nul n’est prophète en son pays
Étymologie
modifier- Paraphrase de la traduction des paroles prononcées par Jésus de Nazareth vers l’an 30, selon l’Évangile de Luc (4, 24) : « Mais, ajouta-t-il, je vous le dis en vérité, aucun prophète n’est bien reçu dans sa patrie ».
Locution-phrase
modifiernul n’est prophète en son pays \nyl n‿ɛ pʁɔ.fɛ.t‿ɑ̃ sɔ̃ pe.i\
- On a ordinairement moins de succès en son pays qu’ailleurs ; c’est parmi les siens qu’on a le moins de chances d’être cru, qu’on en impose le moins.
De même qu’ils n’ont pas cru jadis au génie de Cambrinus, ils ne croiront point aujourd’hui à sa gloire, et quand celui qui a écrit ces lignes ira boire une pinte à la ducasse de Fresnes, on ne se gênera mie pour le traiter d’imposteur, tant il est vrai que nul n’est prophète en son pays !
— (Charles Deulin, Cambrinus)Sans pour autant renoncer à la promotion de celui qui le mérite, il est préférable, chaque fois que cela est possible, de procéder à la promotion en changeant de milieu car « nul n'est prophète en son pays ».
— (Michel Soriano, Vous êtes chef ? Ce n'est pas si grave !, 2007, page 160)Nul n'est prophète, non seulement chez lui, mais en son pays; voilà ce que nous apprend l'histoire. [...] Dans mon pays de Gascogne, on trouve amusant que je sois imprimé; plus on est loin de chez moi quand on me découvre, plus ma réputation est grande.
— (Montaigne, Du repentir dans Essais, Livre III, Chapitre II, Traduction de Guy de Pernon, 2008, page 34.)
Traductions
modifier- Anglais : no man is a prophet in his own country (en)
- Espagnol : nadie es profeta en su tierra (es)
- Espéranto : neniu estas profeto en sia urbeto (eo)
- Grec : ουδείς προφήτης στον τόπο του (el)
- Hongrois : senki sem proféta a saját hazájában (hu)
- Italien : nessuno è profeta in patria (it)
- Latin : nemo propheta in patria (la)
- Roumain : nimeni nu-i profet in tara lui (ro)
- Russe : нет пророка в своём отечестве (ru) niet proroka v svoyom otietchestvie
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (prophète), mais l’article a pu être modifié depuis.