Engrish
All your base are belong to us.
Cats sobre Engrish
FARUCON PUNCH!!!.
Kirby após ter engolido o Capitão Falcon
ZA WARUDO!
Dio Brando sobre Engrish
Haroo eburinian!!! Hau ore yuu? Waine, fenki yuu!!
Chiyo-chichi sobre Engrish
OHH, AIMU SORII!!
Osaka Kasuga sobre Engrish
SPIN DASH!
Sonic the Hedgehog sobre Engrish
GET OVER HERE!
Scorpion sobre Engrish
MOONWALK!
Michael Jackson sobre Engrish
Engrish é o segundo idioma oficial falado no Japão, ficando atrás apenas do idioma japonês em número de falantes no país. É também de longe o mais utilizado pelos japoneses que estão fora de sua terra de origem, algo que cada vez mais vem desonrando seus antepassados samurais.
CaracterísticasEditar
O idioma engrish tem esse nome justamente porque os japoneses não conseguem pronunciar a letra L, sempre trocando por R, japonês fara as paravra tudo erado né. Quem troca R por L na verdade são os chineses. Portanto a base do engrish está em trocar todos os L por R, mais algumas coisas que estão além da capacidade fonética dos nipônicos.
O próximo passo é colocar várias vogais inexistentes nas palavras, preferencialmente as letras U e O no meio de consoantes duplas, além de trocar algumas vogais existentes de vez em quando. Por exemplo a palavra World deve ser pronunciada como Warudo, e Dragon Ball ficará Doragon-Bôru. Se alguma obra japonesa com título em inglês chegou até o ocidente, certamente houve um grande processo prévio de tradução de termos em engrish. A palavra Engrish também segue essa regra, ficando como Enguirishô
Outros exemplos:
- comment = comento
- fight = faito
- speed = supiido
- difficult = diffikurutto
- cent = sento
- present = purezento
- Shotgun = Shótogan
- fruit = furuito
O uso do engrish na cultura popEditar
Os autores de Mangá, Anime, Games e J-Music são fanáticos por palavras e frases escritas em engrish, e enchem suas produções artísticas com esses termos. De cada 10 títulos conhecidos destes, 9 estarão com títulos nesse idioma. Abaixo estão alguns exemplos:
- Kyaputen Tsubasa - Captain Tsubasa
- Doragon-Bôru - Dragon Ball
- Desunôto - Death Note
- Majikku Naito Reiyasu - Magic Knight Rayearth
- Rabu Hina - Love Hina (observe que Rabu significa Love em engrish, não tendo nada a ver com Rabo)
- Buritchi - Bleach (não confundir com Blitch nem Bitch; significa literalmente "alvejante" em inglês, até agora não entendo porquê deram essa porra de nome pro negócio, sendo que esse anime é sobre shinigamis, e não sobre faxina)
- Metaru Gia Soriddo - Metal Gear Solid
- Deddo oa Araibu - Dead or Alive
- Za Kingu obu Faitāzu - The King of Fighters
- Sutorīto Faitā - Street Fighter
- Fainaru Fantajī - Final Fantasy
- Furú Metarô Auquemistorô - Full Metal Alchemist
Conhecidos doutores em engrishEditar
Galeria EngrishEditar
VídeosEditar
Notável exemplo de Engrish nos animes: