Œufs brouillés
Les œufs brouillés sont des œufs entiers cuits à température douce avec un corps gras (habituellement du beurre), constamment remués (et non battus) de façon à obtenir une consistance crémeuse et lisse[1].
Traditionnellement cuits directement sur un feu doux, la cuisson au bain-marie répond à l'exigence d'œufs lisses et sans grumeaux, savoir-faire dont le résultat est selon Auguste Escoffier, la « préparation incontestablement la plus fine de celles auxquelles peuvent être soumis les œufs; à condition, toutefois, que le degré de cuisson ne soit pas dépassé, et qu'elle reste moelleuse et crémeuse »[2],[3]. Ils sont assez difficiles à réussir[4].
Dénomination
[modifier | modifier le code]Brouillé est exprimé dans de nombreuses langues par le substantif mélanger, battre (français brouiller : mêler, troubler un ensemble en l'agitant selon Larousse), l'anglais scrambled eggs (« mélanger (mix) les œufs avec un peu de lait et mélanger à nouveau jusqu'à ce qu'ils sont frits » écrit le Cambridge Dictionary qui fait allusion à une cuisson directe), le portugais ovos mexidos, l'espagnol revuelto de huevo (revuelta: soulèvement, les œufs brouillés espagnols sont souvent battus), l'allemand Rührei (rühren remuer, également Eierschmalz, œufs au saindoux), l'italien uova strapazzate (battre avec force)[5],[6],[7],[8]. Le chinois 炒蛋 (chǎo dàn) où 炒 (chǎo) désigne un passage rapide au wok, une friture à l'huile chaude[9]. En d'autres termes, c'est partout la méthode de cuisson qui est nommée et non le résultat recherché (grumeleux ou moelleux, secs ou onctueux, juste liés ou frits, etc.), le terme recouvre donc différentes préparations culinaires.
En Provence, les œufs brouillés s'appellent brouillade (brouillade aux anchois, à l'oignon...)[10].
Histoire
[modifier | modifier le code]François Pierre de La Varenne (1664) donne la première recette d'œufs brouillés disponible en français : « 15 - faire fondre du beurre avec des œufs dans un plat, assaisonnez de sel et de muscade, lors qu'ils sont sur le feu remuez avec une cuillère jusque à ce qu'ils soient cuits et servez »[11]. Jourdan Le Cointe (1790) faits ses œufs brouillés de 8 jaunes 4 blancs et un bon bouillon et indique « ne laissez pas trop cuire »[12]. Le terme œufs brouillés est présent dans la littérature numérisée depuis 1740 avec une fréquence significative depuis 1875[13].
Les anciens égyptiens auraient été amateurs d'œufs brouillés de crocodile supérieurs aux œufs de poule[14]. La cuisine classique fin XIXe siècle, début XXe siècle servait en plus des œufs de poule, les œufs de tortue, de mouette, de caïman, de vanneau, de perruche, de faisane, de nandou (œufs brouillés de nandou aux pointes de salicorne)[15],[16],[17]. Levaillant (1865) décrit la manière de cuire un œuf brouillé d'autruche directement dans sa coquille, décalottée, posée sur des cendres chaudes et qu'on remue avec une cuillère (« malgré le gout exquis, je ne pus en manger que la moitié »)[18].
L'objectif : des œufs moelleux
[modifier | modifier le code]Crémeux et homogènes
[modifier | modifier le code]Escoffier (1903) décrit les 2 méthodes de cuisson: « Dans l’ancienne cuisine, l’on n’admettait les œufs brouillés que cuits au bain-marie : c’était une garantie de cuisson parfaite, mais qui rendait l’opération assez longue. Elle peut être conduite plus vivement en cuisant les œufs à feu direct, mais très doux, de façon que la cuisson se fasse sans violence, pour arriver à atteindre cette homogénéité parfaite des molécules, qui rend les œufs moelleux »[2]. Le nouveau Cuisinier royal (ed. 1827) insistait déjà sur la texture: « remuez les sur un fourneau bien doux avec un fouet, [...] quand ils commencent à épaissir, retirez-les et vannez-y un bon morceau de beurre »[19]. Jules Gouffé note en 1867 que pour éviter les œufs brouillés «graineux», mais les avoir moelleux, il est nécessaire que fouet aille dans toutes les parties de la casserole[20]. De même, dans les premières recettes en langue anglaise, aux États-Unis, les scrambled eggs doivent avoir la consistance crémeuse (creamy) d'une gelée (jelly)[21],[22]. Elles ont été oubliées et de nos jours les œufs brouillés « incroyablement luxuriants et crémeux » sont appelés : Œufs brouillés à la française[23].
Les œufs cuits au bain-marie sont connus dès 1750 chez Menon (œufs à la grand'mère, mélangés à un bouillon, œufs au gobelet « que l'eau bouille doucement, servez tremblants »)[24]. Le Dictionnaire universel de cuisine pratique de Joseph Favre (1905) est le texte le plus achevé sur ce sujet : Favre mets (procédé général) les œufs, du beurre et du lait (qu'on remplace « avantageusement par de la crème ») dans une casserole qu'on chauffe au feu doux en remuant avec une cuillère en bois, puis qu'on met au bain-marie pour terminer la cuisson en donnant un bon coup de fouet quand les œufs commencent à blanchir. « il est très important de ne jamais cuire à feu vif pour ne pas coaguler par partie seulement »[15]. Dans sa version cuisine de restaurant, il ajoute un peu de « béchamelle qui a l'avantage de tenir les œufs mollets et homogènes », il les réserve au bain-marie[15].
