Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Conga-Rockstar-logo

CCTC-08423 Conga Rockstar

CCTC-08423-Conga-Rockstar-produkta-bildo

Produktaj Informoj

Specifoj:

  • Modelo: CONGA ROCKSTAR 1500 RAY JALISCO
  • Tipo: Vertika vakuo
  • Pezo: 15 funt
  • Dimensioj: 200 x 36.0 x 0.5 coloj

Produktaj Uzado-Instrukcioj

  1. Partoj kaj Komponentoj:
    Raportu la uzantmanlibron por detala listo de partoj kaj komponantoj inkluzivitaj kun la CONGA ROCKSTAR 1500 RAY JALISCO.
  2. Antaŭ Uzo:
    Certigu, ke la vakuo estas konvene kunmetita laŭ la instrukcioj provizitaj. Kontrolu, ke ĉiuj partoj estas sekure en la loko antaŭ ŝalti la aparaton.
  3. Operacio:
    Enŝaltu la vakuon al energifonto. Uzu la taŭgajn kontrolojn por ĝustigi agordojn kiel suĉa potenco. Movu la vakuon tien kaj reen sur la deziratan purigan areon.
  4. Purigado kaj Prizorgado:
    Regule malplenigu la rubujon kaj purigu la filtrilojn por konservi optimuman rendimenton. Kontrolu por iuj blokadoj en la brosrulo aŭ tuboj kaj purigu ilin se necese.
  5. Forigo de Malnovaj Elektraj Aparatoj:
    Sekvu lokajn regularojn por la ĝusta forigo de malnovaj elektraj kaj elektronikaj aparatoj. Ne forĵetu la vakuon en regulan hejman rubon.

Oftaj Demandoj

  • Q: Kiel mi solvi problemojn se la vakuo ne efike reprenas malpuraĵon?
    A: Kontrolu iujn ŝtopojn en la hoso aŭ brosrulo. Certigu, ke la filtriloj estas puraj kaj ĝuste instalitaj. Alĝustigu la agordojn de suĉa potenco laŭbezone.
  • Q: Ĉu mi povas uzi ĉi tiun vakuon sur ĉiuj specoj de planko?
    R: La CONGA ROCKSTAR 1500 RAY JALISCO taŭgas por uzo sur diversaj specoj de plankoj inkluzive de tapiŝo, durligno kaj kahelo. Alĝustigu agordojn laŭe por optimuma rendimento.

SEKURECO INSTRUOJ

Antaŭ ol uzi la aparaton, legu atente la sekvajn instrukciojn. Konservu ĉi tiun instrukcian manlibron por estontaj referencoj aŭ novaj uzantoj.

  • Ĉi tiu aparato povas esti uzata de infanoj aĝaj 8 jaroj kaj pli kaj personoj kun reduktitaj fizikaj, sensaj aŭ mensaj kapabloj aŭ manko de sperto kaj scio se ili ricevis superrigardon aŭ instrukcion pri uzo de la aparato en sekura maniero kaj komprenas la danĝerojn. implikita. Infanoj ne devas ludi per la aparato. Purigado kaj prizorgado de uzantoj ne devas esti faritaj de nekontrolitaj infanoj.
  • Ĉi tiu aparato estas destinita nur por hejma uzo kaj ne estas destinita por trinkejoj, restoracioj, farmdomoj, hoteloj, moteloj kaj oficejoj.
  • Inspektu la elektran kablon regule por videbla damaĝo, precipe la kablon, ŝtopilon kaj ŝargilon. Se la kablo estas difektita aŭ la aparato ne funkcias ĝuste, ĝi devas esti riparita de la oficiala Cecotec Teknika Subtena Servo por eviti ajnan danĝeron.
  • La aparato devas esti funkciigita je malalta sekureca voltage kiel dirite sur la markado.
  • Ne provu ripari la aparaton memstare. Kontaktu la oficialan Cecotec Technical Support Service por konsiloj.
  • AVERTO: la aparato havas rotaciajn partojn, kiuj povas prezenti riskon de kaptiĝo. Ekzervu ekstreman singardon.
  • Certigu, ke la reto voltage kongruas kun la voltage specifita sur la aparato-marko kaj ke la ĉefŝtopilo estas surterigita.
  • Ne uzu la aparaton se ĝi falis aŭ se estas videblaj signoj de damaĝo.
  • Ne uzu ajnan akcesoraĵon kiu ne estis rekomendita de Cecotec, ĉar ili povus kaŭzi vundojn aŭ damaĝojn.
  • Ne metu la aparaton proksime al varmofontoj, brulemaj substancoj aŭ malsekaj surfacoj, kie ĝi povus fali, nek lasu ĝin kontakti akvon aŭ aliajn likvaĵojn. Ne uzu ekstere. – Ne uzu la aparaton por vakui likvaĵojn, lumigitajn alumetojn, cigaredpintojn, varmajn cindron aŭ sur malsekaj surfacoj.
  • Ne uzu sur betono, gudrobetono aŭ aliaj malglataj surfacoj.
  • Ĉesu uzi la aparaton se vi rimarkas eksternorman sonon aŭ sentas temperaturon pli altan ol kutime.
  • Tenu la aerelirejon neblokita por eviti perdi suĉan potencon.
  • Kontrolu la suĉtubon de tempo al tempo por certigi, ke ĝi ne estas blokita.
  • Speciale zorgu kiam vi uzas la aparaton proksime de ŝtuparo.
  • Ne bloku la aperturojn de la aparato aŭ aerfluon. Tenu aperturojn liberaj de ajnaj objektoj, kaj ne bloku ilin per vestoj aŭ viaj fingroj.
  • Ne tiru la kablon por malkonekti la aparaton. Tiru el la ŝtopilo.
  • Ne mergu la kablon, ŝtopilon aŭ ajnan alian parton de la aparato en akvon aŭ ajnan alian likvaĵon aŭ elmontru elektrajn konektojn al akvo. Certigu, ke viaj manoj estas sekaj antaŭ ol manipuli la ŝtopilon aŭ ŝalti la aparaton.

Instrukcioj pri kuirilaro

  • AVERTO: Por reŝargi la kuirilaron, uzu nur la elektroprovizon inkluzivitan kun la aparato, kun referenco CZH015360050EUWH.
  • Ne permesu al infanoj anstataŭigi bateriojn sen plenkreska superrigardo.
  • Ne malmuntu, malfermu aŭ rompu sekundarajn bateriojn.
  • Tenu la bateriojn for de la atingo de infanoj. Aparte atentu malgrandajn kuirilarojn. En kazo de konsumado de baterioj, bonvolu serĉi medicinan atenton tuj.
  • Ne elmontru bateriojn al varmo aŭ fajro. Evitu stokadon en rekta sunlumo.
  • Ne fuŝkontaktu la kuirilaron. Ne stoku bateriojn en neorda maniero, en skatolo aŭ tirkesto kie ili povas fuŝkontakti unu la alian aŭ esti fuŝkontaktigitaj de aliaj metalaj objektoj. – Ne submetu bateriojn al mekanika ŝoko.
  • Kaj kuirilaroj kaj ĉeloj povas liki sub ekstremaj kondiĉoj. Okaze de baterio liko, tenu viajn haŭton kaj okulojn for de la likvaĵo. Se la likvaĵo kontaktas haŭton, lavu tuj per akvo kaj sapo. Se la likvaĵo eniras la okulojn, lavu ilin tuj per pura akvo dum minimume 10 minutoj kaj serĉu medicinan atenton. Portu gantojn por manipuli la kuirilaron kaj forigu ĝin tuj laŭ lokaj regularoj.
  • Ne uzu ajnan ŝargilon krom tiu provizita specife por ĉi tiu aparato.
  • Observu la pozitivajn (+) kaj negativajn (-) markojn sur la baterio kaj ekipaĵo kaj certigu, ke la unua estas enmetita laŭe.
  • Ne uzu iun baterion kiu ne estas desegnita por ĉi tiu aparato.
  • Ne uzu la aparaton se ĝi estas funkciigita per baterioj kiuj malsamas laŭ kapablo, grandeco aŭ tipo.
  • Infanoj devas esti kontrolitaj se ili manipulas la kuirilaron.
  • En kazo de konsumado de baterioj, bonvolu serĉi medicinan atenton tuj.
  • Ĉiam uzu la kuirilaron rekomenditan por ĉi tiu aparato.
  • Konservu bateriojn kaj ĉelojn puraj kaj sekaj.
  • Viŝu la bateriajn finaĵojn per pura seka tuko se ili malpuriĝas.
  • Malĉefaj kuirilaroj devas esti ŝargitaj antaŭ uzo. Ĉiam uzu la specifitan ŝargilon kaj raportu ĉi tiujn instrukciojn.
  • Ne lasu la baterion sur longdaŭra ŝarĝo kiam vi ne uzas.
  • Post longaj periodoj de stokado, eble necesas ŝargi kaj malŝarĝi la bateriojn plurajn fojojn por akiri maksimuman rendimenton.
  • Konservu ĉi tiun instrukcian manlibron por estonta referenco.
  • Uzu la kuirilaron nur por ĝia celita celo, t.e. por uzo kun ĉi tiu aparato.
  • Forigu la kuirilaron de la aparato kiam ne estas uzata kiam eble.
  • Forĵetu la kuirilaron ĝuste.
  • Neŝargeblaj kuirilaroj ne devas esti reŝargitaj.

