så henge den opp på biblioteket, fylkeshusa og andre lokale tumleplassar for intellektuelle. ;-) – Pladask 25. juli 2005 kl. 13:25 (UTC) (Eg har forresten sendt deg e-postadressa mi.)

E-postadressa di verka ikkje da eg prøvde å sende deg e-post akkurat no. Olve 25. juli 2005 kl. 21:41 (UTC)
No sit eg (endeleg) og redigerer på plakaten og gjer klart til ny opplasting. Eg har nedgradert filversjonen til .sxw og driv akkurat og oppdaterer statistikken. Opplasting av fila i sxw- og pdf-format skulle vera unnagjort i løpet av den neste halvtimen, trur eg. :-) Redigering og lokal tilpassing er sjølvsagt greitt. Berre pass på å unngå skrivefeil eller inkonsekvent språk, sidan vi er best tent med at folk har eit mest muleg solid inntrykk av Nynorsk Wikipedia (og Wikipedia generelt, sjølvsagt). Eg tek meir enn gjerne jobben med ei kjapp korrekturlesing med utgangspunkt i den modifiserte sxw-fila. Adressa mi er utne AT nvg.org. (Men send ikkje Microsoft Word-filer — slike likar eg ikkje å opne pga. virusrisiko.) Olve 25. juli 2005 kl. 20:54 (UTC)
Oppdatering unnagjort og filer opplasta! :-) Olve 25. juli 2005 kl. 21:32 (UTC)

Namn på landskapskategoriane

Eg såg diverre for seint at kategori:Setesdal vart ein dobbeltgjengarkategori, det finnest allereide ein Kategori:Setesdalen. Me kan vel ikkje ha begge så det må sanerast og slåast samen.

Dei fleste andre landskapskategoriane med 'dal' i er i bestemt form; (Dalane), Gudbrandsdalen, Østerdalen og Stjørdalen, men Namdal og Romsdal er i ubestemt form. Og av dei er det for meg berre Namdal som like så godt kunne ha vore i den andre forma, Namdalen. For meg kan også Setesdal/en-kategorien like godt heite Setesdal som Setesdalen. På en.wikipedia heiter kategorien Setesdal, i Store Norske Leksikon heiter artikkelen Setesdal, i Caplex heiter artikkelen Setesdal, men ingen av dei er på nynorsk.

Kva skal kategoriane heite:

  • Setesdal eller Setesdalen
  • Numedal eller Numedalen
  • Hallingdal eller Hallingdalen
  • Gauldal eller Gauldalen
  • Orkdal eller Orkdalen (det er allereide en kategori Orkdal for Orkdal kommune)
  • Namdal eller Namdalen (det er allereie ein kategori Namdal med underkategori Ytre Namdal)
  • Stjørdal eller Stjørdalen (det er allereide ein kategori Stjørdal for Stjørdal kommune, og ein kategori Stjørdalen for landskapet.)
  • Glåmdal eller Glåmdalen?

Og er alle desse landskap på linje med for eksempel Vesterålen og Nordmøre?

Engelsk Wikipedia, kategorien Landscapes of Norway: http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Landscapes_of_Norway

--Jorunn 20. juli 2005 kl. 17:11 (UTC)

Tja... Romsdal som fogderinamn i motsetnad til Romsdalen som dalnamn er greitt, trur eg. Når det gjeld dei andre, så er eg i tvil om kva som er best, men heller nok mot dalføret Orkdalen, landskapet Orkdal og kommunen Orkdal kommune. Kanskje burde vi halde på ubunden form i landskapsnamn, med bunden form for dalføreartiklar og «xyz kommune» for kommunar med denne typen fleirtydige namn...(?) -- Olve 21. juli 2005 kl. 06:35 (UTC)

wikinews

Jeg var innom Wikinews-siden på meta og din kommentar fra mai. Har det skjedd noe i denne saken siden dengang? Kravet for å starte en ny Wikinews er jo 5 underskrifter. Det hadde vært fryktelig spennende med et slikt skandinavisk samarbeidsprosjekt. Wolfram 21. juli 2005 kl. 06:24 (UTC)