Les méthodes de cuisson
[modifier | modifier le code]La cuisson au bain-marie facilite les œufs brouillés crémeux
[modifier | modifier le code]Que ce soit Édouard de Pomiane (1940), James de Coquet (1990), Marie-Laure Tombini (2011), Paul Bocuse, Gordon Ramsay, Takashi Kinoshita (qui les met dans un siphon), la cuisson au bain-marie est plébiscitée[25],[26],[27],[28],[29],[30]. Michel Guérard ou Alain Ducasse les font toujours directement sur feu doux[31]. Laurie Colwin en fait l'éloge : « les meilleurs œufs brouillés que j'ai mangés ont été préparés par un jeune [...] anglais qui insistait sur le fait qu'ils doivent être cuits au bain-marie.[...] Les œufs ainsi obtenus sont satinés et crémeux et n'ont besoin de rien de plus »[32].
La cuisson dure généralement 5 à 7 min, la fin de cuisson est délicate, demande une température homogène du récipient et de bien détacher les bords de façon que l'émulsion conserve la texture d'une pommade homogène[33]. Souvent, ils sont crémés en fin de cuisson. Andrea Gaery a expérimenté diverses proportions de mélange de beurre et temps de cuisson : 12 min avec peu de beurre à 71 °C donne des œufs brouillés crémeux au grain fin et tendre, cette température correspond à quelques degrés près à la température minimale de coagulation du blanc d'œuf[23]. Pour obtenir cette température, le bain-marie doit donc être maintenu en dessous de l'ébullition.
La cuisson directement sur le feu : méthode rapide
[modifier | modifier le code]Les œufs brouillés sont également :
- des œufs battus, cuits directement sur le feu avec un corps gras, constamment tournés pendant leur cuisson dont la texture n'est pas crémeuse mais consistante (elle permet de les poser sur un toast, selon l'usage du petit déjeuner américain) souvent appelés œufs brouillés à l'anglaise[34].
- des œufs entiers cassés directement sur le feu avec un corps gras, puis mélangés (vigoureusement ou doucement et par étapes : œufs pliés) pendant leur cuisson dont la texture n'est pas crémeuse mais hétérogène avec des parties plus ou moins cuites[35].
Dans les 2 cas, le contrôle d'un température basse est délicat, voir périlleux. Jamie Oliver, lui-même, les fait « graineux » et assez cuits. Il existerait une nuance entre les œufs brouillés américains (plus cuits) et les œufs brouillés anglais (moins cuits et remués plus doucement)[36]. Quoi qu'il en soit, dans les deux cas, ils sont suffisamment rigides pour tenir sur un toast.
La cuisson à la vapeur directe (bec à vapeur directement dans les œufs battus) donne le même résultat[37].
La cuisson au robot-cuiseur : méthode précise mais sans l'œil humain
[modifier | modifier le code]Le robot pâtissier cuiseur est équipé de fouet ou de batteur souples qui permettent de mélanger les œufs tout en les cuisant à une température précise (90 °C, 90,5 °C) avec programmation horaire (20 min), ils permettent donc de contrôler la cuisson sans l'épuisement du travail manuel. En revanche, ils ne permettent pas un contrôle visuel[38]. Le batteur souple est recommandé, (75 °C, 76,6 °C) moyenne pendant 5 min[39].
La cuisson au micro-ondes : méthode très rapide
[modifier | modifier le code]Les œufs battus (avec lait ou crème) sont mis à cuire dans un ramequin ou une tasse couverte - il existe des œufriers avec système de fermeture adapté - beurré ou huilé 1 min 30 s à 1 min 45 s puissance moyenne environ 700 W. Un résultat acceptable exige de remuer le mélange 2 ou 3 fois pendant la cuisson. La cuisson est suivie d'un temps de repos[40]. Il faut donc compter au minimum 5 min de préparation.
Origine suisse des œufs brouillés au fromage
[modifier | modifier le code]Dans sa Physiologie du goût, Brillat-Savarin écrit que les œufs brouillés au fromage sont d'origine suisse (il se moque d'un évêque nommé à Belley qui les mangeait à la cuillère et non à la fourchette). La proportion est 1/3 du poids des œufs en Gruyère, 1/6 du même poids en beurre, la cuisson directement sur le feu[41]. Lucien Tendret qui commente cette recette (qu'il dit très ancienne) bat les blancs séparément avant de les mélanger aux jaunes, retire le mélange du feu dès qu'il devient onctueux. Il ajoute des truffes[42]. Les suisses appellent brouillade les œufs brouillés crémeux aux truffes, les œufs brouillés à la suisse se font à l'Emmenthal saupoudrés de parmesan finement râpé[43],[44]. Un certain genevois nommé Bachelier revendiquait l'invention des œufs brouillés au gruyère se vit répondre que l'invention datait de l'antiquité, le fromage d'un jeune spartiate serait tombé par accident dans la casserole des œufs brouillés et y aurait disparu, ce qui avait mis en évidence la propriété de l'œuf de dissoudre le fromage[45].