PARTOJ KAJ KOMPONOJ

Fig. 1

  1. Tenilo
  2. Malpuraĵ-tanka liberiga langeto
  3. Malpura tanko
  4. Malpura-tanko malferma butono
  5. Suĉtuba liberbutono
  6. Suĉtubo
  7. Malpleniga butono de malplena kapo
  8. Motorizita kaj Jalisco peniko.
  9. Potenca butono
  10. Baterio
  11. Bateria indikilo
  12. Reĝima Elekto-ikono
  13. Potenca adaptilo
  14. Akcesoraĵo por anguloj
  15. 2-en-1 akcesoraĵo
  16. Murkrampo

CCTC-08423-Conga-Rockstar-fig- (2)

NOTO: produkto. La grafikaĵoj en ĉi tiu manlibro estas skemaj prezentoj kaj eble ne ĝuste kongruas kun la

ANTAŬ UZO

  • Ĉi tiu vertikala polvosuĉilo inkluzivas pakaĵon desegnitan por protekti ĝin dum transporto. Prenu la vertikalan polvosuĉilon el la skatolo kaj forigu ĉiujn pakaĵojn. Konservu la originalan skatolon kaj aliajn elementojn en sekura loko, ĉar ĉi tio helpos vin malhelpi damaĝon al la vertikala polvosuĉilo kiam oni transportos ĝin estonte. Se la originala pakaĵo estas forigita, certigu, ke ĉiuj pakmaterialoj estas reciklitaj laŭe.
  • Certigu, ke ĉiuj partoj kaj komponantoj estas inkluzivitaj kaj en bonaj kondiĉoj. Se mankas iu peco aŭ ne en bona stato, tuj kontaktu la oficialan Teknikan Subtenan Servon de Cecotec.
  • Plene ŝarĝu la aparaton antaŭ la unua uzo.
  • La normala ŝarĝa tempo estas 5 horoj ĉ. Kiam la baterio estas tute ŝarĝita, malŝaltu ĝin.

Skatolo enhavo

  • Polsiilo Conga Rockstar 1500 Ray Jalisco
  • 2-en-1 akcesoraĵo
  • Akcesoraĵoj por angulo
  • Jalisco-peniko
  • Suĉtubo
  • Murkrampo
  • Potenca adaptilo
  • Instrukcia manlibro

PRODUCT ASEMBLEO

Kunvenado de la suĉtubo kaj malplena kapo
Fig. 2

  • Por instali la vakuan kapon en la suĉtubon, kongruu ambaŭ partojn certigante ke la langeto sur la vakua kapo kongruas kun la gvidiloj sur la tubo, kaj enmetu la tubon en la vakuan kapon ĝis firme fiksita.
  • Por malmunti ilin, premu la malplenigbutonon de vakukapo, kaj tiru el la suĉa tubo dum firme tenante la vakukapon.

CCTC-08423-Conga-Rockstar-fig- (3)

Notu Dum kunvenado de ĉi tiuj 2 partoj, certigu, ke la tenilo kaj la broso alfrontas la saman direkton.

Kunvenado de la suĉtubo, vakua kapo kaj ĉefa korpo
Fig. 3
Por kompletigi la instaladon de la polvosuĉilo, post kiam la vakua kapo estas muntita sur la suĉa tubo, tenu la tubon vertikale kaj enigu ĝin en la ĉefan korpon.

Bateria asembleo
Fig. 4

  • Enmetu la kuirilaron en la respondan fendo sur la ĉefa korpo. Fojo enigita, ĝi klakos al loko. Certiĝu, ke ĝi estas sekurigita en pozicio.
  • Por forigi la kuirilaron, premu la liberbutonon kaj forigu ĝin.

Notu Forigu la kuirilaron kaj konservu ĝin en sekura kaj seka loko se la aparato ne estos uzata en longa tempo.

CCTC-08423-Conga-Rockstar-fig- (4)

OPERACIO

Vi povas uzi ĉi tiun polvosuĉilon en du malsamaj manieroj:

  1. Portebla polvosuĉilo, alkroĉante la akcesoraĵojn rekte al la ĉefa korpo.
  2. Vertika polvosuĉilo, uzante la suĉtubon kun la akcesoraĵoj kunmetitaj.

Uzante la porteblan polvosuĉilon 

  • Premu la butonon de potenco por ŝalti aŭ malŝalti la polvosuĉilon.
  • Premu la rapidan butonon plurfoje por elekti la operacian rapidon de la aparato: Eco kaj Turbo. La aparato defaŭlte enŝaltos en Eco-reĝimo.

Akcesoraĵoj
Ĉi tiu aparato inkluzivas malsamajn akcesoraĵojn, kiuj permesas purigi malsamajn specojn de surfacoj, objektoj kaj malpuraĵo. Kelkaj el ili taŭgas por la vertikala polvosuĉilo, kaj aliaj estas prefere uzataj kun la portebla.

Jalisco-peniko
Uzebla kun la vertikala polvosuĉilo. Ĉi tiu peniko estas speciale desegnita por purigi malmolajn plankojn, sed ankaŭ povas esti uzata por efike purigi molajn plankojn.

2-en-1 akcesoraĵo
Ĉi tiu akcesoraĵo estas prefere uzata kun la portebla polvosuĉilo kaj permesas purigi meblojn sen difekti ĝin.

Akcesoraĵo por anguloj
Ĉi tiu akcesoraĵo estas prefere uzata kun la portebla polvosuĉilo por atingi malpli alireblan malpuraĵon en anguloj.

Instalante la muran krampon
Fig. 5

  • Metu la murkrampon sur la muron kaj marku la punktojn, kie la truoj devas esti boritaj por fiksi la krampon. Gravas, ke la polvosuĉilo ripozu sur la planko, por ke la murkrampo ne subtenas la plenan pezon de la polvosuĉilo.
  • Boru la 3 truojn (antaŭe markitajn) kaj enigu la ŝtopojn kaj ŝraŭbojn.
  • Certigu, ke la ŝargbazo estas sekure fiksita al la muro kaj metu la polvosuĉilon sur la krampon, enigante la ŝargajn finaĵojn de la polvosuĉilo en la ŝargajn finaĵojn de la krampo (plasta langeto).
  • Post kiam la murkrampo estas instalita, konektu la elektran adaptilon al la ŝarga haveno: vi tiam povos ŝargi la polvosuĉilon simple glitante ĝin supren kaj malsupren la murkrampo.

