Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Aller au contenu

« 99 Luftballons » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Synthwave.94 (discuter | contributions)
 
(94 versions intermédiaires par 63 utilisateurs non affichées)
Ligne 8 : Ligne 8 :
| sorti = [[1983]] ([[Allemagne]])<br>[[1984]] ([[Royaume-Uni]])
| sorti = [[1983]] ([[Allemagne]])<br>[[1984]] ([[Royaume-Uni]])
| durée = 3:53
| durée = 3:53
| genre = [[Neue Deutsche Welle]]<ref>{{ouvrage|titre= Germany |auteur= Jeremy Gray |éditeur= Lonely Planet Publications
| genre = [[Neue Deutsche Welle]]<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur1=Jeremy Gray|titre=Germany|éditeur=[[Lonely Planet|Lonely Planet Publications]]|année=2007|numéro d'édition=5|pages totales=816|passage=60|isbn=978-1-74059-988-7}}{{Citation bloc|Members of the Neue Deutsche Welle (NDW, German New Wave) always sang in German – although Nena, its tame international mothership, successfully recorded her hit single 99 Luftballons in English, too.}}</ref>
| auteur = {{lien|Carlo Karges}} <small>(''99 Luftballons'')</small><br>Kevin McAlea <small>(''99 Red Balloons'')</small>
|langue= en |isbn= 978-1-7405-9988-7 |extrait= Members of the Neue Deutsche Welle (NDW, German New Wave) always sang in German – although Nena, its tame international mothership, successfully recorded her hit single 99 Luftballons in English, too. |année= 2007 |pages totales= 816 |passage= 60 |numéro d'édition= 5}}</ref>
| auteur = Carlo Karges <small>(''99 Luftballons'')</small><br>Kevin McAlea <small>(''99 Red Balloons'')</small>
| producteur =
| producteur =
| compositeur = Uwe Fahrenkrog-Petersen
| compositeur = Uwe Fahrenkrog-Petersen
}}
}}


'''''99 Luftballons''''' (littéralement ''99 [[Ballon (jouet)#Ballons de baudruche|ballons de baudruche]]'') est une [[Chant de révolte|chanson engagée]] du groupe [[pop rock]] allemand [[Nena]], interprétée par la chanteuse éponyme, numéro 1 des ventes en [[Allemagne de l'Ouest]] en [[1983]].
'''''99 Luftballons''''' (''Neunundneunzig Luftballons'', littéralement {{citation|99 [[Ballon (jouet)|ballons de baudruche]]}} en [[allemand]]) est une [[Chant de révolte|chanson engagée]] contre la [[guerre froide]] du groupe [[pop rock]] [[Allemagne|allemand]] [[Nena (groupe)|Nena]], sortie en 1983, interprétée par [[Nena|la chanteuse éponyme]]. Elle est un succès international<ref>{{Lien web|langue=|auteur1=|titre=Official Charts|url=https://www.officialcharts.com/artist/21401/nena/|site=|périodique=|date=|consulté le=}}</ref>.


== Historique et explication de la chanson ==
== Historique et explication de la chanson ==
La musique est composée par Uwe Fahrenkrog-Petersen, le [[pianiste]] du groupe [[Nena]], tandis que le [[guitariste]] Carlo Karges écrit les paroles de la version originale en [[allemand]]. La version [[anglais]]e de la chanson, intitulée ''99 Red Balloons'', est écrite par Kevin McAlea qui confère au texte un ton plus satirique que l'original.
{{Travail inédit}}
La musique a été composée par Uwe Fahrenkrog-Petersen, le [[pianiste]] du groupe [[Nena]], tandis que le [[guitariste]] Carlo Karges a écrit les paroles de la version originale en allemand. La version anglaise de la chanson, intitulée ''99 Red Balloons'', a été écrite par Kevin McAlea qui a conféré au texte un ton plus satirique que l'original.


Lors d'un concert des [[The Rolling Stones|Rolling Stones]] à [[Berlin]] en [[1982 en musique|1982]], auquel assiste Carlo Karges, des [[Ballon (jouet)|ballons de baudruche]] sont lâchés dans le ciel. Il imagine alors que ces ballons pourraient franchir le [[Mur de Berlin|Mur]] et être pris pour des [[Objet volant non identifié|ovnis]] par les [[Volkspolizei|gardes est-allemands]].
La chanson est sortie en pleine période d'intensification de la course aux armements dans le cadre de la [[Guerre froide]]. La terreur s'équilibre entre les [[États-Unis]] et l'[[Union des républiques socialistes soviétiques|Union soviétique]] qui essaient chacun de montrer leur supériorité sur l'autre. Tout d'abord, en [[novembre 1983]], l'[[Union des républiques socialistes soviétiques|Union soviétique]] interprète l'exercice annuel de conditionnement à une guerre nucléaire de l'[[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]] comme une réelle préparation à une [[guerre nucléaire]]. Elle active ainsi en réponse ses propres armements. Quelques mois après, en [[janvier 1984]], les Américains déploient les [[MGM-31 Pershing|missiles Pershing II]] en Allemagne de l'Ouest, répondant ainsi à la demande formulée en 1979 par le gouvernement SPD de [[Helmut Schmidt]], inquiet de l'absence de réaction de l'OTAN devant le déploiement des missiles nucléaires [[RSD-10 Pionnier|SS-20]] soviétiques, capables d'annihiler les principaux points stratégiques de l'Europe de l'Ouest en une seule frappe. Cette position est contestée par les mouvements pacifistes, dont le mot d'ordre à l'époque est « plutôt rouge que mort » ({{citation étrangère|lang=de|Lieber rot als tot}}).
C'est dans ce sentiment de révolte et d'exaspération que Nena va créer ''99 Luftballons''. Les paroles sont très engagées contre la Guerre froide et rappellent les récents événements précédemment évoqués. Le thème général est l'histoire de 99 [[Ballon (jouet)|ballons]] qui flottent dans le ciel et qui sont identifiés par les forces militaires comme une attaque. Ainsi toute l'armée et tous les armements sont mobilisés pour neutraliser les ballons et provoquent une gigantesque explosion destructrice qui dévaste la planète.
Dans sa chanson, Nena se moque des dirigeants de l'époque qui étaient constamment sur le point de déclencher une [[guerre mondiale]] et de la quantité faramineuse des armements avec lesquels on aurait pu détruire un nombre incalculable de fois la planète. La chanson reflète également le climat de tension et de terreur de cette période tout comme celle du chanteur anglais [[Sting]] avec son titre ''[[Russians (chanson)|Russians]]'' (1985).


La chanson sort en pleine période d'intensification de la [[course aux armements]] dans le cadre de la [[guerre froide]]. Les [[États-Unis]] et l'[[Union des républiques socialistes soviétiques|Union soviétique]] essaient chacun de montrer leur supériorité sur l'autre. Tout d'abord, en [[novembre 1983]], l'[[Union des républiques socialistes soviétiques|Union soviétique]] interprète l'exercice annuel de conditionnement à une guerre nucléaire de l'[[Organisation du traité de l'Atlantique nord|OTAN]] comme une réelle préparation à une [[guerre nucléaire]]. Elle active ainsi en réponse ses propres armements. Quelques mois après, en [[janvier 1984]], les Américains déploient les [[MGM-31 Pershing|missiles Pershing II]] en Allemagne de l'Ouest, répondant ainsi à la demande formulée en 1979 par le gouvernement [[Parti social-démocrate d'Allemagne|SPD]] de [[Helmut Schmidt]], inquiet de l'absence de réaction de l'OTAN devant le déploiement des missiles nucléaires [[RSD-10 Pionnier|SS-20]] soviétiques, capables d'annihiler les principaux points stratégiques de l'Europe de l'Ouest en une seule frappe. Cette position est contestée par les mouvements pacifistes, dont le mot d'ordre à l'époque est « plutôt rouge que mort » ({{citation étrangère|lang=de|Lieber rot als tot}}).
Nena restera dans le haut du chart britannique pendant trois semaines à partir du [[28 février]] [[1984]] avec ''99 Red Balloons''.