Garniture et accompagnement
[modifier | modifier le code]Choix du corps gras
[modifier | modifier le code]On peut chercher l'onctuosité en forçant sur le corps gras, par exemple les buttered eggs (1660) sont des œufs brouillés fortement beurrés (100 g de beurre pour 4 œufs), qui pourraient être appelés beurre aux œufs[46]. La crème de lait (œufs brouillés à la crème, qui ne dispense pas d'un bon morceau de beurre) et les fromages gras jouent le même rôle[47],[48].
Le matoufet wallon matoufè est un plat d'œufs brouillés au lard[49]. En Gascogne, les cruchades, œufs brouillés à la graisse d'oie ou de porc sont cuites avec de la farine. Henry IV devenu roi devait s'en abstenir pour ne pas sombrer dans la nostalgie des cruchades du meunier de Barbaste de son enfance[50]. Léon Abric recommande de cuire les œufs brouillés dans la graisse du foie gras[51]. Les œufs brouillés péruviens à la saucisse de Huacho sont cuits dans le gras de cette saucisse passée à la poêle[52].
La créativité japonaise n'est pas en reste dans le domaine du gras : œufs brouillés à la mayonnaise[53].
Les garnitures classiques
[modifier | modifier le code]Par leur texture, et par leur équilibre sucré-salé, ils mettent bien en avant le goût des aliments qu'ils accompagnent.
Œufs brouillés salés
[modifier | modifier le code]La présentation « au naturel » est œufs, crème, beurre, sel, le poivre les assaisonne idéalement, l'ancienne cuisine aimait la muscade[15]. Les œufs brouillés aux croutons sont un classique proche du naturel[54].
Dans la cuisine classique, les œufs brouillés étaient servis dans des croustades, des cassolettes, des brioches, sur des tartelettes, ils le sont toujours sur du pain grillé ou frit[55]
La garniture des œufs brouillés est dressée autour des œufs et non sur les œufs[15]. Sauf s'ils servent de farce : œufs brouillés à la Moréno (tomate cuite, creusée et farcie d'œufs brouillés), à la morlaisienne (fonds d'artichauts farcis aux œufs brouillés)[56].
Doux, onctueux, ils accompagnent avec bonheur les champignons (en purée), dont les truffes, les girolles (« je dois avouer que je ne déteste pas les girolles aux œufs brouillés »[57]), les asperges ou Fanchette[58],[59], les petits pois, l'estragon, le fromage, la cervelle, le jambon cru[15]. Les œufs brouillés à la lyonnaise sont aux jeunes oignons, à la Carnot (champignons de Paris et jus de citron), à la princesse (truffes et fromage), à la Montglas (truffes, langue écarlate, foie gras), à la Balzac (langue écarlate et truffes), à la d'Aumale (tomate, rognons de veau sautés), à l'espagnole (ail, oignons, courgette, tomate, poivron vert revenus dans l'huile d'olive), Sylvette (morilles sautées, carottes au beurre, truffe), Reine Margot (blanc de volaille au lait d’amande), à l’Archiduchesse (paprika, champignons et jambon)[15],[60].
De même, les œufs brouillés se font aux anchois, aux huîtres, à la Offenbach (thon, anchois, bisque d'écrevisse et purée de tomate), à la dieppoise (huîtres et champignons, en croustade), à la brésilienne (purée d'anchois, tomate, poivron jaune), à la Momy (bisque et beurre d'écrevisse)[15]. Les œufs brouillés aux oursins étaient une recette célèbre des frères Troisgros (1990)[61]. La bécasse écossaise (scotch woodcock) est un toast d'œufs brouillés aux anchois, à la pâte d'anchois et aux câpres, plat victorien[62].
Les œufs brouillés aux légumes (chicorée, artichaut, cardes, laitue) sont donnés par Jourdan le Cointe (1792)[63].
Œufs brouillés sucrés
[modifier | modifier le code]Jean de Bockenheim, cuisinier du pape Martin V (1430) serait le premier à donner la recette des œufs à l'orange, dont la version classique est chez François Massialot (1693) un entremets[64],[65]: « Il faut fouetter des œufs, et en même temps y presser le jus d'une orange, et prendre garde qu'il n'y tombe de la graine. Le tout étant bien battu, et assaisonné d'un peu de sel, prenez une casserole, mettez-y un peu de beurre et en jour gras, un peu de jus. Versez-y vos œufs, et remuez toujours, comme si c'était une crème, de peur qu'ils ne s'attachent au fond. Quand ils feront cuits comme il faut, versez-les dans une assiette ou plat ; et servez chaudement ». Il s'agit donc d'œufs brouillés au jus d'orange douce, en revanche l'orange amère était encore plus fréquente en Europe du temps de Bockenheim[66].
Henri Louis Nicolas Duval (1842) donne une recette d'œufs brouillés aux confitures (marmelade d'abricot ou de prune)[67].