Ja, det hadde vært fint om det lot seg gjøre... :) Jeg har så smått begynt å gi opp, men om noen skulle greie å puste liv i diskusjonen og greie å få opprettet dette svært overmodne prosjektet, så hadde det vært fint! -- Olve 21. juli 2005 kl. 06:28 (UTC)

interwikies

I have submited a code patch to the mediawiki bug2867 to organize interwikies dynamically per site's configuration language file. Vote for it, and/or promote it any other way :) --Yurik 24. juli 2005 kl. 02:27 (UTC)

Great! :-D Olve 24. juli 2005 kl. 03:02 (UTC)

Sholem aleykhem,

I was just wondering what happened to your logo at nn?

abi gezunt. --Node ue (please respond here)

Gratulerer

Hei Olve! Gratulerer med artikkel nummer 10 000! Dette var gildt. Kanskje me må få til noko med Wikipedia:Marknadsføring/Nynorsk Wikipedia passerer 10 000 artiklar no! Har du lyst å snakka på telefonen eller skype, det har vore ei stund no. :) Send meg ein e-mail med telefonnummer. Bjarte 7. august 2005 kl. 06:53 (UTC)

Ja, no er vi endeleg femsifra! Det er temmeleg seint her og eg bør vel komma meg til sengs så snart som råd (men litt meir etterarbeid står att (gjesp))... Men vi kan gjerne ta ein prat i morgon — helst mellom 14:00 og 22:00 lokal tid her i Austlege Junaiten, men om dette passar dårleg med sydneytida, så kan du gjerne føreslå ei anna tid. Eg skal sende deg ein e-post med telefonnummeret hit. Vi lyt elles arbeide med pressemeldinga no ja — hadde vore fint å ha ho klar til måndagsmorgonen norsk tid. -- Olve 7. august 2005 kl. 07:04 (UTC)
Vel blåst! No må du leggja deg! :) Bjarte 7. august 2005 kl. 09:18 (UTC)

Boas vindas

Oh! Olá :) Obrigado pelas boas vindas :)) Aprendi (mal) há coisa de dias a diferença da nn: para a no: e vim aqui porque provavelmente vamos mapear as cidades da Noruega, então vim cá já guardar o meu cantinho... se puderes ajudar era óptimo. Conheces algum site com informação estatística em formato fixo? Já tentei mas estes hieroglifos dão cabo de mim eheheh. Vou fazer o Wikipedia:Babel para nós, portugueses eheheh. Nuno Tavares 18. august 2005 kl. 06:24 (UTC)

Olha, aproveitei e coloquei o teu Babel na página portuguesa :) Nuno Tavares 18. august 2005 kl. 06:28 (UTC)
Hum. Não tens nenhuma entrada para PT... falas português mesmo ou usaste um tradutor? Nuno Tavares 18. august 2005 kl. 06:30 (UTC)
Olá Nuno :) Obrigado pela Babel na meu página usuário na Wikipedia Portuguesa! :-) Eu sei um pouco de português, pero entendo (muito!) mas que eu falo (ou escrevo)...
O melhor site com informação estatística sobre cidades etc. da Noruega é provavelmente os «Dados sobre a Noruega» de «Statistics Norway / Statistisk sentralbyrå». -- Olve 18. august 2005 kl. 20:37 (UTC)
País pequeno, duas línguas escritas Bjarte 18. august 2005 kl. 23:19 (UTC)

Oppdatering av LanguageNn.php

Som eg har skrive på samfunnshuset så planlegg eg å lasta opp oppdatering til LanguageNn.php om ikkje så lenge. Sidan det er to ulike versjonar av MediaWiki som skal oppdaterast (1.5 og CVS HEAD), legg eg inn nye omsetjingar i to omgangar. Første omgang er ferdig, andre omgang tenkte eg å byrja etter at du har sett gjennom første omgang. --Guttorm 22. august 2005 kl. 09:23 (UTC)

Ser fint ut dette. :-) Olve 22. august 2005 kl. 17:19 (UTC)
Flott. Er no ferdig med andre omgang. --Guttorm 23. august 2005 kl. 10:51 (UTC)
Ser bra ut dette òg. :-) Einaste tingen eg lurar litt på er «'loginreqlink' => 'logge inn',»: Veit du kva samanheng dette står i? Om det er ei lenkje som blir ståande åleine, er det truleg betre å ha imperativen «logg inn». Men om det er ei lenkje som blir sett inn i forklarande tekst, så er infinitiven «logge inn» bra. -- Olve 23. august 2005 kl. 17:16 (UTC)

Old Norse Wikipedia

While waiting for the creation of the Old Norse Wikipedia, I would like as much people as possible to come on this page to dicuss the "neologisms" we should use on it. Please take a look. Yours sincerly. 82.235.122.163 22. august 2005 kl. 09:45 (UTC)

P.S. : As you have many usernames, I've sent this message to each of them.