C'est dans ce sentiment de révolte et d'exaspération que Nena crée ''99 Luftballons''. Les paroles sont très engagées contre la guerre froide et rappellent les récents événements précédemment évoqués. Le thème général est l'histoire de 99 [[Ballon (jouet)|ballons]] qui flottent dans le ciel et qui sont identifiés par les forces militaires comme une attaque. Ainsi toute l'armée et tous les armements sont mobilisés pour neutraliser les ballons et provoquent une gigantesque explosion destructrice qui dévaste la planète<ref>{{Article |langue= |auteur1=Michel Souris |titre=99 Luftballons |périodique=émission [[Karambolage]] |éditeur=Arte |lien éditeur=Arte |date=10 décembre 2018 |issn= |lire en ligne=https://www.arte.tv/fr/videos/086376-000-A/la-chanson-99-luftballons/ |pages= }}</ref>.
== Reprises et apparitions dans d'autres médias ==
=== Reprises ===
La chanson a été reprise par de nombreux groupes, notamment par le groupe [[punk hardcore]] 7 Seconds en anglais, par Siobhan DuVall, par [[Goldfinger (groupe)|Goldfinger]], par un groupe de rock japonais nommé Beat Crusaders, par Scarface des Geto Boys sur la piste ''Goin' Down'' dans son album ''The Diary'' et par le groupe électro-rock français Liquid Architecture<ref>Voir sa page Discogs.</ref>.
Le titre a aussi été repris par le DJ catalan [[Xavi Metralla]] en 2001.


Dans sa chanson, Nena se moque des dirigeants de l'époque qui sont constamment sur le point de déclencher une [[guerre mondiale]] et de la quantité faramineuse des armements. La chanson reflète également le climat de tension de cette période tout comme celle du chanteur anglais [[Sting]] avec son titre ''[[Russians]]'' (1985).
=== Apparitions ===
La chanson a été utilisée dans plusieurs films, dont ''[[Eurotrip]]'' ([[2004]]), ''[[Sex Academy]]'' ([[2001]]), ''[[La Beuze]]'' ([[2003]]), ''[[Le Dernier Gang]]'' d'[[Ariel Zeitoun]], ''[[Boogie Nights]]'' ([[1997]]), ''[[Camille redouble]]'' ([[2012]]), Le Correspondant ([[2016]]) et ''[[Watchmen : Les Gardiens]]'' ([[2009]]) pour le fond de la chanson, et en musique de fond dans le téléfilm ''Rocket Power: Race Across New Zealand'' diffusé sur la chaîne américaine [[Nickelodeon (chaîne de télévision)|Nickelodeon]] en [[2002]]. Elle fut également à l'honneur dans le premier épisode de la saison 1 de ''[[Earl (série télévisée)|Earl]]'' et dans le premier épisode de la saison 1 de ''[[Deutschland 83]]''. En 2010 elle fait aussi partie de la bande originale du film ''[[Mr. Nobody]]'' de [[Jaco Van Dormael]].


== Reprises ==
En jeu vidéo, on la trouve dans ''[[Grand Theft Auto: Vice City]]'' et ''[[Gran Turismo 3: A-Spec|Gran Turismo 3]]'' ([[2000]]). Une version arrangée est disponible dans la playlist du jeu [[Donkey Konga]] sur [[GameCube|Nintendo Game Cube]]. Elle apparait également dans ''[[Just Dance 2014]]''.
La chanson a été reprise par de nombreux groupes, notamment par le groupe [[punk hardcore]] 7 Seconds en anglais, par Siobhan DuVall, par [[Goldfinger (groupe)|Goldfinger]], par un groupe de rock japonais nommé Beat Crusaders, par Scarface des Geto Boys sur la piste ''Goin' Down'' dans son album ''The Diary'' et par le groupe électro-rock français Liquid Architecture<ref>Voir sa page Discogs.</ref>.


Le titre a aussi été repris par le DJ catalan [[Xavi Metralla]] en 2001. Elle est également reprise dans l'album ''Décalage immédiat'' en 2013 par [[Helmut Fritz]] et [[Barbara Schulz]]. En 2023, c’est l’artiste française [[Zaho de Sagazan]] qui reprend la version allemande de la chanson lors de différentes prestations sur scène avant qu’elle ne soit également disponible sur les plateformes de streaming.{{refsou}}
Dans ''[[Les Simpson]]'' ({{16e|saison}}, épisode 17 - ''La grande malbouffe''), Homer ''chante'' cette chanson alors qu'il se fait harceler par des touristes allemands.


== Utilisation dans d'autres œuvres ==
Dans la série américaine ''[[Scrubs]]'' ({{2e|saison}}, épisode 20 - ''Mon interprétation''), le héros [[John Dorian]] veut utiliser la chanson pour communiquer avec un malade allemand ne parlant pas un seul mot d'anglais.
* La chanson a été utilisée dans plusieurs films, dont ''[[Atomic Blonde]]'' (2017) ''[[Eurotrip]]'' ([[2004]]), ''[[Sex Academy]]'' ([[2001]]), ''[[La Beuze]]'' ([[2003]]), ''[[Le Dernier Gang]]'' d'[[Ariel Zeitoun]] ([[2007 au cinéma|2007]]), ''[[Boogie Nights]]'' ([[1997]]), ''[[Camille redouble]]'' ([[2012]]), ''[[Le Correspondant (film)|Le Correspondant]]'' ([[2016]]) et ''[[Watchmen : Les Gardiens]]'' ([[2009]]) pour le fond de la chanson, et en musique de fond dans le téléfilm ''Rocket Power: Race Across New Zealand'' diffusé sur la chaîne américaine [[Nickelodeon (chaîne de télévision)|Nickelodeon]] en [[2002]]. Elle fut également à l'honneur dans le premier épisode de la saison 1 de ''[[Earl (série télévisée)|Earl]]'' et dans le premier épisode de la saison 1 de ''[[Deutschland 83]]''. En 2010 elle fait aussi partie de la bande originale du film ''[[Mr. Nobody]]'' de [[Jaco Van Dormael]]. La chanson est également présente dans le film ''[[Atomic Blonde]]'' (2017), dans son format original ainsi que dans une réinterprétation, plus lente et sombre, créée pour le film par Kaleida.


* En jeu vidéo, on la trouve dans ''[[Grand Theft Auto: Vice City]]'' et ''[[Gran Turismo 3: A-Spec|Gran Turismo 3]]'' ([[2000]]). Une version arrangée est disponible dans la playlist du jeu [[Donkey Konga]] sur [[GameCube|Nintendo Game Cube]]. Elle apparait également dans ''[[Just Dance 2014]]''.
Dans la série américaine ''[[30 Rock]]'' ({{3e|saison}}, épisode 12 - ''Larry King''), l'héroïne de la série Elizabeth "Liz" Lemon, interprétée par [[Tina Fey]] chante cette chanson à deux reprises en la faisant faussement passer auprès de son jeune collègue pour la berceuse que lui chantait sa grand-mère décédée et qui serait enregistrée dans son téléphone portable qu'elle essaie de récupérer avec l'aide justement de ce jeune collègue dans un quartier plutôt malfamé.


