Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Il falegname di Livonia (Donizetti): differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Botcrux (discussione | contributi)
m Bot: Aggiungo controllo di autorità (ref)
 
(11 versioni intermedie di 7 utenti non mostrate)
Riga 1:
{{Opera
|titoloitaliano = Il falegname di Livonia
|titolooriginale = Pietro il Grande Kzar delle Russie, o sia il falegname di Livonia<ref name="Bertieri">Bertieri.</ref>
|titolooriginale=
|linguaoriginale = [[lingua italiana|italiano]]
|genere = ''Melodramma burlesco''
|libretto = [[Gherardo Bevilacqua-Aldobrandini]]<br>[https://www.operalibretto.com/libretto-pietro-il-grande-zar-di-tutte-le-russie-donizetti/ (Libretto online)]
|soggetto = *''Le menuisier de Livonie'' ([[1805]]), [[commedia]] di<br />[[Alexandre Duval]]
*''Il falegname di Livonia'' (1819), [[melodramma]] di [[Felice Romani]]
|numeroatti = due
|epocacomposizione=[[1819]]
|primarappresentazione=26epocacomposizione dicembre= [[1819]]
|primarappresentazione = 26 dicembre [[1819]]
|teatro = [[Venezia]], [[Teatro San Samuele]]
|primaitaliana =
|teatroprimaitaliana =
|versionisuccessive =
|personaggi=*''Pietro'' il grande, zar delle Russie ([[basso (voce)|basso]])
|personaggi = {{Centrato|<ref name="Bertieri" />}}
*''Caterina'', sua moglie ([[soprano]])
*''CarloPietro'' Scavronskiil grande, falegnameKzar didelle LivoniaRussie ([[tenorebasso-cantante]])
*''AnnettaCaterina'' Mazeppa, amicaImperatrice sua diConsorte ([[soprano]])
*''Madama Fritz'', locandiera ([[mezzosoprano]]soprano)
*''Annetta Mazepa'', orfanella (soprano)
*''Firman''-Trombest, usuraio ([[baritono]])
*''Carlo Scavronski'', falegname ([[tenore]])
*Ser Cuccupis, un ''magistrato'' (basso)
*''HondediskiSer Cuccupis'', capitano moscovitamagistrato ([[basso buffo]])
*''Firman''-Trombest'', usuraio ([[baritonoBasso (voce)|basso]])
*''Hondediski'', capitano moscovita (tenore)
*''Villici, sindaci, corrieri, seguito dello zar, sterlizzi''
|autografo = [[Milano]], Archivio [[Ricordi & C.|Ricordi]]
}}
'''''Il falegname di Livonia, ossia Pietro il grande,Grande Kzar delle Russie, o sia Il falegname di Livonia'''''<ref name="Bertieri" /><ref>Il titolo ''Il falegname di Livonia'' è quello che figura all'inizio di ogni pezzo e di ogni [[recitativo]] nella [[partitura]] [[autografo|autografa]]. L'opera venne tuttavia messa in scena col titolo ''Pietro il grande,Grande Kzar delle Russie'', lo stesso della prima edizione del [[libretto]], sicuramente per evitare la confusione con l'opera di [[Giovanni Pacini]] data alla [[Teatro alla Scala|Scala]] di [[Milano]] il 12 aprile 1819. Attualmente vengono usati entrambi i titoli.</ref>, èconosciuta anche come un'[[opera''Il semiseria]]falegname (di Livonia''', è un [[Melodramma buffo|melodramma burlesco'')]] in due atti, musicatamusicato da [[Gaetano Donizetti]] su [[libretto]] del [[marchese]] [[Gherardo Bevilacqua-Aldobrandini]], rappresentatae rappresentato per la prima volta al [[Teatro San Samuele]] di [[Venezia]] il 26 dicembre [[1819]].
 
