test
Étymologie
modifier- (Nom 1) (XIIe siècle) Forme collatérale de têt[1], du latin testum (« pot »)[1].
- (Nom 2) (1686) De l’anglais test[1] emprunté à l’ancien français test (« pot »)[1] de même origine que le précédent. Voir le mot anglais ci-dessous pour l’évolution sémantique qui conduit de « pot » à « examen ».
- (Verbe) Apocope de tester.
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
test | tests |
\tɛst\ |
test \tɛst\ masculin
- Coquille externe dure, calcaire ou chitineuse, de certains invertébrés.
Test corné, osseux.
Ces parties dures : lorsqu’elles sont recouvertes par les muscles, elles portent le nom d’os ; lorsqu’elles les recouvrent, elles prennent ceux de test, de coquille ou d’écaille, selon leur plus ou moins de consistance.
— (Cuvier, Anat. comp., tome 1, 1805)Celles-ci [les infiltrations] ont dissous les coquilles, laissant à leur place un vide dans lequel on peut […] prendre l’empreinte du test disparu.
— (Lapparent, Abr. géol., 1886)La craie blanche est constituée par du carbonate de chaux (CO3Ca) provenant des débris d’animalcules microscopiques (foraminifères et radiolaires), mélangés d’une faible quantité de particules de coraux et de tests d'échinodermes.
— (Napoléon de Tédesco, Le Ciment : son emploi et ses applications nouvelles en France et à l’étranger : journal mensuel, 1er janvier 1930)
- (Par extension) Crâne.
L’honnête Pédant, en disant ces mots, ne se doutait pas qu’il répétait les expresses paroles d’Hamlet, prince de Danemark, maniant le test d’Yorick, ancien bouffon de cour, ainsi qu’il appert de la tragédie du sieur Shakspeare, poëte fort connu en Angleterre, et protégé de la reine Élisabeth.
— (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)
Synonymes
modifierNom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
test | tests |
\tɛst\ |
test \tɛst\ masculin
- Essai, opération que l’on fait pour vérifier la véracité d’une hypothèse ou d’un fait.
Son test de dépistage était négatif.
- (Éducation) Examen, concours ou épreuve, évaluation des capacités d’une personne.
Elle a réussi son test d’anglais.
- (Technique) Opération de vérification des propriétés réelles d’un produit.
La viabilité de semences peut être déterminée par le célèbre test de chlorure de tetrazolium (TZ). Le test TZ est simple pour les besoins de la plupart des chercheurs en malherbologie, mais pour les technologues de semences le test peut être tout à fait complexe.
— (Gestion des mauvaises herbes pour les pays en développement, addendum 1, Rome : FAO, 2005, page 12)
Synonymes
modifierDérivés
modifier- alpha-test
- banc de test
- bêta-test
- cas de test
- développement piloté par les tests
- post-processeur de test
- post-test
- prétest
- séquence de test
- test A/B
- test alpha
- test antigénique
- test autodiagnostic
- test captcha
- test cyclique
- test d’acceptation
- test d'acceptation
- test d’alimentarité
- test de Bechdel
- test de Burnstein
- test de charge
- test de discrimination
- test de Finkbeiner
- test de la baïonnette
- test de mémorisation assistée
- test de mutation
- test de non-régression
- test de performance
- test de produit
- test de reconnaissance humaine
- test de régression
- test de résistance
- test de Rorschach
- test de validation
- test de virginité
- test des performances
- test des tracés
- test d’innocuité
- test d'intégration
- test d’intrusion
- test double
- test du canard
- test du lendemain
- test dynamique
- test en aveugle
- test en double aveugle
- test fonctionnel
- test intégré
- test-match
- test-objet
- test PCR
- test RT-PCR
- test salivaire
- test statique
- test structurel
- test unitaire
- testage
- tester
- testodrome
- testologie
- traducteur de test
- vecteur de test
Traductions
modifierTest d’essai
- Albanais : provë (sq), prova (sq)
- Allemand : Probe (de), Test (de)
- Anglais : examination (la), essay (en), test (en)
- Arabe : اختبار (ar) ’iχtibá:r masculin
- Chinois : 试验 (zh) (試驗) shìyàn
- Coréen : 시험 (ko) (試驗) siheom, 테스트 (ko) teseuteu
- Croate : test (hr)
- Espagnol : examen (es), ensayo (es), test (es), prueba (es)
- Finnois : koe (fi)
- Gallo : assai (*)
- Hongrois : próba (hu)
- Interlingua : examine (ia), essayo (ia), test (ia), proba (ia)
- Italien : esame (it), saggio (it), test (it), prova (it)
- Japonais : 試験 (ja) shiken, テスト (ja) tesuto
- Latin : examen (la), exāmen (la)
- Néerlandais : test (nl), proef (nl)
- Occitan : tèst (oc)
- Persan : آزمایش (fa) âzmâyesh
- Portugais : teste (pt), prova (pt)
- Russe : проба (ru) próba, тест (ru)
- Same du Nord : iskkus (*)
- Suédois : test (sv), prov (sv), provning (sv)
- Tchèque : test (cs), testování (cs)
- Télougou : పరీక్ష (te) pareeksha
- Turc : test (tr), deneme (tr)
- Ukrainien : тест (uk), випробування (uk)
Test technique
- Anglais : technical test (en)
Examen : → voir examen Examen : → voir examine
Verbe
modifiertest \tɛst\
- (Argot) Tester.
- Tu peux pas test, tu ne peux pas te mesurer à moi, tu ne m’arrives pas à la cheville.
Prononciation
modifier- France (Muntzenheim) : écouter « test [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « test [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « test [Prononciation ?] »
- France : écouter « test [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « test [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « test [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifierRéférences
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (test), mais l’article a pu être modifié depuis.
- ↑ a b c et d « test », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin testum.
Nom commun
modifiertest *\Prononciation ?\ masculin
Dérivés dans d’autres langues
modifierRéférences
modifier- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- De l’ancien français test (« pot »).
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
test \ˈtɛst\ |
tests \ˈtɛsts\ |
test \ˈtɛst\
- Coupelle de métallurgiste ou d’alchimiste servant à isoler les métaux précieux. Puis désigne ce qui permet de déterminer la qualité ou la pureté de quelque chose.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Politique) Serment, épreuve discriminatoire et éliminatoire, introduit par le Test Act du Parlement, en 1673, par lequel on rejette la croyance de la transsubstantiation[1].
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Désuet) Jugement, distinction.
- (Technique) Essai, expérience, épreuve.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Éducation) Examen.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Psychologie) Test d’aptitude.
Numerous experimental tests and other observations have been offered in favor of animal mind reading, and although many scientists are skeptical, others assert that humans are not the only species capable of representing what others do and don’t perceive and know.
— (Colin Allen, Do I See What You See?, in American Scientist, 2012)
- (Sport) Match décisif, de sélection.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Anatomie) Test, enveloppe calcaire des invertébrés.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Quasi-synonymes
modifierDérivés
modifierVerbe
modifierTemps | Forme |
---|---|
Infinitif | to test \ˈtɛst\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
tests \ˈtɛsts\ |
Prétérit | tested \ˈtɛs.tɪd\ |
Participe passé | tested \ˈtɛs.tɪd\ |
Participe présent | testing \ˈtɛs.tɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
- Tester.
Test your program with some very large integers.
— (Ben Stephenson, The Python Workbook (2nde édition), Springer, 2019, page 133)- Testez votre programme avec quelques très grands entiers.
- Tâter.
Prononciation
modifier- États-Unis : écouter « test [tɛst] »
- Suisse (Genève) : écouter « test [tɛst] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « test [Prononciation ?] »
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « test [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « test [Prononciation ?] »
- Afrique du Sud : écouter « test [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- test sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : test. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « test », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifierNom commun
modifierMutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | test | testoù |
Adoucissante | dest | destoù |
Spirante | zest | zestoù |
test \ˈtest\ masculin
- (Droit) Témoin.
Dérivés
modifierRéférences
modifier- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 722a
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierInvariable |
---|
test \ˈtɛst\ |
test \ˈtɛst\ masculin invariable
- Test.
Synonymes
modifierDérivés
modifier- test di gravidanza (« test de grossesse »)
- test di Turing (« test de Turing »)
Voir aussi
modifier- Test (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- test dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiertest \tɛʃt\
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « test [tɛʃt] »
Étymologie
modifier- De l’anglais test.
Nom commun
modifiertest \Prononciation ?\ masculin
- Test, essai.
iem. een test afnemen.
- faire passer un test à qn.
een test op doping.
- un test antidoping, contrôle antidopage.
vergelijkende test.
- test comparatif.
blinde test.
- test à l’aveugle.
Synonymes
modifierTaux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- Pays-Bas : écouter « test [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « test [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
modifierNeutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | test | testet |
Pluriel | test | testen |
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | test | testen |
Pluriel | tester | testerna |
test \Prononciation ?\
Dérivés
modifierSynonymes
modifierÉpreuve
Nom commun 2
modifierCommun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | test | testen |
Pluriel | testar | testarna |
test \Prononciation ?\ commun
Synonymes
modifierAnagrammes
modifierRéférences
modifier- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (916)
Étymologie
modifier- De l’anglais test.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | test | testy |
Génitif | testu | testů |
Datif | testu | testům |
Accusatif | test | testy |
Vocatif | teste | testy |
Locatif | testu | testech |
Instrumental | testem | testy |
test \Prononciation ?\ masculin inanimé
Synonymes
modifierDérivés
modifier- testovat (« tester »)
Références
modifier- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage