o-
O, o, Ó, ó, Ò, ò, Ô, ô, Ö, ö, õ, Ø, ø, Ɵ, ɵ, Ꝋ, ꝋ, Ő, ő, Ố, ố, Ồ, ồ, Ổ, ổ, Ơ, ơ, Ớ, ớ, Ờ, ờ, Ợ, ợ, Ở, ở, Ọ, ọ, O̧, o̧, Ǭ, ǭ, Oʻ, oʻ, º, ᵒ, ◌ͦ, Ɔ, ɔ, Ɔ́, ɔ́, Ɔ̀, ɔ̀, Ɔ̂, ɔ̂, Ɔ̌, ɔ̌, Ɔ̃, ɔ̃, Ɔ̣, ɔ̣, Ɔ̧, ɔ̧, ʼǫ, ʻo, ʻō, -o-, -o, ⒪, Ⓞ, ⓞ, O, o, 𝐎, 𝐨, 𝑂, 𝑜, 𝑶, 𝒐, 𝒪, ℴ, 𝓞, 𝓸, 𝔒, 𝔬, 𝕺, 𝖔, 𝕆, 𝕠, 𝖮, 𝗈, 𝗢, 𝗼, 𝘖, 𝘰, 𝙊, 𝙤
:
Préfixe
modifiero- \o\
- Préfixe indiquant la deuxième personne du singulier, tu.
- Olobí.
- Tu dis. Tu parles.
- Olobí.
Apparentés étymologiques
modifierÉtymologie
modifier- Du vieux suédois ō-
Préfixe
modifiero- \Prononciation ?\
- Préfixe privatif servant à former les antonymes d'adjectifs, plus rarement de substantifs.
- limité : begränsad ; illimité : obegränsad.
- attendu : väntad ; inattendu : oväntad.
- buvable : drickbar ; imbuvable : odrickbar.
- remplaçable : ersättlig ; irremplaçable : oersättlig.
- marié : gift ; célibataire (non-marié) : ogift.
- sain : sund ; malsain : osund.
- herbe : gräs ; mauvaise herbe : ogräs.
Dérivés
modifier- oacceptabel (« inacceptable »)
- oaktsam (« distrait »)
- oangenäm (« désagréable, maussade, déplaisant »)
- oansenlig (« insignifiant »)
- oanständig (« inconvenant, indécent »)
- oansvarig (« irresponsable »)
- oanvänd (« inutilisé »)
- oanvändbar (« inutilisable »)
- oartig (« impoli »)
- oavbruten
- oavgjord (« indécis »)
- obarmhärtig
- obefintlig (« inexistant, non existant »)
- obegriplig (« abracadabrant, incompréhensible »)
- obegränsad (« illimité, immense »)
- obehag (« malaise »)
- obehövlig (« inutile »)
- obekant (« ignoré, inconnu »)
- obekväm (« incommode, inconfortable »)
- obenägen (« défavorable, hostile, opposé (à) »)
- oberoende (« indépendant »)
- oberäknelig (« incalculable »)
- oberörd (« intact, indifférent »)
- obesegrad (« invaincu »)
- obeskrivlig (« indescriptible »)
- obestridlig (« incontestable, indéniable, indiscutable, irréfutable »)
- obestämd (« indéfini »)
- obetydlig (« insignifiant, peu important »)
- obevislig (« indémontrable »)
- obildad (« non formé »)
- obildbar (« incivilisable »)
- oblandad (« propre, pur »)
- oblyg (« impoli »)
- obrukbar (« inutilisable, hors d'usage »)
- obruklig (« inusité »)
- odefinierbar (« indéfinissable »)
- odiskutabel (« indiscutable »)
- odjur (« monstre »)
- odrickbar (« imbuvable »)
- odräglig (« insupportable, intolérable »)
- oduglig
- odödlig (« immortel »)
- odödlighet (« immortalité »)
- oefterhärmlig (« inimitable »)
- oerfaren (« inexpérimenté, novice »)
- ofarlig (« inoffensif, sûr »)
- ofattbar (« inconcevable »)
- ofattlig (« abracadabrant »)
- ofelbar
- ofrivillig (« involontaire, forcé »)
- ofruktbar (« improductif, stérile »)
- ofärdig
- oförarglig (« inoffensif »)
- oförenlig (« incompatible, inconciliable »)
- oförgänglig
- oförmåga (« incapacité »)
- oförnuftig (« déraisonnable, irrationnel, insensé »)
- oförsiktig (« imprudent »)
- oförsonlig
- oförstådd (« incompris »)
- oförståelig (« incompréhensible »)
- oförstående (« qui ne peut pas comprendre »)
- oförståndig (« déraisonnable, dénué de (bon) sens »)
- oförstörbar (« indestructible »)
- oförsynt
- oförvansklig (« inaltérable, immuable »)
- oförändrad (« inchangé »)
- ogift (« célibataire »)
- ogooglebar (« introuvable à partir d'un moteur de recherche »)
- ogräs (« mauvaise herbe »)
- ogynnsam (« défavorable »)
- ogärning (« crime »)
- ohederlig (« malhonnête »)
- ohemul (« injustifié »)
- ohälsa (« mauvais état de santé, santé précaire »)
- ohälsosam (« malsain, mauvais pour la santé »)
- ohörbar (« inaudible »)
- ohövisk
- ohövlig (« impoli »)
- oigenkännlig (« méconnaissable »)
- oinskränkt (« illimité »)