== Storia ==
L'aneddoto del giovane [[zar]] [[Pietro I il Grande]], recatosi in [[Europa]] in incognito, impiegatoe impiegatosi come semplice manovale in un [[cantiere navale]] ha avuto una grande fortuna nel mondo dell'opera. Oltre infattia allaquanto celebresi operaespone dipiù [[Albertsotto Lortzing]]in relazione all'Italia, l'episodiò, sia pure variamente ambientato in [[Zar und ZimmermannLivonia]]'' (o nei [[1837Paesi Bassi]]), haispirò ispiratoinfatti [[André Grétry|Grétry]] (''Pierre le Grand'', [[1790]]), [[GiacomoAlbert Meyerbeer|MeyerbeerLortzing]] (''[[L'étoileZar duund NordZimmermann]]'', ([[18541837]]) e Donizetti[[Giacomo in due occasioni: ne ''Il falegname di Livonia'' e, successivamente, neMeyerbeer|Meyerbeer]] (''[[IlL'étoile borgomastrodu di SaardamNord]]'', ([[18271854]]).
 
Il libretto del marchese Bevilacqua-Aldobrandini per ''Il falegname di Livonia'' èera basato su una [[commedia]] in tre atti e in [[prosa]] di [[Alexandre Duval]], ''Le menuisier de Livonie, ou les Illustres voyageurs'', andata in scena a [[Parigi]] il 9 marzo [[1805]],. cheEssa aveva già fornito lo spunto a [[Felice Romani]] per un libretto con lodallo stesso titolo (ovviamente in italiano), messo in musica con grande successo, alcuni mesi prima, da [[Giovanni Pacini]] ([[Milano]], 12 aprile [[1819]])<ref>47 rappresentazioni alla [[Teatro alla Scala|Scala]] nel primo anno e più di 40 repliche fino al [[1840]] (cfr. Tom Kaufman, ''art. cit.'').</ref> da [[Giovanni Pacini]] ([[Milano]], 12e aprile [[1819]]), dadal cuiquale Bevilacqua-Aldobrandini attinse<ref>Alcuni versi del libretto di Romani, anche se in verità non molti, tornano in quello di Bevilacqua-Aldobrandini (Maria Chiara Bertieri, ''artop. cit.'').</ref>. Lo stesso soggetto, nelle mani del librettista [[Bartolomeo Merelli]], fornì la trama per un'opera di [[Nicola Vaccaj]] ([[1824]]). Qui, il falegname non è lo zar, ma un fratello della zarina, ma l'opera gioca sul viaggio in incognito della coppia di sovrani. Anche lo stesso Donizetti avrebbe di nuovo intonato, qualche anno dopo, le vicende di Pietro il Grande, questa volta ambientate nei Paesi Bassi, ne ''[[Il borgomastro di Saardam]]'' ([[1827]]).
 
L'opera era stata commissionata al giovane Donizetti, che si era fatto conoscere nel [[1818]] a [[Venezia]] con il relativo successo della sua prima opera rappresentata, ''[[Enrico di Borgogna (opera)|Enrico di Borgogna]]'', dalla direzione del Teatro San Samuele, che stava attraversando un periodo poco felice<ref>Yonel Buldrini, ''art. cit.''</ref>. Fu composta parte a [[Bergamo]], città natale del compositore, parte a Venezia. La prima rappresentazione, che ebbe luogo il 26 dicembre [[1819]] per l'apertura della stagione del [[carnevale]] 1819-[[1820]], incontrò un tiepido successo<ref>Ashbrook, p. 18.</ref>. Ciò non impedì che l'opera venisse ripresa all'apertura della stagione del carnevale [[1823]]-[[1824]] (il 16 dicembre) al [[Teatro Comunale di Bologna]], città da cui proveniva il librettista, e poi in vari altri teatri [[italia]]ni: [[Verona]] ([[1825]]), Bologna ([[1826]]), [[Padova]] (1826), Venezia, [[Teatro San Benedetto]] ([[1827]]), [[Spoleto]] ([[1829]]).
 
