瓦
Caractère
modifierCe caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clé, voir la page dédiée à la clé.
En composition
À gauche : 瓧, 瓩, 邷, 瓪, 瓰, 瓱, 瓲, 瓸, 瓼, 甅
À droite : 佤, 咓, 瓨, 珁, 瓬, 瓭, 瓯, 瓳, 瓴, 瓵, 砙, 瓶, 缻, 瓹, 瓺, 瓻, 瓾, 瓿, 甀, 甁, 甂, 甄, 甈, 甉, 甊, 甋, 甌, 甎, 甑, 甐, 甒, 甔, 齀, 甗
En bas : 瓫, 瓮, 瓷, 瓽, 甃, 甏, 甓, 甕
Entouré : 旊
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 瓦+ 0 trait(s) - Nombre total de traits : 5
- Codage informatique : Unicode : U+74E6 - Big5 : A5CB - Cangjie : 一女弓戈 (MVNI) - Quatre coins : 10717
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi: 0747.360
- Morobashi: 21438
- Dae Jaweon: 1156.050
- Hanyu Da Zidian: 21421.030
Nom commun
modifier瓦 \u̯a̠˨˩˦\ (5 traits, radical 98)
Synonymes
modifierDérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierPrononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
Sinogramme
modifier瓦
- Hangeul : 와
- Eumhun : 질그릇 와, 기와 와
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : wa
- Romanisation McCune-Reischauer : wa
- Yale : wa
Références
modifier- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
modifier瓦
Prononciation
modifier- On’yomi : が (ga)
- Kun’yomi : かわら (kawara), グラム (guramu)
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
modifier瓦 (ngõa)
Nom commun
modifier瓦 (ngõa)
- (Industrie) Bases d'argile, poteries, terres cuites[1].
Références
modifier- ↑ 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 35 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org