* Dans ''[[Les Simpson]]'' ({{16e|saison}}, épisode 17 - ''La grande malbouffe''), Homer ''chante'' cette chanson alors qu'il se fait harceler par des touristes allemands.
Nena a elle-même repris la chanson dans le cadre des émissions d'[[Arte]] diffusée pendant l'été 2009, ''Arte Summer 80's'' ; Nena chante le premier et le dernier couplet de cette chanson en français pour l'occasion<ref>[http://www.arte.tv/fr/Videos-sur-ARTE-TV/2151166,CmC=2645228.html Clip diffusé]</ref>. Dans cette nouvelle version, le général qui crie haro aux ballons ressemble tantôt à [[Vladimir Poutine]], tantôt à [[George W. Bush]], et [[Muntadhar al Zaidi|on lui lance à lui aussi des chaussures]]. Pour ces mêmes ''Arte Summer 80's'', la chanson a également été interprétée par la contrebassiste française [[Sarah Murcia]]<ref>[http://www.arte.tv/de/2151166,CmC=2803312.html 99 Luftballons par Sarah Murcia]</ref>.


* Dans la série américaine ''[[Scrubs]]'' ({{2e|saison}}, épisode 20 - ''Mon interprétation''), le héros [[John Dorian]] veut utiliser la chanson pour communiquer avec un malade allemand ne parlant pas un seul mot d'anglais.
Au théâtre, elle a été utilisée dans la pièce ''Forêts'', écrite et mise en scène par [[Wajdi Mouawad]].


* Dans la série américaine ''[[30 Rock]]'' ({{3e|saison}}, épisode 12 - ''Larry King''), l'héroïne de la série Elizabeth "Liz" Lemon, interprétée par [[Tina Fey]] chante cette chanson à deux reprises en la faisant faussement passer auprès de son jeune collègue pour la berceuse que lui chantait sa grand-mère décédée et qui serait enregistrée dans son téléphone portable qu'elle essaie de récupérer avec l'aide justement de ce jeune collègue dans un quartier plutôt malfamé.
Le '''clip vidéo''' pour "99 Luftballons" a été filmé aux Pays-Bas, près du village de Crailo, en mars 1983, pour le programme de télévision AVRO's Toppop (Source: Wikipedia néerlandais, "Stapelplaats Crailoo").


* Dans la série horrifique américaine ''[[Scream Queens (série télévisée)|Scream Queens]]'' ({{2e}} saison, épisode 7 - La Main), Chanel ([[Emma Roberts]]), Chanel #3 ([[Billie Lourd]]) et Chanel #5 ([[Abigail Breslin]]) chantent la chanson pour apaiser la main du {{Dr}} Brock pendant une opération délicate. Lorsque l'opération se termine et que le cœur de la patiente recommence à battre, la chanson est chantée par le groupe original.
=== Autres apparitions ===

* Dans la série ''12 monkeys'' saison 3 épisode 1, Jennifer Goines la chante lorsqu'elle se retrouve face à des soldats allemands en 1917.

* Nena a elle-même repris la chanson dans le cadre des émissions d'[[Arte]] diffusée pendant l'été 2009, ''Arte Summer 80's'' ; Nena chante le premier et le dernier couplet de cette chanson en français pour l'occasion<ref>[http://www.arte.tv/fr/Videos-sur-ARTE-TV/2151166,CmC=2645228.html Clip diffusé]</ref>. Dans cette nouvelle version, le général qui crie haro aux ballons ressemble tantôt à [[Vladimir Poutine]], tantôt à [[George W. Bush]], et [[Muntadhar al Zaidi|on lui lance à lui aussi des chaussures]]. Pour ces mêmes ''Arte Summer 80's'', la chanson a également été interprétée par la contrebassiste française [[Sarah Murcia]]<ref>[http://www.arte.tv/de/2151166,CmC=2803312.html 99 Luftballons par Sarah Murcia]</ref>.

* Au théâtre, elle a été utilisée dans la pièce ''Forêts'', écrite et mise en scène par [[Wajdi Mouawad]].

* Dans la série américaine ''Gilmore Girls'' (saison 3, épisode 13) Lorelai Gilmore interprétée par Chelsea Brummet dans un flashback, écoute la chanson avec ses écouteurs et son walkman juste avant son accouchement.

== Divers ==
{{anecdotes |date=27 juin 2024}}

* Le clip vidéo pour ''99 Luftballons'' a été filmé aux Pays-Bas, près du village de Crailo, en {{date-|mars 1983}}, pour le programme de télévision AVRO's [[TopPop]] (Source : Wikipedia néerlandais, « Stapelplaats Crailoo »).
* La version allemande de la chanson a également été utilisée pour les besoins d'une publicité du groupe de télécommunication canadien [[Telus]] mettant en scène des porcelets s'envolant accrochés à des ballons rouges (Red Balloons).
* La version allemande de la chanson a également été utilisée pour les besoins d'une publicité du groupe de télécommunication canadien [[Telus]] mettant en scène des porcelets s'envolant accrochés à des ballons rouges (Red Balloons).
*Un remix de la chanson fut utilisé par [[Audi]] [[États-Unis|USA]] dans une publicité<ref>{{Lien web |langue=English |auteur=Audi USA |titre=Audi Water Balloon Commercial |url=https://www.youtube.com/watch?v=sYnsXfYf524 |site=youtube.com |date=été 2021 |consulté le=26 septembre 2021}}</ref> mettant en scène une bataille de ballons d'eau entre différents propriétaires de voitures [[Audi]].
* [[VH1 Classic]], une chaîne de télévision câblée américaine, a lancé une œuvre caritative en faveur des sinistrés de l'[[ouragan Katrina]] en [[2006]]. Les téléspectateurs qui faisaient un don étaient autorisés à choisir les [[clip]]s diffusés par la chaîne. Un téléspectateur promit {{Unité|35000|$}} afin de pouvoir programmer ce qu'il voulait durant une heure entière et demanda la diffusion continue des clips vidéo ''99 Luftballons'' et ''99 Red Balloons''. La chaîne accepta la requête et passa les clips de 14 h à 15 h (locales).
* [[VH1 Classic]], une chaîne de télévision câblée américaine, a lancé une œuvre caritative en faveur des sinistrés de l'[[ouragan Katrina]] en [[2006]]. Les téléspectateurs qui faisaient un don étaient autorisés à choisir les [[clip]]s diffusés par la chaîne. Un téléspectateur promit {{Unité|35000|$}} afin de pouvoir programmer ce qu'il voulait durant une heure entière et demanda la diffusion continue des clips vidéo ''99 Luftballons'' et ''99 Red Balloons''. La chaîne accepta la requête et passa les clips de 14h à 15h.
* La chanson est utilisée par [[Noémie Lvovsky]] dans son film ''[[Camille redouble]]''.
* La chanson sert de leitmotiv dans le film ''Le correspondant'' de Jean-Michel Ben Soussan.
* La chanson peut être également écoutée dans le jeu vidéo ''[[Grand Theft Auto: Vice City|Grand theft Auto : Vice city]] ''sur la radio "onde 103"
* La chanson est un leitmotiv dans le roman ''Le Cénotaphe de Newton'' de [[Dominique Pagnier]].


