afkeren
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifierPrésent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | keer af | keerde af |
jij | keert af | |
hij, zij, het | keert af | |
wij | keren af | keerden af |
jullie | keren af | |
zij | keren af | |
u | keert af | keerde af |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | afkerend | afgekeerd |
afkeren \Prononciation ?\ transitif ou pronominal
- Détourner.
- (Sens figuré) Écarter, parer.
- (Pronominal) Se détourner
- De Duitse toeristen keren zich af van Spanje.
- Les touristes allemands désertent l’Espagne.
- De Duitse toeristen keren zich af van Spanje.
Synonymes
modifierTaux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 95,7 % des Flamands,
- 97,6 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- Pays-Bas : écouter « afkeren [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]