Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Voir aussi : SE, Se, se, še, , , sẽ, sẹ, sẻ, sề, sễ, sệ, sể, sˀé, s’e, s’ê, se-, -se, Se., .se, , sɛ̃́

Nom commun

modifier

*\Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de sié.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

\Prononciation ?\ féminin

  1. (Celles-sur-Ource) (Cuisine) Sel.
    • Dou .
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Mets-li un grain de d’ su lai quoue.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Références

modifier

Forme de verbe

modifier

\Prononciation ?\

  1. C’est.

Article défini

modifier

\Prononciation ?\

  1. Marqueur du pluriel, en combinaison avec -a ou -la, suffixé à un mot.

Références

modifier
  • Pierre Pinalie et Jean Bernabé, Grammaire du créole martiniquais en 50 leçons, L’Harmattan, 1999, p. 15

Forme de verbe 1

modifier
Voir la conjugaison du verbe saber
Indicatif Présent (yo) sé
(tú) sé
(vos) sé
(él/ella/usted) sé
(nosotros-as) sé
(vosotros-as) sé
(os) sé
(ellos-as/ustedes) sé
Imparfait (yo) sé
(tú) sé
(vos) sé
(él/ella/usted) sé
(nosotros-as) sé
(vosotros-as) sé
(os) sé
(ellos-as/ustedes) sé
Passé simple (yo) sé
(tú) sé
(vos) sé
(él/ella/usted) sé
(nosotros-as) sé
(vosotros-as) sé
(os) sé
(ellos-as/ustedes) sé
Futur simple (yo) sé
(tú) sé
(vos) sé
(él/ella/usted) sé
(nosotros-as) sé
(vosotros-as) sé
(os) sé
(ellos-as/ustedes) sé

\ˈse\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de saber.

Forme de verbe 2

modifier
Voir la conjugaison du verbe ser
Impératif Présent (tú) sé
(vos) sé
(usted) sé
(nosotros-as) sé
(vosotros-as) sé
(os) sé
(ustedes) sé

\ˈse\

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe irrégulier ser (« être »).

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
(Six) Via le proto-celtique, apparenté au gaulois *suexs.
(Il) Du vieil irlandais é, apparenté au breton , au gallois ef.

Adjectif numéral

modifier

\ʃeː\

  1. Six.

\ʃeː\

  1. Il.

Modification phonétique

modifier
Mutation en gaélique irlandais
Radical Lénition Éclipse
shé
après an, tsé
pas applicable
Note : Toutes les formes mutées d'un mot ne sont pas nécessairement utilisées.

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier


Références

modifier

Étymologie

modifier
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

\Prononciation ?\

  1. Pouvoir.
    • yizɛléa babaa gwbɛyissɛpinhn’ wavéé yé n’gbialiéka.
      Le fait de pourvoir dormir tard le dimanche matin me rend heureux.
  2. Savoir.
    • ɛ é dia nii ɔ manguiléa ɛkéé dian dɩdo
      Il est important de savoir cuisiner lorsqu'on habite seul

Prononciation

modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre )

Étymologie

modifier
Du latin sal.

Nom commun

modifier

\Prononciation ?\ masculin (graphie inconnue)

  1. Sel.

Références

modifier

Forme de verbe

modifier

\Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de vera.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de vera.

Références

modifier
  • Solveig Bjarnason, Parlons islandais : Langue et culture, L’Harmattan, 2016, 308 pages, ISBN 9782140012570, page 99

Étymologie

modifier
Du latin se (« soi »)[1].

\Prononciation ?\

  1. (indéfini) Soi.
    • Ognuno per . Chacun pour soi.
  2. (défini) Lui(-même), elle(-même), eux(-mêmes), elles(-mêmes).
    • Cacciano per . Ils chassent pour eux-mêmes.

Dérivés

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier
  • sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Racine inventée arbitrairement[2].
Personne Présent Passé Futur
1re du sing. seyé seté
2e du sing. sel seyel setel
3e du sing. ser seyer seter
1re du plur. set seyet setet
2e du plur. sec seyec setec
3e du plur. sed seyed seted
4e du plur. sev seyev setev
voir Conjugaison en kotava

\sɛ\ ou \se\ transitif

  1. Allonger, coucher.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier
  • France : écouter «  [sɛ] »

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  • «  », dans Kotapedia
  1. « sé », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
  2. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Étymologie

modifier
De nsé, « dessous ; terre ».

Adverbe

modifier

\Prononciation ?\

  1. Seulement, seul.
    • Mbwá azalí na makolo mínei, alandaka nzelá mɔ̌kɔ́ — Le chien a quatre pattes, il suit un seul chemin

Étymologie

modifier
De l’espagnol sal (même sens).

Nom commun

modifier

\se\

  1. Sel
    • onde tan kelé moná ku apú bendito nu, onde ma sankolé a sabeba ansilá e pa trá, i a kumé sa nu. — (Katalina, gilbertogomez.co)
      là où ils n'acceptaient pas d'enfants baptisés, où ils marchaient à reculons, où aucun sel n'était consommé.