== Classements ==
== Classements ==
Ligne 64 : Ligne 72 :
!Meilleure<br>position
!Meilleure<br>position
|-
|-
{{singlechart|Allemagne2|1|artiste=Nena|chanson=99 Luftballons|consulté le=15 décembre 2013}}
{{singlechart|Allemagne2|'''1'''|artiste=Nena|chanson=99 Luftballons|consulté le=15 décembre 2013}}
|-
|{{Australie}} ([[ARIA Charts|Kent Music Report]])<ref>{{lien web|url= http://www.worldcharts.co.uk/chartfeatures/aus/aus80.htm |titre= Australia {{|1}} Hits – 80's |site= Worldcharts.co.uk |langue= en |consulté le= 15 décembre 2013}}</ref>
|align="center"|'''1'''
|-
|-
{{singlechart|Autriche|'''1'''|artiste=Nena|chanson=99 Luftballons|consulté le=15 décembre 2013}}
|{{Australie}} ([[ARIA Charts|Kent Music Report]])<ref>{{lien web|url= http://www.worldcharts.co.uk/chartfeatures/aus/aus80.htm |titre= Australia n°1 Hits – 80's |site= Worldcharts.co.uk |langue= en |consulté le= 15 décembre 2013}}</ref>
|align="center"|1
|-
|-
{{singlechart|Autriche|1|artiste=Nena|chanson=99 Luftballons|consulté le=15 décembre 2013}}
{{singlechart|Flandre|'''1'''|artiste=Nena|chanson=99 Luftballons|consulté le=15 décembre 2013}}
|-
|-
|{{Belgique}} (Flandre [[Vlaamse Radio- en Televisieomroeporganisatie|VRT Top 30]])<ref>{{lien web|url= http://top30-2.radio2.be/#/song-info/5492 |titre= 99 Luftballons – NENA |site= Top30-2.radio2.be |éditeur= [[Vlaamse Radio- en Televisieomroeporganisatie|VRT]] |citation= Hoogste notering in de top 30 : 1 |langue= nl |consulté le= 15 décembre 2013}}</ref>
{{singlechart|Flandre|1|artiste=Nena|chanson=99 Luftballons|consulté le=15 décembre 2013}}
|align="center"|'''1'''
|-
|{{Belgique}} (Flandre [[Vlaamse Radio- en Televisieomroeporganisatie|VRT Top 30]])<ref>{{lien web|url= http://top30-2.radio2.be/#/song-info/5492 |titre= 99 Luftballons – NENA |site= Top30-2.radio2.be |éditeur= [[Vlaamse Radio- en Televisieomroeporganisatie|VRT]] |citation= Hoogste notering in de top 30 : 1 |langue= nl |consulté le= 15 décembre 2013}}</ref>
|align="center"|1
|-
|-
|{{États-Unis}} ([[Billboard Hot 100]])<ref name="awards">{{lien web|url= http://www.allmusic.com/artist/nena-mn0000395187/awards |titre= Nena – Awards |site= [[AllMusic]] |éditeur= [[Rovi Corporation]] |langue= en |consulté le= 15 décembre 2013}}</ref>
|{{États-Unis}} ([[Billboard Hot 100]])<ref name="awards">{{lien web|url= http://www.allmusic.com/artist/nena-mn0000395187/awards |titre= Nena – Awards |site= [[AllMusic]] |éditeur= [[Rovi Corporation]] |langue= en |consulté le= 15 décembre 2013}}</ref>
|align="center"|2
|align="center"|2
|-
|-
|{{États-Unis}} ([[Cash Box]])<ref>{{lien web|titre= CASH BOX Top 100 Singles – Week ending MARCH 10, 1984 |langue= en |site= [[Cash Box|Cashboxmagazine.com]] |url= http://web.archive.org/web/20120930235101/http://cashboxmagazine.com/archives/80s_files/19840310.html |en ligne le= 30 septembre 2012 |consulté le= 15 décembre 2013}}</ref>
|{{États-Unis}} ([[Cash Box]])<ref>{{Lien archive|titre= CASH BOX Top 100 Singles – Week ending MARCH 10, 1984 |langue= en |site= [[Cash Box|Cashboxmagazine.com]] |horodatage archive= 20120930235101 |url=http://cashboxmagazine.com/archives/80s_files/19840310.html|en ligne le= 30 septembre 2012 |consulté le= 15 décembre 2013}}</ref>
|align="center"|1
|align="center"|'''1'''
|-
|-
|{{États-Unis}} ([[Hot Dance Club Songs|Hot Dance Club Play]])<ref name="awards"/>
|{{États-Unis}} ([[Hot Dance Club Songs|Hot Dance Club Play]])<ref name="awards"/>
Ligne 93 : Ligne 101 :
{{singlechart|Norvège|4|artiste=Nena|chanson=99 Luftballons|consulté le=15 décembre 2013}}
{{singlechart|Norvège|4|artiste=Nena|chanson=99 Luftballons|consulté le=15 décembre 2013}}
|-
|-
{{singlechart|Nouvelle-Zélande|1|artiste=Nena|chanson=99 Luftballons|consulté le=15 décembre 2013}}
{{singlechart|Nouvelle-Zélande|'''1'''|artiste=Nena|chanson=99 Luftballons|consulté le=15 décembre 2013}}
|-
|-
{{singlechart|Pays-Bas40|1|artiste=Nena - 99 Luftballons|consulté le=15 décembre 2013}}
{{singlechart|Pays-Bas40|'''1'''|artiste=Nena - 99 Luftballons|consulté le=15 décembre 2013}}
|-
|-
{{singlechart|Pays-Bas100|1|artiste=Nena|chanson=99 Luftballons|consulté le=15 décembre 2013}}
{{singlechart|Pays-Bas100|'''1'''|artiste=Nena|chanson=99 Luftballons|consulté le=15 décembre 2013}}
|-
|-
|{{Pologne}} ([[Związek Producentów Audio Video|Classements Singles]])<ref>{{lien web|site= LP3.polskieradio.pl |langue= pl |consulté le= 15 décembre 2013 |url= http://lp3.polskieradio.pl/utwor/artykul4759,178_99_luftballons.aspx |titre= 99 LUFTBALLONS – Nena |éditeur= Nowe Media, Polskie Radio S.A.}}</ref>
|{{Pologne}} ([[Związek Producentów Audio Video|Classements Singles]])<ref>{{lien web|site= LP3.polskieradio.pl |langue= pl |consulté le= 15 décembre 2013 |url= http://lp3.polskieradio.pl/utwor/artykul4759,178_99_luftballons.aspx |titre= 99 LUFTBALLONS – Nena |éditeur= Nowe Media, Polskie Radio S.A.}}</ref>
|align="center"|23
|align="center"|23
|-
|-
{{singlechart|Suède|1|artiste=Nena|chanson=99 Luftballons|consulté le=15 décembre 2013}}
{{singlechart|Suède|'''1'''|artiste=Nena|chanson=99 Luftballons|consulté le=15 décembre 2013}}
|-
|-
{{singlechart|Suisse|1|artiste=Nena|chanson=99 Luftballons|consulté le=15 décembre 2013}}
{{singlechart|Suisse|'''1'''|artiste=Nena|chanson=99 Luftballons|consulté le=15 décembre 2013}}
|}
|}
{{col-2}}
{{col-2}}

