Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Voir aussi : tília

Étymologie

modifier
De l’indo-européen commun *pteliā[1], duquel procèdent le moyen irlandais teile « tilleul », l’allemand Felbe « saule », le grec ancien πτελέα, pteléa « orme » et l’arménien թեղի, tʿełi « orme »[2]. La consonne initiale serait tombée, comme dans locus. Autre hypothèse, le latin est un emprunt au grec[3], étant donné que le tilleul se limite à l’Italie méridionale, région partiellement grecophone dans l’Antiquité[2].

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif tiliă tiliae
Vocatif tiliă tiliae
Accusatif tiliăm tiliās
Génitif tiliae tiliārŭm
Datif tiliae tiliīs
Ablatif tiliā tiliīs

tilia \ˈtɪ.li.a\ féminin

  1. (Botanique) Tilleul.

Dérivés

modifier

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Références

modifier
  1. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
  2. a et b Paul Friedrich, art. « Elm », dans Encyclopedia of Indo-European Culture, s. la dir. de J. P. Mallory et D. Q. Adams, Londres, Fitzroy Dearborn, 1997, p. 178.
  3. Michiel de Vaan, Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages, Leyde, Brill, 2008, p. 620.