Logoen til Herøynytt

Eg er litt i tvil om logoen til Herøynytt, som vart opplasta av Alekspe kan nyttast, kva seier du? EIRIK\diskusjon 28. august 2005 kl. 08:46 (UTC)

Einig med deg. Trur nok at han berre kan brukast om det lèt seg gjera å få eit skriftleg løyve frå avisleiinga om at dei frigjev han etter ein av dei kompatible lisensane — i praksis PD, GNU-FDL (GFDL) eller CC. Tvilar på at dette lèt seg gjera, men prøv gjerne om du (el. nokon andre) vil. I mellomtida er nok denne logoen å sjå som ufri. :] Olve 28. august 2005 kl. 09:08 (UTC)
Vil berre påpeike at eg trur at Brukar:Alekspe er redaktøren i Herøynytt. -- Larsivi 29. august 2005 kl. 07:13 (UTC)
Kan godt hende det. Men om dette biletet skal bli ståande må rette vedkommande (t.d. han/ho, med andre ord) merke biletet med ein kompatibel lisens. -- Olve 29. august 2005 kl. 07:16 (UTC)

Skandium

Ja, det er bra at nokon følgjer med når andre har tåkedottar i augo etter språksprik... :-) --Eddi (Snakk) 3. september 2005 kl. 03:54 (UTC)

en:Nynorsk

Hei! Har du tid til å sjå litt på en:Nynorsk? Eg skulle gjerne sjølv, men blir borte eit par dagar og trur ikkje eg får gjort det før eg reiser. --Eddi (Snakk) 22. sep. 2005 kl. 09:19 (UTC)

Commons er lurt

Jau, jau. Men; norgesglas, det må da vera lokal interesse? Eg lastar mest alle bilete opp på Commons, men då synest eg óg at eg må kategorisera dei osb. Mykje arbeide, så for ein gongs skuld tok eg ein kjapp ein. Men, du har jo rett. Eg skal ikkje røyka og leggja meg seint heller. ;-) --Ekko 23. sep. 2005 kl. 18:48 (UTC)

Eg er litt uroleg over dette at du ikkje vil leggje deg seint. Tyder det at du vil skrive mindre på Wikipedia...? Nåja. Frå spøk til alvor (eller var det til Halvor? til revolver?) Trur det meste som blir skrive her på Nynorsk Wikipedia er aktuelt stoff for Bokmålswikipediaen òg. Og Dansk Wikipedia, Svenska Wikipedia, Føroysk Wikipedia og Íslenska Wikipedia for den saks skuld. Kort sagt: Fint jobba & stå på! :-) Olve 25. sep. 2005 kl. 03:20 (UTC)

Takk!

Takk for at du ryddar opp i gramatikktabbane mine! Flott at du (og andre flittige maurar) tek på seg å luka ugras i teigane mine, der trengst nok ettersyn heretter også. ☺ --PerPlex 27. sep. 2005 kl. 18:28 (UTC)

Nja... Det kan nok vera mykje ettersyn å taka fatt på for deg og andre medisinsk kvalifiserte òg når eg ein og annan gongen vågar meg inn på medisinen (sjå t.d. astma, kronisk obstruktiv lungesjukdom, kronisk astmatisk bronkitt, familiær middelhavsfeber, familiær irsk feber osv.). :) Olve 27. sep. 2005 kl. 22:07 (UTC)

Fonetisk staving og doble omdirigeringar

Sit her og ser litt på doble omdirigeringar. Der er det mellom anna mange, mange som viser til jødiske omgrep med mange rare teikn. Eg er ikkje viss på om det er så bra å gjera det nøyaktig i titlar. H med prikk under er til dømes ikkje ein bokstav eg kjenner, og så vidt eg veit ikkje ein norsk bokstav i det heile. Kanskje det er like greit å stava orda på norskare vis, så kan den rette uttalen koma i fonetisk skrift i artikkelen?