Cadde in seguito nel dimenticatoionell'obio e fu recuperata solo il 27 maggio [[2003]] per la riapertura del Teatro dell'Opera di [[San Pietroburgo]], quindi nel [[2004]] nel corso del Festival della Valle d'Itria nella corte d'onore del Palazzo ducale di [[Martina Franca]]. Inaugurae lanel 2019 in apertura della quinta edizione del Donizetti Festival al [[Teatro Sociale (Bergamo)|Teatro Sociale]] di [[Bergamo]], diretta da [[Rinaldo Alessandrini]].
 
== Cast ==
{| class="wikitable"
!Ruolo<ref name="Bertieri" />
!Voce<ref name="Bertieri" />
!Voce
!Interpreti della prima<br />(26 dicembre 1819)
|-
|Pietro il grande, ''Kzar delle Russie''
|[[basso-cantante]]
|[[Vincenzo Botticcelli]]Botticelli
|-
|Caterina, ''imperatriceImperatrice Suasua consorte''
|[[soprano]]
|[[Adelaide Raffi]]
|-
|Carlo Scavronski<ref>L'imperatrice [[Caterina I di Russia]], seconda moglie di Pietro il Grande, veniva effettivamente da una famiglia della [[Livonia]] (oggi [[Lettonia]]) di nome Skavronsky.</ref>, ''falegname di Livonia''
|[[tenore]]
|[[Giovanni Battista Verger]]
Line 55 ⟶ 57:
|Madama Fritz, ''locandiera''
|soprano
|[[Caterina Amati]]
|-
|Annetta MazeppaMazepa, ''amica della locandieraorfanella''
|soprano
|[[Angela Bertozzi]]
|-
|Ser Cuccupis, ''magistrato''
|[[baritonobasso buffo]]
|[[Luigi Martinelli (basso)|Luigi Martinelli]]
|-
|Firman-Trombest, ''usuraio''
|basso
|[[baritono]] (buffo)
|[[Giuseppe Guglielmini]]
|-
|Hondediski, ''capitano moscovita''
|tenore
|[[Gaetano Rambaldi]]
|-
| colspan="3"|''Villici, sindaci, corrieri, seguito dello zar, sterlizzi.''
Line 97 ⟶ 99:
*Sinfonia
=== Atto I ===
*N. 1 - Introduzione ''Al bosco? Alla bottiglia - O voci dell'amore... - Cara vezzosa immagine - È l'interesse al mondo - Alla caccia!'' (Coro, Capitano, Carlo, Annetta, Firman)
*N. 2 - Cavatina di Fritz ''Quale ardir! Qual brando ignudo!'' (Madama Fritz)
*N. 3 - CavatinaCoro die PietroSortita ''Genti, olà! - Con lusinghiero vanto'' (Madama Fritz, Annetta, Pietro, Caterina)
*N. 4 - Duetto fra Carlo e Fritz ''Se il mio ben, se Annetta mia'' (Madama Fritz, Carlo)
*N. 5 - Coro e Cavatina del Magistrato ''Bolle in sen di questo albergo - Chi mi cerca? chi mi turba'' (Madama Fritz, Annetta, Magistrato)
*N. 6 - Duetto fra''Ser ilDecuppis Magistratosiete evoi? Pietro- ''Qual gel per ogni vena'' (Pietro, Magistrato)
*N. 7 - Cavatina di Annetta ''È riposta o caro oggetto'' (Annetta)
*N. 8 - Finale I ''Agli integerrimi - Didi Baldo, e Bartolo'' (Coro, Magistrato, Pietro, Caterina, CapitanoNotaio, Carlo, Cancelliere, Annetta, Fritz)
=== Atto II ===
*N. 9 - Duetto fra Fritz ed il Magistrato ''Gentilissimo togato!'' (Madama Fritz, Magistrato)
*N. 10 - AriaScena died CarloAria ''Sorella! Tu...che faccio? - Il dolce nome e tenero'' (Carlo, Coro)
*N. 11 - Sestetto ''Oh qual colpo, oh Cielciel, qual fremito'' (Pietro, Annetta, Carlo, Fritz, Caterina, Magistrato)
*N. 12 - Aria di Caterina ''Pace una volta, e calma'' (Caterina)
*N. 13 - Coro ''Al stridor bellico''
*N. 14 - Aria di Fritz ''In questo estremo amplesso'' (Madama Fritz, Coro)
*N. 15 - Finale II ''Al stridor bellico - Dopo soffio di nemba e procella'' (Coro, Magistrato, Carlo, Fritz, Caterina, Annetta, Pietro, Coro)
 