- ointaglig (« inexpugnable »)
- ointelligent (« inintelligent »)
- ointressant (« inintéressant »)
- ojämförbar (« incommensurable »)
- oklar (« confus, touffu, trouble »)
- okonstlad
- okontrollerad (« incontrôlé »)
- okontrollerbar (« incontrôlable »)
- okonventionell (« non conventionnel »)
- okroppslig (« immatériel, incorporel »)
- okunskap (« méconnaissance »)
- okänd (« ignoré, inconnu »)
- okänslig (« insensible »)
- olaga (« illégal »)
- olaglig (« illégal »)
- olik (« différent »)
- olikhet
- ologisk (« illogique »)
- olovlig (« illicite, illégal »)
- olust
- olustig
- olycklig (« malheureux »)
- oläglig (« hors de propos, inopportun »)
- olöslig
- omedelbar
- omedveten (« instinctif, irraisonné »)
- omodern (« démodé »)
- omoralisk (« immoral »)
- omåttlig
- omöjlig
- onaturlig (« artificiel »)
- oneklig (« indéniable »)
- onjutbar (« dont on ne peut jouir »)
- onormal (« anormal, pas normal »)
- onyttig
- oordning (« chaos »)
- oorganisk (« inorganique »)
- opartisk (« impartial »)
- opersonlig (« impersonnel »)
- oproduktiv (« improductif »)
- opublicerad (« non-publié, qui n’a pas été publié »)
- opålitlig (« non-fiable, douteux, incertain, peu sûr, sur qui (quoi) on ne peut (pas) compter »)
- orationell (« irrationnel »)
- orealistisk (« irréaliste »)
- oreda
- oredig (« désordonné »)
- oregelbunden (« irrégulier »)
- oregelbundenhet (« irrégularité »)
- oren (« impur »)
- oriktig (« incorrect, erroné »)
- orimlig
- orättfärdig (« injuste »)
- orättvis (« injuste »)
- orättvisa
- orörd (« intact »)
- osann (« faux »)
- osannolik (« invraisemblable, improbable »)
- oseriös (« pas sérieux »)
- oskicklig
- oskriven (« qui n’a pas (encore) été écrit, non écrit »)
- oskuld
- oskyldig (« innocent »)
- oskälig (« déraisonnable »)
- osmaklig (« désagréable au goût, qui a un mauvais goût »)
- osund (« malsain »)
- osynlig (« invisible »)
- osäker
- osäljbar (« invendable »)
- osårbar (« invulnérable »)
- otacksam (« ingrat »)
- otillräcklig (« insuffisant »)
- otrevlig (« désagréable, maussade, déplaisant »)
- otrogen
- otrohet (« infidélité »)
- otrolig (« invraisemblable, incroyable »)
- otrygg (« dangereux, inquiétant »)
- otrygghet (« insécurité »)
- otuggad (« non mâché »)
- otur (« malchance, guigne »)
- otvetydig (« évident, non équivoque, dont on ne peut se méprendre »)
- otäck (« vilain »)
- otänkbar (« impensable »)
- otålig (« impatient »)
- oumbärlig (« indispensable »)
- oundviklig (« inévitable »)
- oursäktlig
- ovan
- ovanlig (« inhabituel »)
- ovass (« émoussé, qui n'est pas acéré »)
- overifierbar (« invérifiable »)
- overksam
- overksamhet (« inaction »)
- oviktig (« mineur »)
- ovilja
- ovillkorlig (« inconditionné »)
- oviss (« incertain, vague, aléatoire »)
- oväder (« intempéries »)
- ovän (« ennemi »)
- ovänlig (« inamical »)
- oväntad (« inattendu »)
- ovärderlig (« inappréciable »)
- ovärdig (« indigne (de), déchu (de) »)
- oväsen (« tapage, vacarme, bruit »)
- oväsentlig (« non essentiel, peu important, secondaire, accessoire »)
- oäkta (« faux »)
- oändlig
- oärlig (« malhonnête »)
- oärlighet (« improbité, déloyauté »)
- oåterkallelig (« irrévocable, irréversible »)
- oåtkomlig (« inaccessible, hors d’atteinte »)
- oöverkomlig
- oöversatt (« intraduit, non traduit »)
- oöverskådlig (« interminable, immense, à perte de vue, que l’œil ne peut embrasser »)
- oöverstiglig
Voir aussi
modifier- La catégorie Mots en suédois préfixés avec o-
Étymologie
modifier- Voyez o.
Préfixe
modifiero- \Prononciation ?\
- Préfixe indiquant :
oproti < proti
- Sans sens particulier (ou sens perdu).
Dérivés
modifier