CCTC-08423-Conga-Rockstar-fig- (5)

Ŝargi kaj montri

  • La baterio devas esti ŝargita per la murkrampo dum ĝi estas konektita al la ĉefa korpo. Konektu unu finon de la adaptilo en la nutradon kaj konektu la alian finon al la krampo.
  • Dum ŝarĝo, la baterio-indikilo ekbrilos. Kiam la ŝarĝo finiĝas, la bateria indikilo restos konstanta.
  • Vi ankaŭ povas ŝargi la kuirilaron sen uzi la murkrampon. Vi povas ŝargi la kuirilaron kiam la kuirilaro estas instalita aŭ ne en la polvosuĉilo. Konektu la adaptilon, tiam konektu la alian finon de la kablo al la baterio atentante la direkton de konekto. Post kiam konvene konektita, la bateria indikilo ekbrilos kaj ŝanĝiĝos al konstanta kiam la ŝarĝo finiĝos.

PURADO KAJ PRUNORADO

  • Malŝaltu la aparaton, malŝaltu ĝin de la elektra ingo kaj lasu ĝin malvarmigi antaŭ ol purigi ĝin.
  • Uzu molan, iomete dampenigita tuko por purigi la surfacon de la aparato.
  • Neniam mergu la aparaton en akvon aŭ aliajn likvaĵojn. Ne lasu likvaĵojn eniri la aparaton.
  • Ne uzu abraziajn purigilojn aŭ frotilojn por purigi la aparaton.
  • Ne lasu la polvosuĉilon en loko kun rekta sunlumo.
  • Ne lasu la polvosuĉilon en malseka loko post purigado de ĝi.
  • Post kiam la peniko estas uzata dum longa tempo, haregoj povus ekimpliki kun haroj kaj aliaj eroj. Purigu ĝin por ke ĝi funkciu ĝuste denove.

Purigado de la filtriloj kaj tanko

  • Por eviti, ke la aparato tro varmiĝos kaj perdu suĉan potencon, oni rekomendas ofte purigi la filtrilojn. Por utiligi la suĉan potencon, oni rekomendas purigi la filtrilon post ĉiu uzo.
  • La konservodaŭro de filtriloj dependos de la amasigita uzo kaj de la speco de partikloj, kiuj estas ofte vakuitaj. Oni rekomendas anstataŭigi la filtrilojn ĉiujn 6 monatojn.
  • Por forigi la ĉefan filtrilon
  • Premu kaj movu la butonon de malfermo de malpuraĵo.
  • Post kiam la malpura tanko estas forigita, forigu la alt-efikecan filtrilon.
  • Vakuu kaj skuu la filtrilon por forigi ĉiun partiklon kaj malpuraĵon, kiuj povas bloki ilin kaj malhelpi taŭgan aercirkuladon. Memoru ne uzi la polvosuĉilon sen la filtrilo ĝuste kunmetita. Filtriloj ne povas esti lavitaj ene de lavmaŝino nek sekigitaj per harsekigilo.
  • Ne brosu la alt-efikecan filtrilon.
  • Por malplenigi la malpuraĵtankon, premu la malpuran tankon malsupran kovrilan malferman butonon, malfermu ĝin kaj malplenigu Ĝin.

Purigado de la peniko de Jalisco
Fig. 6

  • Movu la rotacian peniko-liberigbutonon per la fingro kaj forigu la kovrilon sur la sama flanko de la broso.
  • Forigu la finojn de unu broso kiel montrite en Figuro 6.
  • Gravas purigi kaj purigi ĉiujn restaĵojn lasitajn en la rotacia akso de la broso.
  • Se vi decidas lavi la penikon, vi devas aersekigi ĉiujn pecojn. Kunvenu la pecojn reen por uzi la broson denove.