Eg har i alle fall lete dei doble omdirigeringane stå til me får avklart dette. -- Ranveig 28. sep. 2005 kl. 11:32 (UTC)

Nja... Ḥ er no i og for seg ingen engelsk bokstav heller, for den saks skuld. Like fullt er det ein vedteken standard i samband med m.a. Encyclopedia Judaica og den konservative rørsla av amerikansk jødedom at ein i leksikon, fagartiklar og (den engelske teksten av) bønebøker brukar denne h-en med prikk under i kombinasjon med ikkje-vitskaplege transkripsjonar som sh — t.d. «sheḥitah». Det er vel elles ikkje noko unorskare å skrive eit punktum under h enn å skrive eit punktum under e...? ;-) I mange norske ordlister finn ein oppslagsord som t.d. «bibliotẹk» eller «avịs». Eg har ordna opp i omdirigeringane for no. -- Olve 28. sep. 2005 kl. 16:45 (UTC)
Sjølv om prikkane blir brukt til å markera trykk blir vel ikkje «bibliotẹk» ein rett norsk stavemåte? Eg trudde me var blitt einige om å bruka norsk rettskriving i oppslagsord.
Elles er ikkje engelsk eit språk me bør etterapa når det gjeld ordlån -- det er jo eit sant virvar av latinske, greske, latinskgreske for ikkje å snakka om gresklatinske bøyingar, med litt hebraisk og italiensk innimellom. Derfor synest eg ikkje at til dømes «askenasim», som er vanskeleg å bøya på norsk og umogleg å forstå for den som ikkje allereie kjenner ordet, er noka god erstatting for «askenasiske jødar», særleg ikkje i kategoriar. Men eg har ikkje tenkt å skriva så mykje om jødedom, så eg skal ikkje leggja meg for mykje opp i namngjevinga. Bare litt. -- Ranveig 28. sep. 2005 kl. 17:20 (UTC)
Men kva er så det norske alfabetet og kva er det som er norsk rettskriving? Eg òg reagerar litt slik som Ranveig, men ikkje avgrensa til jødiske emne. Eg trur me alle er einige i at me berre brukar bokstavar frå det latinske/norske alfabetet i titlar/oppføringsord (eller?). Då er spørsmålet om me skal begrensa oss til nokre få aksentteikn, til dømes dei som er brukt i nynorskordboka? --Guttorm 29. sep. 2005 kl. 12:58 (UTC)
Språkrådet tilrår m.a. skrivemåtane Palagruža, Plzeň, Poznań, Přibram, Priština, Reyðarfjörður, Rättvik og Þistilfjörður. Eg ser ikkje nokon grunn til at vi skal vera «gjerrigare» her... :) Eller er ikkje Språkrådet si norske rettskriving god nok...? ;-) Olve 30. sep. 2005 kl. 02:37 (UTC)
Særnamn er éin ting, samnamn noko ganske anna. Framlegget til Guttorm synest eg er ei god retningsline for alt anna enn særnamn. Poenget med aksentteikn er at dei skal hjelp på uttalen, ikkje gjera ordet vanskelegare å lesa. Dette gjeld sjølvsagt ikkje bare jødiske omgrep -- eg synest heller ikkje me skal skriva tamilske retroflekse l-ar med prikk under, for kven i alle dagar veit kva det tyder?
Me er vel alt blitt einige om å halda oss til «hovudformer» i artikkeltitlar og kategorinamn. Dessverre verker det ikkje som Nynorskordboka kan hjelpa oss med namn på jødiske omgrep -- det einaste eg finn, er at dei ser ut til å meina at rette stavemåten for den jødiske kviledagen er «sabbat». Altså fornorsking der me ikkje driv med namn. -- Ranveig 30. sep. 2005 kl. 06:39 (UTC)

Travling

Fint å sjå at det fortsatt er liv i deg! Når ein tek til å snakka om viktige ting... -- Ranveig 11. okt. 2005 kl. 22:44 (UTC)

Har vore travelt for meg i det siste, ja... :] Håpar å komma sterkare att snart. Olve 12. okt. 2005 kl. 07:14 (UTC)