==== Classements annuels ====
==== Classements annuels ====
{|class="wikitable sortable"
{|class="wikitable sortable"
Ligne 118 : Ligne 127 :
|align="center"|17
|align="center"|17
|-
|-
|{{Belgique}} (Flandre [[Ultratop 50]])<ref>{{lien web|url= http://www.ultratop.be/nl/annual.asp?year=1983 |titre= Jaaroverzichten 1983
|{{Belgique}} (Flandre [[Ultratop 50 Singles (Belgique néerlandophone)|Ultratop 50]])<ref>{{lien web|url= http://www.ultratop.be/nl/annual.asp?year=1983 |titre= Jaaroverzichten 1983
|site= Ultratop.be/nl |éditeur= ULTRATOP & Hung Medien / hitparade.ch. |langue= nl |consulté le= 16 décembre 2013}}</ref>
|site= Ultratop.be/nl |éditeur= ULTRATOP & Hung Medien / hitparade.ch. |langue= nl |consulté le= 16 décembre 2013}}</ref>
|align="center"|27
|align="center"|27
Ligne 147 : Ligne 156 :
|align="center"|28
|align="center"|28
|-
|-
|{{États-Unis}} ([[Cash Box]])<ref>{{lien web|titre= The CASH BOX Year-End Charts: 1984 |site= [[Cash Box|Cashboxmagazine.com]] |langue= en |url= http://web.archive.org/web/20120930234839/http://cashboxmagazine.com/archives/80s_files/1984YESP.html |en ligne le= 30 septembre 2012 |consulté le= 16 décembre 2013}}</ref>
|{{États-Unis}} ([[Cash Box]])<ref>{{Lien archive|titre= The CASH BOX Year-End Charts: 1984 |site= [[Cash Box|Cashboxmagazine.com]] |langue= en |horodatage archive= 20120930234839 |url=http://cashboxmagazine.com/archives/80s_files/1984YESP.html|en ligne le= 30 septembre 2012 |consulté le= 16 décembre 2013}}</ref>
|align="center"|31
|align="center"|31
|}
|}
Ligne 163 : Ligne 172 :
|align="center"|{{formatnum:250000}}
|align="center"|{{formatnum:250000}}
|-
|-
|{{États-Unis}} ([[Recording Industry Association of America|RIAA]])<ref>{{lien web|url= http://www.riaa.com/goldandplatinumdata.php?artist=%22Nena%22 |titre= RIAA – Gold & Platinum Searchable Database – Nena |site= [[Recording Industry Association of America|RIAA.com]] |langue= en |consulté le= 16 décembre 2013}}</ref>
|{{États-Unis}} ([[Recording Industry Association of America|RIAA]])<ref>{{lien web|url= https://www.riaa.com/goldandplatinumdata.php?artist=%22Nena%22 |titre= RIAA – Gold & Platinum Searchable Database – Nena |site= [[Recording Industry Association of America|RIAA.com]] |langue= en |consulté le= 16 décembre 2013}}</ref>
|align="center"|{{Certification|or}}
|align="center"|{{Certification|or}}
|align="center"|26 mars 1984
|align="center"|{{date-|26 mars 1984}}
|align="center"|{{formatnum:500000}}
|align="center"|{{formatnum:500000}}
|-
|-
Ligne 174 : Ligne 183 :
|}
|}
{{col-fin}}
{{col-fin}}

=== ''99 Red Balloons'' ===
=== ''99 Red Balloons'' ===
{{col-début}}
{{col-début}}
{{col-2}}
{{col-2}}

==== Classements hebdomadaires ====
==== Classements hebdomadaires ====
{|class="wikitable sortable"
{|class="wikitable sortable"
Ligne 186 : Ligne 197 :
|-
|-
|{{Canada}} ([[RPM (magazine)|50 Singles]])<ref>{{lien web|langue= en |url= http://www.collectionscanada.gc.ca/rpm/028020-119.01-e.php?&file_num=nlc008388.4454&type=1&interval=20&PHPSESSID=u9874ano8k0c5b6bkp4r8qrbp3 |titre= Top Singles – Volume 39, No. 26, March 03 1984 |site= Collectionscanada.gc.ca |éditeur= Library and Archives Canada |consulté le= 15 décembre 2013}}</ref>
|{{Canada}} ([[RPM (magazine)|50 Singles]])<ref>{{lien web|langue= en |url= http://www.collectionscanada.gc.ca/rpm/028020-119.01-e.php?&file_num=nlc008388.4454&type=1&interval=20&PHPSESSID=u9874ano8k0c5b6bkp4r8qrbp3 |titre= Top Singles – Volume 39, No. 26, March 03 1984 |site= Collectionscanada.gc.ca |éditeur= Library and Archives Canada |consulté le= 15 décembre 2013}}</ref>
|align="center"|1
|align="center"|'''1'''
|-
|-
|{{Canada}} ([[CHUM (AM)|CHUM]])<ref>{{lien web|titre= CHART NUMBER 1420 – Saturday, March 24, 1984 |site= [[CHUM (AM)|1050chum.com]] |url= http://web.archive.org/web/20060212230900/http://www.1050chum.com/index_chumcharts.aspx?chart=1420 |langue= en |en ligne le= 12 février 2006 |consulté le= 15 décembre 2013}}</ref>
|{{Canada}} ([[CHUM (AM)|CHUM]])<ref>{{Lien archive|titre= CHART NUMBER 1420 – Saturday, March 24, 1984 |site= [[CHUM (AM)|1050chum.com]] |horodatage archive= 20060212230900 |url=http://www.1050chum.com/index_chumcharts.aspx?chart=1420|langue= en |en ligne le= 12 février 2006 |consulté le= 15 décembre 2013}}</ref>
|align="center"|1
|align="center"|'''1'''
|-
|-
|{{Espagne}} ([[Productores de Música de España|AFYVE]])<ref>{{ouvrage|auteur= Fernando Salaverri |titre= Sólo éxitos: año a año, 1959–2002 |langue= es |numéro d'édition= 1 |mois= Septembre |année= 2005 |éditeur= Fundación Autor-SGAE |lieu= Espagne |isbn= 84-8048-639-2}}</ref>
|{{Espagne}} ([[Productores de Música de España|AFYVE]])<ref>{{Ouvrage|langue=es|auteur1=Fernando Salaverri|titre=Sólo éxitos|sous-titre=año a año, 1959–2002|lieu=Espagne|éditeur=Fundación Autor-SGAE|année=2005|mois=Septembre|numéro d'édition=1|pages totales=1046|isbn=84-8048-639-2}}</ref>
|align="center"|10
|align="center"|10
|-
|-
|{{Irlande}} ([[Irish Recorded Music Association|IRMA]])<ref>{{lien web|url= http://www.irishcharts.ie/search/placement |titre= The Irish Charts – All there is to know |éditeur= [[Irish Recorded Music Association|IRMA]] |langue= en |consulté le= 15 décembre 2013}}</ref>
|{{Irlande}} ([[Irish Recorded Music Association|IRMA]])<ref>{{lien web|url= http://www.irishcharts.ie/search/placement |titre= The Irish Charts – All there is to know |éditeur= [[Irish Recorded Music Association|IRMA]] |langue= en |consulté le= 15 décembre 2013}}</ref>
|align="center"|1
|align="center"|'''1'''
|-
|-
{{singlechart|Royaume-Uni|1|date=1984-03-03|consulté le=15 décembre 2013}}
{{singlechart|Royaume-Uni|'''1'''|date=1984-03-03|consulté le=15 décembre 2013}}
|}
|}
{{col-2}}
{{col-2}}
Ligne 218 : Ligne 229 :
|{{Canada}} ([[Music Canada|CRIA]])<ref>{{lien web|titre= Gold Platinum Database |url= http://www.musiccanada.com/GPSearchResult.aspx?st=99%20red%20balloons&ica=False&sa=&sl=&smt=0&sat=-1&ssb=Artist |site= [[Music Canada|Musiccanada.com]] |consulté le= 16 décembre 2013 |langue= en}}</ref>
|{{Canada}} ([[Music Canada|CRIA]])<ref>{{lien web|titre= Gold Platinum Database |url= http://www.musiccanada.com/GPSearchResult.aspx?st=99%20red%20balloons&ica=False&sa=&sl=&smt=0&sat=-1&ssb=Artist |site= [[Music Canada|Musiccanada.com]] |consulté le= 16 décembre 2013 |langue= en}}</ref>
|align="center"|{{Certification|platine}}
|align="center"|{{Certification|platine}}
|align="center"|{{1er}} avril 1984
|align="center"|{{date-|1 avril 1984}}
|align="center"|{{formatnum:10000}}
|align="center"|{{formatnum:10000}}
|-
|-
|{{Royaume-Uni}} ([[British Phonographic Industry|BPI]])<ref>{{lien web|url= http://www.bpi.co.uk/certified-awards/search.aspx |titre= Certified Awards |site= [[British Phonographic Industry|Bpi.co.uk]] |langue= en |consulté le= 5 décembre 2013}}</ref>
|{{Royaume-Uni}} ([[British Phonographic Industry|BPI]])<ref>{{lien web|url= https://www.bpi.co.uk/brit-certified |titre= Certified Awards |site= [[British Phonographic Industry|Bpi.co.uk]] |langue= en |consulté le= 5 décembre 2013}}</ref>
|align="center"|{{Certification|or}}
|align="center"|{{Certification|or}}
|align="center"|{{1er}} mars 1984
|align="center"|{{date-|1 mars 1984}}
|align="center"|{{formatnum:400000}}
|align="center"|{{formatnum:400000}}
|}
|}
{{col-fin}}
{{col-fin}}


