valider
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin validare (« fortifier »).
Verbe
[modifier le wikicode]valider \va.li.de\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Rendre valide ou déclarer valide.
Le 13 mai 1781, treize signataires valident la première nomination d’un « collecteur des deniers pour la confection de la grand’route ».
— (Antoine Follain, Le village sous l’Ancien Régime, Fayard, 2008)Or, il est constant que la loi romaine autorisait, validait ces unions contractées par suite du divorce.
— (Jacques-Pierre-Joseph Lesurre, De la juridiction de l’église sur le contrat de mariage considéré comme matière su sacrement, Lyon : Perisse frères, 1836, 2e éd., page 67)Une étude récente a démontré que les chances de valider son billet de train dès la première introduction dans le composteur sont de 1 sur 200 000 […].
— (Pascal Fioretto, Petit dictionnaire énervé de nos vies de cons, Paris : Éditions de l'Opportun, 2011)[…], vous désarmiez des critiques qui ne nous avaient guère épargnés au départ, […] lesquels ne s’attendaient sans doute pas à ce que vous validassiez ainsi des choix qui au départ étaient loin d’être assurés du succès.
— (Jean Chesneaux, L'engagement des intellectuels : 1944-2004, Éditions Privat, 2004, page 44)Ensuite, si ces Églises eussent voulu contester l’œcuménicité du concile jusqu’à leur réunion, elles auraient exigé que tout ce qui avait été fait jusque-là, fût recommencé, ou, tout au moins, qu’elles le confirmassent, et le validassent par une approbation formelle, […].
— (César-Guillaume de La Luzerne, Sur la Déclaration de l’Assemblée du Clergé de la France en 1682, Paris : Potey, 1821, page 398)Peu après deux heures du matin, dans la nuit de vendredi à samedi a eu lieu le très attendu « halving » du bitcoin, c'est-à-dire la division par deux de la rémunération des « mineurs », les acteurs qui valident, à l'aide de puissants ordinateurs, les blocs qui sécurisent les transactions de la cryptomonnaie.
— (Samir Touzani, Grâce au « halving », le bitcoin divise par deux ses émissions pour doper sa valeur, Les Echos, 20 avril 2024)
- (Moderne) (Management) Confirmer.
À côté des verbes irréguliers, s’est constituée depuis les années 1980 une nouvelle famille, celle des verbes laids. Sont apparus valider, checker, initier, générer, impacter. Ils font autorité plus qu’ils ne signifient. Ils attestent de l’appartenance du locuteur à la sphère manageuriale. C’est un sabir qui se parle dans l’industrie, dans les services, dans les administrations, et demain, qui sait, dans les abbayes.
— (Philippe Delaroche, Caïn et Abel avaient un frère, Éditions de l'Olivier / Le Seuil, 2000, page 23)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : bestätigen (de), validieren (de)
- Anglais : validate (en)
- Breton : gwiriekaat (br)
- Bulgare : валидирам (bg) validiram
- Espagnol : validar (es)
- Indonésien : mengabsahkan (id)
- Italien : validare (it), convalidare (it)
- Néerlandais : valideren (nl), geldig verklaren (nl)
- Occitan : validar (oc)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « valider [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « valider [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (valider), mais l’article a pu être modifié depuis.
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]valider \vaˈliːdɐ\
- Datif féminin singulier de la déclinaison forte de valide.
- Génitif féminin singulier de la déclinaison forte de valide.
- Génitif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de valide.
- Nominatif masculin singulier de la déclinaison forte de valide.
- Nominatif masculin singulier de la déclinaison mixte de valide.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « valider [ˌvaˈlidɐ] »