Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Vai al contenuto

Risultati della ricerca

Vedi (precedenti 20 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).
  • uscire (vai alla coniugazione) andare fuori u | scì | re IPA: /uʃˈʃire/ dal latino exīre, composto di ex cioè "fuori" e ire ossia "andare"; significa quindi...
    2 KB (278 parole) - 10:23, 16 set 2024
  • presente di uscire → Divisione in sillabe mancante. Se vuoi, aggiungila tu. vedi uscire sbucando, emergendo gerundio presente di uscire WordReference...
    275 byte (28 parole) - 06:05, 6 giu 2021
  • salir uscire salire...
    74 byte (3 parole) - 02:31, 22 ago 2018
  • participio passato di uscire u | scì | to IPA: /uʃˈʃito/ vedi uscire andato sbucato, emerso (di sostanza) fuoriuscito participio passato di uscire WordReference...
    451 byte (54 parole) - 11:18, 28 nov 2022
  • o simili, uscire dalla propria sede, dal tracciato predisposto allo scorrimento delle stesse scarrucolare (vai alla coniugazione) far uscire dalla gola...
    584 byte (90 parole) - 04:24, 22 ago 2018
  • presente di uscire → Divisione in sillabe mancante. Se vuoi, aggiungila tu. vedi uscire terza persona plurale dell'indicativo presente di uscire Enrico Olivetti...
    299 byte (41 parole) - 00:17, 6 giu 2021
  • pietra e simili formando un piccolo canale scanalare uscire da un canale (senso figurato) uscire dai consueti canali nel trattare di affari coi funzionari...
    903 byte (104 parole) - 23:02, 19 gen 2023
  • scampare (vai alla coniugazione) uscire salvo, illeso da un pericolo è riuscito a scampare a quel gravissimo incidente automobilistico scampare (vai alla...
    2 KB (188 parole) - 15:58, 15 apr 2022
  • presente di uscire seconda persona singolare dell'imperativo presente di uscire → Divisione in sillabe mancante. Se vuoi, aggiungila tu. vedi uscire vai fuori...
    907 byte (95 parole) - 14:30, 11 ago 2021
  • coniugazione) 3° gruppo , ausiliare être uscire sortir de la maison - uscire da casa sortir de l'école - uscire da scuola provenire, discendere sortir d'une...
    934 byte (104 parole) - 17:51, 29 apr 2019
  • singolare dell'indicativo presente di uscire → Divisione in sillabe mancante. Se vuoi, aggiungila tu. vedi uscire Vedi le traduzioni WordReference.com...
    236 byte (28 parole) - 01:48, 13 feb 2021
  • femminile di uscire seconda persona plurale dell'indicativo presente di uscire seconda persona plurale dell'imperativo presente di uscire u | scì | te...
    2 KB (167 parole) - 12:35, 21 gen 2023
  • venì venire costare uscire custà (2) stà (2) ascì (3)...
    138 byte (10 parole) - 10:17, 23 ago 2018
  • plurale di uscire u | scì | ti (aggettivo) vedi uscito (voce verbale)vedi uscire sbucati, emersi fuoriusciti participio passato plurale di uscire WordReference...
    476 byte (53 parole) - 11:16, 28 nov 2022
  • dare libero corso, dare sfogo, effondere, esalare, espandere, far uscire, lasciar uscire, liberare, (di sentimento) confessare, esprimere, manifestare, palesare...
    1 KB (122 parole) - 19:17, 24 ago 2024
  • arrampari uscire di casa per una meta non precisata...
    93 byte (9 parole) - 14:56, 8 ago 2018
  • sortire (vai alla coniugazione) avere in sorte reg. uscire tirare a sorte sortire (vai alla coniugazione) essere sorteggiato sor | tì | re IPA: /sorˈtire/...
    843 byte (138 parole) - 00:06, 30 mag 2024
  • defluire (vai alla coniugazione) (di liquidi) uscire fuori de | flu | ì | re IPA: /defluˈire/ dal latino defluĕre formato da de- e fluĕre cioè "scorrere"...
    633 byte (91 parole) - 13:34, 13 set 2022
  • riuscissero perché faticava parecchio nella medesima cosa (per estensione) uscire nuovamente, un'altra volta realizzare, compiere qualcosa grazie all'impegno...
    2 KB (259 parole) - 20:05, 30 giu 2023
  • perdere la ragione, perdere il senno, spazientirsi, uscire di senno, uscire di cervello, uscire pazzo, affannarsi, arrovellarsi, darsi da fare, lambiccarsi...
    1 KB (164 parole) - 00:52, 20 feb 2024
Vedi (precedenti 20 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).