== Source ==
== Notes et références ==
{{Traduction/Référence|en|99 Luftballons|533341999}}
{{Traduction/Référence|en|99 Luftballons|533341999}}
{{Références}}


== Notes et références ==
== Liens externes ==
{{Liens}}
{{Références|colonnes=2}}


{{Succession/Début|titre=99 Red Balloons}}
{{Succession/Début|titre=99 Red Balloons}}
Ligne 248 : Ligne 260 :
}}
}}
{{Succession/Ligne
{{Succession/Ligne
|avant = ''[[Relax (chanson de Frankie Goes to Hollywood)|Relax]]'' de [[Frankie Goes to Hollywood]]
|avant = ''[[Relax (chanson de Frankie Goes to Hollywood)|Relax]]'' de [[Frankie Goes to Hollywood]]
|nom = [[UK Singles Chart|Single numéro un au Royaume-Uni]]
|nom = [[UK Singles Chart|Single numéro un au Royaume-Uni]]
|période = {{date|3|mars|1984|en musique}} – {{date|17|mars|1984|en musique}} (3 semaines)
|période = {{date|3|mars|1984|en musique}} – {{date|17|mars|1984|en musique}} (3 semaines)
Ligne 285 : Ligne 297 :
{{Succession/Ligne
{{Succession/Ligne
|avant = ''Too Shy'' de [[Kajagoogoo]]
|avant = ''Too Shy'' de [[Kajagoogoo]]
|nom = [[Ultratop 50|Single numéro un en Belgique (Flandre)]]
|nom = [[Ultratop 50 Singles (Belgique néerlandophone)|Single numéro un en Belgique (Flandre)]]
|période = {{date|16|avril|1983|en musique}} – {{date|30|avril|1983|en musique}} (3 semaines)
|période = {{date|16|avril|1983|en musique}} – {{date|30|avril|1983|en musique}} (3 semaines)
|après = ''[[Let's Dance (chanson de David Bowie)|Let's Dance]]'' de [[David Bowie]]|nbap=3
|après = ''[[Let's Dance (chanson de David Bowie)|Let's Dance]]'' de [[David Bowie]]|nbap=3
Ligne 302 : Ligne 314 :
}}
}}
{{Succession/Ligne
{{Succession/Ligne
|avant = ''Poi e'' du Patea Maori Club
|avant = ''[[Poi E]]'' du Patea Maori Club
|nom = [[Recording Industry Association of New Zealand|Single numéro un en Nouvelle-Zélande]]
|nom = [[Recording Industry Association of New Zealand|Single numéro un en Nouvelle-Zélande]]
|période = {{date|15|avril|1984|en musique}} (1 semaine)
|période = {{date|15|avril|1984|en musique}} (1 semaine)
Ligne 314 : Ligne 326 :
}}
}}
{{Succession/Fin}}
{{Succession/Fin}}
{{Portail|rock|Allemagne|années 1980|chanson|paix}}

{{Portail|rock|Allemagne|années 1980|chanson}}


[[Catégorie:Chanson de pop allemande]]
[[Catégorie:Chanson de pop allemande]]
Ligne 321 : Ligne 332 :
[[Catégorie:Chanson de 1983]]
[[Catégorie:Chanson de 1983]]
[[Catégorie:Chanson évoquant l'arme nucléaire]]
[[Catégorie:Chanson évoquant l'arme nucléaire]]
[[Catégorie:Chanson anti-guerre]]
[[Catégorie:Single numéro un en Allemagne]]
[[Catégorie:Single numéro un en Allemagne]]
[[Catégorie:Single numéro un en Australie]]
[[Catégorie:Single numéro un en Australie]]
[[Catégorie:Single numéro un en Autriche]]
[[Catégorie:Single numéro un en Autriche]]
[[Catégorie:Single numéro un en Belgique]]
[[Catégorie:Single numéro un dans l'Ultratop 50 Singles flamand]]
[[Catégorie:Single numéro un en Europe]]
[[Catégorie:Single numéro un dans l'European Hot 100 Singles]]
[[Catégorie:Single numéro un en Irlande]]
[[Catégorie:Single numéro un en Irlande]]
[[Catégorie:Single numéro un en Nouvelle-Zélande]]
[[Catégorie:Single numéro un en Nouvelle-Zélande]]
[[Catégorie:Single numéro un aux Pays-Bas]]
[[Catégorie:Single numéro un dans le Single Top 100]]
[[Catégorie:Single numéro un au Royaume-Uni]]
[[Catégorie:Single numéro un au Royaume-Uni]]
[[Catégorie:Single numéro un en Suède]]
[[Catégorie:Single numéro un en Suède]]
[[Catégorie:Single numéro un en Suisse]]
[[Catégorie:Single numéro un en Suisse]]
[[Catégorie:Chanson anti-guerre]]
[[Catégorie:Single numéro un dans le Top Singles de RPM]]
[[Catégorie:Single numéro un dans le Nederlandse Top 40]]

Dernière version du 3 septembre 2024 à 11:28

99 Luftballons / 99 Red Balloons

Single de Nena
extrait de l'album de l'album Nena / 99 Luftballons
Sortie 1983 (Allemagne)
1984 (Royaume-Uni)
Durée 3:53
Genre Neue Deutsche Welle[1]
Auteur Carlo Karges (en) (99 Luftballons)
Kevin McAlea (99 Red Balloons)
Compositeur Uwe Fahrenkrog-Petersen

99 Luftballons (Neunundneunzig Luftballons, littéralement « 99 ballons de baudruche » en allemand) est une chanson engagée contre la guerre froide du groupe pop rock allemand Nena, sortie en 1983, interprétée par la chanteuse éponyme. Elle est un succès international[2].

Historique et explication de la chanson

[modifier | modifier le code]

La musique est composée par Uwe Fahrenkrog-Petersen, le pianiste du groupe Nena, tandis que le guitariste Carlo Karges écrit les paroles de la version originale en allemand. La version anglaise de la chanson, intitulée 99 Red Balloons, est écrite par Kevin McAlea qui confère au texte un ton plus satirique que l'original.

Lors d'un concert des Rolling Stones à Berlin en 1982, auquel assiste Carlo Karges, des ballons de baudruche sont lâchés dans le ciel. Il imagine alors que ces ballons pourraient franchir le Mur et être pris pour des ovnis par les gardes est-allemands.