Old Norse Wikipedia (2)

It seems you have great knowledge of old norse, so if you could get on the test wiki ( meta:test-wp/non/ ) and begin translating the pages already asked, you would be of great help. -- Sajasaze 23. okt. 2005 kl. 16:38 (UTC)

Ladino help

Hi, I'm an American student studying Ladino partly for a project in a Spanish class but mostly out of personal interest. I see some indications that you're pretty knowledgeable about it. Could I pick your brain on my talk page about a couple of aspects of the language--particularly (a) the pronunciation as it differs from Modern Spanish and (b) the derivation and borrowing of words, phrases and grammatical forms from other languages?

I know that Ladino has the ʃ sound and the ʒ sound from Old Spanish, as well as the voiceless velar fricative from Hebrew. I'm having trouble figuring out which letters and words in Ladino use the voiceless velar fricative. I'm also not sure how Ladino distinguishes between the voiceless postalveolar fricative and the voiced postalveolar fricative--although it seems like a word like "bushkar" should have a voiceless postalveolar fricative in it, for example. Could you please enlighten me on this at my user talk page?

Also, I don't see a lot of Hebrew influence in the very little Ladino I've been exposed to. Although I'm Jewish and grew up learning how to sing the important prayers, I don't know much Hebrew at all, barely enough to recognize the word "falafel" on a menu; but my introductory-level grasp of Spanish seems to be enough to make Ladino fairly intelligible. Can you point out some of the particularly noteworthy influences of Hebrew and other non-Iberian languages, or direct me to material which sheds light on this?

Thank you. Please reply on my user talk page. -- Disbomber 24. okt. 2005 20:45 PST PDT

Thanks for the info. Your English is excellent, BTW; you seem to have a better grasp of the language than a lot of native speakers I know.
I was not aware of the opposition between /s/ and /z/ -- how is this differentiated in spelling? Is there an extra 's' used for /s/? Also, is the 'ñ' present in Ladino, or is it universally replaced by 'ny' with the same /ɲ/ pronunciation? I was aware that Ladino had not experienced the /g/ -> /h/ shift like Spanish did...when you say that agora is used instead of ahora, are you saying that all instances of h in Modern Spanish can be replaced by g in Ladino?
Sounds like a nasty fever. Get well soon! Thanks for the link, BTW. I'm actually both Jewish and fourth-generation Norwegian, so I'll be sure to check it out. :) Disbomber 28. okt. 2005 kl. 19:37 (UTC)

Rullar attende tomromsendringar og liten skrift

Hei Olve! Eg rullar attende tomromsendringane dine på utvald artikkel-malane. Når du tok vekk tomromma, tok du òg vekk nokre viktige -taggar som lett kan rota til ting for folk med vevlesarar som tolkar ting strengt. Dessutan trur eg dei tomromma er viktige for presentasjonen i det heile teke. Eg har kommentert litt om kva eg meiner på Diskusjon:Hovudside, òg når det gjeld det med lita skrift. Bjarte 30. okt. 2005 kl. 08:11 (UTC)

Nytt møte med ABM-utvikling

Hei Olve! Du burde ta ein titt på dette:

http://no.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Tinget#Nytt_m.C3.B8te_med_ABM-utvikling.2C_konkretisering

Du har jo ofte snakka om det å verta betalt for utvikling av artiklar osb. :) Bjarte 3. nov. 2005 kl. 02:45 (UTC)

Astma

Hallo Olve!

Eg kika innom astma-artikkelen din nettopp. I avsnittet Behandling nemner du behandling med selektive ß2-antagonistar (blokkarar, hemmarar). Det rette er vel ß2-agonistar (stimulatorar)? ß-blokkarar er stort sett hjarte- (og i blant migrene-)medisinar, og kan stundom forverra tilstanden hjå astmatikarar, medan ß-stimulatorane gir bronkodilatasjon.

Trur elles at det norske fagmiljøet berre brukar den engelske avstuttinga «GERD» når det gjeld gastroøsofagal reflukssjukdom, eg kan i alle fall ikkje minnast å ha sett «GØRD» eller «GØRS» i norske artiklar om tilstanden.