Cuisines locales
[modifier | modifier le code]Europe
[modifier | modifier le code]En Belgique et en Alsace, les jets de houblon accompagnent les œufs brouillés et la bière[68],[69]. Les œufs brouillés frits à la bière avec lard grillé sont une autre spécialité belge[70]. Les œufs Gibraltar sont des œufs brouillés cuits avec des pousses de houblon blanchies servis avec une sauce rémoulade[71]. En Suisse, les œufs brouillés à l'Emmental se font avec un peu de lait, 15 g d'Emmental par œuf et du cresson en garniture, les œufs brouillés au Gruyère (avec crème) acceptent la truffe et la châtaigne, 25 g de Gruyère par œuf[72],[73]. En Franche-Comté, les œufs brouillés aux morilles « sont un mets incomparable »[74]. En Pologne, la podwawelska ou saucisse de campagne est la garniture usuelle.
En Espagne: kinojos con jamón, œufs brouillés avec fenouil et jambon, Revulto de gambas y ajetes avec des crevettes frites et de l'ail[75]. Dans le sud de l'Europe, aux zestes de cédrat.
Afrique
[modifier | modifier le code]Au Maroc, les œufs brouillés entrent dans la composition de briouates[76]. En Tunisie, Algérie, en cuisine juive : la ajja ou ojja est un plat d'œufs brouillés ou d'œufs sur le plat aux merguez avec harissa[77]. Au Benin, leYam pot est une racine d'igname bouillie garnie d'œufs brouillés avec réduction de tomate[78].
Asie
[modifier | modifier le code]En Turquie, sucuklu yumurta (saucisse épicée d'origine arménienne) et pastırmalı yumurta avec œufs brouillés ou œufs frits[79],[80].
En Inde, l'œuf bhurji est brouillé, pimenté avec oignons sautés, gingembre, poivre, curcuma et épices au choix, se sert sur parathas[81]. Aux Philippines, poqui-poqui (puke puke, puki puki) sont servis sur aubergine grillée, échalote sautée, ail et tomate[82]. En Chine, avec les ailerons de requin[83]. Au Japon: カツ丼 (katsudon) est un bol de riz garni de porc pané et d'œuf brouillé[84].
Le site japonais cookpad donne 3 798 (2021) recettes d'œufs brouillés, parmi lesquelles: les œufs brouillés au basilic thaï, œufs brouillés blancs (shīkwāsā, mirin, sesame blanc, etc.)[85],[86].
Amérique
[modifier | modifier le code]En Amérique centrale, les fleurs de yucca (Flor de Itabo con huevos)[87], au Pérou : œufs brouillés au manioc et à la saucisse[52]. Les huevos pericos ou œufs perruche (avec oignon et tomate) sont pris au petit déjeuner en Colombie[88]. Au Chili, le cyttaria (Cyttaria espinosae) nom local digüeñe, champignon parasite, est consommé avec les œufs brouillés[89]. Au Costa Rica: avec riz complet, haricots rouges, au Mexique avec haricots rouges, chili con carne ou maïs[90].
La méthode traditionnelle britannique utilise une crème épaisse et du beurre, la texture crémeuse permet toutefois de les poser sur du pain grillé. Aux États-Unis, le lait nature est préféré et le cuisinier utilise une poêle pour cuire à feu direct. Les grumeaux sont poussés au centre de la poêle et agités rapidement pour obtenir des morceaux d'œufs gonflés. Les garnitures typiques incluent le fromage ou la sauce Tabasco[91],[92].
Le chef Jamie Oliver donne sa vision des techniques actuelles (2020) : Aux États-Unis, la recette des œufs brouillés n'est pas celle du Royaume-Uni (bien qu'il s'agisse de nuances peu sensibles dans le résultat final). Ces versions ont été testées : la méthode anglaise (œufs battus et beurre et sans crème contrairement à l'usage anglais[93], régulièrement remués dans une poêle à feu moyen) et la méthode qualifiée d'américaine (il s'agit bel et bien pour ce chef d'une omelette non roulée régulièrement ramenée au centre de la poêle[94]) donnent des œufs compacts faciles à poser sur une tartine. Les véritables œufs brouillés (qualifiés de méthode française) au bain-marie ont une texture suave (bien que trop cuits et très granuleux chez Rachel Askinasi) et sont savoureux[95].
Cuisine moderne
[modifier | modifier le code]La nouvelle cuisine a inventé les œufs brouillés au caviar, attribués à Henri Gault[96].
Dans la cuisine actuelle, les œufs brouillés sont fortement relevés : œufs brouillés au chorizo, œufs brouillés chorizo et tomate cerise, Gordon Ramsey : œufs brouillés hot hot hot, sur toast avec chorizo, tomate, oignon, persil, comté, piment et paprika, tortillas mexicaines aux œufs brouillés : chorizo, poivron, huile d'olive[97],[98],[99],[100]. Au piment d'Espelette (Cyril Lignac) à la crème, vodka, lime, œufs de saumon (Philippe Etchebest)[101]. Œufs brouillés à la crème d'ail... avec piment de Cayenne, tapas d'œufs brouillés à la soubressade de Majorque[102],[103].
Que boire avec les œufs brouillés ?
[modifier | modifier le code]Au petit déjeuner, les œufs brouillés côtoient le café, le thé, le jus d'orange[70]. Mais au repas aucun consensus : vin blanc sec, moelleux, vin rouge fruité, bière, cidre, chocolaté santafereno (chocolat liquide), Champagne[104],[105],[106],[107],[108].