La chanson sort en pleine période d'intensification de la course aux armements dans le cadre de la guerre froide. Les États-Unis et l'Union soviétique essaient chacun de montrer leur supériorité sur l'autre. Tout d'abord, en novembre 1983, l'Union soviétique interprète l'exercice annuel de conditionnement à une guerre nucléaire de l'OTAN comme une réelle préparation à une guerre nucléaire. Elle active ainsi en réponse ses propres armements. Quelques mois après, en janvier 1984, les Américains déploient les missiles Pershing II en Allemagne de l'Ouest, répondant ainsi à la demande formulée en 1979 par le gouvernement SPD de Helmut Schmidt, inquiet de l'absence de réaction de l'OTAN devant le déploiement des missiles nucléaires SS-20 soviétiques, capables d'annihiler les principaux points stratégiques de l'Europe de l'Ouest en une seule frappe. Cette position est contestée par les mouvements pacifistes, dont le mot d'ordre à l'époque est « plutôt rouge que mort » (« Lieber rot als tot »).

C'est dans ce sentiment de révolte et d'exaspération que Nena crée 99 Luftballons. Les paroles sont très engagées contre la guerre froide et rappellent les récents événements précédemment évoqués. Le thème général est l'histoire de 99 ballons qui flottent dans le ciel et qui sont identifiés par les forces militaires comme une attaque. Ainsi toute l'armée et tous les armements sont mobilisés pour neutraliser les ballons et provoquent une gigantesque explosion destructrice qui dévaste la planète[3].

Dans sa chanson, Nena se moque des dirigeants de l'époque qui sont constamment sur le point de déclencher une guerre mondiale et de la quantité faramineuse des armements. La chanson reflète également le climat de tension de cette période tout comme celle du chanteur anglais Sting avec son titre Russians (1985).

La chanson a été reprise par de nombreux groupes, notamment par le groupe punk hardcore 7 Seconds en anglais, par Siobhan DuVall, par Goldfinger, par un groupe de rock japonais nommé Beat Crusaders, par Scarface des Geto Boys sur la piste Goin' Down dans son album The Diary et par le groupe électro-rock français Liquid Architecture[4].

Le titre a aussi été repris par le DJ catalan Xavi Metralla en 2001. Elle est également reprise dans l'album Décalage immédiat en 2013 par Helmut Fritz et Barbara Schulz. En 2023, c’est l’artiste française Zaho de Sagazan qui reprend la version allemande de la chanson lors de différentes prestations sur scène avant qu’elle ne soit également disponible sur les plateformes de streaming.[réf. souhaitée]

Utilisation dans d'autres œuvres

[modifier | modifier le code]
  • Dans Les Simpson (16e saison, épisode 17 - La grande malbouffe), Homer chante cette chanson alors qu'il se fait harceler par des touristes allemands.
  • Dans la série américaine Scrubs (2e saison, épisode 20 - Mon interprétation), le héros John Dorian veut utiliser la chanson pour communiquer avec un malade allemand ne parlant pas un seul mot d'anglais.
  • Dans la série américaine 30 Rock (3e saison, épisode 12 - Larry King), l'héroïne de la série Elizabeth "Liz" Lemon, interprétée par Tina Fey chante cette chanson à deux reprises en la faisant faussement passer auprès de son jeune collègue pour la berceuse que lui chantait sa grand-mère décédée et qui serait enregistrée dans son téléphone portable qu'elle essaie de récupérer avec l'aide justement de ce jeune collègue dans un quartier plutôt malfamé.
  • Dans la série horrifique américaine Scream Queens (2e saison, épisode 7 - La Main), Chanel (Emma Roberts), Chanel #3 (Billie Lourd) et Chanel #5 (Abigail Breslin) chantent la chanson pour apaiser la main du Dr Brock pendant une opération délicate. Lorsque l'opération se termine et que le cœur de la patiente recommence à battre, la chanson est chantée par le groupe original.
  • Dans la série 12 monkeys saison 3 épisode 1, Jennifer Goines la chante lorsqu'elle se retrouve face à des soldats allemands en 1917.
  • Nena a elle-même repris la chanson dans le cadre des émissions d'Arte diffusée pendant l'été 2009, Arte Summer 80's ; Nena chante le premier et le dernier couplet de cette chanson en français pour l'occasion[5]. Dans cette nouvelle version, le général qui crie haro aux ballons ressemble tantôt à Vladimir Poutine, tantôt à George W. Bush, et on lui lance à lui aussi des chaussures. Pour ces mêmes Arte Summer 80's, la chanson a également été interprétée par la contrebassiste française Sarah Murcia[6].
  • Au théâtre, elle a été utilisée dans la pièce Forêts, écrite et mise en scène par Wajdi Mouawad.
  • Dans la série américaine Gilmore Girls (saison 3, épisode 13) Lorelai Gilmore interprétée par Chelsea Brummet dans un flashback, écoute la chanson avec ses écouteurs et son walkman juste avant son accouchement.
  • Le clip vidéo pour 99 Luftballons a été filmé aux Pays-Bas, près du village de Crailo, en , pour le programme de télévision AVRO's TopPop (Source : Wikipedia néerlandais, « Stapelplaats Crailoo »).
  • La version allemande de la chanson a également été utilisée pour les besoins d'une publicité du groupe de télécommunication canadien Telus mettant en scène des porcelets s'envolant accrochés à des ballons rouges (Red Balloons).
  • Un remix de la chanson fut utilisé par Audi USA dans une publicité[7] mettant en scène une bataille de ballons d'eau entre différents propriétaires de voitures Audi.
  • VH1 Classic, une chaîne de télévision câblée américaine, a lancé une œuvre caritative en faveur des sinistrés de l'ouragan Katrina en 2006. Les téléspectateurs qui faisaient un don étaient autorisés à choisir les clips diffusés par la chaîne. Un téléspectateur promit 35 000 $ afin de pouvoir programmer ce qu'il voulait durant une heure entière et demanda la diffusion continue des clips vidéo 99 Luftballons et 99 Red Balloons. La chaîne accepta la requête et passa les clips de 14h à 15h.
  • La chanson sert de leitmotiv dans le film Le correspondant de Jean-Michel Ben Soussan.
  • La chanson est un leitmotiv dans le roman Le Cénotaphe de Newton de Dominique Pagnier.

Classements

[modifier | modifier le code]

99 Luftballons

[modifier | modifier le code]

Classements hebdomadaires

[modifier | modifier le code]
Classement (1983–1984) Meilleure
position
Drapeau de l'Allemagne Allemagne (Media Control AG)[8] 1
Drapeau de l'Australie Australie (Kent Music Report)[9] 1
Drapeau de l'Autriche Autriche (Ö3 Austria Top 40)[10] 1
Drapeau de la Belgique Belgique (Flandre Ultratop 50 Singles)[11] 1
Drapeau de la Belgique Belgique (Flandre VRT Top 30)[12] 1
Drapeau des États-Unis États-Unis (Billboard Hot 100)[13] 2
Drapeau des États-Unis États-Unis (Cash Box)[14] 1
Drapeau des États-Unis États-Unis (Hot Dance Club Play)[13] 22
Drapeau de la France France (SNEP)[15] 2
Drapeau de l'Italie Italie (FIMI)[16] 21
Drapeau de la Norvège Norvège (VG-lista)[17] 4
Drapeau de la Nouvelle-Zélande Nouvelle-Zélande (RMNZ)[18] 1
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas (Nederlandse Top 40)[19] 1
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas (Single Top 100)[20] 1
Drapeau de la Pologne Pologne (Classements Singles)[21] 23
Drapeau de la Suède Suède (Sverigetopplistan)[22] 1
Drapeau de la Suisse Suisse (Schweizer Hitparade)[23] 1

