Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Voir aussi : AE, , Ä, ä, Æ, æ, ◌ᷔ, Ǽ, ǽ, Ǣ, ǣ, Ӕ, ӕ, .ae, ʻaé, -aé

Caractère

modifier

ae invariable

  1. Orthographe par contrainte typographique de : æ.

Conventions internationales

modifier

Symbole

modifier

ae invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) de l’avestique.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

ae \Prononciation ?\

  1. Graine.
    • kʋamɩn kulo ae tolo.
      Kouame aime la sauce à la graine.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

ae \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

modifier
  • Darrell T. Tryon, “New Hebrides Languages: An Internal Classification”, dans Pacific Linguistics: Series C, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 311 → consulter cet ouvrage

Étymologie

modifier
De l’anglais eye.

Nom commun

modifier

ae \Prononciation ?\

  1. (Anatomie) Œil.

Forme de verbe

modifier

ae \Prononciation ?\

  1. Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe mont.
    • Mab ar paour ac’h ae bemdez da chaseal, [...]. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /5, Éditions Al Liamm, 1994, page 65)
      Le fils du pauvre allait chasser tous les jours, [...].
    • Ur piano oa e korn teñvalañ ar sal, war ul leurennig plañchod, ha gwech ha gwech all ez ae unan bennak outañ evit eurvad an holl. — (Mich Beyer, Seizh Devezh Warn-ugent, An Alarcʼh Embannadurioù, 2006, page 9)
      Il y avait un piano dans le coin le plus sombre de la salle, sur une petite scène en parquet, et de temps à autre quelqu’un s’y installait pout le bonheur de tous.

Variantes

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

ae \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du moyen irlandais áe (« foie »), du vieil irlandais óa.

Nom commun 1

modifier
Déclinaison no 4 (nom masculin)
Indéfini Défini
Cas Singulier Pluriel Singulier Pluriel
Nominatif ae aenna an t-ae na haenna
Vocatif a ae a aenna - -
Génitif ae aenna an ae na n-aenna
Datif ae aenna leis an ae

don ae

leis na haenna

ae \eː\ masculin

  1. (Anatomie) Foie.
Il existe les variantes suivantes :
  • deux pluriels alternatifs : aebha ou aobha ;
  • un génitif pluriel alternatif dans certaines phrases : ae.

Dérivés

modifier

Nom commun 2

modifier
Déclinaison n° 4
(nom masculin sans pluriel)
Cas Singulier
indéfini
Singulier
défini
Nominatif ae an t-ae
Vocatif a ae
Génitif ae na ae
Datif ae leis na ae

don ae

ae \eː\ masculin

  1. Variante de aoi.

Modification phonétique

modifier
Mutation en gaélique irlandais
Radical Éclipse Prothèse en « h » Prothèse en « t »
ae n-ae hae t-ae
Note : Toutes les formes mutées d'un mot ne sont pas nécessairement utilisées.

Prononciation

modifier

Références

modifier

Forme de verbe

modifier

ae \Prononciation ?\ (graphie ELG)

  1. Première personne du singulier du présent de l'indicatif de aveir.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Racine inventée arbitrairement[1].

Particule

modifier

ae \ˈaɛ\ ou \ˈae\

  1. Bon, amen, à la vérité, je note, bien.
    • Bat blayak sotir eltayon dotolmilaf. Ae. — (vidéo)
      Cette phrase est un palindrome. Ce n’est pas ce dont je veux parler ici.

Prononciation

modifier
  • France : écouter « ae [ˈaɛ] »

Références

modifier
  • « ae », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

modifier

ae \eː\ (Scots insulaire), \iː\

  1. Un.

Synonymes

modifier

Adjectif

modifier

ae \eː\ (Scots insulaire), \iː\

  1. Qui est l'un des deux, l'un par rapport à l'autre.
  2. Même.
  3. (Rare) Qui est, dans une comparaison, un degré au dessus ou au dessus.
  4. (Poésie) Marque l'emphase devant un superlatif.
  5. Certain. Note d’usage : souvent dans un contexte marquant un temps passé.

Synonymes

modifier

Adverbe 1

modifier

ae \eː\ (Scots insulaire), \iː\

  1. Seulement.

Synonymes

modifier

Adverbe 2

modifier

ae \eː\ (Scots insulaire), \iː\

  1. Environ, approximativement.

Synonymes

modifier

Références

modifier
  • « ae » dans le Dictionar o the Scots Leid de l’université de Glasgow
  • « ae » dans John J. Graham, The Shetland Dictionary, Shetland Publishing Co, 2009[version en ligne]

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

ae \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

modifier
  • Darrell T. Tryon, “New Hebrides Languages: An Internal Classification”, dans Pacific Linguistics: Series C, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 311 → consulter cet ouvrage

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

ae \Prononciation ?\

  1. (Famille) Mère.

Références

modifier