International audience Arkady Fiedler’s Canada Smels like resin ( first edition in 1935) mixes re... more International audience Arkady Fiedler’s Canada Smels like resin ( first edition in 1935) mixes reporting with a personal quest. The 14 stories of I doubt that you will be able to follow us (the volume was published in 2013) by Jacek Milewski exploit fiction in order to tell truths about the Polish Gypsy community. The two works reveal a common perspective that justifies studying them side by side. Arkady Fiedler and Jacek Milewski move outside their home group to communities, certainly firmly rooted in their culture, but also, in many respects, dominated and marginalized: Indians and Gypsies. The discovery of the other and its transposition into a narrative is part of a double exilic perspective, because exile affects both the subject-writer and his object of study. We think of the Edward Said’s figure of the intellectual, both outsider and exile. Born of crossing of borders, exile invites to destabilize the frameworks that belong to the native, domestic and familiar realm, to exper...
Cet ouvrage constitue le premier essai d’interprétation intégrale de l’œuvre romanesque de Wiesła... more Cet ouvrage constitue le premier essai d’interprétation intégrale de l’œuvre romanesque de Wiesław Myśliwski. Il explore son potentiel de refonte du monde à partir de l’orchestration du récit d’un « je » toujours à la recherche d’un « tu » et établissant un lien immanent entre les morts et les vivants.
Witold Gombrowicz, Czeslaw Milosz et Gustaw Herling, trois écrivains polonais majeurs du xxe sièc... more Witold Gombrowicz, Czeslaw Milosz et Gustaw Herling, trois écrivains polonais majeurs du xxe siècle, ont cherché à transcender par leurs œuvres l'exil géopolitique imposé par l'histoire. Que ce soit sous la forme d'une réunion des contraires étendant le périmètre de la contrée natale à l'univers entier, à travers l'idée d'un «noyau inentamable» en l'homme, ou bien par le moyen d'une «déviation» systématique des codes établis, ces trois projets littéraires explorent le lien entre condition d'exilé et modernité.
voir : http://www.classiques-garnier.com/editions/index.php?page=shop.product_details&flypage=flypage_garnier.tpl&product_id=725&category_id=64&option=com_virtuemart&Itemid=1
e aim of this article is to demonstrate how the Polish literary critic and translator Tadeusz Bo... more e aim of this article is to demonstrate how the Polish literary critic and translator Tadeusz Boy-Żeleński achieved two contrasting goals in his work. e author shows how important the context, external to the ground of the literary work itself, is for Boy, (and he re ects on the speci c reasons why Boy adopts this attitude), while also describing the way Boy refuses simultaneously to consider it as a clue which could allow us to decode the meaning and deeper senses of a literary work. Moreover, Boy emphasizes the means great writers used to invent in order to transform reality in his own art and to insert the gures they created into an immanent dynamic evolution of literary patterns. e author sets forth a thesis that Boy’s method of digging out the genuine form of the works he analysed was due to the careful attention he gave to the oral and, more broadly, the sonic dimension of human experience, which to him was a source of constant fertilization. At the same time, the article explores the way this sensibility to sounds was deeply rooted in Boy’s direct life experiences — his relationship both to Paris and to the modernist literary movement called Young Poland “Młoda Polska” led by such outstanding gures as Stanisław Przybyszewski and Stanisław Wyspiański with whom Boy frequented Cracow’s various cafés and theatres as a young man.
International audience Arkady Fiedler’s Canada Smels like resin ( first edition in 1935) mixes re... more International audience Arkady Fiedler’s Canada Smels like resin ( first edition in 1935) mixes reporting with a personal quest. The 14 stories of I doubt that you will be able to follow us (the volume was published in 2013) by Jacek Milewski exploit fiction in order to tell truths about the Polish Gypsy community. The two works reveal a common perspective that justifies studying them side by side. Arkady Fiedler and Jacek Milewski move outside their home group to communities, certainly firmly rooted in their culture, but also, in many respects, dominated and marginalized: Indians and Gypsies. The discovery of the other and its transposition into a narrative is part of a double exilic perspective, because exile affects both the subject-writer and his object of study. We think of the Edward Said’s figure of the intellectual, both outsider and exile. Born of crossing of borders, exile invites to destabilize the frameworks that belong to the native, domestic and familiar realm, to exper...
Cet ouvrage constitue le premier essai d’interprétation intégrale de l’œuvre romanesque de Wiesła... more Cet ouvrage constitue le premier essai d’interprétation intégrale de l’œuvre romanesque de Wiesław Myśliwski. Il explore son potentiel de refonte du monde à partir de l’orchestration du récit d’un « je » toujours à la recherche d’un « tu » et établissant un lien immanent entre les morts et les vivants.
Witold Gombrowicz, Czeslaw Milosz et Gustaw Herling, trois écrivains polonais majeurs du xxe sièc... more Witold Gombrowicz, Czeslaw Milosz et Gustaw Herling, trois écrivains polonais majeurs du xxe siècle, ont cherché à transcender par leurs œuvres l'exil géopolitique imposé par l'histoire. Que ce soit sous la forme d'une réunion des contraires étendant le périmètre de la contrée natale à l'univers entier, à travers l'idée d'un «noyau inentamable» en l'homme, ou bien par le moyen d'une «déviation» systématique des codes établis, ces trois projets littéraires explorent le lien entre condition d'exilé et modernité.
voir : http://www.classiques-garnier.com/editions/index.php?page=shop.product_details&flypage=flypage_garnier.tpl&product_id=725&category_id=64&option=com_virtuemart&Itemid=1
e aim of this article is to demonstrate how the Polish literary critic and translator Tadeusz Bo... more e aim of this article is to demonstrate how the Polish literary critic and translator Tadeusz Boy-Żeleński achieved two contrasting goals in his work. e author shows how important the context, external to the ground of the literary work itself, is for Boy, (and he re ects on the speci c reasons why Boy adopts this attitude), while also describing the way Boy refuses simultaneously to consider it as a clue which could allow us to decode the meaning and deeper senses of a literary work. Moreover, Boy emphasizes the means great writers used to invent in order to transform reality in his own art and to insert the gures they created into an immanent dynamic evolution of literary patterns. e author sets forth a thesis that Boy’s method of digging out the genuine form of the works he analysed was due to the careful attention he gave to the oral and, more broadly, the sonic dimension of human experience, which to him was a source of constant fertilization. At the same time, the article explores the way this sensibility to sounds was deeply rooted in Boy’s direct life experiences — his relationship both to Paris and to the modernist literary movement called Young Poland “Młoda Polska” led by such outstanding gures as Stanisław Przybyszewski and Stanisław Wyspiański with whom Boy frequented Cracow’s various cafés and theatres as a young man.
Uploads
Papers by PIOTR BILOS
voir : http://www.classiques-garnier.com/editions/index.php?page=shop.product_details&flypage=flypage_garnier.tpl&product_id=725&category_id=64&option=com_virtuemart&Itemid=1
e author sets forth a thesis that Boy’s method of digging out the genuine form of the works he analysed was due to the careful attention he gave to the oral and, more broadly, the sonic dimension of human experience, which to him was a source of constant fertilization. At the same time, the article explores the way this sensibility to sounds was deeply rooted in Boy’s direct life experiences — his relationship both to Paris and to the modernist literary movement called Young Poland “Młoda Polska” led by such outstanding gures as Stanisław Przybyszewski and Stanisław Wyspiański with whom Boy frequented Cracow’s various cafés and theatres as a young man.
voir : http://www.classiques-garnier.com/editions/index.php?page=shop.product_details&flypage=flypage_garnier.tpl&product_id=725&category_id=64&option=com_virtuemart&Itemid=1
e author sets forth a thesis that Boy’s method of digging out the genuine form of the works he analysed was due to the careful attention he gave to the oral and, more broadly, the sonic dimension of human experience, which to him was a source of constant fertilization. At the same time, the article explores the way this sensibility to sounds was deeply rooted in Boy’s direct life experiences — his relationship both to Paris and to the modernist literary movement called Young Poland “Młoda Polska” led by such outstanding gures as Stanisław Przybyszewski and Stanisław Wyspiański with whom Boy frequented Cracow’s various cafés and theatres as a young man.