Classements annuels

[modifier | modifier le code]
Classement (1983) Position
Drapeau de l'Allemagne Allemagne (Media Control AG)[24] 2
Drapeau de l'Autriche Autriche (Ö3 Austria Top 40)[25] 17
Drapeau de la Belgique Belgique (Flandre Ultratop 50)[26] 27
Drapeau de l'Italie Italie (FIMI)[16] 83
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas (Nederlandse Top 40)[27] 14
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas (Single Top 100)[28] 5
Drapeau de la Suisse Suisse (Schweizer Hitparade)[29] 6
Classement (1984) Position
Drapeau de l'Australie Australie (Kent Music Report)[30] 18
Drapeau des États-Unis États-Unis (Billboard Hot 100)[31] 28
Drapeau des États-Unis États-Unis (Cash Box)[32] 31

Certifications

[modifier | modifier le code]
Pays Certification Date Ventes
Drapeau de l'Allemagne Allemagne (BVMI)[33] Disque d'or Or 1983 250 000
Drapeau des États-Unis États-Unis (RIAA)[34] Disque d'or Or 500 000
Drapeau de la France France (SNEP)[35] Disque d'or Or 1983 766 000

99 Red Balloons

[modifier | modifier le code]

Classements hebdomadaires

[modifier | modifier le code]
Classement (1984) Meilleure
position
Drapeau d'Afrique du Sud Afrique du Sud (Springbok Radio)[36] 3
Drapeau du Canada Canada (50 Singles)[37] 1
Drapeau du Canada Canada (CHUM)[38] 1
Drapeau de l'Espagne Espagne (AFYVE)[39] 10
Drapeau de l'Irlande Irlande (IRMA)[40] 1
Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni (UK Singles Chart)[41] 1

Classements annuels

[modifier | modifier le code]
Classement (1984) Position
Drapeau du Canada Canada (Top 100 Singles)[42] 13

Certifications

[modifier | modifier le code]
Pays Certification Date Ventes certifiées
Drapeau du Canada Canada (CRIA)[43] Disque de platine Platine 10 000
Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni (BPI)[44] Disque d'or Or 400 000

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. (en) Jeremy Gray, Germany, Lonely Planet Publications, , 5e éd., 816 p. (ISBN 978-1-74059-988-7), p. 60

    « Members of the Neue Deutsche Welle (NDW, German New Wave) always sang in German – although Nena, its tame international mothership, successfully recorded her hit single 99 Luftballons in English, too. »

  2. « Official Charts »
  3. Michel Souris, « 99 Luftballons », émission Karambolage, Arte,‎ (lire en ligne)
  4. Voir sa page Discogs.
  5. Clip diffusé
  6. 99 Luftballons par Sarah Murcia
  7. (en) Audi USA, « Audi Water Balloon Commercial », sur youtube.com, (consulté le )
  8. (de) Charts.de – Nena - 99 Luftballons. GfK Entertainment. PhonoNet GmbH. Consulté le 15 décembre 2013.
  9. (en) « Australia no 1 Hits – 80's », sur Worldcharts.co.uk (consulté le )
  10. (de) Austrian-charts.com – Nena – 99 Luftballons. Ö3 Austria Top 40. Hung Medien. Consulté le 15 décembre 2013.
  11. (nl) Ultratop.be – Nena – 99 Luftballons. Ultratop 50. Ultratop et Hung Medien / hitparade.ch. Consulté le 15 décembre 2013.
  12. (nl) « 99 Luftballons – NENA », sur Top30-2.radio2.be, VRT (consulté le ) : « Hoogste notering in de top 30 : 1 »
  13. a et b (en) « Nena – Awards », sur AllMusic, Rovi Corporation (consulté le )
  14. (en) « CASH BOX Top 100 Singles – Week ending MARCH 10, 1984 », sur Cashboxmagazine.com, (version du sur Internet Archive)
  15. « InfoDisc : Tous les Titres par Artiste », sur InfoDisc.fr, Dominic DURAND / InfoDisc, (consulté le )
  16. a et b (it) « I singoli più venduti del 1983 », sur HitParadeItalia.it, Creative Commons (consulté le )
    83. 99 Luftballons (99 red balloons) - Nena [#21, 1983/84]
  17. (en) Norwegiancharts.com – Nena – 99 Luftballons. VG-lista. Hung Medien. Consulté le 15 décembre 2013.
  18. (en) Charts.org.nz – Nena – 99 Luftballons. RMNZ. Hung Medien. Consulté le 15 décembre 2013.
  19. (nl) Nena - 99 Luftballons – Top 40-artiesten. Nederlandse Top 40. Stichting Nederlandse Top 40. Consulté le 15 décembre 2013.
  20. (nl) Dutchcharts.nl – Nena – 99 Luftballons. Single Top 100. Hung Medien. Consulté le 15 décembre 2013.
  21. (pl) « 99 LUFTBALLONS – Nena », sur LP3.polskieradio.pl, Nowe Media, Polskie Radio S.A. (consulté le )
  22. (en) Swedishcharts.com – Nena – 99 Luftballons. Singles Top 60. Hung Medien. Consulté le 15 décembre 2013.
  23. (en) Swisscharts.com – Nena – 99 Luftballons. Schweizer Hitparade. Hung Medien. Consulté le 15 décembre 2013.
  24. (de) « Jahrescharts – 1983 », sur Charts.de, Media Control AG (consulté le )
  25. (de) « Jahreshitparade 1983 », sur Austriancharts.at, Hung Medien (consulté le )
  26. (nl) « Jaaroverzichten 1983 », sur Ultratop.be/nl, ULTRATOP & Hung Medien / hitparade.ch. (consulté le )
  27. (nl) « Single Top 100 over 1983 » [PDF], sur Top40.nl (consulté le )
  28. (nl) « Jaaroverzichten – Single 1983 », sur Dutchcharts.nl, Hung Medien / hitparade.ch (consulté le )
  29. (de) « Schweizer Jahreshitparade 1983 », sur Hitparade.ch, Hung Medien (consulté le )
  30. (en) BigKev, « Forum - ARIA Charts: Special Occasion Charts – Top 100 End of Year AMR Charts – 1980s », sur Australian-charts.com, Hung Medien (consulté le )
  31. (en) « Billboard Top 100 – 1984 », sur Longboredsurfer.com, The Longbored Surfer (consulté le )
  32. (en) « The CASH BOX Year-End Charts: 1984 », sur Cashboxmagazine.com, (version du sur Internet Archive)
  33. (de) « Gold-/Platin-Datenbank », sur Musikindustrie.de, aberratio GmbH (consulté le )
  34. (en) « RIAA – Gold & Platinum Searchable Database – Nena », sur RIAA.com (consulté le )
  35. « Les Singles en Or », sur InfoDisc.fr, Dominic DURAND / InfoDisc, (consulté le )
  36. (en) « South African Rock Lists Website SA Charts 1969 – 1989 Acts (N) », sur Rock.co.za, John Samson (consulté le )
  37. (en) « Top Singles – Volume 39, No. 26, March 03 1984 », sur Collectionscanada.gc.ca, Library and Archives Canada (consulté le )
  38. (en) « CHART NUMBER 1420 – Saturday, March 24, 1984 », sur 1050chum.com, (version du sur Internet Archive)
  39. (es) Fernando Salaverri, Sólo éxitos : año a año, 1959–2002, Espagne, Fundación Autor-SGAE, , 1re éd., 1046 p. (ISBN 84-8048-639-2)
  40. (en) « The Irish Charts – All there is to know », IRMA (consulté le )
  41. (en) Archive Chart. UK Singles Chart. The Official Charts Company. Consulté le 15 décembre 2013.
  42. (en) « Top Singles – Volume 41, No. 17, January 05 1985 », sur Collectionscanada.gc.ca, Library and Archives Canada (consulté le )
  43. (en) « Gold Platinum Database », sur Musiccanada.com (consulté le )
  44. (en) « Certified Awards », sur Bpi.co.uk (consulté le )

Liens externes

[modifier | modifier le code]