Anthologie
[modifier | modifier le code]- Danières apprend au père Doliban ce que sont l'amour, le mariage et le divorce[109] :
« L'amour est un nœud frais (œuf frais), le mariage un nœud dur (œuf dur), et le divorce un nœud brouillé (œuf brouillé) »
- Voltaire aimait manger des œufs brouillés entre ses périodes de travail à Ferney[110].
- Le titre original de Yesterday de Paul McCartney était Scrambled Eggs et les paroles[111] :
« Œufs brouillés, Oh tu as de si jolies jambes, Œufs brouillés. Oh, my baby, how I love your legs »
- Cholet de Jetphort, Michel-François-Joseph. Étrennes lyriques, anacréontiques - à Mlle B. Paris, 1793[112].
« N'est-ce pas vous qui, dans l'accès / De votre humeur follette,
Me compariez avec l'Œuf frais / D'une jeune poulette ?
Oui sans doute, et j'ai fait serment, / Notez cette apostille,
Que de cet œuf-là chèrement, /… Vous pairiez la coquille.
D'après ce début, dépouillé / De fiel et d'artifice,
Me prendre pour un œuf brouillé / Serait une injustice »
- Théodore de Banville, Commande, La Lanterne, 17 mai 1891[113].
« La princesse prit le bras du poète et ils passèrent dans une salle à manger où le plus élégant festin leur fut servi dans des vaisselles d'or. Les vins ressemblaient à de rouges incendies qu'on aurait emprisonnés dans des flacons, et les fraises ressemblaient à de grosses poires. Ce qui, de tout, charma le plus le poète, c'est que, de ses propres mains, à l'aide d'un réchaud, la princesse fit sur la table des œufs brouillés, ni trop cuits, ni pas assez cuits, ni trop, ni trop peu salés, de ces œufs brouillés qui, pendant qu'on les mange, vous font connaître les délices du paradis »
Notes et références
[modifier | modifier le code]- (en) Dictionnaire Multilingue de la Cuisine française, chassagnard (ISBN 978-2-901082-22-4, lire en ligne).
- Auguste Escoffier, « Le guide culinaire », dans Le guide culinaire, Paris, Émile Colin et Cie, (lire en ligne), p. 330–385.
- « Foyer-magazine : revue mensuelle », sur Gallica, (consulté le ).
- Madame Seignobos (D.), Le livre des petits ménages: entretiens sur l'économie domestique, Hachette, (lire en ligne).
- Éditions Larousse, « Définitions : brouiller - Dictionnaire de français Larousse », sur www.larousse.fr (consulté le ).
- « scrambled », sur dictionary.cambridge.org (consulté le ).
- (de) Sion. Eine Stimme in der Kirche für unsere Zeit. Eine rel. Zeitschrift... eine Hausbibliothek für Geistliche und fromme katholische Familien. Hrsg. durch einen Verein von Katholiken u. red. von Thomas Wiser u. W. Reithmeier, Kollmann, (lire en ligne).
- (it) « strapazzata in Vocabolario - Treccani », sur www.treccani.it (consulté le ).
- (zh) 蔡萬利, 熱門快炒123, 橘子文化事業有限公司, (ISBN 978-986-6655-07-4, lire en ligne).
- Emile Littré, Dictionnaire de la langue française: Supplément renfermant un grand nombre de termes d'art, de science, d'agriculture, etc. et de néologismes de tous genres appuyés d'exemples... Ce supplément est suivi d'un dictionnaire étymologique de tous les mots d'origine orientale, L. Hachette et Cie, (lire en ligne).
- Pierre François La Varenne, LE CUISINIER FRANÇOIS. ENSEIGNANT LA MAniere de bien apprester & affaisonner toutes sortes de Viandes grasses & maigres, Legumes, Patisseries, & autres mets qui se servent tant sur les Tables des Grands que des particuliers, Chez Adrian Vlacq, (lire en ligne).
- Jourdan Le Cointe, La cuisine de santé: ou moyens faciles & économiques de préparer toutes nos productions alimentaires de la maniere la plus délicate & la plus salutaire, d'après les nouvelles découvertes de la cuisine françoise & italienne, Chez Briand, libraire, rue Pavée Saint-André-des-Arts, no. 22, (lire en ligne).
- (en) « Google Books Ngram Viewer », sur books.google.com (consulté le ).
- Revue britannique: ou Choix d'articles traduits des meilleurs écrits périodiques de la Grande-Bretagne, Revue britannique, (lire en ligne).
- Joseph (1849-1903) Auteur du texte Favre, Dictionnaire universel de cuisine pratique : encyclopédie illustrée d'hygiène alimentaire : modification de l'homme par l'alimentation. T. 4 / Joseph Favre, (lire en ligne).
- La Terre et la vie, Société national de protection de la nature et d'acclimatation de France., (lire en ligne).
- Bulletin de la Société nationale d'acclimatation et de protection de la nature de France, (lire en ligne).
- Les Trois règnes de la nature: lectures d'histoire naturelle, L. Hachette et cie, (lire en ligne).
- Le nouveau cuisinier royal, ou, le manuel des gastronomes: contenant les meilleurs procédés de l'art de la cuisine, et accompagné d'un traité de la patisserie et de l'office, H. Langlois fils, (lire en ligne).
