inventora
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
inventora \in.βen.ˈtu.ɾo̯\ |
inventoras \in.βen.ˈtu.ɾo̯s\ |
inventora \in.βen.ˈtu.ɾo̯\ féminin (pour un homme, on peut dire : inventor, inventaire) (graphie normalisée)
- Inventrice.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
inventora | inventoras |
inventora \ĩ.vẽ.tˈoɾɐ\ (Lisbonne) \ĩ.vẽ.tˈoɾə\ (São Paulo) féminin
- Inventrice.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | inventor | inventores |
Féminin | inventora | inventoras |
inventora \ĩ.vẽ.tˈoɾɐ\ (Lisbonne) \ĩ.vẽ.tˈoɾə\ (São Paulo)
- Féminin singulier de inventor.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)