Property |
Value |
dbo:abstract
|
- 切磋琢磨(せっさたくま)とは、故事成語・四字熟語の1つ。 元々は『詩経』の衛風・淇奥(きいく)篇で用いられた表現であり、衛の武公の自己研鑽ぶりを表現したもの。 有匪君子,如切如磋,如琢如磨。 (書き下し) 匪(ひ)たる君子有り、切(せつ)するが如く 磋(さ)するが如く、琢(たく)するが如く 磨(ま)するが如し。(現代語訳) 切するように、磋するように、琢するように、磨するように、(自己研鑽に励む)優れた君子がいた。 — 『詩経』衛風・淇奥 切・磋・琢・磨とは、元来はそれぞれが材料を加工する作業の事を表す表現であり、
* 「切」とは骨を切って加工する作業。
* 「磋」とは象牙をといで加工する作業。
* 「琢」とは玉(ぎょく)を打って加工する作業。
* 「磨」とは石を磨いて加工する作業。 という意味だが、上記の『詩経』の用法から、「自己研鑽」を意味するようになり、さらには「複数人で研鑽し合うこと」を意味する語ともなった。学業も授業中、研鑽(けんさん)を積むことで将来へ繋がる基盤を作ることができる。 日本語でも好んで用いられる四字熟語であり、特に「琢磨(たくま)」は男性名としてもよく用いられる。 (ja)
- 切磋琢磨(せっさたくま)とは、故事成語・四字熟語の1つ。 元々は『詩経』の衛風・淇奥(きいく)篇で用いられた表現であり、衛の武公の自己研鑽ぶりを表現したもの。 有匪君子,如切如磋,如琢如磨。 (書き下し) 匪(ひ)たる君子有り、切(せつ)するが如く 磋(さ)するが如く、琢(たく)するが如く 磨(ま)するが如し。(現代語訳) 切するように、磋するように、琢するように、磨するように、(自己研鑽に励む)優れた君子がいた。 — 『詩経』衛風・淇奥 切・磋・琢・磨とは、元来はそれぞれが材料を加工する作業の事を表す表現であり、
* 「切」とは骨を切って加工する作業。
* 「磋」とは象牙をといで加工する作業。
* 「琢」とは玉(ぎょく)を打って加工する作業。
* 「磨」とは石を磨いて加工する作業。 という意味だが、上記の『詩経』の用法から、「自己研鑽」を意味するようになり、さらには「複数人で研鑽し合うこと」を意味する語ともなった。学業も授業中、研鑽(けんさん)を積むことで将来へ繋がる基盤を作ることができる。 日本語でも好んで用いられる四字熟語であり、特に「琢磨(たくま)」は男性名としてもよく用いられる。 (ja)
|
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 801 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
prop-en:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
rdfs:comment
|
- 切磋琢磨(せっさたくま)とは、故事成語・四字熟語の1つ。 元々は『詩経』の衛風・淇奥(きいく)篇で用いられた表現であり、衛の武公の自己研鑽ぶりを表現したもの。 有匪君子,如切如磋,如琢如磨。 (書き下し) 匪(ひ)たる君子有り、切(せつ)するが如く 磋(さ)するが如く、琢(たく)するが如く 磨(ま)するが如し。(現代語訳) 切するように、磋するように、琢するように、磨するように、(自己研鑽に励む)優れた君子がいた。 — 『詩経』衛風・淇奥 切・磋・琢・磨とは、元来はそれぞれが材料を加工する作業の事を表す表現であり、
* 「切」とは骨を切って加工する作業。
* 「磋」とは象牙をといで加工する作業。
* 「琢」とは玉(ぎょく)を打って加工する作業。
* 「磨」とは石を磨いて加工する作業。 という意味だが、上記の『詩経』の用法から、「自己研鑽」を意味するようになり、さらには「複数人で研鑽し合うこと」を意味する語ともなった。学業も授業中、研鑽(けんさん)を積むことで将来へ繋がる基盤を作ることができる。 日本語でも好んで用いられる四字熟語であり、特に「琢磨(たくま)」は男性名としてもよく用いられる。 (ja)
- 切磋琢磨(せっさたくま)とは、故事成語・四字熟語の1つ。 元々は『詩経』の衛風・淇奥(きいく)篇で用いられた表現であり、衛の武公の自己研鑽ぶりを表現したもの。 有匪君子,如切如磋,如琢如磨。 (書き下し) 匪(ひ)たる君子有り、切(せつ)するが如く 磋(さ)するが如く、琢(たく)するが如く 磨(ま)するが如し。(現代語訳) 切するように、磋するように、琢するように、磨するように、(自己研鑽に励む)優れた君子がいた。 — 『詩経』衛風・淇奥 切・磋・琢・磨とは、元来はそれぞれが材料を加工する作業の事を表す表現であり、
* 「切」とは骨を切って加工する作業。
* 「磋」とは象牙をといで加工する作業。
* 「琢」とは玉(ぎょく)を打って加工する作業。
* 「磨」とは石を磨いて加工する作業。 という意味だが、上記の『詩経』の用法から、「自己研鑽」を意味するようになり、さらには「複数人で研鑽し合うこと」を意味する語ともなった。学業も授業中、研鑽(けんさん)を積むことで将来へ繋がる基盤を作ることができる。 日本語でも好んで用いられる四字熟語であり、特に「琢磨(たくま)」は男性名としてもよく用いられる。 (ja)
|
rdfs:label
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageDisambiguates
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is prop-en:校訓
of | |
is owl:sameAs
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |