irracontable
Étymologie
modifier- (1842)[1] Dérivé de racontable, avec le préfixe ir-.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
irracontable | irracontables |
\i.ʁa.kɔ̃.tabl\ |
irracontable \i.ʁa.kɔ̃.tabl\ masculin et féminin identiques
- Que l’on ne peut pas raconter.
Pour mon travail dans la Résistance, si je devais me déplacer, il fallait que je sois bien avec le Rapportführer et que j’aie de bons rapports avec mon Blockführer. Mais, à la Libération, tout cela, je le redis, était irracontable.
— (Pierre Daix, Des forteresses aux musées, Les Editeurs Français Réunis, Paris, 1954)Récit irracontable dans l’armée française qui avait conseillé de se taire. Récit irracontable dans sa famille qui ne pouvait l’entendre.
— (Boris Cyrulnik, Les Nourritures affectives, Odile Jacob, 1993, page 227)Mais elles sont la trace d’autre chose, irracontable, insoutenable, qui ne peut que s’offrir ainsi, indirectement, au regard qui dévisage.
— (Marie-Louise Mallet, L’animal autobiographique - Autour de Jacques Derrida, éditions Galilée, 1999, page 245)
Variantes
modifierAntonymes
modifierTraductions
modifier- Italien : irraccontabile (it)
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
irracontable | irracontables |
\i.ʁa.kɔ̃.tabl\ |
irracontable \i.ʁa.kɔ̃.tabl\ masculin
- Ce qu’on ne peut pas raconter.
- — Vous ne voulez pas raconter vos livres, vous ne voulez pas raconter vos amours… Vous ne voulez rien raconter.
— Je n’aime pas raconter l’irracontable.
— (Amélie Nothomb, Péplum, Éditions Albin Michel, Paris, 1996, page 76 de l’édition 2010)
- — Vous ne voulez pas raconter vos livres, vous ne voulez pas raconter vos amours… Vous ne voulez rien raconter.
Traductions
modifierAnagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
modifier- ↑ Figure dans la première édition de Enrichissement de la langue française : dictionnaire de mots nouveaux de Jean-Baptiste Richard de Radonvilliers, Paris, 1842, page 300.