Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Les kanji sont des caractères chinois empruntés par les Japonais pour constituer leur propre écriture. Pour plus d'infos, consultez kanji.

"Kanji" est un projet ayant pour but de classer, lister les kanji et de donner l'ensemble de leur caractéristiques (codage, clé, prononciation ON, kun, exemples, tracé, etc.)

Kanji ?

modifier

Les kanji sont des caractères chinois empruntés par les Japonais pour constituer leur propre écriture. Pour plus d'infos, consultez kanji

Objectif

modifier

Pour chaque kanji, il faut donner :

  • son codage
    • Unicode
    • EUC
    • JIS
    • Shift-JIS
    • BIG5
  • son classement selon diverses méthodes :
    • le grade
    • la clef
    • le code SKIP
    • le nombre de trait
    • la fréquence
  • ses lectures :
    • Lecture ON
    • Lecture kun
    • Nanori
    • Rômaji
  • son utilisation
    • des exemples (idéalement un exemple pour chaque lecture ON et kun)
    • des exemples où la prononciation est irrégulière
    • le tracé (cf ci-après)
  • Accessoirement des informations complémentaires, voir .

Point de départ

modifier

Je propose de commencer par les kyōiku kanji :

Projet:Kanji/Liste de kanji

Réalisation des pages

modifier

Info et exemple de page

modifier

Utilisez l'exemple ci-après

  • Modèle : TableauKanji
  • Exemple d'article bien construit :

Règles

modifier

Lien vers les kanji

modifier

Le lien pour un kanji x est réalisé de la manière suivante : kanji:x

Rappels

modifier
  • La lecture ON se donne en katakana ou en majuscules (dans la case Rômaji).
  • La lecture kun se donne en hiragana ou en minuscules (dans la case Rômaji).
  • Dans Rômaji, on ne donne pas les lectures Nanori
  • Les lecture Nanori en hiragana
  • Rômaji : cas du おぅ... ô ou ou ? A définir

Image 200x200px au format png

fonte type tracé caligraphique style pinceau, droit, ni stylisé ni artistique (ex: MS Mincho 110) indication du début du tracé par des chiffres bleus (taille et police à choisir au cas par cas pour la lisibité, mais sans chasse)

exemples :

   

Section à recopier

modifier

kanji de chiffres, ou de comptage

modifier

se référer à

kanji ayant servi à former les katakana

modifier

se référer à pour un exemple et la liste ( à recopier aussi)

kanji des jours de la semaine

modifier

se référer à pour un exemple et à pour la liste

Code "vierge" à récupérer

modifier

Le code du tableau vierge est disponible ici

Ressources utilisables

modifier

Où trouver les différentes valeurs de codages ?

modifier
  • Les valeurs BIG5 et Unicode sont disponibles sur http://en.wiktionary.org/wiki/一 (Remplacez 一 par le kanji souhaité).
  • Les valeurs EUC, JIS et Shift-JIS sont disponibles sur http://kanji.free.fr.
  • Toutes les valeurs réuni (et plus) sur la même page disponible sur http://unicode.org

    Logiciels

    modifier

    Sous Linux

    modifier

    Kiten est très bien fourni pour celui qui possède KDE.

    Sous Windows

    modifier
    • JQuickTrans : dictionnaire commercial, version de démonstration en téléchargement gratuit http://www.coolest.com/jquicktrans/
    • JWPce : éditeur de texte pour la langue japonaise, sous licence libre GPL http://www.physics.ucla.edu/~grosenth/jwpce.html
    • NJStar : NJWordProcessor éditeur de texte chinois et japonais avec dictionnaire edict et NJcommunicator IME pour japonais, chinois ou coréen, version de démonstration en téléchargement gratuit http://njstar.com
    • Wakan : éditeur de texte chinois et japonais avec dictionnaire, liste de kanjis, liste de vocabulaire, popup pour traduire les kanjis dans n'importe quelle application, téléchargeable gratuitement http://wakan.manga.cz

    En interne

    modifier

    Remplacer 一 par le kanji souhaité :

    En externe

    modifier