CCTC-08423-Conga-Rockstar-fig- (6)

Kiel forigi la kuirilaron
Premu la kuirilbutonon kaj forigu la kuirilaron kiel montrite en Figuro 4. Konservu la kuirilaron en plasta sako kaj lasu ĝin en seka loko.
Stokado de polvosuĉilo
Se la roboto ne estos uzata dum longa tempo, forigu la kuirilaron kaj konservu ĝin en seka kaj sekura loko.

RESOLUCIO DE PROBLEMAS

CCTC-08423-Conga-Rockstar-fig-07

TEKNIKAJ SPECIFICADOJ

Conga Rockstar 1500 Ray Jalisco

  • Produkta referenco: 08423
  • Motora potenco: 200 W
  • Broso taksita potenco: 15 W
  • Eligo de ŝargilo: 36.0 V m 0.5 A

Bateria datumoj:

  • 29.6 V, 2200 mAh, 65.12 Wh
  • Produkta referenco: RSH06
  • Enigo: 36.0 V, 0.5 A
  • Tipo: 6INR19/66

Teknikaj specifoj povas ŝanĝiĝi sen antaŭa sciigo por plibonigi produktokvaliton. Farita en Ĉinio | Desegnita en Hispanio

FORONO DE MALNOVAJ ELEKTROJ KAJ ELEKTRONIKA APARATOJ

  • Ĉi tiu simbolo indikas ke, laŭ la aplikeblaj regularoj, la produkto kaj/aŭ kuirilaro devas esti forigitaj aparte de la hejma rubo. Kiam ĉi tiu produkto atingas la finon de sia breta vivo, vi devas forigi la ĉelojn/kuirilarojn/akumulilojn kaj porti ilin al kolektejo destinita de la lokaj aŭtoritatoj.
  • Konsumantoj devas kontakti siajn lokajn aŭtoritatojn aŭ komercistojn por informoj pri la ĝusta forigo de malnovaj aparatoj kaj/aŭ iliaj baterioj. Respekto al ĉi-supraj gvidlinioj helpos protekti la medion.
  • CCTC-08423-Conga-Rockstar-fig- (1)

TEKNIKA SUBTENO KAJ GARANTIO

  • Cecotec respondecas antaŭ la finuzanto aŭ konsumanto pro ajna manko de konformeco kiu ekzistas en la momento de livero de la produkto laŭ la kondiĉoj, kondiĉoj kaj templimoj establitaj de la aplikeblaj regularoj. Oni rekomendas, ke riparoj estu faritaj de kvalifikita dungitaro.
  • Se iam ajn vi detektas iun problemon kun via produkto aŭ havas ajnan dubon, ne hezitu kontakti la oficialan Cecotec Technical Support Service ĉe +34 963 210 728.

KOPYRAJTO

La rajtoj pri intelekta proprieto pri la tekstoj en ĉi tiu manlibro apartenas al CECOTEC INNOVACIONES, SL Ĉiuj rajtoj rezervitaj. La enhavo de ĉi tiu eldonaĵo ne povas, tute aŭ parte, esti reproduktita, konservita en retrosistemo, transdonita aŭ distribuita per iu ajn rimedo (elektronika, mekanika, fotokopiado, registrado aŭ simila) sen antaŭa rajtigo de CECOTEC INNOVACIONES, SL.

www.cecotec.es

Cecotec Innovaciones SL
Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencio),
Hispanio EA01230504

Dokumentoj/Rimedoj

CONGA CCTC-08423 Conga Rockstar [pdf] Instrukcia Manlibro
CCTC-08423 Conga Rockstar, CCTC-08423, Conga Rockstar, Rockstar

Referencoj

Lasu komenton

Via retadreso ne estos publikigita. Bezonataj kampoj estas markitaj *