Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Cette page a été listée dans les pages à formater.
Merci de retirer ce bandeau si le format vous semble correspondre aux standards du Wiktionnaire.
→ À formater : Un exemple n’a pas pu être formaté par bot. Merci d’utiliser le modèle {{exemple}} pour le formater..
Voir aussi : Ate, ate, atè, Até, Atè, atê, Atê, atë, ate-, -ate

Étymologie

modifier
Du grec ancien ἄτη, átê (« outrage, égarement »).

Nom commun

modifier

até \a.te\ féminin (pluriel à préciser)

  1. (Antiquité) Folie passagère causée par l’action d’un dieu ou d’un démon[1], pour les Grecs anciens.
    • Antigone reste seule en effet fidèle à l’até, au malheur de sa famille en refusant de choisir entre ses deux frères morts. — (Jean-Michel Rabaté, La beauté amère - fragments d’esthétiques : Barthes, Broch, Mishima, Rousseau, page 138, 1986, Éditions Champ Vallon)
Ce mot, pouvant être considéré comme une translittération, est souvent écrit en italiques.

Variantes orthographiques

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Homophones

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier
  • até sur l’encyclopédie Vikidia  

Références

modifier
  • [1] René Galand, Baudelaire : poétiques et poésie, A. G. Nizet, 1969, page 475

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe atar
Indicatif Présent (yo) até
(tú) até
(vos) até
(él/ella/usted) até
(nosotros-as) até
(vosotros-as) até
(os) até
(ellos-as/ustedes) até
Imparfait (yo) até
(tú) até
(vos) até
(él/ella/usted) até
(nosotros-as) até
(vosotros-as) até
(os) até
(ellos-as/ustedes) até
Passé simple (yo) até
(tú) até
(vos) até
(él/ella/usted) até
(nosotros-as) até
(vosotros-as) até
(os) até
(ellos-as/ustedes) até
Futur simple (yo) até
(tú) até
(vos) até
(él/ella/usted) até
(nosotros-as) até
(vosotros-as) até
(os) até
(ellos-as/ustedes) até

até \aˈte\

  1. Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de atar.

Étymologie

modifier
Du proto-malayo-polynésien *qatay.

Nom commun

modifier

até \Prononciation ?\

  1. (Anatomie) Foie.

Voir aussi

modifier
  • até sur l’encyclopédie Vikidia  

Références

modifier
  • Robert Blust, “A Murik Vocabulary”, The Sarawak Museum Journal, vol. XXII, no 43, 1974, p. 152-189

Étymologie

modifier
De l'arabe حتى, hatta (« jusque ») qui donne aussi l’espagnol hasta.

Adverbe

modifier

até \ɐ.tˈɛ\ (Lisbonne) \a.tˈɛ\ (São Paulo)

  1. Jusque.
    • até à morte, jusqu’au bout, jusqu’à la mort.
    • Essa geleira está perdendo 50% mais espessura por derretimento em relação a 2022 e arrisca desaparecer até 2060. — ((Ansai), « 80% das geleiras alpinas da Itália podem sumir até 2060 », dans IstoÉ, 24 août 2023 [texte intégral])
      Ce glacier perd 50 % d'épaisseur en plus à cause de la fonte par rapport à 2022 et risque de disparaître d'ici 2060.
  2. Même.

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du proto-malayo-polynésien *qatay.

Nom commun

modifier

até \Prononciation ?\

  1. (Anatomie) Foie.