- Jules Gouffé, Le livre de cuisine: comprenant la cuisine de ménage et la grande cuisine, Hachette, (lire en ligne).
- (en) Minnesota Farmers' Institute Annual, (lire en ligne).
- (en) Random Recipes, Society for Seamen's Children, (lire en ligne).
- « Creamy French Scrambled Eggs », sur www.cooksillustrated.com (consulté le ).
- Menon (17-17 ; écrivain culinaire) Auteur du texte, Les soupers de la Cour, ou L'art de travailler toutes sortes d'alimens, pour servir les meilleures tables, suivant les quatre saisons. Tome 4, (lire en ligne).
- Édouard de Pomiane, Cuisine et restrictions, FeniXX réédition numérique, (ISBN 978-2-307-15319-1, lire en ligne).
- James de Coquet, Propos de table, FeniXX réédition numérique, (ISBN 978-2-402-17477-0, lire en ligne).
- Marie-Laure Tombini, Apéros dînatoires: 90 recettes simples, rapides et savoureuses, Mango, (ISBN 978-2-317-00241-0, lire en ligne).
- « Les œufs brouillés aux truffes façon Paul Bocuse – Brunch.fr », sur www.brunch.fr (consulté le ).
- Hélène PICKEN, « Oeufs brouillés de Gordon Ramsay », sur Chez Becky et Liz, site de cuisine anglaise, (consulté le ).
- Madame Figaro, « Recette Œufs brouillés revisités », sur Madame Figaro, (consulté le ).
- (en) « Oeufs Brouilles a la Michel Guerard », sur BigOven.com (consulté le ).
- Laurie Colwin, Cookies pour jours de pluie, Autrement, (ISBN 978-2-7467-5523-9, lire en ligne).
- Alix Lefief-Delcourt, L'œuf, c'est malin, Éditions Leduc.s, (ISBN 978-2-84899-815-2, lire en ligne).
- Femmes d’Aujourd’hui, « Œufs brouillés à l'anglaise », sur Femmes d’Aujourd’hui (consulté le ).
- (en) « Perfect scrambled eggs recipe », sur BBC Good Food (consulté le ).
- (en-US) Melissa Campana, « The Real Difference Between English Scrambled Eggs And American Scrambled Eggs », sur Mashed.com, (consulté le ).
- (en-US) « Chef Jody Williams Shows Me How to Steam Scramble Eggs « FoodMayhem » (consulté le ).
- Elisa_B, « Oeufs brouillés », sur Cooking Chef de KENWOOD, (consulté le ).
- « Œufs brouillés | Kenwood Club », sur www.kenwoodclub.ch (consulté le ).
- « Œufs brouillés au micro-ondes de base », sur Lesoeufs.ca (consulté le ).
- Brillat-Savarin, Physiologie du gout ... Par un professeur i.e. J. A. Brillat-Savarin... Édition précédée d'une notice par M. le baron Richerand; suivie de La gastronomie ... Par Berchoux, (lire en ligne).
- Lucien Tendret, La table au pays de Brillat-Savarin, Chartres, Menu Fretin, , 192 p. (ISBN 978-2-917008-73-7), La fondue de Belley p. 104.
- Collectif, La France et la Suisse gourmandes, Ulysse, (ISBN 978-2-7658-7553-6, lire en ligne).
- (de) Johann Rottenhöfer, Neue vollständige theoretisch-praktische Anweisung in der feinern Kochkunst mit besonderer Berücksichtigung der herrschaftlichen u. bürgerlichen Küche: Illustrirt v. Em. Drexler, Braun & Schneider, (lire en ligne).
- Pierre-Jean-Baptiste (1742-1823) Auteur du texte Nougaret, Anecdotes des beaux-arts. Tome 1 / , contenant tout ce que la peinture, la sculpture, la gravure, l'architecture, la littérature, la musique, &c. & la vie des artistes, offrent de plus curieux & de plus piquant, chez tous les peuples du monde, depuis l'origine de ces différens arts, jusqu'à nos jours... Par M.***. Tome premier [-troisieme], 1776-1780 (lire en ligne).
- « Foods of England - Buttered Eggs », sur www.foodsofengland.co.uk (consulté le ).
- « La Petite Gironde 17 décembre 1920 », sur RetroNews - Le site de presse de la BnF (consulté le ).
- Joseph Jolinon, Les coquines, (Gallimard) réédition numérique FeniXX, (ISBN 978-2-07-281709-0, lire en ligne).
- « CUISINE,FOLKLORE ET TRADITION DE WALLONIE par Philippe Nonclercq: LE MATOUFET », sur CUISINE,FOLKLORE ET TRADITION DE WALLONIE par Philippe Nonclercq, (consulté le ).
- « Les Annales politiques et littéraires 7 octobre 1906 », sur RetroNews - Le site de presse de la BnF (consulté le ).
- « Comœdia 3 octobre 1925 », sur RetroNews - Le site de presse de la BnF (consulté le ).
- Gastón Acurio, Saveurs de Lima: La cuisine péruvienne comme à la maison, Hachette Pratique, (ISBN 978-2-01-627988-5, lire en ligne).
- (ja) « マヨスクランブルエッグ by クック5OL0WW☆ », sur cookpad.com (consulté le ).