== Analisi ==
Line 122 ⟶ 124:
 
== Discografia ==
{| class="wikitable"
|!Anno
|!Cast (Pietro, Madama Fritz, Magistrato, Carlo, Annetta, Caterina)
|!Direttore
!Etichetta
|Etichetta<ref>[http://www.operadis-opera-discography.org.uk/CLDOPIET.HTM Registrazioni su operadis-opera-discography.org.uk]</ref><ref>[http://www.donizetti.org/media/1/20070726-Pietro_il_Grande_Kzar_delle_Russie.pdf Discografia di ''Pietro il Grande Kzar delle Russie''] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20131014114538/http://www.donizetti.org/media/1/20070726-Pietro_il_Grande_Kzar_delle_Russie.pdf |data=14 ottobre 2013 }} dalla Fondazione Donizetti</ref>
|-
|2004
|[[Vito Priante]], Rosa Anna Peraino, [[Giulio Mastrototaro]], Alessandro Codeluppi, Rosa Sorice, Eufemia Tufano
|Marco Berdondini
|[[Dynamic]]
|-
|}
 
== Videografia ==
{|class="wikitable"
!Anno
!Cast (Pietro, Madama Fritz, Magistrato, Carlo, Annetta, Caterina)
!Direttore
!Etichetta
|-
|2019
|Roberto De Candia, Paola Gardina, Marco Filippo Romano, Francisco Brito, Nina Solodovnikova, Loriana Castellano
|[[Rinaldo Alessandrini]]
|[[Dynamic]]
|-
Line 140 ⟶ 156:
== Bibliografia ==
* William Ashbrook, ''Donizetti. La vita'', EDT, 1986. ISBN 8870630412
* Maria Chiara Bertieri, [https://centrostudi.donizetti.org/it/musica/pietro-il-grande-kzar-delle-russie-o-sia-il-falegname-di-livonia-2/ edizione critica], Fondazione Donizetti
* {{collegamento interrotto|1=[http://www.donizetti.org/media/1/20070704-Donizetti_Pietro_il_Grande.pdf Maria Chiara Bertieri, ''Gaetano Donizetti - Pietro il grande, Kzar delle Russie, o sia Il falegname di Livonia''] |date=dicembre 2017 |bot=InternetArchiveBot }}, su www.donizetti.org
* {{fr}} [http://www.forumopera.com/v1/critiques/pietro_donizetti.htm Yonel Buldrini, ''Pietro il Grande, Kzar delle Russie o sia Il Falegname di Livonia''], su www.forumopera.com, 2005.
* {{fr}} Piotr Kaminski, ''Mille et un opéras'', Paris, Fayard, coll. ''Les Indispensables de la musique'', 2003. ISBN 978-2-213-60017-8
* {{en}} [http://www.operatoday.com/content/2005/09/donizetti_pietr.php Tom Kaufman, ''DONIZETTI: Pietro il Grande''], su www.operatoday.com, 2005.
 
== CollegamentiAltri esterniprogetti ==
{{interprogetto}}
 
== Collegamenti esterni ==
* {{cita web | 1 = http://www.operone.de/opern/falegname.html | 2 = Scheda dell'opera | accesso = 10 ottobre 2009 | urlarchivio = https://web.archive.org/web/20110912000037/http://www.operone.de/opern/falegname.html | dataarchivio = 12 settembre 2011 | urlmorto = sì }}
* {{cita web|http://www.magiadellopera.com/pdf/donizetti/07%20-%20Pietro%20il%20Grande.pdf|Gaetano Donizetti - Pietro il grande, ossia Il falegname di Livonia}}
Line 152 ⟶ 170:
{{OpereDonizetti}}
 
{{Controllo di autorità}}
{{Portale|musica classica}}