Lukke til med sprintaksjonen! {8-) --PerPlex 17. nov. 2005 kl. 20:28 (UTC)

Fint du oppdaga denne temmeleg stygge slurvefeilen. Det er no stor skilnad på agonist og antagonist, ja... Har retta det no, men du må sjølvsagt gjerne rette slike openberre blundarar direkte når du finn dei. :-) Har òg retta den nemnde forkortinga til GERD — sjølv om dette set det norske kvinnenamnet Gerd i eit noko usjarmerande lys... :-] Har rettnok ein del erfaring med ymse luftvegssjukdommar frå pasientsida, men formelt sett har eg ikkje så mykje som eit semesteremne i medisin eingong, så du kan nok rekne med at du veit meir enn meg i dei fleste fall når det gjeld medisinske artiklar. :-) Olve 17. nov. 2005 kl. 23:48 (UTC)

Cyanose

Godt nokon er tålmodige og ryddar etter oss andre! --Ekko 18. nov. 2005 kl. 19:40 (UTC)

Som du ser rett ovanfor, så går no ryddinga fleire vegar, da... :) Olve 18. nov. 2005 kl. 19:44 (UTC)

Skanwiki/Interwiki

No har vi ein ny robot som øydelegg skanwiki/interwiki, sjå [14]. Kva skal vi gjere med dette?

I og med at skan- og interwikireglane her er endra, så er det ikkje så ille kva Zwobot gjer. Om nokon kan gå etter med litt etterrakster, så hadde det vore fint. Kort sagt, så kan taggane
<!-- skanwiki --> <!-- interwiki -->
erstattast med enkelttaggen
<!-- interwiki (no,sv,da first; then other languages alphabetically by name) -->
-- Olve 18. des. 2005 kl. 09:30 (UTC)

God ide! Eg er med! Ekko 19. des. 2005 kl. 09:51 (UTC) Dersom det er greit for deg legg eg førebels all strukturering på deg, du er jo malmeistar. Så arbeidar eg heller med det innhaldet eg kan noko om. --Ekko 22. des. 2005 kl. 21:35 (UTC)

Nja — eg er litt i tvil om kategori:lungesjukdommar vs. kategori:pulmonologi. Trur det er lurt å samle diagnostisk utstyr og metodar under pulmonologi. Men det kan òg vera greitt å finne aktuelle symptom, tilstandar, sjukdommar og syndrom der. Og kanskje burde vi ha ein meir generell «lekfolkkategori» kategori:luftvegssjukdommar som kan inkludere sjukdommar innanfor både pulmonologiske og otolaryngologiske fagområde? Innspel er velkomne! :-) Olve 22. des. 2005 kl. 21:59 (UTC)
Jau, samle alt under pulmonologi. Dobbeltkategorisering har eg ikkje synspunkt på. Eg synest sjølv at oversiktssider som medfødde hjartefeil er ein god ide. Og no er treet ferdig! --Ekko 23. des. 2005 kl. 22:07 (UTC)

Re: Velkommen!

Takk for hyggeleg velkomstmelding! Det kjem nok fleire artiklar frå meg med tider og stunder... -- Zapf

Om retting av artiklar (Epost)

Kjapp kommentar: Eg har ikkje tenkt å gjere om endringar, sidan du faktisk retta ein heil del feil i artikkelen ;-) Men eg må likevel påpeike for framtida at ord som stader/stadar, det her/dette, mogeleg/mogleg og utover/ut over alle er å finne i ordboka, og difor fullt brukbare i Nn.wiki - difor ikkje naudsynt å endre. Men som sagt; du retta opp i ein del ting som trengdes å rettast òg (ikkje óg - veit ikkje kvar eg tek det frå :-)) / Kurtber|Ordskifte 27. des. 2005 kl. 17:34 (UTC)

Hmm... Du har jammen rett — mogeleg er visst lovleg! :] Når det gjeld det her, så står rettnok både det og her i [Nynorskordboka]], men eg er likevel ikkje overtydd om at det er godt skriftspråk å skrive det her i staden for dette. Ut over og utover kan ha litt ulik tyding. Stadar er teknisk sett «lovleg» som sideform, men det skjer no litt i augo, da. Når dét er det einaste eg reagerer på i sjølve artikkelteksten, så lèt eg det stå, men når det er andre ting å taka fatt på, så brukar eg å endre dette òg, sidan det i dei spesifikke falla ofte er snakk om at folk ikkje kan nynorskgrammatikken sin heller enn at dei har gjort eit bevisst val. Men kanskje var eg litt for ivrig i dette fallet...? -- Olve 28. des. 2005 kl. 00:01 (UTC)
Eg trur mogeleg er ei meir klassisk form enn mogleg (for alt det har å seia...), og stilistikken i det her andsynes dette er vondt å døma om. Hugsa at dette ikkje gjev rom åt å skilja mellom det her og det der (anna ein skriv dette her og dette der og då er ein like langt komen). I og med at mange målføre ikkje har ordet dette i det heile, men slikt som det her eller herre eller heranne (skal skrivast herne trur eg) i staden, trur eg ikkje einsretting er vegen å fara her. Eg for min del vil slå eit slag for skifterikdomen i dette stykket, og tykkjer ein gjerne må nytta ut dei ulike seiemåtane som er, og gjerne endåtil om kvarandre. --Berre ei sleggje 28. des. 2005 kl. 01:49 (UTC)
Apropos det(te) {her|der}: Dialekten på delar av Nordmøre skil mellom ne/te/se (this/these) og na/ta/sa (that/those). Noko å tenkje på? (Kunne t.d. bruke denne/dette/desse og denna/detta/dessa på det viset...) Herne/herre/herane er eit bra ord og kling godt — tykkjer eg. Elles er det no god hevd for å skilje mellom «dette» og «det der» — og i det sistnemnte fallet heller «det huset der» (betre skriftnorsk stil, meiner eg) enn «det der huset» (utprega munnleg stil, meiner eg). -- Olve 28. des. 2005 kl. 02:07 (UTC)
Det var parallelt i Vestfold, skilnad mellom dæn henne, de' hærre, de' tanne, dæn/de' dærre osv. Eg har ikkje heilt oversikt, kun gamle folk nyttar dette nå. Det einaste eg brukar er den henne/de' hærre. Men det er noe med det at ein kan ta/holde på det eine, men ikkje det andre. Eller er det at ein kan telje det eine, men ikkje det andre? Er ikkje viss. --KRISTAGAα-ω 28. des. 2005 kl. 04:09 (UTC)
-Problematisk for ein sunnfjording, som til vanleg seier dinna, ditta, dissa (og det der/det her) å gå over til å konsekvent skrive dette til vanleg. Eg tykkjer ikkje særleg om forma (i og med at det ikkje fell meg naturleg å bruke ho).. Er denna, detta og dessa lovlege former?
-Når det gjeld stadar vs. stader tykkjer eg vi må respektere sideformene like mykje som hovudformene i artikkeltekstar; i alle fall sidan forma stadar vart nytta konsekvent gjennom heile teksten. (PS: Eg lovar aldri å skrive e-post utan bindestrek igjen! ;-)
-Det er óg eit heilt anna spørsmål om det er særleg "nynorsk" å reindyrke ein betre skriftnorsk stil i motsetnad til ein utprega munnleg stil... / Kurtber|Ordskifte 30. des. 2005 kl. 10:56 (UTC)

Omgrepet fvt.

Dette spørsmålet kjem pga. at eg er litt nyskjerrig... Ser at i nokon artiklar så er forkortinga fvt. nytta. Reknar med dette står for før vår tid (= f.Kr)? Er dette er dette eit innarbeidd omgrep, eller eit .nn-påfunn? No veit eg ikkje kven som er evt. opphavsperson til dette, men du har nytta forkortinga i artikkelen om sumerisk språk, så kanskje du har svar på spørsmålet mitt... :-) Og forresten, det er vel ikkje alle som set nullpunktet i tidsrekninga til å vere same staden, så tydinga av vår tid vil vel variere... -- Kunnskapssøkande-Roger 27. des. 2005 kl. 23:48 (UTC)

Det er etablert (men ikkje på nokon mσte einerådande som meir nøytral fagterm både på norsk, svensk og dansk, ja. Særleg bruka i samband med religionshistorie og filosofihistorie. Blir oftast tolka som ‘før(e) vår tidsrekning’, men òg som ‘føre den vestlege tidsrekninga’. -- Olve 28. des. 2005 kl. 00:01 (UTC)