corps et âme
Étymologie
modifierLocution adverbiale
modifiercorps et âme \kɔʁ.z‿e ɑm\
- Entièrement (notion de dévouement où on est prêt à aller jusqu’à la mort).
— Je me suis vendu corps et âme à Votre Excellence pour les matinées, mais il est onze heures du soir et, parbleu, mes soirées sont à moi. Et que m’en donnerez-vous si je les vends ? dit Lucien gaiement encore.
— (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)Il s’ensuit que nous aimons infiniment mieux nous donner corps et âme à celui qui se charge de penser pour nous et d’être responsable, quitte à rire après de nous et de lui.
— (Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835)Cette veuve avait, à l'époque où je m'installai chez elle, une petite fille de quelques mois seulement ; mon hôtesse était honnête mais pauvre, cela suffit pour que je me dévouasse pour elle corps et âme.
— (Mémoires de Lorenzo d'Aponte, collaborateur de Mozart, traduits de l‛Italien par M. C. D. de la Chavanne, Paris : chez Pagnerre, 1860, page 37)— Monsieur Hobson, répondit Mrs. Paulina Barnett, je crois vous connaître assez pour affirmer qu’au besoin vous sauriez vous dévouer corps et âme à la science.
— (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, 1873, première partie, Le Cercle polaire)Les maires sont pourtant des gens qui se donnent corps et âme pour leur commune, qui sont passionnés par ce qu’ils font, même ceux qui veulent arrêter.
— (Minh Dréan, Le grand blues des maires de France, Le Monde. Mis en ligne le 16 août 2019)
Traductions
modifierEntièrement (1)
- Allemand : mit Leib und Seele (de)
- Anglais : body and soul (en)
- Arabe : قلبا وقالبا (ar) qalban wa qaaliban
- Espagnol : en cuerpo y alma (es)
- Italien : anima e corpo (it)
- Kazakh : жан-тәнімен (kk)
- Persan : روحاً و جسماً (fa), با تمام وجود خود (fa)
- Suédois : med kropp och själ (sv)
Prononciation
modifier- France (Lyon) : écouter « corps et âme [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- corps et âme sur Wikisource