- Catherine de (18-19) Auteur du texte Bonnechère, La cuisine du siècle : dictionnaire pratique des recettes culinaires et des recettes de ménage : deux cents menus à l'usage de tous / Catherine de Bonnechère, (lire en ligne).
- « Foyer-magazine : revue mensuelle », sur Gallica, (consulté le ).
- La Cuisine et la Pâtisserie expliquées du "Cordon-Bleu", divisé en deux parties. 1° Etude complète des bases fondamentales de la cuisine et la pâtisserie, des substances alimentaires et de toutes les opérations culinaires qui comporte l'apprèt des mets. 2° Recueil complet des recettes de cuisine, pâtisserie, confiserie, glaces, confitures, sirops, etc., classées méthodiquement d'après la règle des menus ; additionné d'une nomenclature de menus répartis pour tous les mois de l'année, (lire en ligne).
- Le Naturaliste: journal des échanges et des nouvelles, Bureaux à Paris, (lire en ligne).
- Cette préparation est dite Massenet ou Argenteuil lorsque les œufs brouillés sont agrémentés de pointes d'asperges.
- Édouard (1865-1934) Auteur du texte Nignon, L'heptaméron des gourmets, ou Les délices de la cuisine française / Édouard Nignon ; avec des avant-propos de MM. Lucien Descaves, Henri de Régnier, Laurent Tailhade, Guillaume Apollinaire, André Mary, Fernand Fleuret et Émile Godefroy, (lire en ligne).
- Prosper Auteur du texte Salles et Prosper (1865-1948) Auteur du texte Montagné, La grande cuisine illustrée : sélection raisonnée de 1221 recettes de cuisine transcendante / par Prosper Salles et Prosper Montagné,... ; préface de Philéas Gilbert, (lire en ligne).
- « Nos visites aux grands cuisiniers », sur home.datacomm.ch (consulté le ).
- (en) Arabella Boxer, Arabella Boxer's Book of English Food: A Rediscovery of British Food From Before the War, Penguin UK, (ISBN 978-0-241-96167-4, lire en ligne).
- Jourdan le Cointe, LE CUISINIER ROYAL OU CUISINE DE SANTÉ: Adapté aux préparations les plus économiques et les plus salutaires de nos Alimens, Chez Bossange, Masson et Besson LIbraires et Commission.res Rue des Noyers No. 33, (lire en ligne).
- « L’omelette aux oranges pour ribaudes et rufians : la recette de Bruno Laurioux », Le Monde.fr, (lire en ligne, consulté le ).
- François Massialot, Le nouveau cuisinier royal et bourgeois, qui apprend à ordonner toutes sortes de repas en gras & en maigre, & la meilleure maniere des ragoûts les plus delicats & les plus à la mode; & toutes sortes de pâtisseries: avec des nouveaux desseins de tables. Ouvrage très-utile dans les familles, aux maîtres d'hôtels & officiers de cuisine, aux depens de la Compagnie, (lire en ligne), p. 307.
- « CITRUS SINENSIS », sur sites.unice.fr (consulté le ).
- Henri Louis Nicolas Duval, Nouveau manuel complet du cuisinier et de la cuisinière, à l'usage de la ville et de la campagne..., Roret, (lire en ligne).
- Jean Ferniot, Carnet de croûte: Le tour de France d'un gastronome, Robert Laffont (réédition numérique FeniXX), (ISBN 978-2-221-20137-4, lire en ligne).
- Michael Jackson, Grandes bières de Belgique, Lannoo Uitgeverij, (ISBN 978-90-209-6597-1, lire en ligne).
- Elodie Lafay, J'aime me perdre n'importe où dans le monde, Books on Demand, (ISBN 978-2-322-02789-7, lire en ligne).
- Anonyme, Va te faire cuire un oeuf - 500 recettes super faciles, Les Editions De L'opportun, (ISBN 978-2-38015-007-0, lire en ligne).
- « Œufs brouillés du matin », sur Emmentaler DOP Suisse (consulté le ).
- anonyme, « Œufs brouillés aux châtaignes, truffes et petits cubes de Gruyère AOP suisse d'Alpage », sur fromagesdesuisse.fr.
- Société d'horticulture du Doubs, Bulletin, (lire en ligne).
- Ana Vazquez, Dictionnaire du menu pour le touriste Espagne: Pour comprendre et sa faire comprendre au restaurant, Gremese Editore, (ISBN 978-88-7301-541-3, lire en ligne).
- Nadia Paprikas, Maroc: Toutes les bases de la cuisine marocaine, Fleurus, (ISBN 978-2-317-01498-7, lire en ligne).
- Rahel, « LA AJJA (OU OJJA) - OEUFS BROUILLÉS À L'HARISSA AVEC MERGUEZ », sur La Cuisine Juive Sepharad et autres recettes gourmandes... (consulté le ).
- « Yam pot – Ignames bouillies, oeufs brouillés et réduction de tomates », sur eat africa, (consulté le ).
- Pomme Larmoyer, Les recettes culte - Istanbul, Marabout, (ISBN 978-2-501-15427-7, lire en ligne).
- (tr) Birten Engin Naliş, Mutfak Büyücülerimden Masallar, Cinius Yayınları, (ISBN 978-605-127-723-3, lire en ligne).
- (en) Anupama Paliwal, GREATEST INDIAN RECIPES: Learn The Secrets And Art Of Indian Cooking, Anupama Paliwal (lire en ligne).
- (en-US) « Poqui Poqui », sur Kawaling Pinoy, (consulté le ).
- Petites annales de Provence: politiques, historiques, artistiques et litteraires, (lire en ligne).
- Vincent GREPINET, Le japonais pour les Nuls en voyage ! NE, edi8, (ISBN 978-2-412-02786-8, lire en ligne).
- (ja) « 【みんなが作ってる】 スクランブルエッグのレシピ 【クックパッド】 », sur cookpad.com (consulté le ).
- (ja) « 簡単!バジル香るタイ風スクランブルエッグ by 食べタイblog », sur cookpad.com (consulté le ).
- « Fleur de Yucca (quel œuf avec la ... ?) », sur La cuisine du jardin (consulté le ).
- Caroline et Safia, The Book, Hachette Pratique, (ISBN 978-2-01-117182-5, lire en ligne).
- (en) Dan Perlman, SaltShaker Spanish-English-Spanish Food & Wine Dictionary: Second Edition, Lulu Press, Inc, (ISBN 978-1-257-15933-8, lire en ligne).
- Isabelle Filliozat, Bien dans sa cuisine, JC Lattès, (ISBN 978-2-7096-3880-7, lire en ligne).
- https://thecookful.com/hard-scrambled-eggs-the-american-method/
- https://www.insider.com/how-to-make-scrambled-eggs-jamie-oliver-british-french-american-breakfast#first-i-followed-olivers-instructions-for-his-english-scrambled-eggs-1
- (en) « Perfect scrambled eggs recipe », sur BBC Good Food (consulté le ).
- (en) JamieOliver.com, « Scrambled eggs recipe | Jamie Oliver recipes », sur Jamie Oliver (consulté le ).
- (en-US) Rachel Askinasi, « I made scrambled eggs using English, French, and American methods and was shocked by how different they all tasted », sur Insider (consulté le ).
- Jacques Riquier, La Vie quotidienne des Français au XXe siècle : un siècle d'émotions et de passions, Booster-LPM, (ISBN 978-2-87845-439-0, lire en ligne).
- Frédéric BERQUÉ, Le Petit Livre de - Recettes SOS porte-monnaie en détresse, edi8, (ISBN 978-2-7540-2900-1, lire en ligne).
- Collectif, La bible officielle du cookeo 2: 200 recettes incontournables pour cuisiner au quotidien, Dessain et Tolra, (ISBN 978-2-03-598639-9, lire en ligne).
- Gordon Ramsay, La nouvelle cuisine faite maison: 100 recettes savoureuses à cuisiner à la maison, Hachette Pratique, (ISBN 978-2-01-117179-5, lire en ligne).
- Laurence Guarneri, Mon toaster, un bonheur !, Mango, (ISBN 978-2-317-00464-3, lire en ligne).
- « oeuf brouillé inratable - Elle à Table », sur elle.fr, (consulté le ).
- « Oeufs brouillés à la crème d'ail », sur www.cuisine-lucullus.com (consulté le ).
- « Majorque et sa gastronomie », sur majorquegastronomie.blogspot.com (consulté le ).
- « Accord Vin / Oeufs brouillés : Que boire avec vos oeufs brouillés ? », sur www.vin-vigne.com (consulté le ).
- « Oeufs brouillés - Accords Mets Vins : quel vin servir et boire avec ? PlatsNetVins : Accords entre Plats, Mets et Vins », sur www.platsnetvins.com (consulté le ).
- Les Hommes et la terre, S.E.V.P.E.N., (ISBN 978-2-7132-0707-5, lire en ligne).
- Jean Seisser, Petit manuel à l'usage des Français qui ne comprennent vraiment rien aux étrangers, FeniXX réédition numérique, (ISBN 978-2-402-17588-3, lire en ligne).
- « Lorsque le Champagne Krug s'associe à l'œuf », sur L'Echo, (consulté le ).
- Potériana: ou recueil de cancans de ville et de coulisses, de calembours, bons-mots, naïvetés, couplets pointus, anecdotes, monologues, bêtises et reparties spirituelles attribués à Potier [le père], L' Ecrivain, (lire en ligne).
- Charles Oulmont, Voltaire en robe de chambre, (Istra) réédition numérique FeniXX, (ISBN 978-2-7062-2208-5, lire en ligne).
- (en-US) « Paul McCartney's "Scrambled Eggs," which Evolved Into One of the Most Recorded Songs of All Time », sur Today I Found Out, (consulté le ).
- « Étrennes lyriques, anacréontiques. page 35 », sur Gallica, (consulté le ).
- « La Lanterne 17 mai 1891 », sur RetroNews - Le site de presse de la BnF (consulté le ).
Voir aussi
[modifier | modifier le code]Articles connexes
[modifier | modifier le code]- Œuf (cuisine)
- Omelette, Omelette au fromage, Omelette aux fines herbes
- Piperade
- Toast aux œufs brouillés
- Œufs au jambon
Liens externes
[modifier | modifier le code]- « La Royale Confrérie du Matoufé de Marche-en-Famenne », sur confreries.be (consulté le ).